Difference between revisions of "Community announcers/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m
 
Line 787: Line 787:
 
* [[Media:crasher_blu_courierdownbad01.mp3|"Our titan has fallen, I'm warming up the ray for another go!"]] ''("Наш титан пал! Готовлю увеличительный луч для следующей попытки")''
 
* [[Media:crasher_blu_courierdownbad01.mp3|"Our titan has fallen, I'm warming up the ray for another go!"]] ''("Наш титан пал! Готовлю увеличительный луч для следующей попытки")''
 
* [[Media:crasher_blu_courierdownbad02.mp3|"Drat, we need another giant immediately! Engage the growth ray!"]] ''("Нам срочно нужен ещё один великан! Луч роста готов!")''
 
* [[Media:crasher_blu_courierdownbad02.mp3|"Drat, we need another giant immediately! Engage the growth ray!"]] ''("Нам срочно нужен ещё один великан! Луч роста готов!")''
* [[Media:crasher_blu_courierdownbad02.mp3|"Rats, we lost our giant! I need another volunteer for the ray!"]] ''("Подопытные, мы потеряли нашего гиганта! Нужен еще один доброволец!")''
+
* [[Media:crasher_blu_courierdownbad03.mp3|"Rats, we lost our giant! I need another volunteer for the ray!"]] ''("Подопытные, мы потеряли нашего гиганта! Нужен еще один доброволец!")''
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList
Line 821: Line 821:
 
|content    =
 
|content    =
 
* [[Media:crasher_blu_firstisally01.mp3|"It's alive! Hahahaha! Oh my living titan, you survived! Now, breach their gates!"]] ''("Оно живое! Хахахаха! О, мой гигант, ты выжил! Теперь разрушь их ворота!")''
 
* [[Media:crasher_blu_firstisally01.mp3|"It's alive! Hahahaha! Oh my living titan, you survived! Now, breach their gates!"]] ''("Оно живое! Хахахаха! О, мой гигант, ты выжил! Теперь разрушь их ворота!")''
* [[Media:crasher_blu_firstisally01.mp3|"Holy smokes, it actually worked. Now get that bomb to their gate, my atlas!"]] ''("Святые угодники, это и правда сработало. Теперь отнеси эту бомбу к их воротам, мой Атлант!")''
+
* [[Media:crasher_blu_firstisally02.mp3|"Holy smokes, it actually worked. Now get that bomb to their gate, my atlas!"]] ''("Святые угодники, это и правда сработало. Теперь отнеси эту бомбу к их воротам, мой Атлант!")''
* [[Media:crasher_blu_firstisally01.mp3|"Eureka, hahahaha! You lived! Carry that bomb to their gates and wreak havoc, my gigantic friend!"]] ''("Эврика, ахахаха! Ты выжил! Отнесите эту бомбу прямо к их воротам и сей хаос, мой гигантский друг!")''
+
* [[Media:crasher_blu_firstisally03.mp3|"Eureka, hahahaha! You lived! Carry that bomb to their gates and wreak havoc, my gigantic friend!"]] ''("Эврика, ахахаха! Ты выжил! Отнесите эту бомбу прямо к их воротам и сей хаос, мой гигантский друг!")''
 
}}
 
}}
 
{{SoundList
 
{{SoundList

Latest revision as of 03:10, 9 July 2024


Дикторы (ведущие) сообщества — это неигровые персонажи, которые дают голосовые подсказки во время игры. Они были созданы неофициально, то есть не Valve.

Диктор Watergate

Диктор Watergate — это диктор на карте Watergate.

Заметки: Многие из этих строк имеют префикс «temp» для преобразования текста в речь.[1].
Начало

Неиспользованное: Вступление

НЛО прилетает

Враг доставляет пиво
Союзник доставляет пиво
Неиспользованное: Враг почти доставил пиво
'Неиспользованное: Союзник почти доставил пиво
Конец матча

Победа

Поражение

Дейви Джонсон

Дейви Джонсон — это диктор на карте Cursed Cove, озвученный EmNudge.

Общие реплики

Setup.png  Начало раунда
Achieved.png  Победа в раунде
Killicon skull.png  Поражение в раунде
Achieved.png  Победа в матче
Killicon skull.png  Поражение в матче
Davy Jones ship icon.png  Прибытие Летучего голландца
Warning red.png  Рундук закрывается
Cross RED.png  Рундук закрыт

Особые реплики

Killicon bleed.png  Нанесено 500 урона Дейви Джонсу
Killicon fire.png  Череп позади Дейви Джонса сломан
Killicon mantreads.png  Подойдя слишком близко к Дейви Джонсу
Stun.PNG  Бездействие
Unknownweapon.png  Неизвестно

Неиспользованные реплики

Setup.png  Начало раунда
Achieved.png  Победа в раунде
Davy Jones ship icon.png  Прибытие Летучего голландца
Cross RED.png  Рундук закрыт

Астронавт

Астронавт — это диктор на карте Bread Space.

Общие реплики

Setup.png  Начало раунда
Setup.png  Окончание матча
Achieved.png  Победа в раунде
Killicon skull.png  Поражение в раунде
Timer overtime.png  Дополнительное время

Реплики при взаимодействии с объектами

Breadspace cart.png  Сопровождение приближается к контрольной точке (команда Синих)
RED Bombcart.png  Сопровождение приближается к контрольной точке (команда Красных)
Breadspace cart.png  Сопровождение приближается к последней точке (команда Синих)
RED Bombcart.png  Сопровождение приближается к последней точке (команда Красных)

Фермер

Фермер — это диктор на карте Farmageddon, озвученный MegapiemanPHD .

Setup.png  Начало раунда
Setup.png  Окончание матча
Achieved.png  Победа в раунде
Killicon skull.png  Поражение в раунде
Pumpkinopen.png  Тыква открыта
Pumpkinopen.png  Тыква закрыта
Scarecrowskeleton.png  Появились чучела
Gargoyle Ghost.png  Гаргулья
Achieved.png  Празднование

Тамада

Тамада — это диктор на карте Sinthetic, озвученный MegapiemanPHD .

Toastmastericon.png  Появление

Доктор Фрикинхьюдж и Профессор Биггинсайз

Доктор Фрикинхьюдж (Красный) и Профессор Биггинсайз (Синий) являются дикторами на карте Crasher, которых озвучил Benjamin Rudman.

Доктор Фрикинхьюдж

Setup.png  Начало раунда
Crasher Briefcase Barrel.png  Бездействие
Crasher Briefcase Barrel.png  Подбор бомбы
Achieved.png  Победа в раунде
Killicon skull.png  Поражение в раунде
Crasher Briefcase Barrel.png  Точка захвачена (команда Синих)
Crasher Briefcase Barrel.png  Точка захвачена (команда Красных)
Crasher Briefcase Barrel.png  Вражеский гигант пал
Crasher Briefcase Barrel.png  Союзный гигант пал
Crasher Briefcase Barrel.png  Рядом с контрольной точкой (команда Синих)
Warning red.png  Рядом с контрольной точкой (команда Красных)
Crasher Briefcase Barrel.png  Появление первого союзного гиганта
Crasher Briefcase Barrel.png  Появление первого вражеского гиганта

Профессор Биггинсайз

Setup.png  Начало раунда
Crasher Briefcase Barrel.png  Бездействие
Crasher Briefcase Barrel.png  Подбор бомбы
Achieved.png  Победа в раунде
Killicon skull.png  Поражение в раунде
Crasher Briefcase Barrel.png  Точка захвачена (команда Синих)
Crasher Briefcase Barrel.png  Точка захвачена (команда Красных)
Crasher Briefcase Barrel.png  Вражеский гигант пал
Crasher Briefcase Barrel.png  Союзный гигант пал
Crasher Briefcase Barrel.png  Рядом с контрольной точкой (команда Синих)
Warning red.png  Рядом с контрольной точкой (команда Красных)
Crasher Briefcase Barrel.png  Появление первого союзного гиганта
Crasher Briefcase Barrel.png  Появление первого вражеского гиганта

Факты

Дейви Джонсон
  • Реплика «Вы готовы, дети?» является отсылкой на вступительную песню детского мультсериала Губка Боб Квадратные Штаны.
  • Дейви Джонс и его шкафчик также упоминался в некоторых сериях мультсериала Губка Боб Квадратные Штаны.
  • Реплика «Мы в корабле!» является отсылкой на реплику «Мы в луче!», произносимую диктором на карте Watergate.
  • Реплика «После девяти лет скитания в рундуке в надежде на то, что кто-то мне поможет, я не ожидал многого. Но это было просто ужасно!» ссылается на один из комментариев разработчиков, в котором Гейб Ньюэлл говорит: «Мы надеемся, что девять лет ожидания [выхода Team Fortress 2] того стоили».
Тамада
  • Реплика «Добро пожаловать на вашу погибель.» является отсылкой к реплике, произнесённой Магнето в игре Люди Икс 1992 года.
Профессор Биггинсайз
  • Реплика «Вы знаете, что благородный луч роста увеличит и самого маленького человека...» является отсылкой к девизу вымышленного города Спрингфилд в Симпсонах: «Благородный дух убольшает и маленького.»

Примечания