Difference between revisions of "Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/to-do"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Reservando a página de "Estratégias da comunidade para o Spy")
 
(14 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
<small>[http://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/pt-br/To-do&action=watch Clique aqui] para vigiar esta lista e verificar mudanças rapidamente!</small>
+
#REDIRECT [[Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br#to-do]]
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
! class="header" | Páginas marcadas para revisão:
 
|-
 
|As páginas destas listas já foram feitas, porém precisam ser revisadas (dependendo dos casos, com frequência).
 
|-
 
|{{Columns-list|2|
 
* [[Anti-Soldier strategy/pt-br]]
 
* [[Arena/pt-br]] - Verificar "Estratégias"
 
* [[Movies/pt-br]] - Atualizar págs. individuais do vídeos
 
* Páginas de [[Main Page (Classic)/pt-br|TFC]]
 
* [[Weapons/pt-br]]
 
}}
 
|}
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
! class="header" | Artigos ainda pendentes:
 
|-
 
|As [[:Category:Translating into Portuguese (Brazil)|5 páginas]] destas listas foram parcialmente feitas, portanto precisam ser finalizadas.
 
|-
 
|{{Columns-list|1|
 
*[[Badlands (competitive)/pt-br]]
 
*[[Community Engineer strategy/pt-br]]
 
*[[Saxton Hale/pt-br]]
 
*[[Sniper responses/pt-br]]
 
}}
 
|}
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
! class="header" | Páginas não feitas ainda:
 
|-
 
| Há aproximadamente [[Team Fortress Wiki:Reports/Missing translations/pt-br|{{Team Fortress Wiki:Reports/Missing translations/pt-br}} artigos]] que ainda devem ser traduzidos para Português do Brasil.
 
|-
 
| Páginas em '''negrito''' são as páginas com maior prioridade para tradução.
 
|-
 
|{{Columns-list|3|
 
*'''Estratégias:'''
 
**'''[[Community Sniper strategy/pt-br]]''' {{n}} {{c|In progress|R.}} - [[User:Deveen|Deveen]]
 
**'''[[Community Spy strategy/pt-br]]''' {{n}} {{c|In progress|R.}} - [[User:Superdude143|Superdude143]]
 
**'''[[Anti-Heavy strategy/pt-br]]''' {{n}} {{c|In progress|R.}} - [[User:K1LL|K1LL]]
 
**'''[[Community 2Fort strategy/pt-br]]'''
 
**'''[[Community Badlands (CP) strategy/pt-br]]'''
 
**[[Community Badwater Basin strategy/pt-br]]
 
**'''[[Community Coldfront strategy/pt-br]]'''
 
**[[Community DeGroot Keep strategy/pt-br]]
 
**[[Community Dustbowl strategy/pt-br]]
 
**'''[[Community Egypt strategy/pt-br]]'''
 
**'''[[Community Fastlane strategy/pt-br]]'''
 
**[[Community Freight strategy/pt-br]]
 
**[[Community Gold Rush strategy/pt-br]]
 
**[[Community Gorge strategy/pt-br]]
 
**[[Community Granary (CP) strategy/pt-br]]
 
**[[Community Gravel Pit strategy/pt-br]]
 
**[[Community Hightower strategy/pt-br]]
 
**[[Community Hydro strategy/pt-br]]
 
**[[Community Junction strategy/pt-br]]
 
**[[Community Nucleus (King of the Hill) strategy/pt-br]]
 
**'''[[Community Pipeline strategy/pt-br]]'''
 
**[[Community Steel strategy/pt-br]]
 
**[[Community Thunder Mountain strategy/pt-br]]
 
**[[Community Turbine strategy/pt-br]]
 
**[[Community Well (CP) strategy/pt-br]]
 
**[[Community Yukon strategy/pt-br]]
 
**[[Community Arena strategy/pt-br]]
 
*'''Competições:'''
 
**[[Granary (competitive)/pt-br]]
 
**[[Gravel Pit (competitive)/pt-br]]
 
**[[Gullywash (competitive)/pt-br]]
 
**[[Mid fight (competitive)/pt-br]]
 
**[[Utility (competitive)/pt-br]] {{n}} {{c|In progress|R.}} - [[User:GianAwesome|GianAwesome]]
 
}}
 
|}
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
! class="header" | Outras tarefas:
 
|-
 
|Aqui há outras tarefas que tradutores interessados podem realizar:
 
|-
 
|{{Columns-list|1|
 
*Criar versões brasileiras das imagens de [[:Category:Images]] para [[:Category:Images/pt-br]] (com foco especial de [[:Category:GUI images]], [[:Category:HUD images]] e [[:Category:Diagrams]] para [[:Category:GUI images/pt-br]], [[:Category:HUD images/pt-br]] e [[:Category:Diagrams/pt-br]]) para colocar nas páginas em PT-BR. Veja a seção "File links" da imagem em inglês para ver em quais páginas a imagem deve ser adicionada.
 
*Adicionar a predefinição {{tl|lang icon}} na frente de links, internos ou externos, em inglês ou outras línguas (com exceção de português, claro).
 
*Traduzir textos dentro de predefinições {{tl|Quotation}} e colocar <code><nowiki>|en-sound=yes</nowiki></code> no final do código se o áudio correspondente tiver uma fala em inglês. Ex.: {{tlx|Quotation|<nowiki>'''O Demoman''' para o Pyro|Vá para o inferno e diga ao diabo que ele é o próximo!|sound=Demoman_dominationpyro03.wav|en-sound=yes</nowiki>}}
 
*Colocar {{tl|item name}}, {{tl|item link}}, {{tl|patch name}} e {{tl|common string}} em nomes de itens ou construções sem link, nomes de itens ou construções com link, atualizações com ou sem link e nomes de atualizações principais, respectivamente, para evitar problemas futuros causados por traduções ainda não aceitas.
 
}}
 
|}
 
 
 
Se quiser reservar uma página, coloque "<tt><nowiki>{{n}} {{c|In progress|R.}} - [[User:SEUNOMEDEUSUÁRIO|SEUNOMEDEUSUÁRIO]]</nowiki></tt>" depois do nome da(s) página(s)<noinclude> nesta lista</noinclude><includeonly> na lista localizada [[Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/to-do|aqui]]</includeonly>.
 

Latest revision as of 18:14, 14 March 2014