Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/astro-chievements"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Astro-chievements: -> fr string added.)
(Added pt-br translation for the descriptions.)
Line 22: Line 22:
 
   ko: 한 라운드에 오스트렐리움을 운반하는 6명의 적을 죽이세요.
 
   ko: 한 라운드에 오스트렐리움을 운반하는 6명의 적을 죽이세요.
 
   pl: W jednej rundzie zabij 6 wrogów przenoszących Australium.
 
   pl: W jednej rundzie zabij 6 wrogów przenoszących Australium.
 +
  pt-br: Mate 6 inimigos que estão carregando o Austrálio na mesma rodada.
 
   ru: За один раунд убейте шесть врагов, несущих австралий.
 
   ru: За один раунд убейте шесть врагов, несущих австралий.
 
   zh-hant: 在同一回合中殺死六名攜帶澳元素提箱的敵人。
 
   zh-hant: 在同一回合中殺死六名攜帶澳元素提箱的敵人。
Line 44: Line 45:
 
   it: Raccogli l'Australium dalla sua posizione iniziale e catturalo senza mai lasciarlo.
 
   it: Raccogli l'Australium dalla sua posizione iniziale e catturalo senza mai lasciarlo.
 
   pl: Podnieś Australium z jego lokacji startowej i donieś do celu bez upuszczania.
 
   pl: Podnieś Australium z jego lokacji startowej i donieś do celu bez upuszczania.
 +
  pt-br: Pegue o Austrálio da posição inicial e capture-o sem largá-lo.
 
   ru: Подберите австралий с начальной позиции и донесите его, не потеряв.
 
   ru: Подберите австралий с начальной позиции и донесите его, не потеряв.
 
   zh-hant: 撿取位在初始位置的澳元素箱並成功令火箭升空,途中不可讓澳元素箱掉落。
 
   zh-hant: 撿取位在初始位置的澳元素箱並成功令火箭升空,途中不可讓澳元素箱掉落。
Line 64: Line 66:
 
   fr: Ayez 6 coéquipiers utilisant la Pyrovision en même temps.
 
   fr: Ayez 6 coéquipiers utilisant la Pyrovision en même temps.
 
   pl: Wkrocz do świata wyobraźni, który bije na głowę tandetne światy wyobraźni oferowane przez książki. Pyrowizja pozwala oglądać świat TF2 z perspektywy naszego ulubionego podpalacza.
 
   pl: Wkrocz do świata wyobraźni, który bije na głowę tandetne światy wyobraźni oferowane przez książki. Pyrowizja pozwala oglądać świat TF2 z perspektywy naszego ulubionego podpalacza.
 +
  pt-br: Esteja numa equipe que tenha 6 companheiros usando a Pyrovisão ao mesmo tempo.
 
   ru: Сыграйте в команде с 6 игроками, использующими Пирозрение.
 
   ru: Сыграйте в команде с 6 игроками, использующими Пирозрение.
 
   zh-hant: 在同一時間至少有六名隊友配戴幻視鏡。
 
   zh-hant: 在同一時間至少有六名隊友配戴幻視鏡。
Line 85: Line 88:
 
   it: Vinci un round con almeno 5 compagni sull'ascensore.
 
   it: Vinci un round con almeno 5 compagni sull'ascensore.
 
   pl: Wygraj rundę z przynajmniej 5 towarzyszami na platformie windy.
 
   pl: Wygraj rundę z przynajmniej 5 towarzyszami na platformie windy.
 +
  pt-br: Vença uma rodada com pelo menos 5 companheiros de equipe no elevador.
 
   ru: Выиграйте раунд с 5 и более напарниками по команде на лифте.
 
   ru: Выиграйте раунд с 5 и более напарниками по команде на лифте.
 
   zh-hant: 以五名或以上的隊友坐上電梯的方式贏得回合。
 
   zh-hant: 以五名或以上的隊友坐上電梯的方式贏得回合。
Line 106: Line 110:
 
   it: Gioca una partita con 5 o più giocatori presenti nella tua Lista Amici.
 
   it: Gioca una partita con 5 o più giocatori presenti nella tua Lista Amici.
 
   pl: Zagraj z 5 lub więcej znajomymi ze swojej listy.
 
   pl: Zagraj z 5 lub więcej znajomymi ze swojej listy.
 +
  pt-br: Jogue um partida com 5 ou mais jogadores da sua lista de amigos.
 
   ru: Сыграйте матч с 5 или более игроками из вашего списка друзей.
 
   ru: Сыграйте матч с 5 или более игроками из вашего списка друзей.
 
   zh-hant: 與五名或以上的好友一同進行一回合的遊戲。
 
   zh-hant: 與五名或以上的好友一同進行一回合的遊戲。
Line 128: Line 133:
 
   it: Uccidi un nemico che si trova nelle vicinanze dell'area con la cassa rotta mentre cerca di raccogliere l'Australium neutrale.
 
   it: Uccidi un nemico che si trova nelle vicinanze dell'area con la cassa rotta mentre cerca di raccogliere l'Australium neutrale.
 
   pl: Zabij przeciwnika przy rozbitej skrzyni, gdy usiłuje podnieść neutralne Australium.
 
   pl: Zabij przeciwnika przy rozbitej skrzyni, gdy usiłuje podnieść neutralne Australium.
 +
  pt-br: Mate um inimigo na área da caixa quebrada quando ele estiver tentando pegar o Austrálio neutro.
 
   ru: Убейте противника в районе сломанного ящика, когда он пытается подобрать нейтральный австралий.
 
   ru: Убейте противника в районе сломанного ящика, когда он пытается подобрать нейтральный австралий.
 
   zh-hant: 在毀損木箱區內殺死一名試圖撿取中立澳元素提箱的敵人。
 
   zh-hant: 在毀損木箱區內殺死一名試圖撿取中立澳元素提箱的敵人。
Line 150: Line 156:
 
   ko: 10초안에 엘레베이터를 타고 있는 3명의 플레이어를 죽이세요.
 
   ko: 10초안에 엘레베이터를 타고 있는 3명의 플레이어를 죽이세요.
 
   pl: W ciągu 10 sekund zabij 3 graczy jadących windą.
 
   pl: W ciągu 10 sekund zabij 3 graczy jadących windą.
 +
  pt-br; Mate 3 jogadores que estão no elevador em 10 segundos.
 
   ru: За 10 секунд убейте трех игроков, поднимающихся на лифте.
 
   ru: За 10 секунд убейте трех игроков, поднимающихся на лифте.
 
   zh-hant: 十秒內殺死三名搭乘電梯的玩家。
 
   zh-hant: 十秒內殺死三名搭乘電梯的玩家。
Line 171: Line 178:
 
   it: Uccidi un nemico che ha ferito il portatore dell'Australium negli ultimi 3 secondi.
 
   it: Uccidi un nemico che ha ferito il portatore dell'Australium negli ultimi 3 secondi.
 
   pl: Zabij przeciwnika, który w ciągu ostatnich 3 sekund zadał obrażenia niosącemu Australium.
 
   pl: Zabij przeciwnika, który w ciągu ostatnich 3 sekund zadał obrażenia niosącemu Australium.
 +
  pt-br: Mate um inimigo que feriu nos últimos 3 segundos quem está carregando o Austrálio.
 
   ru: Убейте игрока, который ранил несущего австралий за последние 3 секунды.
 
   ru: Убейте игрока, который ранил несущего австралий за последние 3 секунды.
 
   zh-hant: 殺死在最近三秒內傷害攜帶澳元素情報箱玩家的敵人。
 
   zh-hant: 殺死在最近三秒內傷害攜帶澳元素情報箱玩家的敵人。
Line 193: Line 201:
 
   ko: 라운드가 끝나갈 쯤에 로켓 끝의 배출구로 플레이어를 미세요.
 
   ko: 라운드가 끝나갈 쯤에 로켓 끝의 배출구로 플레이어를 미세요.
 
   pl: Wepchnij gracza pod płomień wylotowy silnika rakiety po zakończeniu rundy.
 
   pl: Wepchnij gracza pod płomień wylotowy silnika rakiety po zakończeniu rundy.
 +
  pt-br: Empurre um jogador no percurso do exaustor do foguete no fim da rodada.
 
   ru: Столкните игрока в газоотводящий канал ракеты в конце раунда.
 
   ru: Столкните игрока в газоотводящий канал ракеты в конце раунда.
 
   zh-hant: 在回合結束時將一名玩家推進火箭推進器冒出的煙裡。
 
   zh-hant: 在回合結束時將一名玩家推進火箭推進器冒出的煙裡。
Line 215: Line 224:
 
   ko: 9개 전 클래스로 로켓을 발사 시키세요.
 
   ko: 9개 전 클래스로 로켓을 발사 시키세요.
 
   pl: Odpal rakietę każdą z 9 klas.
 
   pl: Odpal rakietę każdą z 9 klas.
 +
  pt-br: Decole o foguete com todas as 9 classes.
 
   ru: Запустите ракету каждым из 9 классов.
 
   ru: Запустите ракету каждым из 9 классов.
 
   zh-hant: 扮演過全部九種職業讓火箭升空。
 
   zh-hant: 扮演過全部九種職業讓火箭升空。
Line 238: Line 248:
 
   ko: 적 팀이 로켓 뚜껑을 열고 난 후에 승리하세요.
 
   ko: 적 팀이 로켓 뚜껑을 열고 난 후에 승리하세요.
 
   pl: Wygraj rundę po tym, jak drużyna przeciwna otworzyła pokrywę rakiety.
 
   pl: Wygraj rundę po tym, jak drużyna przeciwna otworzyła pokrywę rakiety.
 +
  pt-br: Vença uma rodada após a equipe inimiga ter aberto a tampa do foguete.
 
   ru: Выиграйте раунд после того, как вражеская команда открыла обтекатель ракеты.
 
   ru: Выиграйте раунд после того, как вражеская команда открыла обтекатель ракеты.
 
   zh-hant: 在敵隊開啟火箭艙蓋之後贏得該回合。
 
   zh-hant: 在敵隊開啟火箭艙蓋之後贏得該回合。
Line 259: Line 270:
 
   ko: 138판 이기세요.
 
   ko: 138판 이기세요.
 
   pl: Wygraj 138 rund.
 
   pl: Wygraj 138 rund.
 +
  pt-br: Vença 138 rodadas.
 
   ru: Выиграйте 138 раундов.
 
   ru: Выиграйте 138 раундов.
 
   zh-hant: 贏得 138 個回合。
 
   zh-hant: 贏得 138 個回合。
Line 280: Line 292:
 
   it: Ottieni 7 achievement presenti nel Pacchetto Doomsday.
 
   it: Ottieni 7 achievement presenti nel Pacchetto Doomsday.
 
   pl: Zdobądź 7 osiągnięć z pakietu mapy Doomsday.
 
   pl: Zdobądź 7 osiągnięć z pakietu mapy Doomsday.
 +
  pt-br: Alcance 7 das conquistas do pacote Doomsday.
 
   ru: Выполните 7 достижений из набора Doomsday.
 
   ru: Выполните 7 достижений из набора Doomsday.
 
   zh-hant: 達成末日成就包內的任七項成就。
 
   zh-hant: 達成末日成就包內的任七項成就。

Revision as of 05:15, 28 July 2012

Astro-chievements

icons