Difference between revisions of "Talk:Coupe D'isaster"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Possible pun: new section)
(Possible pun)
 
Line 7: Line 7:
  
 
I'm pretty sure coupe is a pun on coup which is the act of violent overthrowing(coup d'état translated is "blow of state") [[User:Frying1Pans|Frying1Pans]] ([[User talk:Frying1Pans|talk]]) 15:35, 30 September 2015 (PDT)
 
I'm pretty sure coupe is a pun on coup which is the act of violent overthrowing(coup d'état translated is "blow of state") [[User:Frying1Pans|Frying1Pans]] ([[User talk:Frying1Pans|talk]]) 15:35, 30 September 2015 (PDT)
 +
:yeah probably--'''[[User:Piemanmoo|Piemanmoo]]''' 16:59, 30 September 2015 (PDT)

Latest revision as of 23:59, 30 September 2015

About the Trivia "coup de grâce"

Hello there, "Coupe" could refer to "haircut" or a "trophie" in French. I really think the trivia about "coup de grâce" is entirely unrelated (as a French user). Maybe we should remove it. --The preceding unsigned comment was added by Octocat (talk) • (contribs)

I agree and do see your point, it does seem quite unrelated. Also, Please remember to sign your comments on talk pages with ~~~~. – Smashman (talk) 13:22, 24 December 2010 (UTC)

Possible pun

I'm pretty sure coupe is a pun on coup which is the act of violent overthrowing(coup d'état translated is "blow of state") Frying1Pans (talk) 15:35, 30 September 2015 (PDT)

yeah probably--Piemanmoo 16:59, 30 September 2015 (PDT)