Difference between revisions of "December 7, 2009 Patch/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with '{{DISPLAYTITLE:Parche 7 Diciembre 2009}} {{Patch layout | notes = ===Motor gráfico=== *Añadidas verificaciones para prevenir la transferencia de archivos de extensión .smx, .…')
 
m
 
(6 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Parche 7 Diciembre 2009}}
 
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
| notes =  
+
| before      = {{Patch name|11|2|2009}}
===Motor gráfico===
+
| day          = 7
*Añadidas verificaciones para prevenir la transferencia de archivos de extensión .smx, .gcf, y .sys entre servidor y cliente.
+
| month        = december
*Arreglado un exploit que permitía la descarga/subida de extensiones de archivos con espacios en el comienzo de un archivo solicitado.
+
| year        = 2009
 +
| after        = {{Patch name|12|10|2009}}
 +
| source-title = Actualización de Team Fortress 2
 +
| source      = http://store.steampowered.com/news/3205/
 +
| notes       = === Motor Source ===
 +
*Se han añadido verificaciones para prevenir la transferencia de archivos de extensión .smx, .gcf, y .sys entre servidor y cliente.
 +
*Se ha arreglado un error provechoso que permitía la descarga/subida de extensiones de archivos con espacios en el comienzo de un archivo solicitado.
  
===Team Fortress 2===
+
=== Team Fortress 2 ===
*Arreglado un error de partículas en sucesivos mapas al usar un sistema de partículas personalizado.
+
*Se ha arreglado un error de partículas en sucesivos mapas al usar un sistema de partículas personalizado.
 
*Reparado un extraño error con los "vphysics"
 
*Reparado un extraño error con los "vphysics"
*Arreglada la mala alineación de los recuadros de los cronómetros del modo de juego "Koth" si el juego estaba minimizado.
+
*Se ha arreglado la mala alineación de los recuadros de los cronómetros del modo de juego "Koth" si el juego estaba minimizado.
*Arreglado un error que provocaba que los puños del "Heavy" no se mostraban al hacer una burla.
+
*Se ha arreglado un error que provocaba que los [[Fist/es|puños]] del [[Heavy/es|Heavy]] no se mostraban al hacer una burla.
*Arreglado el efecto crítico que se mostraba en las armas de los espías cuando éstos estaban encubiertos.
+
*Se ha arreglado el efecto crítico que se mostraba en las armas de los espías cuando estos estaban encubiertos.
*Arreglada la posibilidad de que los clientes vetados fueran capaces de "spammear" en un server con el chat de "recién unido" abierto.
+
*Se ha arreglado la posibilidad de que los clientes vetados fueran capaces de espamear en un server con el chat de "recién unido" abierto.
*Arreglada la posibilidad de ver la cuenta de clases errónea si el juego cambió los equipos mientras el menú de clases estaba abierto.
+
*Se ha arreglado la posibilidad de ver la cuenta de clases errónea si el juego cambió los equipos mientras el menú de clases estaba abierto.
*Arreglada la posibilidad de que los espías sean capaces de disfrazarse mientras están haciendo una burla.
+
*Se ha arreglado la posibilidad de que los Spies sean capaces de disfrazarse mientras están haciendo una burla.
*Arreglado tener que presionar la tecla del menú de voz dos veces si el menú se cierra por sí solo debido a que el tiempo expiró.
+
*Se ha arreglado tener que presionar la tecla del menú de voz dos veces si el menú se cierra por sí solo debido a que el tiempo expiró.
*Arreglada la ventana de "confirmar eliminación" en el menú de artículos ("Items") cuando no se manejaba bien la tecla.
+
*Se ha arreglado la ventana de "confirmar eliminación" en el menú de artículos ("Ítems") cuando no se manejaba bien la tecla.
*Arreglada la errónea proporción de puntos de curación al equipo de un dispensador si se mejoraba mientras éstos ya estaban tocando el dispensador.
+
*Se ha arreglado la errónea proporción de puntos de [[Health/es|curación]] al equipo de un dispensador si se mejoraba mientras estos ya estaban tocando el dispensador.
*Arreglado la ejecución del archivo .cfg para un cambio de clase antes de que el jugador aun haya hecho dicho cambio.
+
*Se ha arreglado la ejecución del archivo .cfg para un cambio de clase antes de que el jugador aun haya hecho dicho cambio.
  
| source = http://store.steampowered.com/news/3205/
+
===Cambios sin Documentar===
 
+
*Se han agregado nuevas lineas de voz sobre amistad dichas por el [[Administrator/es|Administrator]]
 
 
|before= [[November 2, 2009 Patch/es|Parche 2 Noviembre 2009]]
 
 
 
|after= [[December 10, 2009 Patch/es|Parche 10 Diciembre 2009]]
 
 
}}
 
}}
{{Languages}}
 

Latest revision as of 22:04, 19 May 2012

Notas del parche

Motor Source

  • Se han añadido verificaciones para prevenir la transferencia de archivos de extensión .smx, .gcf, y .sys entre servidor y cliente.
  • Se ha arreglado un error provechoso que permitía la descarga/subida de extensiones de archivos con espacios en el comienzo de un archivo solicitado.

Team Fortress 2

  • Se ha arreglado un error de partículas en sucesivos mapas al usar un sistema de partículas personalizado.
  • Reparado un extraño error con los "vphysics"
  • Se ha arreglado la mala alineación de los recuadros de los cronómetros del modo de juego "Koth" si el juego estaba minimizado.
  • Se ha arreglado un error que provocaba que los puños del Heavy no se mostraban al hacer una burla.
  • Se ha arreglado el efecto crítico que se mostraba en las armas de los espías cuando estos estaban encubiertos.
  • Se ha arreglado la posibilidad de que los clientes vetados fueran capaces de espamear en un server con el chat de "recién unido" abierto.
  • Se ha arreglado la posibilidad de ver la cuenta de clases errónea si el juego cambió los equipos mientras el menú de clases estaba abierto.
  • Se ha arreglado la posibilidad de que los Spies sean capaces de disfrazarse mientras están haciendo una burla.
  • Se ha arreglado tener que presionar la tecla del menú de voz dos veces si el menú se cierra por sí solo debido a que el tiempo expiró.
  • Se ha arreglado la ventana de "confirmar eliminación" en el menú de artículos ("Ítems") cuando no se manejaba bien la tecla.
  • Se ha arreglado la errónea proporción de puntos de curación al equipo de un dispensador si se mejoraba mientras estos ya estaban tocando el dispensador.
  • Se ha arreglado la ejecución del archivo .cfg para un cambio de clase antes de que el jugador aun haya hecho dicho cambio.

Cambios sin Documentar

  • Se han agregado nuevas lineas de voz sobre amistad dichas por el Administrator