Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/heavy"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Line 24: Line 24:
 
   ru: Пояс по борщу
 
   ru: Пояс по борщу
 
   sv: Borsjtj-bälte
 
   sv: Borsjtj-bälte
 +
  tr: Borş Kemeri
 
   zh-hans: 罗宋腰带
 
   zh-hans: 罗宋腰带
 
   zh-hant: 羅宋湯腰帶
 
   zh-hant: 羅宋湯腰帶
Line 48: Line 49:
 
   ru: Убейте 10 [[Heavy/ru|пулемётчиков]], используя [[Killing Gloves of Boxing/ru|КГБ]].
 
   ru: Убейте 10 [[Heavy/ru|пулемётчиков]], используя [[Killing Gloves of Boxing/ru|КГБ]].
 
   sv: Döda 10 [[Heavy/sv|Tunga Artillerister]] med [[Killing Gloves of Boxing/sv|K.G.B.]]
 
   sv: Döda 10 [[Heavy/sv|Tunga Artillerister]] med [[Killing Gloves of Boxing/sv|K.G.B.]]
 +
  tr: [[Killing Gloves of Boxing/tr|K.G.B]] ile 10 [[Heavy/tr|Heavy]] öldür.
 
   zh-hans: 用[[Killing Gloves of Boxing/zh-hans|拳击手套]]杀死 10 名敌方[[Heavy/zh-hans|机枪手]]。
 
   zh-hans: 用[[Killing Gloves of Boxing/zh-hans|拳击手套]]杀死 10 名敌方[[Heavy/zh-hans|机枪手]]。
 
   zh-hant: 使用 [[Killing Gloves of Boxing/zh-hant|K.G.B.(殺人拳套)]]殺死1 0 名[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]。
 
   zh-hant: 使用 [[Killing Gloves of Boxing/zh-hant|K.G.B.(殺人拳套)]]殺死1 0 名[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]。
Line 72: Line 74:
 
   ru: Классовая борьба
 
   ru: Классовая борьба
 
   sv: Klasskamp
 
   sv: Klasskamp
 +
  tr: Sınıf Mücadelesi
 
   zh-hans: 阶级斗争
 
   zh-hans: 阶级斗争
 
   zh-hant: 兵種角力
 
   zh-hant: 兵種角力
Line 96: Line 99:
 
   ru: Вместе с вашим [[Medic/ru|медиком]] убейте вражескую пару [[Heavy/ru|пулемётчика]] и медика.
 
   ru: Вместе с вашим [[Medic/ru|медиком]] убейте вражескую пару [[Heavy/ru|пулемётчика]] и медика.
 
   sv: Arbeta med en allierad [[Medic/sv|Sjukvårdare]] och döda ett fiendepar bestående av en [[Heavy/sv|Tung Artillerist]] & en Sjukvårdare.
 
   sv: Arbeta med en allierad [[Medic/sv|Sjukvårdare]] och döda ett fiendepar bestående av en [[Heavy/sv|Tung Artillerist]] & en Sjukvårdare.
 +
  tr: Kendi takımından bir [[Medic/tr|Medic]] ile, birlikte düşman bir [[Heavy/tr|Heavy]] & Medic ikilisini öldür.
 
   zh-hans: 和友方的[[Medic/zh-hans|医生]]共同杀死敌方的一组[[Heavy/zh-hans|机枪手]]和医生组合。
 
   zh-hans: 和友方的[[Medic/zh-hans|医生]]共同杀死敌方的一组[[Heavy/zh-hans|机枪手]]和医生组合。
 
   zh-hant: 與友方[[Medic/zh-hant|醫護兵]]合作殺死敵方的[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]和醫護兵搭檔。
 
   zh-hant: 與友方[[Medic/zh-hant|醫護兵]]合作殺死敵方的[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]和醫護兵搭檔。
Line 120: Line 124:
 
   ru: Кулак пролетариата
 
   ru: Кулак пролетариата
 
   sv: Kommunistiskt Slagord
 
   sv: Kommunistiskt Slagord
 +
  tr: Komünist Yumrukları
 
   zh-hans: 共产拳击专家
 
   zh-hans: 共产拳击专家
 
   zh-hant: 共產主義宣言
 
   zh-hant: 共產主義宣言
Line 144: Line 149:
 
   ru: Убейте врага [[Critical hits/ru|критическим ударом]] вашего кулака.
 
   ru: Убейте врага [[Critical hits/ru|критическим ударом]] вашего кулака.
 
   sv: Döda en fiende med ett [[Critical hits/sv|kritiskt slag]].
 
   sv: Döda en fiende med ett [[Critical hits/sv|kritiskt slag]].
 +
  tr: Bir düşmanı [[Critical hits/tr|kritik]] yumrukla öldür.
 
   zh-hans: 用[[Critical hits/zh-hans|爆击]]拳击杀死敌人。
 
   zh-hans: 用[[Critical hits/zh-hans|爆击]]拳击杀死敌人。
 
   zh-hant: 對敵人發出[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]拳頭,殺死敵人。
 
   zh-hant: 對敵人發出[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]拳頭,殺死敵人。
Line 168: Line 174:
 
   ru: Преступление и наказание
 
   ru: Преступление и наказание
 
   sv: Brott Och Straff
 
   sv: Brott Och Straff
 +
  tr: Suç ve Ceza
 
   zh-hans: 罪与罚
 
   zh-hans: 罪与罚
 
   zh-hant: 罪與罰
 
   zh-hant: 罪與罰
Line 192: Line 199:
 
   ru: Убейте 10 врагов, уносящих ваши [[intelligence/ru|разведданные]].
 
   ru: Убейте 10 врагов, уносящих ваши [[intelligence/ru|разведданные]].
 
   sv: Döda 10 fiender som bär på din [[Intelligence/sv|information]].
 
   sv: Döda 10 fiender som bär på din [[Intelligence/sv|information]].
 +
  tr: [[Intelligence/tr|İstihbaratınızı]] taşıyan 10 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 杀死 10 个拿着你方[[Intelligence/zh-hans|情报]]的敌人。
 
   zh-hans: 杀死 10 个拿着你方[[Intelligence/zh-hans|情报]]的敌人。
 
   zh-hant: 殺死 10 名帶著己方[[Intelligence/zh-hant|情報]]的敵人。
 
   zh-hant: 殺死 10 名帶著己方[[Intelligence/zh-hant|情報]]的敵人。
Line 216: Line 224:
 
   ru: Как за каменной стеной
 
   ru: Как за каменной стеной
 
   sv: Krockblock
 
   sv: Krockblock
 +
  tr: Kritik Engeli
 
   zh-hans: 烂瓦破砖
 
   zh-hans: 烂瓦破砖
 
   zh-hant: 千鈞一髮
 
   zh-hant: 千鈞一髮
Line 240: Line 249:
 
   ru: Останьтесь в живых после попадания [[Critical hits/ru|критической ракеты]].
 
   ru: Останьтесь в живых после попадания [[Critical hits/ru|критической ракеты]].
 
   sv: Överlev en direktträff från en [[Critical hits/sv|kritisk raket]].
 
   sv: Överlev en direktträff från en [[Critical hits/sv|kritisk raket]].
 +
  tr: [[Critical hits/tr|Kritik bir roket]] ile vurulduğun halde hayatta kal.
 
   zh-hans: 被[[Critical hits/zh-hans|爆击火箭弹]]直接命中后仍然幸存。
 
   zh-hans: 被[[Critical hits/zh-hans|爆击火箭弹]]直接命中后仍然幸存。
 
   zh-hant: 遭[[Critical hits/zh-hant|爆擊火箭]]直接擊中後存活下來。
 
   zh-hant: 遭[[Critical hits/zh-hant|爆擊火箭]]直接擊中後存活下來。
Line 264: Line 274:
 
   ru: Разделение труда
 
   ru: Разделение труда
 
   sv: Kamratskap
 
   sv: Kamratskap
 +
  tr: İş Bölümü
 
   zh-hans: 分工
 
   zh-hans: 分工
 
   zh-hant: 分工合作
 
   zh-hant: 分工合作
Line 288: Line 299:
 
   ru: Убейте 10 врагов [[Kill assist/ru|на пару]] с [[Medic/ru|медиком]], чтобы никто из вас не умер.
 
   ru: Убейте 10 врагов [[Kill assist/ru|на пару]] с [[Medic/ru|медиком]], чтобы никто из вас не умер.
 
   sv: Döda 10 fiender med [[Kill assist/sv|assistans]] från en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] utan att någon av er dör.
 
   sv: Döda 10 fiender med [[Kill assist/sv|assistans]] från en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] utan att någon av er dör.
 +
  tr: Her ikiniz de hiç ölmeden, [[Kill assist/tr|takımındaki]] bir [[Medic/tr|Medic]]'le beraber 10 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 在[[Medic/zh-hans|医生]]的[[Kill assist/zh-hans|辅助]]下杀死 10 个敌人,而你和医生都活着。
 
   zh-hans: 在[[Medic/zh-hans|医生]]的[[Kill assist/zh-hans|辅助]]下杀死 10 个敌人,而你和医生都活着。
 
   zh-hant: 在[[Medic/zh-hant|醫護兵]][[Kill assist/zh-hant|協助]]下殺死 10 名敵人,而且你和醫護兵都必須存活。
 
   zh-hant: 在[[Medic/zh-hant|醫護兵]][[Kill assist/zh-hant|協助]]下殺死 10 名敵人,而且你和醫護兵都必須存活。
Line 312: Line 324:
 
   ru: Не тронь мой бутерброд
 
   ru: Не тронь мой бутерброд
 
   sv: Inte Röra Smörgos
 
   sv: Inte Röra Smörgos
 +
  tr: Sandviçime Dokunma
 
   zh-hans: 别碰三明治
 
   zh-hans: 别碰三明治
 
   zh-hant: 別碰三明治
 
   zh-hant: 別碰三明治
Line 336: Line 349:
 
   ru: Убейте 50 [[Scout/ru|разведчиков]] с помощью [[Natascha/ru|Наташи]].
 
   ru: Убейте 50 [[Scout/ru|разведчиков]] с помощью [[Natascha/ru|Наташи]].
 
   sv: Döda 50 [[Scout/sv|Spanare]] med [[Natascha/sv|Natascha]].
 
   sv: Döda 50 [[Scout/sv|Spanare]] med [[Natascha/sv|Natascha]].
 +
  tr: [[Natascha/tr|Nataşa]] kullanarak 50 [[Scout/tr|Scout]] öldür.
 
   zh-hans: 使用[[Natascha/zh-hans|娜塔莎转轮机枪]]杀死 50 个[[Scout/zh-hans|侦察兵]]。
 
   zh-hans: 使用[[Natascha/zh-hans|娜塔莎转轮机枪]]杀死 50 个[[Scout/zh-hans|侦察兵]]。
 
   zh-hant: 使用[[Natascha/zh-hant|娜塔莎]]殺死 50 名[[Scout/zh-hant|偵察兵]]。
 
   zh-hant: 使用[[Natascha/zh-hant|娜塔莎]]殺死 50 名[[Scout/zh-hant|偵察兵]]。
Line 410: Line 424:
 
   ru: Пятисекундка
 
   ru: Пятисекундка
 
   sv: 5-sekundersplan
 
   sv: 5-sekundersplan
 +
  tr: Beş Saniyelik Plan
 
   zh-hans: 五秒计划
 
   zh-hans: 五秒计划
 
   zh-hant: 五秒計劃
 
   zh-hant: 五秒計劃
Line 434: Line 449:
 
   ru: Убейте врага в течение пяти секунд после того, как вы вышли из [[Teleporters/ru|телепорта]].
 
   ru: Убейте врага в течение пяти секунд после того, как вы вышли из [[Teleporters/ru|телепорта]].
 
   sv: Döda en fiende inom de första 5 sekunderna från att du kliver ur en [[Teleporters/sv|teleportör]].
 
   sv: Döda en fiende inom de första 5 sekunderna från att du kliver ur en [[Teleporters/sv|teleportör]].
 +
  tr: [[Teleporters/tr|Işınlayıcıdan]] çıktıktan sonraki 5 saniye içinde bir düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 在走出[[Teleporters/zh-hans|传送装置]]后的 5 秒内杀死一个敌人。
 
   zh-hans: 在走出[[Teleporters/zh-hans|传送装置]]后的 5 秒内杀死一个敌人。
 
   zh-hant: 離開[[Teleporters/zh-hant|傳送裝置]]後,在前 5 秒內殺死一名敵人。
 
   zh-hant: 離開[[Teleporters/zh-hant|傳送裝置]]後,在前 5 秒內殺死一名敵人。
Line 458: Line 474:
 
   ru: Парк Горького
 
   ru: Парк Горького
 
   sv: Gorkij-parkerad
 
   sv: Gorkij-parkerad
 +
  tr: Gorky Parkı
 
   zh-hans: 格洛克的车位
 
   zh-hans: 格洛克的车位
 
   zh-hant: 血灑紅場
 
   zh-hant: 血灑紅場
Line 482: Line 499:
 
   ru: Убейте 25 врагов, стоя на вашей [[Control point (objective)/ru|контрольной точке]].
 
   ru: Убейте 25 врагов, стоя на вашей [[Control point (objective)/ru|контрольной точке]].
 
   sv: Döda 25 fiender medan du står på en [[Control point (objective)/sv|kontrollpunkt]] du äger.
 
   sv: Döda 25 fiender medan du står på en [[Control point (objective)/sv|kontrollpunkt]] du äger.
 +
  tr: Takımına ait [[Control point (objective)/tr|noktada]] durmaktayken 25 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 站在己方的[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]上时杀死 25 名敌人。
 
   zh-hans: 站在己方的[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]上时杀死 25 名敌人。
 
   zh-hant: 站在己方的佔領[[Control point (objective)/zh-hant|據點]]上,殺死 25 名敵人。
 
   zh-hant: 站在己方的佔領[[Control point (objective)/zh-hant|據點]]上,殺死 25 名敵人。
Line 506: Line 524:
 
   ru: Тяжёлая промышленность
 
   ru: Тяжёлая промышленность
 
   sv: Tung Industri
 
   sv: Tung Industri
 +
  tr: Heavy Endüstrisi
 
   zh-hans: 重工业
 
   zh-hans: 重工业
 
   zh-hant: 重工業
 
   zh-hant: 重工業
Line 530: Line 549:
 
   ru: За одну жизнь настреляйте [[Ammo/ru|пуль]] на 200 000 $.
 
   ru: За одну жизнь настреляйте [[Ammo/ru|пуль]] на 200 000 $.
 
   sv: Avlossa [[Ammo/sv|ammunition]] till din [[Minigun/sv|minigun]] värd 200 000 dollar i ett enda liv.
 
   sv: Avlossa [[Ammo/sv|ammunition]] till din [[Minigun/sv|minigun]] värd 200 000 dollar i ett enda liv.
 +
  tr: Hiç ölmeden $200.000 değerinde [[Minigun/tr|minigun]] [[Ammo/tr|mermisi]] harca.
 
   zh-hans: 在一次生命中发射了价值 200,000 美元的[[Minigun/zh-hans|转轮机枪]][[Ammo/zh-hans|子弹]]。
 
   zh-hans: 在一次生命中发射了价值 200,000 美元的[[Minigun/zh-hans|转轮机枪]][[Ammo/zh-hans|子弹]]。
 
   zh-hant: 只用一條命,發射價值 $200,000 的[[Minigun/zh-hant|格林機槍]]子彈。
 
   zh-hant: 只用一條命,發射價值 $200,000 的[[Minigun/zh-hant|格林機槍]]子彈。
Line 554: Line 574:
 
   ru: Самые сливки
 
   ru: Самые сливки
 
   sv: Tårta På Tårta
 
   sv: Tårta På Tårta
 +
  tr: Yine Yeni Yeniden
 
   zh-hans: 冰冻蛋糕
 
   zh-hans: 冰冻蛋糕
 
   zh-hant: 錦上添花
 
   zh-hant: 錦上添花
Line 578: Line 599:
 
   ru: Убейте 20 врагов, ставших вашими [[Domination/ru|жертвами]].
 
   ru: Убейте 20 врагов, ставших вашими [[Domination/ru|жертвами]].
 
   sv: Döda 20 spelare som du [[Domination/sv|dominerar]].
 
   sv: Döda 20 spelare som du [[Domination/sv|dominerar]].
 +
  tr: [[Domination/tr|Hükmetmekte]] olduğun oyuncuları 20 sefer daha öldür.
 
   zh-hans: 杀死 20 名被你[[Domination/zh-hans|控制]]的玩家。
 
   zh-hans: 杀死 20 名被你[[Domination/zh-hans|控制]]的玩家。
 
   zh-hant: [[Domination/zh-hant|佔優勢]]時殺死20名敵人。
 
   zh-hant: [[Domination/zh-hant|佔優勢]]時殺死20名敵人。
Line 652: Line 674:
 
   ru: Коллективизация
 
   ru: Коллективизация
 
   sv: Kollektivarbete
 
   sv: Kollektivarbete
 +
  tr: Ortak Cinayet
 
   zh-hans: 收集者
 
   zh-hans: 收集者
 
   zh-hant: 集體合作
 
   zh-hant: 集體合作
Line 676: Line 699:
 
   ru: [[Kill assist/ru|Помогите]] вашим союзникам 1000 раз.
 
   ru: [[Kill assist/ru|Помогите]] вашим союзникам 1000 раз.
 
   sv: Få 1000 [[Kill assist/sv|assister]].
 
   sv: Få 1000 [[Kill assist/sv|assister]].
 +
  tr: 1000 [[Kill assist/tr|asist]] yap.
 
   zh-hans: 获得 1000 次[[Kill assist/zh-hans|助攻]]。
 
   zh-hans: 获得 1000 次[[Kill assist/zh-hans|助攻]]。
 
   zh-hant: 得到 1000 次[[Kill assist/zh-hant|協助]]。
 
   zh-hant: 得到 1000 次[[Kill assist/zh-hant|協助]]。
Line 700: Line 724:
 
   ru: Расточительное потребление
 
   ru: Расточительное потребление
 
   sv: Okamratlig Konsumtion
 
   sv: Okamratlig Konsumtion
 +
  tr: Dikkat Çekici Tüketim
 
   zh-hans: 显著的消耗
 
   zh-hans: 显著的消耗
 
   zh-hant: 大胃王
 
   zh-hant: 大胃王
Line 724: Line 749:
 
   ru: Съешьте 100 [[Sandvich/ru|бутербродов]].
 
   ru: Съешьте 100 [[Sandvich/ru|бутербродов]].
 
   sv: Ät 100 [[Sandvich/sv|smörgosar]].
 
   sv: Ät 100 [[Sandvich/sv|smörgosar]].
 +
  tr: 100 [[Sandvich/tr|sandviç]] ye.
 
   zh-hans: 吃掉 100 个[[Sandvich/zh-hans|三明治]]。
 
   zh-hans: 吃掉 100 个[[Sandvich/zh-hans|三明治]]。
 
   zh-hant: 吃掉 100 [[Sandvich/zh-hant|個三明治]]。
 
   zh-hant: 吃掉 100 [[Sandvich/zh-hant|個三明治]]。
Line 748: Line 774:
 
   ru: Сумасшедший Иван
 
   ru: Сумасшедший Иван
 
   sv: Krazy Ivan
 
   sv: Krazy Ivan
 +
  tr: Deli Ivan
 
   zh-hans: 潜水伊凡
 
   zh-hans: 潜水伊凡
 
   zh-hant: 瘋狂依凡
 
   zh-hant: 瘋狂依凡
Line 772: Line 799:
 
   ru: Убейте 50 врагов, когда вы оба находитесь под водой.
 
   ru: Убейте 50 врагов, когда вы оба находитесь под водой.
 
   sv: Döda 50 fiender medan både du och ditt offer är under vatten.
 
   sv: Döda 50 fiender medan både du och ditt offer är under vatten.
 +
  tr: [[Water/tr|Su]] altındaki çatışmalarda 50 kişiyi öldür.
 
   zh-hans: 在你和对方都在[[Water/zh-hans|水]]下的情况下,杀死 50 个敌人。
 
   zh-hans: 在你和对方都在[[Water/zh-hans|水]]下的情况下,杀死 50 个敌人。
 
   zh-hant: 當您和敵人皆於水中時,殺死 50 名敵人。
 
   zh-hant: 當您和敵人皆於水中時,殺死 50 名敵人。
Line 796: Line 824:
 
   ru: Верной дорогой идёте, товарищи!
 
   ru: Верной дорогой идёте, товарищи!
 
   sv: Federerat Handtag
 
   sv: Federerat Handtag
 +
  tr: Bir Lenin Eli
 
   zh-hans: 列宁的手
 
   zh-hans: 列宁的手
 
   zh-hant: 劊子手列寧
 
   zh-hant: 劊子手列寧
Line 820: Line 849:
 
   ru: Помогите пяти товарищам по команде отомстить своим злодеям.
 
   ru: Помогите пяти товарищам по команде отомстить своим злодеям.
 
   sv: Hjälp 5 lagkamrater att ta hämnd på sina nemesis.
 
   sv: Hjälp 5 lagkamrater att ta hämnd på sina nemesis.
 +
  tr: 5 takım arkadaşının [[Nemesis/tr|nemesis]]lerinden [[Revenge/tr|intikam]] almasına yardım et.
 
   zh-hans: 帮助 5 个队友[[Domination/zh-hans#.E5.A4.8D.E4.BB.87|复仇]]。
 
   zh-hans: 帮助 5 个队友[[Domination/zh-hans#.E5.A4.8D.E4.BB.87|复仇]]。
 
   zh-hant: 幫助 5 名隊友復仇。
 
   zh-hant: 幫助 5 名隊友復仇。
Line 844: Line 874:
 
   ru: Ворошиловский стрелок
 
   ru: Ворошиловский стрелок
 
   sv: Marximalt Luftgevär
 
   sv: Marximalt Luftgevär
 +
  tr: Nişancı
 
   zh-hans: 马列主义者
 
   zh-hans: 马列主义者
 
   zh-hant: 馬克斯信徒
 
   zh-hant: 馬克斯信徒
Line 867: Line 898:
 
   ro: Omoară 10 adversari în aer cu Minigun-ul.
 
   ro: Omoară 10 adversari în aer cu Minigun-ul.
 
   ru: Застрелите из пулемёта 10 врагов, находящихся в воздухе.
 
   ru: Застрелите из пулемёта 10 врагов, находящихся в воздухе.
   sv: Döda 10 fiender i luften med minigun.
+
   sv: Döda 10 fiender i luften med [[Minigun/sv|minigun]].
 +
  tr: [[Minigun/tr|Minigun]] ile havadaki 10 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 使用[[minigun/zh-hans|转轮机枪]]杀死 10 个在半空中的敌人。
 
   zh-hans: 使用[[minigun/zh-hans|转轮机枪]]杀死 10 个在半空中的敌人。
 
   zh-hant: 使用格林機槍殺死空中 10 名敵人。
 
   zh-hant: 使用格林機槍殺死空中 10 名敵人。
Line 892: Line 924:
 
   ru: Средства производства
 
   ru: Средства производства
 
   sv: Ta Över Produktionsmedlen
 
   sv: Ta Över Produktionsmedlen
 +
  tr: Üretici Düşmanı
 
   zh-hans: 领略产品的意义
 
   zh-hans: 领略产品的意义
 
   zh-hant: 殺死生產工具
 
   zh-hant: 殺死生產工具
Line 916: Line 949:
 
   ru: Уничтожьте 20 бомб-липучек, убив подрывника, который их установил.
 
   ru: Уничтожьте 20 бомб-липучек, убив подрывника, который их установил.
 
   sv: Ta bort 20 klisterbomber genom att döda de Demomän som producerade dem.
 
   sv: Ta bort 20 klisterbomber genom att döda de Demomän som producerade dem.
 +
  tr: Onları fırlatan [[Demoman/tr|Demoman]]'i öldürerek 20 [[Stickybomb/tr|yapışkan bombayı]] yok et.
 
   zh-hans: 通过杀死放置[[Sticky bomb/zh-hans|黏性炸弹]]的[[Demoman/zh-hans|爆破手]],移除 20 枚黏性炸弹。
 
   zh-hans: 通过杀死放置[[Sticky bomb/zh-hans|黏性炸弹]]的[[Demoman/zh-hans|爆破手]],移除 20 枚黏性炸弹。
 
   zh-hant: 殺死發射黏性炸彈的爆破兵以拆除 20 枚黏性炸彈。
 
   zh-hant: 殺死發射黏性炸彈的爆破兵以拆除 20 枚黏性炸彈。
Line 940: Line 974:
 
   ru: Верность партии
 
   ru: Верность партии
 
   sv: Partilojalitet
 
   sv: Partilojalitet
 +
  tr: Parti Sadakati
 
   zh-hans: 效忠于党
 
   zh-hans: 效忠于党
 
   zh-hant: 效忠團隊
 
   zh-hant: 效忠團隊
Line 964: Line 999:
 
   ru: Убейте 50 врагов в течение трех секунд после их нападения на вашего [[Medic/ru|медика]].
 
   ru: Убейте 50 врагов в течение трех секунд после их нападения на вашего [[Medic/ru|медика]].
 
   sv: Döda 50 fiender inom 3 sekunder efter att de attackerat din [[Medic/sv|Sjukvårdare]].
 
   sv: Döda 50 fiender inom 3 sekunder efter att de attackerat din [[Medic/sv|Sjukvårdare]].
 +
  tr: 50 düşmanı, [[Medic/tr|Medic]]'ine saldırdıktan sonraki 3 saniye içerisinde öldür.
 
   zh-hans: 3 秒内杀死 50 个在攻击你的[[Medic/zh-hans|医生]]的敌人。
 
   zh-hans: 3 秒内杀死 50 个在攻击你的[[Medic/zh-hans|医生]]的敌人。
 
   zh-hant: 在敵人攻擊己方[[Medic/zh-hant|醫護兵]]的 3 秒內,殺死 50 名敵人。
 
   zh-hant: 在敵人攻擊己方[[Medic/zh-hant|醫護兵]]的 3 秒內,殺死 50 名敵人。
Line 988: Line 1,024:
 
   ru: Перманентная революция
 
   ru: Перманентная революция
 
   sv: Permanent Revolution
 
   sv: Permanent Revolution
 +
  tr: Kalıcı Devrim
 
   zh-hans: 革命永不停息
 
   zh-hans: 革命永不停息
 
   zh-hant: 永恆革命
 
   zh-hant: 永恆革命
Line 1,012: Line 1,049:
 
   ru: Убейте 5 врагов, не прекращая раскручивать свой [[Minigun/ru|пулемёт]].
 
   ru: Убейте 5 врагов, не прекращая раскручивать свой [[Minigun/ru|пулемёт]].
 
   sv: Döda 5 fiender utan att sluta snurra ditt [[Minigun/sv|vapen]].
 
   sv: Döda 5 fiender utan att sluta snurra ditt [[Minigun/sv|vapen]].
 +
  tr: [[Minigun/tr|Silahını]] durdurmadan 5 düşman öldür.
 
   zh-hans: 在不让[[Minigun/zh-hans|机枪]]枪口停止旋转的情况下杀死 5 名敌人。
 
   zh-hans: 在不让[[Minigun/zh-hans|机枪]]枪口停止旋转的情况下杀死 5 名敌人。
 
   zh-hant: 完全沒放下[[Minigun/zh-hant|槍]],連續殺死 5 名敵人。
 
   zh-hant: 完全沒放下[[Minigun/zh-hant|槍]],連續殺死 5 名敵人。
Line 1,036: Line 1,074:
 
   ru: Фотостройка
 
   ru: Фотостройка
 
   sv: Ryska Posten
 
   sv: Ryska Posten
 +
  tr: Fotoğrafçı
 
   zh-hans: 拍照纪念
 
   zh-hans: 拍照纪念
 
   zh-hant: 快照攻擊
 
   zh-hant: 快照攻擊
Line 1,060: Line 1,099:
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[Deathcam/ru|запечатлеть]] вас, делающего насмешку во время [[ÜberCharge/ru|неуязвимости]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[Deathcam/ru|запечатлеть]] вас, делающего насмешку во время [[ÜberCharge/ru|неуязвимости]].
 
   sv: Ge en fiende en [[Deathcam/sv|fryst bild]] där du hånar medan du är [[ÜberCharge/sv|osårbar]].
 
   sv: Ge en fiende en [[Deathcam/sv|fryst bild]] där du hånar medan du är [[ÜberCharge/sv|osårbar]].
 +
  tr: Düşmanın [[Deathcam/tr|fotoğraf kamerasına]], [[ÜberCharge/tr|ÜberŞarjlı]] iken alay hareketi yaparak poz ver.
 
   zh-hans: 送敌人一张你在[[ÜberCharge/zh-hans|无敌]]时嘲讽的[[Deathcam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hans: 送敌人一张你在[[ÜberCharge/zh-hans|无敌]]时嘲讽的[[Deathcam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你[[ÜberCharge/zh-hant|在無敵]]時譏笑他們的畫面[[Deathcam/zh-hant|快照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你[[ÜberCharge/zh-hant|在無敵]]時譏笑他們的畫面[[Deathcam/zh-hant|快照]]。
Line 1,134: Line 1,174:
 
   ru: Вагонетка имени Пушкина
 
   ru: Вагонетка имени Пушкина
 
   sv: Maksimal Bombvagn
 
   sv: Maksimal Bombvagn
 +
  tr: Pushkin Vagonu
 
   zh-hans: 推车诗人
 
   zh-hans: 推车诗人
 
   zh-hant: 王者普希金
 
   zh-hant: 王者普希金
Line 1,158: Line 1,199:
 
   ru: Захватите 50 контр. пунктов на картах [[payload/ru|сопровождения]] вагонетки.
 
   ru: Захватите 50 контр. пунктов на картах [[payload/ru|сопровождения]] вагонетки.
 
   sv: Få 50 erövringar på [[payload/sv|bombkartor]].
 
   sv: Få 50 erövringar på [[payload/sv|bombkartor]].
 +
  tr: [[Payload/tr|Yük Vagonu]] haritalarında 50 noktayı ele geçir.
 
   zh-hans: [[payload/zh-hans|推车]]地图上占领 50 个据点。
 
   zh-hans: [[payload/zh-hans|推车]]地图上占领 50 个据点。
 
   zh-hant: 在[[payload/zh-hant|彈頭車地]]圖中取得 50 個據點。
 
   zh-hant: 在[[payload/zh-hant|彈頭車地]]圖中取得 50 個據點。
Line 1,482: Line 1,524:
 
   ru: Советский Союз
 
   ru: Советский Союз
 
   sv: Sovjetunionen
 
   sv: Sovjetunionen
 +
  tr: Sovyet Sendikası
 
   zh-hans: 苏维埃工会
 
   zh-hans: 苏维埃工会
 
   zh-hant: 蘇維埃聯盟
 
   zh-hant: 蘇維埃聯盟
Line 1,506: Line 1,549:
 
   ru: В паре с другим пулемётчиком, [[Kill assist/ru|помогая]] друг другу, убейте 25 врагов.
 
   ru: В паре с другим пулемётчиком, [[Kill assist/ru|помогая]] друг другу, убейте 25 врагов.
 
   sv: Döda 25 fiender genom att antingen [[Kill assist/sv|assistera]] eller bli assisterad av en annan Tung Artillerist.
 
   sv: Döda 25 fiender genom att antingen [[Kill assist/sv|assistera]] eller bli assisterad av en annan Tung Artillerist.
 +
  tr: Bir Heavy'den [[Kill assist/tr|yardım]] alarak veya ona yardım ederek 25 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 在你[[Kill assist/zh-hans|帮助]]另一个机枪手或他帮助你的情况下,杀死 25 个敌人。
 
   zh-hans: 在你[[Kill assist/zh-hans|帮助]]另一个机枪手或他帮助你的情况下,杀死 25 个敌人。
 
   zh-hant: 協助另一名重裝兵,或在其[[Kill assist/zh-hant|協助]]之下,殺死 25 名敵人。
 
   zh-hant: 協助另一名重裝兵,或在其[[Kill assist/zh-hant|協助]]之下,殺死 25 名敵人。
Line 1,530: Line 1,574:
 
   ru: Шпионический материализм
 
   ru: Шпионический материализм
 
   sv: Materialism
 
   sv: Materialism
 +
  tr: Spy Bulma Teknikleri
 
   zh-hans: 反间唯物主义
 
   zh-hans: 反间唯物主义
 
   zh-hant: 間諜唯物論
 
   zh-hant: 間諜唯物論
Line 1,547: Line 1,592:
 
   ko: 10명의 [[cloak/ko|은폐]]한 [[Spy/ko|스파이]]를 처치하거나 처치를 도우십시오.
 
   ko: 10명의 [[cloak/ko|은폐]]한 [[Spy/ko|스파이]]를 처치하거나 처치를 도우십시오.
 
   nl: Dood of help 10 [[cloak/nl|verhulde]] [[Spy/nl|Spy's]] te doden.
 
   nl: Dood of help 10 [[cloak/nl|verhulde]] [[Spy/nl|Spy's]] te doden.
   no: Drep eller medvirk til å drepe 10 skjulte [[Spy/no|spioner]].
+
   no: Drep eller medvirk til å drepe 10 [[Cloak/tr|skjulte]] [[Spy/no|spioner]].
 
   pl: Zabij lub pomóż w zabiciu 10 [[cloak/pl|ukrytych]] [[Spy/pl|Szpiegów]].
 
   pl: Zabij lub pomóż w zabiciu 10 [[cloak/pl|ukrytych]] [[Spy/pl|Szpiegów]].
 
   pt: Mate ou ajude a matar 10 [[Spy/pt|Spies]] [[cloak/pt|camuflados]].
 
   pt: Mate ou ajude a matar 10 [[Spy/pt|Spies]] [[cloak/pt|camuflados]].
Line 1,554: Line 1,599:
 
   ru: Убейте или помогите убить 10 [[cloak/ru|невидимых]] [[Spy/ru|шпионов]].
 
   ru: Убейте или помогите убить 10 [[cloak/ru|невидимых]] [[Spy/ru|шпионов]].
 
   sv: Döda eller hjälp till att döda 10 [[cloak/sv|dolda]] [[Spy/sv|Spioner]].
 
   sv: Döda eller hjälp till att döda 10 [[cloak/sv|dolda]] [[Spy/sv|Spioner]].
 +
  tr: [[Cloak/tr|Görünmez]] olan 10 [[Spy/tr|Spy]]'ı öldür veya öldürülmelerini sağla.
 
   zh-hans: 杀死或协助杀死 10 个[[cloak/zh-hans|隐形]]的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hans: 杀死或协助杀死 10 个[[cloak/zh-hans|隐形]]的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hant: 殺死或協助殺死 10 名[[cloak/zh-hant|偽裝]]的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
 
   zh-hant: 殺死或協助殺死 10 名[[cloak/zh-hant|偽裝]]的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
Line 1,578: Line 1,624:
 
   ru: Вагонетка имени Сталина
 
   ru: Вагонетка имени Сталина
 
   sv: Stalination I Vagnen
 
   sv: Stalination I Vagnen
 +
  tr: Stalin Vagonu
 
   zh-hans: 斯大林的专车
 
   zh-hans: 斯大林的专车
 
   zh-hant: 史達林專車
 
   zh-hant: 史達林專車
Line 1,602: Line 1,649:
 
   ru: [[Defense/ru|Остановите]] продвижение [[payload cart/ru|вагонетки]] 25 раз.
 
   ru: [[Defense/ru|Остановите]] продвижение [[payload cart/ru|вагонетки]] 25 раз.
 
   sv: [[Defense/sv|Blockera]] fienden från att röra på [[payload cart/sv|bombvagnen]] 25 gånger.
 
   sv: [[Defense/sv|Blockera]] fienden från att röra på [[payload cart/sv|bombvagnen]] 25 gånger.
 +
  tr: Rakibin [[Payload cart/tr|yük vagonunu]] ilerletmesini 25 kez [[Defense/tr|engelle]].
 
   zh-hans: [[Defense/zh-hans|阻止]]敌人移动 25 次[[payload cart/zh-hans|战车]]。
 
   zh-hans: [[Defense/zh-hans|阻止]]敌人移动 25 次[[payload cart/zh-hans|战车]]。
 
   zh-hant: [[Defense/zh-hant|阻擋]]敵方移動[[payload cart/zh-hant|彈頭車]] 25 次。
 
   zh-hant: [[Defense/zh-hant|阻擋]]敵方移動[[payload cart/zh-hant|彈頭車]] 25 次。
Line 1,626: Line 1,674:
 
   ru: Верховный Совет
 
   ru: Верховный Совет
 
   sv: Suveräna Sovjet
 
   sv: Suveräna Sovjet
 +
  tr: Üstün Sovyet
 
   zh-hans: 最高苏维埃
 
   zh-hans: 最高苏维埃
 
   zh-hant: 蘇維埃萬歲
 
   zh-hant: 蘇維埃萬歲
Line 1,650: Line 1,699:
 
   ru: Получите [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]] 50 раз.
 
   ru: Получите [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]] 50 раз.
 
   sv: Bli [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddad]] 50 gånger.
 
   sv: Bli [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddad]] 50 gånger.
 +
  tr: 50 defa [[ÜberCharge/tr|ÜberŞarjlan]].
 
   zh-hans: 获得 50 次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 。
 
   zh-hans: 获得 50 次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 。
 
   zh-hant: 獲得 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 50 次。
 
   zh-hant: 獲得 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 50 次。
Line 1,674: Line 1,724:
 
   ru: Авангардная партия
 
   ru: Авангардная партия
 
   sv: På Östfronten Massa Nytt
 
   sv: På Östfronten Massa Nytt
 +
  tr: Parti Şefi
 
   zh-hans: 优秀党员
 
   zh-hans: 优秀党员
 
   zh-hant: 先鋒部隊
 
   zh-hant: 先鋒部隊
Line 1,698: Line 1,749:
 
   ru: Первым среди всей команды начните захватывать [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]] на карте.
 
   ru: Первым среди всей команды начните захватывать [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]] на карте.
 
   sv: Bli den förste i ditt lag med att börja erövra en [[Control point (objective)/sv|kontrollpunkt]] i en omgång.
 
   sv: Bli den förste i ditt lag med att börja erövra en [[Control point (objective)/sv|kontrollpunkt]] i en omgång.
 +
  tr: Bir raundda takımında [[Control point (objective)/tr|kontrol noktası]] ele geçirmeye başlayan ilk kişi ol.
 
   zh-hans: 团队中第一个开始夺取回合中的[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]。
 
   zh-hans: 团队中第一个开始夺取回合中的[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]。
 
   zh-hant: 在回合中成為隊伍中佔領據點的第一人。
 
   zh-hant: 在回合中成為隊伍中佔領據點的第一人。

Revision as of 04:45, 6 March 2016

Heavy achievements

icons