Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/soldier"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
(Soldier achievements: (Edit for /zh-hans))
Line 69: Line 69:
 
   ru: Уклонист
 
   ru: Уклонист
 
   sv: Eldstormsduckare
 
   sv: Eldstormsduckare
   zh-hans: 极限追杀
+
   zh-hans: 极速追杀
 
   zh-hant: 浴火終結者
 
   zh-hant: 浴火終結者
  
Line 92: Line 92:
 
   ru: Убейте [[Pyro/ru|поджигателя]], который в течение последних 10-и секунд отразил вашу ракету.
 
   ru: Убейте [[Pyro/ru|поджигателя]], который в течение последних 10-и секунд отразил вашу ракету.
 
   sv: Döda en [[Pyro/sv|Pyro]] som har reflekterat en av dina raketer under de senaste 10 sekunderna.
 
   sv: Döda en [[Pyro/sv|Pyro]] som har reflekterat en av dina raketer under de senaste 10 sekunderna.
   zh-hans: 在1名[[Pyro/zh-hans|Pyro]]反射你的火箭后 10 内杀死他。
+
   zh-hans: 在敌人[[Pyro/zh-hans|火焰兵]]把你的火箭吹开后 10 内杀死他。
 
   zh-hant: 殺死在過去 10 秒內以壓縮氣爆阻擋你的火箭的[[Pyro/zh-hant|火焰兵]]。
 
   zh-hant: 殺死在過去 10 秒內以壓縮氣爆阻擋你的火箭的[[Pyro/zh-hant|火焰兵]]。
  
Line 138: Line 138:
 
   ru: Помогите одновременно 5 друзьям по Steam при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
 
   ru: Помогите одновременно 5 друзьям по Steam при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
 
   sv: Förstärk 5 steam-vänner samtidigt med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]].
 
   sv: Förstärk 5 steam-vänner samtidigt med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]].
   zh-hans: 使用战旗一次性为 5 名 Steam 好友施加魔法增益。
+
   zh-hans: 使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]同时为 5 名 Steam 好友施加增益。
 
   zh-hant: 使用[[Buff Banner/zh-hant|增幅旗幟]]同時讓 5 名 Steam 好友獲得加成效果。
 
   zh-hant: 使用[[Buff Banner/zh-hant|增幅旗幟]]同時讓 5 名 Steam 好友獲得加成效果。
  
Line 184: Line 184:
 
   ru: За одну жизнь уничтожьте 10 [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]] с помощью [[Shotgun/ru|дробовика]].
 
   ru: За одну жизнь уничтожьте 10 [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]] с помощью [[Shotgun/ru|дробовика]].
 
   sv: Förstör 10 [[Sticky bomb/sv|klisterbomber]] med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] i ett enda liv.
 
   sv: Förstör 10 [[Sticky bomb/sv|klisterbomber]] med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] i ett enda liv.
   zh-hans: 在一次生命中使用[[shotgun/zh-hans|散弹枪]]摧毁 10 枚粘性炸弹。
+
   zh-hans: 在一次生命中使用[[shotgun/zh-hans|霰弹枪]]摧毁 10 枚[[Stickybomb/zh-hans|黏性炸弹]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便以[[shotgun/zh-hant|散彈槍]]破壞 10 顆[[Stickybomb/zh-hant|黏性炸彈]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便以[[shotgun/zh-hant|散彈槍]]破壞 10 顆[[Stickybomb/zh-hant|黏性炸彈]]。
  
Line 230: Line 230:
 
   ru: Убейте 10 врагов в паре с другим [[Soldier/ru|солдатом]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в паре с другим [[Soldier/ru|солдатом]].
 
   sv: Döda 10 fiender medan du assisterar eller blir [[Kill assist/sv|assisterad]] av en annan [[Soldier/sv|Soldat]].
 
   sv: Döda 10 fiender medan du assisterar eller blir [[Kill assist/sv|assisterad]] av en annan [[Soldier/sv|Soldat]].
   zh-hans: 协助另一名[[Soldier/zh-hans|Soldier]]或在其协助下杀死 10 名敌人。
+
   zh-hans: 协助另一名[[Soldier/zh-hans|士兵]]或在其协助下杀死 10 名敌人。
 
   zh-hant: 在友方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]助攻、或獲得其他火箭兵助攻的情況下殺死 10 名敵人。
 
   zh-hant: 在友方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]助攻、或獲得其他火箭兵助攻的情況下殺死 10 名敵人。
  
Line 253: Line 253:
 
   ru: Криторакеты — бред
 
   ru: Криторакеты — бред
 
   sv: Dubbelkritiska Raketer
 
   sv: Dubbelkritiska Raketer
   zh-hans: 不堪一击的火箭
+
   zh-hans: 可恶的爆击火箭
 
   zh-hant: 爆擊火箭無路用
 
   zh-hant: 爆擊火箭無路用
  
Line 276: Line 276:
 
   ru: Выпустите две случайные [[Crit/ru|критические]] ракеты подряд.
 
   ru: Выпустите две случайные [[Crit/ru|критические]] ракеты подряд.
 
   sv: Avfyra två oförstärkta [[Critical hits/sv|kritiska]] raketer efter varandra.
 
   sv: Avfyra två oförstärkta [[Critical hits/sv|kritiska]] raketer efter varandra.
   zh-hans: 連连续随机射出 2 枚爆击火箭。
+
   zh-hans: 连续射出两枚随机[[Criticah_hits/zh-hans|爆击]]的火箭。
 
   zh-hant: 在沒有爆擊加成的情況下連續射出兩發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭。
 
   zh-hant: 在沒有爆擊加成的情況下連續射出兩發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭。
  
Line 368: Line 368:
 
   ru: Убейте 10 врагов в воздухе, используя [[Direct Hit/ru|Прямое попадание]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в воздухе, используя [[Direct Hit/ru|Прямое попадание]].
 
   sv: Döda 10 motståndare i luften med [[Direct Hit/sv|Direkta Träffen]].
 
   sv: Döda 10 motståndare i luften med [[Direct Hit/sv|Direkta Träffen]].
   zh-hans: 使用精确打击者杀死 10 名正在空降的敌人。
+
   zh-hans: 使用[[Direct_ Hit/zh-hans|精确打击者]]杀死 10 名正在空中的敌人。
 
   zh-hant: 使用[[Direct Hit/zh-hant|直擊火箭]]殺死 10 名在空中的敵人。
 
   zh-hant: 使用[[Direct Hit/zh-hant|直擊火箭]]殺死 10 名在空中的敵人。
  
Line 413: Line 413:
 
   ru: Наберите [[domination/ru|превосходство]] над 3-мя врагами за одну жизнь.
 
   ru: Наберите [[domination/ru|превосходство]] над 3-мя врагами за одну жизнь.
 
   sv: Få 3 [[domination/sv|domineringar]] i ett enda liv.
 
   sv: Få 3 [[domination/sv|domineringar]] i ett enda liv.
   zh-hans: 在一次生命中获得 3 次控制。
+
   zh-hans: 在一次生命中获得 3 次[[dominition/zh-hans|控制]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便取得 3 次[[domination/zh-hant|壓制]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便取得 3 次[[domination/zh-hant|壓制]]。
  
Line 459: Line 459:
 
   ru: Выполняя [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]], убейте врага [[Equalizer|Уравнителем]] ещё до приземления.
 
   ru: Выполняя [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]], убейте врага [[Equalizer|Уравнителем]] ещё до приземления.
 
   sv: Gör ett [[rocket jump/sv|rakethopp]] och döda en fiende med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] innan eller precis efter du landar.
 
   sv: Gör ett [[rocket jump/sv|rakethopp]] och döda en fiende med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] innan eller precis efter du landar.
   zh-hans: 使用[[rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],在空中或刚刚落地后使用十字镐杀死一名敌人。
+
   zh-hans: 使用[[rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],在空中或刚刚落地后使用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死一名敌人。
 
   zh-hant: 使出[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]並在落地前或是落地後馬上以十字鎬殺死一名敵人。
 
   zh-hant: 使出[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]並在落地前或是落地後馬上以十字鎬殺死一名敵人。
  
Line 482: Line 482:
 
   ru: Бесконечный ремонт
 
   ru: Бесконечный ремонт
 
   sv: Teknikerns Lott
 
   sv: Teknikerns Lott
   zh-hans: Engineer 永生
+
   zh-hans: 工程师永垂不朽
 
   zh-hant: 工程師不死
 
   zh-hant: 工程師不死
  
Line 505: Line 505:
 
   ru: Убейте [[Engineer/ru|инженера]], пока он ремонтирует свою [[Sentry Gun/ru|турель]], находящуюся под вражеским огнём.
 
   ru: Убейте [[Engineer/ru|инженера]], пока он ремонтирует свою [[Sentry Gun/ru|турель]], находящуюся под вражеским огнём.
 
   sv: Döda en [[Engineer/sv|Tekniker]] medan han reparerar sitt vaktgevär under tiden som det beskjuts.
 
   sv: Döda en [[Engineer/sv|Tekniker]] medan han reparerar sitt vaktgevär under tiden som det beskjuts.
   zh-hans: 杀死一名正在修复处于敌人火力之下[[Sentry Gun/zh-hans|的步哨枪的]] [[Engineer/zh-hans|Engineer]]。
+
   zh-hans: 杀死一名正在修复处于敌人火力之下的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]][[Engineer/zh-hans|工程师]]。
 
   zh-hant: 在[[Engineer/zh-hant|工程師]]修理遭敵火攻擊的[[Sentry Gun/zh-hant|步哨防禦槍]]時殺死他。
 
   zh-hant: 在[[Engineer/zh-hant|工程師]]修理遭敵火攻擊的[[Sentry Gun/zh-hant|步哨防禦槍]]時殺死他。
  
Line 528: Line 528:
 
   ru: По ком звенят гильзы
 
   ru: По ком звенят гильзы
 
   sv: Avsluta Raketregnet Med En Hagelstorm
 
   sv: Avsluta Raketregnet Med En Hagelstorm
   zh-hans: 炸弹颂歌
+
   zh-hans: 枪声为谁而鸣
 
   zh-hant: 槍聲響徹雲霄
 
   zh-hant: 槍聲響徹雲霄
  
Line 551: Line 551:
 
   ru: Подбросьте врага в воздух вашей ракетой и пристрелите из [[Shotgun/ru|дробовика]], пока он не приземлился.
 
   ru: Подбросьте врага в воздух вашей ракетой и пристрелите из [[Shotgun/ru|дробовика]], пока он не приземлился.
 
   sv: [[Juggling/sv|Studsa]] upp en motståndare i luften med en raket och döda honom sedan med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] innan han landar.
 
   sv: [[Juggling/sv|Studsa]] upp en motståndare i luften med en raket och döda honom sedan med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] innan han landar.
   zh-hans: 使用火箭弹将敌人炸飞,并在落地之前使用[[Shotgun/zh-hans|散弹枪]]杀死他们。
+
   zh-hans: 使用火箭弹将敌人[[Juggling/zh-hans|炸飞]],并在落地之前使用[[Shotgun/zh-hans|霰弹枪]]杀死他们。
 
   zh-hant: 以火箭將敵人彈到空中並在對方落地前以[[Shotgun/zh-hant|散彈槍]]殺死他。
 
   zh-hant: 以火箭將敵人彈到空中並在對方落地前以[[Shotgun/zh-hant|散彈槍]]殺死他。
  
Line 643: Line 643:
 
   ru: Убейте 3 [[Humiliation/ru|беззащитных]] игроков после завершения матча.
 
   ru: Убейте 3 [[Humiliation/ru|беззащитных]] игроков после завершения матча.
 
   sv: Döda 3 [[Humiliation/sv|försvarslösa]] spelare efter att en enda match är slut.
 
   sv: Döda 3 [[Humiliation/sv|försvarslösa]] spelare efter att en enda match är slut.
   zh-hans: 在一局结束后,杀死 3 名毫[[Humiliation/zh-hans|无防御的玩家]]
+
   zh-hans: 在一局结束后,杀死 3 名毫[[Humiliation/zh-hans|无防御]]的玩家。
 
   zh-hant: 於一次回合結束後,殺死 3 名[[Humiliation/zh-hant|無防備能力]]的玩家。
 
   zh-hant: 於一次回合結束後,殺死 3 名[[Humiliation/zh-hant|無防備能力]]的玩家。
  
Line 666: Line 666:
 
   ru: Мясо! Мясо! Мясо!
 
   ru: Мясо! Мясо! Мясо!
 
   sv: Håna! Håna! Håna!
 
   sv: Håna! Håna! Håna!
   zh-hans: 屠杀!屠杀!屠杀!
+
   zh-hans: 屠杀!屠杀!屠杀!
 
   zh-hant: 血!血!血!
 
   zh-hant: 血!血!血!
  
Line 689: Line 689:
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть то мгновение]], когда вы делаете насмешку на фоне 3-х [[Gibs/ru|частей его тела]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть то мгновение]], когда вы делаете насмешку на фоне 3-х [[Gibs/ru|частей его тела]].
 
   sv: Ge fienden en [[Deathcam/sv|fryst bild]] där du hånar över 3 av deras [[Gibs/sv|kroppsdelar]].
 
   sv: Ge fienden en [[Deathcam/sv|fryst bild]] där du hånar över 3 av deras [[Gibs/sv|kroppsdelar]].
   zh-hans: 送敵人一張你嘲笑他們 3 個屍體部位的畫面快照。
+
   zh-hans: 送敌人一张你对着他至少 3 块[[Gibs/zh-hans|尸体碎片]]嘲讽的[[Deathcam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你嘲笑他們 3 個[[Gibs/zh-hant|屍體]]部位的[[Deathcam/zh-hant|畫面快照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你嘲笑他們 3 個[[Gibs/zh-hant|屍體]]部位的[[Deathcam/zh-hant|畫面快照]]。
  
Line 735: Line 735:
 
   ru: Разрушьте 5 вражеских [[Sentry Gun/ru|турелей]] вне радиуса их стрельбы.
 
   ru: Разрушьте 5 вражеских [[Sentry Gun/ru|турелей]] вне радиуса их стрельбы.
 
   sv: Döda 5 [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] medan du står utanför deras räckvidd.
 
   sv: Döda 5 [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] medan du står utanför deras räckvidd.
   zh-hans: 在Engineer哨兵的攻击范围外,杀死 5 名 Engineer 哨兵。
+
   zh-hans: 在[[Engineer/zh-hans|工程师]]的步哨枪的射程外,摧毁 5 挺[[Sentry_Gun/zh-hans|步哨枪]]。
 
   zh-hant: 站在[[Engineer/zh-hant|工程師]]步哨的射程範圍外,摧毀 5 座工程師[[Sentry Gun/zh-hant|步哨]]。
 
   zh-hant: 站在[[Engineer/zh-hant|工程師]]步哨的射程範圍外,摧毀 5 座工程師[[Sentry Gun/zh-hant|步哨]]。
  
Line 780: Line 780:
 
   ru: [[Defense/ru|Защитите]] точку от захвата 30 раз.
 
   ru: [[Defense/ru|Защитите]] точку от захвата 30 раз.
 
   sv: [[Defense/sv|Försvara]] en erövringspunkt 30 gånger.
 
   sv: [[Defense/sv|Försvara]] en erövringspunkt 30 gånger.
   zh-hans: [[Defense/zh-hans|守住控制]]30 次。
+
   zh-hans: [[Defense/zh-hans|守住]]控制点 30 次。
 
   zh-hant: [[Defense/zh-hant|防守]]控制點 30 次。
 
   zh-hant: [[Defense/zh-hant|防守]]控制點 30 次。
  
Line 826: Line 826:
 
   ru: Окажитесь в списке [[Points/ru|лучших в команде]] из 6 или более игроков 10 раз.
 
   ru: Окажитесь в списке [[Points/ru|лучших в команде]] из 6 или более игроков 10 раз.
 
   sv: Hamna överst på resultattavlan 10 gånger i ett lag med minst 6 spelare.
 
   sv: Hamna överst på resultattavlan 10 gånger i ett lag med minst 6 spelare.
   zh-hans: 获得 10 次[[Points/zh-hans|MVP]]。
+
   zh-hans: 在由 6 名或 6 名以上玩家组成的队伍中,获得 10 次[[Points/zh-hans|MVP]]。
 
   zh-hant: 成為 [[Points/zh-hant|MVP]] 10 次。
 
   zh-hant: 成為 [[Points/zh-hant|MVP]] 10 次。
  
Line 872: Line 872:
 
   ru: Убейте вражеского [[Sniper/ru|снайпера]] ракетой после того, как он убьет вас.
 
   ru: Убейте вражеского [[Sniper/ru|снайпера]] ракетой после того, как он убьет вас.
 
   sv: Döda en fiende [[Sniper/sv|krypskytt]] med en raket efter att han har dödat dig.
 
   sv: Döda en fiende [[Sniper/sv|krypskytt]] med en raket efter att han har dödat dig.
   zh-hans: 在敌方 [[Sniper/zh-hans|Sniper]] 杀死你之后,用火箭弹杀死他。
+
   zh-hans: 在敌方[[Sniper/zh-hans|狙击手]]杀死你之后,被你的火箭弹杀死。
 
   zh-hant: 在敵方[[Sniper/zh-hant|狙擊手]]殺了你之後,用剛才發射出的火箭殺死他。
 
   zh-hant: 在敵方[[Sniper/zh-hant|狙擊手]]殺了你之後,用剛才發射出的火箭殺死他。
  
Line 941: Line 941:
 
   ru: Прочь, проклятый шотландец!
 
   ru: Прочь, проклятый шотландец!
 
   sv: Skottpengar
 
   sv: Skottpengar
   zh-hans: 死吧,该死的 Scot!
+
   zh-hans: 该死的苏格兰崽子,滚出去!
 
   zh-hant: 死吧,該死的蘇格蘭!
 
   zh-hant: 死吧,該死的蘇格蘭!
  
Line 964: Line 964:
 
   ru: Убейте 500 вражеских [[Demoman/ru|подрывников]].
 
   ru: Убейте 500 вражеских [[Demoman/ru|подрывников]].
 
   sv: Döda 500 fiende [[Demoman/sv|demomän]].
 
   sv: Döda 500 fiende [[Demoman/sv|demomän]].
   zh-hans: 杀死 500 名敌方 [[Demoman/zh-hans|Demomen]].
+
   zh-hans: 杀死 500 名敌方 [[Demoman/zh-hans|爆破手]].
 
   zh-hant: 殺死 500 名敵方[[Demoman/zh-hant|爆破兵]]。
 
   zh-hant: 殺死 500 名敵方[[Demoman/zh-hant|爆破兵]]。
  
Line 987: Line 987:
 
   ru: Полет Вальгонетки
 
   ru: Полет Вальгонетки
 
   sv: En Vagn Kommer Lastad
 
   sv: En Vagn Kommer Lastad
   zh-hans: 驾驶 Valkartie
+
   zh-hans: 英勇之旅
 
   zh-hant: 飆風部隊
 
   zh-hant: 飆風部隊
  
Line 1,010: Line 1,010:
 
   ru: Толкайте [[cart/ru|вагонетку]] в течение 30 секунд.
 
   ru: Толкайте [[cart/ru|вагонетку]] в течение 30 секунд.
 
   sv: Åk med [[cart/sv|vagnen]] i 30 sekunder.
 
   sv: Åk med [[cart/sv|vagnen]] i 30 sekunder.
   zh-hans: [[cart/zh-hans|推车]] 30 秒。
+
   zh-hans: [[cart/zh-hans|]] 30 秒。
 
   zh-hant: 推動[[cart/zh-hant|彈頭車]] 30 秒。
 
   zh-hant: 推動[[cart/zh-hant|彈頭車]] 30 秒。
  
Line 1,056: Line 1,056:
 
   ru: Убейте 20 врагов, напав на них сверху.
 
   ru: Убейте 20 врагов, напав на них сверху.
 
   sv: Döda 20 fiender från ovan.
 
   sv: Döda 20 fiender från ovan.
   zh-hans: 在高于敌方的地势杀死 20 名敌人。
+
   zh-hans: 以高处至下攻击的方式杀死 20 名敌人。
 
   zh-hant: 從敵人上方殺死敵人 20 次。
 
   zh-hant: 從敵人上方殺死敵人 20 次。
  
Line 1,102: Line 1,102:
 
   ru: Будучи объятым [[fire/ru|пламенем]], убейте 20 врагов.
 
   ru: Будучи объятым [[fire/ru|пламенем]], убейте 20 врагов.
 
   sv: Döda 20 fiender medan du [[fire/sv|brinner]].
 
   sv: Döda 20 fiender medan du [[fire/sv|brinner]].
   zh-hans: [[fire/zh-hans|]]后杀死 20 名敌人。
+
   zh-hans: [[fire/zh-hans|着火]]后杀死 20 名敌人。
 
   zh-hant: [[fire/zh-hant|著火]]時殺死 20 名敵人。
 
   zh-hant: [[fire/zh-hant|著火]]時殺死 20 名敵人。
  
Line 1,124: Line 1,124:
 
   ru: S*M*A*S*H
 
   ru: S*M*A*S*H
 
   sv: S*M*A*S*H
 
   sv: S*M*A*S*H
   zh-hans: S*M*A*S*H
+
   zh-hans: S*m*a*s*h
 
   zh-hant: S*M*A*S*H
 
   zh-hant: S*M*A*S*H
  
Line 1,147: Line 1,147:
 
   ru: Вместе с [[Medic/ru|медиком]] взорвите 5 врагов за один [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]].
 
   ru: Вместе с [[Medic/ru|медиком]] взорвите 5 врагов за один [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]].
 
   sv: [[Kill assist/sv|Assistera]] en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] med att spränga 5 fiender med en enda [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]].
 
   sv: [[Kill assist/sv|Assistera]] en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] med att spränga 5 fiender med en enda [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]].
   zh-hans: [[Kill assist/zh-hans|协助]] [[Medic/zh-hans|Medic]] 以单次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 炸死 5 名敌人。
+
   zh-hans: 在一名[[Medic/zh-hans|医生]][[Kill_assist/zh-hans|辅助]]下,在单次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 中炸死 5 名敌人。
 
   zh-hant: [[Kill assist/zh-hant|協助]][[Medic/zh-hant|醫護兵]]以單發 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 炸死 5 名敵人。
 
   zh-hant: [[Kill assist/zh-hant|協助]][[Medic/zh-hant|醫護兵]]以單發 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 炸死 5 名敵人。
  
Line 1,193: Line 1,193:
 
   ru: Взорвите игрока при помощи [[Kamikaze/ru|гранаты]].
 
   ru: Взорвите игрока при помощи [[Kamikaze/ru|гранаты]].
 
   sv: Döda en spelare med en [[Kamikaze/sv|granat]].
 
   sv: Döda en spelare med en [[Kamikaze/sv|granat]].
   zh-hans: 使用[[Kamikaze/zh-hans|手雷]]炸死 1 名玩家。
+
   zh-hans: 使用镐子的[[Kamikaze/zh-hans|嘲讽]]炸死一名敌人。
 
   zh-hant: 使用[[Kamikaze/zh-hant|手榴彈]]炸爛敵方玩家。
 
   zh-hant: 使用[[Kamikaze/zh-hant|手榴彈]]炸爛敵方玩家。
  
Line 1,239: Line 1,239:
 
   ru: За одну жизнь усильте 15 товарищей по команде при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
 
   ru: За одну жизнь усильте 15 товарищей по команде при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
 
   sv: Förstärk 15 lagkamrater med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]] i ett enda liv.
 
   sv: Förstärk 15 lagkamrater med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]] i ett enda liv.
   zh-hans: 在一次生命中使用战旗为 15 名队友施加魔法增效。
+
   zh-hans: 在一次生命中使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]为 15 名队友施加增益。
 
   zh-hant: 使用增幅旗幟並只用一條命,使 15 名隊友獲得效果。
 
   zh-hant: 使用增幅旗幟並只用一條命,使 15 名隊友獲得效果。
  
Line 1,285: Line 1,285:
 
   ru: Убейте 5 [[Stun/ru|оглушенных]] врагов.
 
   ru: Убейте 5 [[Stun/ru|оглушенных]] врагов.
 
   sv: Döda 5 [[Stun/sv|bedövade]] spelare.
 
   sv: Döda 5 [[Stun/sv|bedövade]] spelare.
   zh-hans: 杀死 5 名被击昏的玩家。
+
   zh-hans: 杀死 5 名被[[Stun/zh-hans|击昏]]的玩家。
 
   zh-hant: 殺死 5 名[[Stun/zh-hant|暈眩]]的敵人。
 
   zh-hant: 殺死 5 名[[Stun/zh-hant|暈眩]]的敵人。
  
Line 1,331: Line 1,331:
 
   ru: Убейте вашего [[Domination/ru#.D0.97.D0.BB.D0.BE.D0.B4.D0.B5.D0.B9|злодея]] [[Shovel/ru|лопатой]].
 
   ru: Убейте вашего [[Domination/ru#.D0.97.D0.BB.D0.BE.D0.B4.D0.B5.D0.B9|злодея]] [[Shovel/ru|лопатой]].
 
   sv: Döda din [[nemesis/sv|nemesis]] med en [[shovel/sv|skyffel]].
 
   sv: Döda din [[nemesis/sv|nemesis]] med en [[shovel/sv|skyffel]].
   zh-hans: 用铁锹杀死你的复仇者。
+
   zh-hans: 用铁锹杀死你的[[Domination/zh-hans|复仇者]]。
 
   zh-hant: 用鐵鍬坑殺你的[[Domination/zh-hant|復仇者]]。
 
   zh-hant: 用鐵鍬坑殺你的[[Domination/zh-hant|復仇者]]。
  
Line 1,377: Line 1,377:
 
   ru: Убейте 3 врагов одной [[Critical hits/ru|критической ракетой]].
 
   ru: Убейте 3 врагов одной [[Critical hits/ru|критической ракетой]].
 
   sv: Döda 3 fiender med en enda [[Critical hits//sv|kritisk raket]].
 
   sv: Döda 3 fiender med en enda [[Critical hits//sv|kritisk raket]].
   zh-hans: 仅用一枚爆击火箭杀死 3 名敌人。
+
   zh-hans: 仅用一枚[[Critical_hits/zh-hans|爆击]]火箭杀死 3 名敌人。
 
   zh-hant: 使用一發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭殺死 3 名敵人。
 
   zh-hant: 使用一發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭殺死 3 名敵人。
  
Line 1,423: Line 1,423:
 
   ru: За одну жизнь убейте 3 врагов, ранивших лечащего вас [[Medic/ru|медика]].
 
   ru: За одну жизнь убейте 3 врагов, ранивших лечащего вас [[Medic/ru|медика]].
 
   sv: Döda 3 fiender som har skadat en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] som helar dig i ett enda liv.
 
   sv: Döda 3 fiender som har skadat en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] som helar dig i ett enda liv.
   zh-hans: 在一次生命中杀死 3 名对治疗过你的 [[Medic/zh-hans|Medic]] 造成伤害的敌人。
+
   zh-hans: 在一次生命中杀死 3 名对治疗过你的[[Medic/zh-hans|医生]]造成伤害的敌人。
 
   zh-hant: 只用一條命便殺死 3 名曾傷害正在治療你的[[Medic/zh-hant|醫護兵]]的敵人。
 
   zh-hant: 只用一條命便殺死 3 名曾傷害正在治療你的[[Medic/zh-hant|醫護兵]]的敵人。
  
Line 1,469: Line 1,469:
 
   ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]], который только что убил вашего союзника в спину.
 
   ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]], который только что убил вашего союзника в спину.
 
   sv: Döda en [[Spy/sv|Spion]] som precis [[backstab/sv|huggit]] en lagkamrat i ryggen.
 
   sv: Döda en [[Spy/sv|Spion]] som precis [[backstab/sv|huggit]] en lagkamrat i ryggen.
   zh-hans: 杀死一名刚刚[[backstab/zh-hans|背刺]]队友的 [[Spy/zh-hans|间谍]]。
+
   zh-hans: 杀死一名刚刚[[backstab/zh-hans|背刺]]队友的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hant: 殺死一名才剛[[backstab/zh-hant|背刺]]隊友的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
 
   zh-hant: 殺死一名才剛[[backstab/zh-hant|背刺]]隊友的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
  
Line 1,515: Line 1,515:
 
   ru: Совершите как можно более высокий [[Rocket jump/ru|прыжок на ракете]], подпрыгнув и присев в воздухе.
 
   ru: Совершите как можно более высокий [[Rocket jump/ru|прыжок на ракете]], подпрыгнув и присев в воздухе.
 
   sv: Få till det högsta [[Rocket jump/sv|rakethoppet]] genom att hoppa och krypa ihop.
 
   sv: Få till det högsta [[Rocket jump/sv|rakethoppet]] genom att hoppa och krypa ihop.
   zh-hans: 使用跳和蹲完成最高的[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳]]跃。
+
   zh-hans: 使用跳和蹲完成最高的[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]]
 
   zh-hant: 使用蹲跳,跳出最高的[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]。
 
   zh-hant: 使用蹲跳,跳出最高的[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]。
  
Line 1,561: Line 1,561:
 
   ru: Убейте вражеского [[Soldier/ru|солдата]], будучи вместе с ним в воздухе.
 
   ru: Убейте вражеского [[Soldier/ru|солдата]], будучи вместе с ним в воздухе.
 
   sv: Döda en fiende [[Soldier/sv|soldat]] medan både du och din måltavla befinner er i luften.
 
   sv: Döda en fiende [[Soldier/sv|soldat]] medan både du och din måltavla befinner er i luften.
   zh-hans: 在空中时杀死 1 名同样在空中的敌方 [[Soldier/zh-hans|士兵]]。
+
   zh-hans: 在空中时杀死 1 名同样在空中的敌方[[Soldier/zh-hans|士兵]]。
 
   zh-hant: 自己和對方都在空中時,殺死敵方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]。
 
   zh-hant: 自己和對方都在空中時,殺死敵方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]。
  
Line 1,607: Line 1,607:
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть тот момент]], когда вы производите [[Soldier_taunts/ru#Дополнительное|почётный салют]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть тот момент]], когда вы производите [[Soldier_taunts/ru#Дополнительное|почётный салют]].
 
   sv: Ge fienden en [[freezecam/sv|fryst bild]] av din [[Soldier_taunts/sv|gevärs-salut]].
 
   sv: Ge fienden en [[freezecam/sv|fryst bild]] av din [[Soldier_taunts/sv|gevärs-salut]].
   zh-hans: 赠送敌人一张你鸣放 21 枪挑衅的照片。
+
   zh-hans: 送敌人一张在你[[Soldier_taunts/zh-hans|鸣枪敬礼]]的[[freezecam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你為他們發 21 響禮炮的畫面快照。
 
   zh-hant: 送敵人一張你為他們發 21 響禮炮的畫面快照。
  
Line 1,630: Line 1,630:
 
   ru: Солдат — Этап 1
 
   ru: Солдат — Этап 1
 
   sv: Milstolpe 1, Soldat
 
   sv: Milstolpe 1, Soldat
   zh-hans: Soldier 里程碑 1
+
   zh-hans: 士兵里程碑 1
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 1
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 1
  
Line 1,653: Line 1,653:
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора солдата.
 
   sv: Tjäna in 5 av framstegen i Soldatpaketet.
 
   sv: Tjäna in 5 av framstegen i Soldatpaketet.
   zh-hans: 达成 5 项 Soldier 成就。
+
   zh-hans: 达成 5 项士兵成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 5 項成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 5 項成就。
  
Line 1,678: Line 1,678:
 
   ru: Солдат — Этап 2
 
   ru: Солдат — Этап 2
 
   sv: Milstolpe 2, Soldat
 
   sv: Milstolpe 2, Soldat
   zh-hans: Soldier 里程碑 2
+
   zh-hans: 士兵里程碑 2
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 2
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 2
  
Line 1,701: Line 1,701:
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора солдата.
 
   sv: Tjäna in 11 av framstegen i Soldatpaketet.
 
   sv: Tjäna in 11 av framstegen i Soldatpaketet.
   zh-hans: 达成 11 项 Soldier 成就。
+
   zh-hans: 达成 11 项士兵成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 11 項成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 11 項成就。
  
Line 1,726: Line 1,726:
 
   ru: Солдат — Этап 3
 
   ru: Солдат — Этап 3
 
   sv: Milstolpe 3, Soldat
 
   sv: Milstolpe 3, Soldat
   zh-hans: Soldier 里程碑 3
+
   zh-hans: 士兵里程碑 3
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 3
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 3
  
Line 1,749: Line 1,749:
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора солдата.
 
   sv: Tjäna in 17 av framstegen i Soldatpaketet.
 
   sv: Tjäna in 17 av framstegen i Soldatpaketet.
   zh-hans: 达成 17 项 Soldier 成就。
+
   zh-hans: 达成 17 项士兵成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 17 項成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 17 項成就。
  

Revision as of 15:05, 13 November 2013

Soldier achievements

icons