Difference between revisions of "February 3, 2010 Patch/pt-br"
(Pagina da atualização de 3 de fevereiro de 2010 traduzida para pt-br) |
({{DISPLAYTITLE}} ?) |
||
(4 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
− | | | + | | before = {{Patch name|1|28|2010}} |
− | + | | day = 3 | |
− | === | + | | month = february |
− | * Habilitado o suporte da Steam | + | | year = 2010 |
− | ** | + | | after = {{Patch name|2|4|2010}} |
+ | | source = http://store.steampowered.com/news/3407/ | ||
+ | | notes = === Motor === | ||
+ | * Habilitado o suporte da Nuvem Steam para imagens de Spray e teclas ligadas a comandos. | ||
+ | ** Adicionada em Opções->Multiplayer->Avançado a opção Ligado/Desligado, o padrão é Ligado. | ||
=== Team Fortress 2=== | === Team Fortress 2=== | ||
− | * Adicionado novo modo | + | * Adicionado novo modo [[List of game modes/pt-br#Highlander|Highlander]]: |
** São permitidos 9 jogadores por equipe. | ** São permitidos 9 jogadores por equipe. | ||
− | ** | + | ** Limite de um jogador em cada classe por equipe. |
− | ** | + | ** mp_highlander (0/1) pode ser Ligado/Desligado, o padrão é 0. |
− | * | + | * O convar de servidor "bots" foi acrescentado para as sv_tags, se o servidor estiver executando os bots. |
* Corrigido um problema na localização dos nomes das armas. | * Corrigido um problema na localização dos nomes das armas. | ||
* Corrigido o "tf_teamtalk" no chat do servidor, no qual não conseguia controlar o texto do chat entre Vivo/Morto da equipe. | * Corrigido o "tf_teamtalk" no chat do servidor, no qual não conseguia controlar o texto do chat entre Vivo/Morto da equipe. | ||
− | * Atualização para o mapa [[ | + | * Atualização para o mapa [[Double Cross/pt-br|CTF_DoubleCross]]: |
− | ** Corrigido | + | ** Corrigido problema do mapa que não terminava corretamente ao digitar o comando mp_timelimit. |
− | ** | + | ** Alterados Engineers para que não possam fazer suas construções em cima da cobertura de sua base. |
− | * Atualização para o mapa [[Watchtower|Arena_WatchTower]]: | + | * Atualização para o mapa [[Watchtower/pt-br|Arena_WatchTower]]: |
− | ** Corrigido | + | ** Corrigido problema onde os jogadores poderiam abrir e ficar presos nos portões antes do início da rodada. |
− | ** | + | ** Melhorado sistema de clip do mapa para evitar que os jogadores saiam do mesmo. |
− | ** O mapa foi otimizado para | + | ** O mapa foi otimizado para um melhor desempenho. |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 01:51, 24 January 2015
|
Fonte: http://store.steampowered.com/news/3407/ (em inglês)
Detalhes da atualização
Motor
- Habilitado o suporte da Nuvem Steam para imagens de Spray e teclas ligadas a comandos.
- Adicionada em Opções->Multiplayer->Avançado a opção Ligado/Desligado, o padrão é Ligado.
Team Fortress 2
- Adicionado novo modo Highlander:
- São permitidos 9 jogadores por equipe.
- Limite de um jogador em cada classe por equipe.
- mp_highlander (0/1) pode ser Ligado/Desligado, o padrão é 0.
- O convar de servidor "bots" foi acrescentado para as sv_tags, se o servidor estiver executando os bots.
- Corrigido um problema na localização dos nomes das armas.
- Corrigido o "tf_teamtalk" no chat do servidor, no qual não conseguia controlar o texto do chat entre Vivo/Morto da equipe.
- Atualização para o mapa CTF_DoubleCross:
- Corrigido problema do mapa que não terminava corretamente ao digitar o comando mp_timelimit.
- Alterados Engineers para que não possam fazer suas construções em cima da cobertura de sua base.
- Atualização para o mapa Arena_WatchTower:
- Corrigido problema onde os jogadores poderiam abrir e ficar presos nos portões antes do início da rodada.
- Melhorado sistema de clip do mapa para evitar que os jogadores saiam do mesmo.
- O mapa foi otimizado para um melhor desempenho.