Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/sniper"
Cagrimanoka (talk | contribs) (TR translation added.) |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
ru: По австралийским правилам | ru: По австралийским правилам | ||
sv: Australiska Regler | sv: Australiska Regler | ||
+ | tr: Avustralyalı Kuralları | ||
zh-hans: 澳洲规则 | zh-hans: 澳洲规则 | ||
zh-hant: 澳洲規則 | zh-hant: 澳洲規則 | ||
Line 46: | Line 47: | ||
ru: [[Dominate/ru|Наберите превосходство]] над вражеским снайпером. | ru: [[Dominate/ru|Наберите превосходство]] над вражеским снайпером. | ||
sv: [[Domination/sv|Dominera]] en fiendekrypskytt. | sv: [[Domination/sv|Dominera]] en fiendekrypskytt. | ||
+ | tr: Bir düşman Sniper'a [[Domination/tr|hükmet]]. | ||
zh-hans: [[Domination/zh-hans|控制]]敌方狙击手。 | zh-hans: [[Domination/zh-hans|控制]]敌方狙击手。 | ||
zh-hant: [[Domination/zh-hant|壓制]]敵方狙擊手。 | zh-hant: [[Domination/zh-hant|壓制]]敵方狙擊手。 | ||
Line 69: | Line 71: | ||
ru: Влюбленные и стрелы | ru: Влюбленные и стрелы | ||
sv: Pilgrymsfärd | sv: Pilgrymsfärd | ||
+ | tr: Çiftler ve Oklar | ||
zh-hans: 百步穿杨 | zh-hans: 百步穿杨 | ||
zh-hant: 百步穿楊 | zh-hant: 百步穿楊 | ||
Line 92: | Line 95: | ||
ru: С помощью [[Huntsman/ru|лука]] убейте пару [[Heavy/ru|пулеметчика]] и [[Medic/ru|медика]]. | ru: С помощью [[Huntsman/ru|лука]] убейте пару [[Heavy/ru|пулеметчика]] и [[Medic/ru|медика]]. | ||
sv: Döda ett par bestående av en [[Heavy/sv|Tung Artillerist]] och en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] med [[Huntsman/sv|pilbågen]]. | sv: Döda ett par bestående av en [[Heavy/sv|Tung Artillerist]] och en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] med [[Huntsman/sv|pilbågen]]. | ||
+ | tr: Bir [[Heavy/tr|Heavy]] ve [[Medic/tr|Medic]] çiftini [[Huntsman/tr|Avcınla]] öldür. | ||
zh-hans: 使用[[Huntsman/zh-hans|弓]]箭杀死[[Heavy/zh-hans|机枪手]]和[[Medic/zh-hans|医生]]的组合。 | zh-hans: 使用[[Huntsman/zh-hans|弓]]箭杀死[[Heavy/zh-hans|机枪手]]和[[Medic/zh-hans|医生]]的组合。 | ||
zh-hant: 使用[[Huntsman/zh-hant|弓]]箭殺死一對[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]與[[Medic/zh-hant|醫護兵]]搭檔。 | zh-hant: 使用[[Huntsman/zh-hant|弓]]箭殺死一對[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]與[[Medic/zh-hant|醫護兵]]搭檔。 | ||
Line 115: | Line 119: | ||
ru: Работай эффективно | ru: Работай эффективно | ||
sv: Var Effektiv | sv: Var Effektiv | ||
+ | tr: Etkili Ol | ||
zh-hans: 高效行动 | zh-hans: 高效行动 | ||
zh-hant: 注重效率 | zh-hant: 注重效率 | ||
Line 138: | Line 143: | ||
ru: Убейте 3 врагов из [[Sniper Rifle/ru|cнайперской винтовки]], ни разу не промахнувшись. | ru: Убейте 3 врагов из [[Sniper Rifle/ru|cнайперской винтовки]], ни разу не промахнувшись. | ||
sv: Döda 3 fiender med [[Sniper Rifle/sv|Krypskyttegeväret]] utan att missa ett skott. | sv: Döda 3 fiender med [[Sniper Rifle/sv|Krypskyttegeväret]] utan att missa ett skott. | ||
+ | tr: [[Sniper Rifle/tr|Tüfek]] ile hiç ıskalamadan 3 düşmanı öldür. | ||
zh-hans: 使用[[Sniper Rifle/zh-hans|狙击步枪]]弹无虚发地杀死 3 名敌人。 | zh-hans: 使用[[Sniper Rifle/zh-hans|狙击步枪]]弹无虚发地杀死 3 名敌人。 | ||
zh-hant: 使用[[Sniper Rifle/zh-hant|狙擊槍]]殺死 3 名敵人,槍槍命中。 | zh-hant: 使用[[Sniper Rifle/zh-hant|狙擊槍]]殺死 3 名敵人,槍槍命中。 | ||
Line 161: | Line 167: | ||
ru: Будь вежлив | ru: Будь вежлив | ||
sv: Var Artig | sv: Var Artig | ||
+ | tr: Nazik Ol | ||
zh-hans: 以礼相待 | zh-hans: 以礼相待 | ||
zh-hant: 注意禮節 | zh-hant: 注意禮節 | ||
Line 184: | Line 191: | ||
ru: Убив врага, [[Sniper taunts/ru#Ближний бой|снимите шляпу]]. | ru: Убив врага, [[Sniper taunts/ru#Ближний бой|снимите шляпу]]. | ||
sv: Ge en fiende en [[freezecam/sv|fryst bild]] av dig när du tar av dig din hatt. | sv: Ge en fiende en [[freezecam/sv|fryst bild]] av dig när du tar av dig din hatt. | ||
+ | tr: Düşmanın [[Deathcam/tr|fotoğraf kamerasına]], [[Sniper taunts/tr|onu şapkan ile selamlayarak]] poz ver. | ||
zh-hans: 送敌人一张你[[Sniper taunts/zh-hans#Melee|脱帽致敬]]的[[freezecam/zh-hans|定格照]]。 | zh-hans: 送敌人一张你[[Sniper taunts/zh-hans#Melee|脱帽致敬]]的[[freezecam/zh-hans|定格照]]。 | ||
zh-hant: 送敵人一張[[Sniper taunts/zh-hant#近戰武器|你脫帽致意的]]畫面[[freezecam/zh-hant|快照]]。 | zh-hant: 送敵人一張[[Sniper taunts/zh-hant#近戰武器|你脫帽致意的]]畫面[[freezecam/zh-hant|快照]]。 | ||
Line 207: | Line 215: | ||
ru: Утешительный приз | ru: Утешительный приз | ||
sv: Tröstpris | sv: Tröstpris | ||
+ | tr: Teselli Ödülü | ||
zh-hans: 安慰奖 | zh-hans: 安慰奖 | ||
zh-hant: 安慰獎 | zh-hant: 安慰獎 | ||
Line 230: | Line 239: | ||
ru: Умрите от [[backstab/ru|удара в спину]] 50 раз. | ru: Умрите от [[backstab/ru|удара в спину]] 50 раз. | ||
sv: Bli [[backstab/sv|huggen i ryggen]] 50 gånger. | sv: Bli [[backstab/sv|huggen i ryggen]] 50 gånger. | ||
+ | tr: 50 defa [[backstab/tr|sırtından bıçaklan]]. | ||
zh-hans: 遭到 50 次[[backstab/zh-hans|背刺]]。 | zh-hans: 遭到 50 次[[backstab/zh-hans|背刺]]。 | ||
zh-hant: 遭[[backstab/zh-hant|背刺]] 50 次。 | zh-hant: 遭[[backstab/zh-hant|背刺]] 50 次。 | ||
Line 253: | Line 263: | ||
ru: Смертельно точный расчет | ru: Смертельно точный расчет | ||
sv: Leva Och Låt Dö | sv: Leva Och Låt Dö | ||
+ | tr: Ölü Hesaplaşma | ||
zh-hans: 死亡复仇 | zh-hans: 死亡复仇 | ||
zh-hant: 死亡復仇 | zh-hant: 死亡復仇 | ||
Line 276: | Line 287: | ||
ru: Убейте врага вашей [[Huntsman/ru|стрелой]], будучи уже мертвым. | ru: Убейте врага вашей [[Huntsman/ru|стрелой]], будучи уже мертвым. | ||
sv: Döda en fiende med en [[Huntsman/sv|pil]] medan du är död. | sv: Döda en fiende med en [[Huntsman/sv|pil]] medan du är död. | ||
+ | tr: Ölmüş haldeyken bir düşmanı [[Huntsman/tr|okunla]] öldür. | ||
zh-hans: 当你死后,你先前射出的[[Huntsman/zh-hans|弓]]箭干掉了一名敌人。 | zh-hans: 当你死后,你先前射出的[[Huntsman/zh-hans|弓]]箭干掉了一名敌人。 | ||
zh-hant: 在你死亡的同時以弓[[Huntsman/zh-hant|箭]]殺死敵人。 | zh-hant: 在你死亡的同時以弓[[Huntsman/zh-hant|箭]]殺死敵人。 | ||
Line 299: | Line 311: | ||
ru: Детурелизация | ru: Детурелизация | ||
sv: På Jakt Efter Vaktgevär | sv: På Jakt Efter Vaktgevär | ||
+ | tr: Anti Taretleme | ||
zh-hans: 摧毁岗哨 | zh-hans: 摧毁岗哨 | ||
zh-hant: 撤哨 | zh-hant: 撤哨 | ||
Line 322: | Line 335: | ||
ru: Уничтожьте 3 [[sentry guns/ru|турели]], построенные вражеским [[Engineer/ru|инженером]]. | ru: Уничтожьте 3 [[sentry guns/ru|турели]], построенные вражеским [[Engineer/ru|инженером]]. | ||
sv: Förstör 3 [[Engineer/sv|Teknikers]] [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]]. | sv: Förstör 3 [[Engineer/sv|Teknikers]] [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]]. | ||
+ | tr: 3 [[Engineer/tr|Engineer]]'ın [[Sentry Gun/tr|taretlerini]] yok et. | ||
zh-hans: 摧毁 3 挺[[Engineer/zh-hans|工程师]]的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]。 | zh-hans: 摧毁 3 挺[[Engineer/zh-hans|工程师]]的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]。 | ||
zh-hant: 摧毀 3 座[[Engineer/zh-hant|工程師步]]哨[[Sentry Gun/zh-hant|防禦槍]]。 | zh-hant: 摧毀 3 座[[Engineer/zh-hant|工程師步]]哨[[Sentry Gun/zh-hant|防禦槍]]。 | ||
Line 345: | Line 359: | ||
ru: Упал замертво | ru: Упал замертво | ||
sv: Han Tappade Luften | sv: Han Tappade Luften | ||
+ | tr: Ölü Düştü | ||
zh-hans: 摔死 | zh-hans: 摔死 | ||
zh-hant: 摔死 | zh-hant: 摔死 | ||
Line 368: | Line 383: | ||
ru: Убейте [[Scout/ru|разведчика]], находящегося в воздухе, вашей [[Sniper Rifle/ru|снайперской винтовкой]] или [[Huntsman/ru|Охотником]]. | ru: Убейте [[Scout/ru|разведчика]], находящегося в воздухе, вашей [[Sniper Rifle/ru|снайперской винтовкой]] или [[Huntsman/ru|Охотником]]. | ||
sv: Döda en [[Scout/sv|Spanare]] i luften med ditt [[Sniper Rifle/sv|Krypskyttegevär]] eller [[Huntsman/sv|Huntsman]]. | sv: Döda en [[Scout/sv|Spanare]] i luften med ditt [[Sniper Rifle/sv|Krypskyttegevär]] eller [[Huntsman/sv|Huntsman]]. | ||
+ | tr: Havadaki bir [[Scout/tr|Scout]]'u [[Sniper Rifle/tr|Nişancı Tüfeğin]] ya da [[Huntsman/tr|Avcınla]] öldür. | ||
zh-hans: 使用[[Sniper Rifle/zh-hans|狙击步枪]]或[[Huntsman/zh-hans|猎人短弓]]杀死半空中的[[Scout/zh-hans|侦察兵]]。 | zh-hans: 使用[[Sniper Rifle/zh-hans|狙击步枪]]或[[Huntsman/zh-hans|猎人短弓]]杀死半空中的[[Scout/zh-hans|侦察兵]]。 | ||
zh-hant: [[Sniper Rifle/zh-hant|使用狙擊槍]]或[[Huntsman/zh-hant|弓箭射]]殺半空中的[[Scout/zh-hant|偵察兵]]。 | zh-hant: [[Sniper Rifle/zh-hant|使用狙擊槍]]或[[Huntsman/zh-hant|弓箭射]]殺半空中的[[Scout/zh-hant|偵察兵]]。 | ||
Line 391: | Line 407: | ||
ru: Враг у ворот | ru: Враг у ворот | ||
sv: Kom Till Skott | sv: Kom Till Skott | ||
+ | tr: Kapıdaki Düşman | ||
zh-hans: 大敌当前 | zh-hans: 大敌当前 | ||
zh-hant: 大敵當前 | zh-hant: 大敵當前 | ||
Line 414: | Line 431: | ||
ru: Убейте соперника в первую же секунду после начала раунда. | ru: Убейте соперника в первую же секунду после начала раунда. | ||
sv: Döda en motståndare inom den första sekunden av en omgång. | sv: Döda en motståndare inom den första sekunden av en omgång. | ||
+ | tr: Bir rakibi raunt başlangıcının ilk saniyesinde öldür. | ||
zh-hans: 在回合开始的第一秒内杀死对手。 | zh-hans: 在回合开始的第一秒内杀死对手。 | ||
zh-hant: 在回合開始的第一秒內殺死敵人。 | zh-hant: 在回合開始的第一秒內殺死敵人。 | ||
Line 437: | Line 455: | ||
ru: Дружба на вес золота | ru: Дружба на вес золота | ||
sv: Vänner I Vått Och Torrt | sv: Vänner I Vått Och Torrt | ||
+ | tr: Dostluk Altın Gibidir | ||
zh-hans: 友谊是金 | zh-hans: 友谊是金 | ||
zh-hant: 友誼金堅 | zh-hant: 友誼金堅 | ||
Line 460: | Line 479: | ||
ru: Потушите [[Fire/ru|горящего]] союзника, используя [[Jarate/ru|Банкате]]. | ru: Потушите [[Fire/ru|горящего]] союзника, используя [[Jarate/ru|Банкате]]. | ||
sv: Släck en [[Fire/sv|brinnande]] lagkamrat med din [[Jarate/sv|Jarate]]. | sv: Släck en [[Fire/sv|brinnande]] lagkamrat med din [[Jarate/sv|Jarate]]. | ||
+ | tr: [[Fire/tr|Yanan]] bir takım arkadaşını [[Jarate/tr|Kavatenle]] söndür. | ||
zh-hans: 使用[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]将队友身上的[[Fire/zh-hans|烈火]]扑灭。 | zh-hans: 使用[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]将队友身上的[[Fire/zh-hans|烈火]]扑灭。 | ||
zh-hant: [[Jarate/zh-hant|使用瓶手道]]幫著[[Fire/zh-hant|火]]的隊友滅火。 | zh-hant: [[Jarate/zh-hant|使用瓶手道]]幫著[[Fire/zh-hant|火]]的隊友滅火。 | ||
Line 483: | Line 503: | ||
ru: Действуй по плану | ru: Действуй по плану | ||
sv: Ha En Plan | sv: Ha En Plan | ||
+ | tr: Bir Planım Var | ||
zh-hans: 制定计划 | zh-hans: 制定计划 | ||
zh-hant: 擬訂計畫 | zh-hant: 擬訂計畫 | ||
Line 506: | Line 527: | ||
ru: Отнесите на свою базу хотя бы один [[CTF/ru|дипломат]]. | ru: Отнесите на свою базу хотя бы один [[CTF/ru|дипломат]]. | ||
sv: Erövra flaggan i [[Capture the Flag/sv|Erövra Flaggan]]. | sv: Erövra flaggan i [[Capture the Flag/sv|Erövra Flaggan]]. | ||
+ | tr: [[Capture The Flag/tr|BK]]'da bayrağı ele geçir. | ||
zh-hans: 在[[Capture the Flag/zh-hans|夺旗模式]]中夺得情报。 | zh-hans: 在[[Capture the Flag/zh-hans|夺旗模式]]中夺得情报。 | ||
zh-hant: 在[[Capture the Flag/zh-hant|搶旗]]賽中取得旗幟。 | zh-hant: 在[[Capture the Flag/zh-hant|搶旗]]賽中取得旗幟。 | ||
Line 529: | Line 551: | ||
ru: Удар Банкате | ru: Удар Банкате | ||
sv: Jarate-hugg | sv: Jarate-hugg | ||
+ | tr: Kavate Vuruşu | ||
zh-hans: 罐刀合一 | zh-hans: 罐刀合一 | ||
zh-hant: 刀罐合一 | zh-hant: 刀罐合一 | ||
Line 552: | Line 575: | ||
ru: Облейте 3-х врагов вашим [[Jarate/ru|Банкате]], а затем убейте их с помощью [[Kukri/ru|кукри]]. | ru: Облейте 3-х врагов вашим [[Jarate/ru|Банкате]], а затем убейте их с помощью [[Kukri/ru|кукри]]. | ||
sv: Kasta J[[Jarate/sv|arate]] på 3 fiender och döda dem sedan med din [[Kukri/sv|Kukri]]. | sv: Kasta J[[Jarate/sv|arate]] på 3 fiender och döda dem sedan med din [[Kukri/sv|Kukri]]. | ||
+ | tr: 3 düşmanı [[Jarete/tr|Kavateye]] bula ve [[Kukri/tr|Gurka Kamasıyla]] öldür. | ||
zh-hans: 使用[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]击中 3 个敌人,然后用[[Kukri/zh-hans|反曲刀]]杀死他们。 | zh-hans: 使用[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]击中 3 个敌人,然后用[[Kukri/zh-hans|反曲刀]]杀死他们。 | ||
zh-hant: 使用[[Kukri/zh-hant|喀爾克]]大彎刀殺死 3 名被你的[[Jarate/zh-hant|瓶手道]]潑到的敵人。 | zh-hant: 使用[[Kukri/zh-hant|喀爾克]]大彎刀殺死 3 名被你的[[Jarate/zh-hant|瓶手道]]潑到的敵人。 | ||
Line 575: | Line 599: | ||
ru: Детектив Банкате | ru: Детектив Банкате | ||
sv: Skurk På Burk | sv: Skurk På Burk | ||
+ | tr: Islaklık Görünmez Değildir | ||
zh-hans: 罐子戏法 | zh-hans: 罐子戏法 | ||
zh-hant: 罐子戲法 | zh-hant: 罐子戲法 | ||
Line 598: | Line 623: | ||
ru: Используйте [[Jarate/ru|Банкате]], чтобы раскрыть [[cloak/ru|невидимого]] [[Spy/ru|шпиона]]. | ru: Используйте [[Jarate/ru|Банкате]], чтобы раскрыть [[cloak/ru|невидимого]] [[Spy/ru|шпиона]]. | ||
sv: Använd [[Jarate/sv|Jarate]] till att avslöja en [[cloak/sv|dold]] [[Spy/sv|Spion]]. | sv: Använd [[Jarate/sv|Jarate]] till att avslöja en [[cloak/sv|dold]] [[Spy/sv|Spion]]. | ||
+ | tr: [[cloak/tr|Gizlenmiş]] bir [[Spy/tr|Spy]]'ı açığa çıkarmak için [[Jarate/tr|Kavate]] kullan. | ||
zh-hans: 使用[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]使[[cloak/zh-hans|隐形]]的[[Spy/zh-hans|间谍]]现身。 | zh-hans: 使用[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]使[[cloak/zh-hans|隐形]]的[[Spy/zh-hans|间谍]]现身。 | ||
zh-hant: [[Jarate/zh-hant|使用瓶手道]]讓[[cloak/zh-hant|隱形的]][[Spy/zh-hant|間諜]]現身。 | zh-hant: [[Jarate/zh-hant|使用瓶手道]]讓[[cloak/zh-hant|隱形的]][[Spy/zh-hant|間諜]]現身。 | ||
Line 621: | Line 647: | ||
ru: Прыг-хлоп | ru: Прыг-хлоп | ||
sv: Hopplöst Fall | sv: Hopplöst Fall | ||
+ | tr: Zıplayanı Çivileme | ||
zh-hans: 空中拦截 | zh-hans: 空中拦截 | ||
zh-hant: 空中攔截 | zh-hant: 空中攔截 | ||
Line 644: | Line 671: | ||
ru: Убейте врага, находящегося в воздухе после прыжка на [[Rocket jump/ru|ракете]] или [[Sticky jump/ru|липучке]], вашей [[Sniper Rifle/ru|снайперской винтовкой]] или [[Huntsman/ru|Охотником]]. | ru: Убейте врага, находящегося в воздухе после прыжка на [[Rocket jump/ru|ракете]] или [[Sticky jump/ru|липучке]], вашей [[Sniper Rifle/ru|снайперской винтовкой]] или [[Huntsman/ru|Охотником]]. | ||
sv: Döda en [[Jumping/sv#Soldier jumps|raket]]- eller [[Jumping/sv#Demoman jumps|granathoppande]] fiende i luften med ditt [[Sniper Rifle/sv|Krypskyttegevär]] eller [[Huntsman/sv|Huntsman]]. | sv: Döda en [[Jumping/sv#Soldier jumps|raket]]- eller [[Jumping/sv#Demoman jumps|granathoppande]] fiende i luften med ditt [[Sniper Rifle/sv|Krypskyttegevär]] eller [[Huntsman/sv|Huntsman]]. | ||
+ | tr: Roket veya bomba zıplaması yapan bir düşmanı havada Tüfeğin veya Avcınla öldür.heydydhydgdgdye ywu8ytw01ü1i2,DPDB FB | ||
zh-hans: 使用[[Sniper Rifle/zh-hans|狙击步枪]]或[[Huntsman/zh-hans|猎人短弓]]杀死一名[[Jumping/zh-hans#火箭跳|火箭跳]]或[[Jumping/zh-hans#黏弹跳|榴弹跳]]到半空中的敌人。 | zh-hans: 使用[[Sniper Rifle/zh-hans|狙击步枪]]或[[Huntsman/zh-hans|猎人短弓]]杀死一名[[Jumping/zh-hans#火箭跳|火箭跳]]或[[Jumping/zh-hans#黏弹跳|榴弹跳]]到半空中的敌人。 | ||
zh-hant: 使用[[Sniper Rifle/zh-hant|狙擊槍]]或[[Huntsman/zh-hant|弓箭射]]殺使用[[Jumping/zh-hant#火箭兵的跳躍|火箭跳]]或[[Jumping/zh-hant#爆破兵的跳躍|黏彈跳]]的敵人。 | zh-hant: 使用[[Sniper Rifle/zh-hant|狙擊槍]]或[[Huntsman/zh-hant|弓箭射]]殺使用[[Jumping/zh-hant#火箭兵的跳躍|火箭跳]]或[[Jumping/zh-hant#爆破兵的跳躍|黏彈跳]]的敵人。 | ||
Line 667: | Line 695: | ||
ru: Убивай каждого встречного | ru: Убивай каждого встречного | ||
sv: Döda Alla Du Möter | sv: Döda Alla Du Möter | ||
+ | tr: Tanıştığın Herkesi Öldür | ||
zh-hans: 格杀勿论 | zh-hans: 格杀勿论 | ||
zh-hant: 格殺勿論 | zh-hant: 格殺勿論 | ||
Line 690: | Line 719: | ||
ru: Убейте 1000 врагов. | ru: Убейте 1000 врагов. | ||
sv: Döda 1000 fiender. | sv: Döda 1000 fiender. | ||
+ | tr: 1000 düşmanı öldür. | ||
zh-hans: 干掉 1000 个敌人。 | zh-hans: 干掉 1000 个敌人。 | ||
zh-hant: 殺掉 1000 名敵人。 | zh-hant: 殺掉 1000 名敵人。 | ||
Line 713: | Line 743: | ||
ru: Нашинкуй агента | ru: Нашинкуй агента | ||
sv: Knivigt Uppdrag | sv: Knivigt Uppdrag | ||
+ | tr: Hortlak Şişleme | ||
zh-hans: 疯狂砍杀 | zh-hans: 疯狂砍杀 | ||
zh-hant: 瘋狂砍殺 | zh-hant: 瘋狂砍殺 | ||
Line 736: | Line 767: | ||
ru: Убейте 10 [[Spy/ru|шпионов]] своим [[Kukri/ru|кукри]]. | ru: Убейте 10 [[Spy/ru|шпионов]] своим [[Kukri/ru|кукри]]. | ||
sv: Döda 10 [[Spy/sv|Spioner]] med din [[Kukri/sv|Kukri]]. | sv: Döda 10 [[Spy/sv|Spioner]] med din [[Kukri/sv|Kukri]]. | ||
+ | tr: [[Kukri/tr|Gurka Kamasıyla]] 10 [[Spy/tr|Spy]] öldür. | ||
zh-hans: 使用[[Kukri/zh-hans|反曲刀]]杀死 10 名[[Spy/zh-hans|间谍]]。 | zh-hans: 使用[[Kukri/zh-hans|反曲刀]]杀死 10 名[[Spy/zh-hans|间谍]]。 | ||
zh-hant: 使用[[Kukri/zh-hant|喀爾克]]大彎刀殺死 10 名[[Spy/zh-hant|間諜]]。 | zh-hant: 使用[[Kukri/zh-hant|喀爾克]]大彎刀殺死 10 名[[Spy/zh-hant|間諜]]。 | ||
Line 759: | Line 791: | ||
ru: Блестящая карьера | ru: Блестящая карьера | ||
sv: Min Lysande Karriär | sv: Min Lysande Karriär | ||
+ | tr: Parlak Kariyerim | ||
zh-hans: 辉煌的职业生涯 | zh-hans: 辉煌的职业生涯 | ||
zh-hant: 輝煌的職業生涯 | zh-hant: 輝煌的職業生涯 | ||
Line 782: | Line 815: | ||
ru: 10 раз [[Points/ru|возглавьте таблицу очков]] в команде из шести и более игроков. | ru: 10 раз [[Points/ru|возглавьте таблицу очков]] в команде из шести и более игроков. | ||
sv: Hamna [[Points/sv|överst på resultattavlan]] 10 gånger i lag med 6 spelare eller fler. | sv: Hamna [[Points/sv|överst på resultattavlan]] 10 gånger i lag med 6 spelare eller fler. | ||
+ | tr: Takımlarda altıdan fazla oyuncu varken oyunu 10 kez en [[Points/tr|skorer]] oyuncu olarak bitir. | ||
zh-hans: 在由 6 名或 6 名以上玩家组成的队伍中,10 次占据[[Points/zh-hans|记分板榜首]]位置。 | zh-hans: 在由 6 名或 6 名以上玩家组成的队伍中,10 次占据[[Points/zh-hans|记分板榜首]]位置。 | ||
zh-hant: 在六名以上的玩家隊伍中,10 度雄據計[[Points/zh-hant|分板冠軍]]。 | zh-hant: 在六名以上的玩家隊伍中,10 度雄據計[[Points/zh-hant|分板冠軍]]。 | ||
Line 805: | Line 839: | ||
ru: Я не чокнутый стрелок, папа | ru: Я не чокнутый стрелок, папа | ||
sv: Inte Bara Vilt Skjutande | sv: Inte Bara Vilt Skjutande | ||
+ | tr: Çılgın Bir Silahşör Değilim, Baba | ||
zh-hans: 谁是老大 | zh-hans: 谁是老大 | ||
zh-hant: 誰是老大 | zh-hant: 誰是老大 | ||
Line 828: | Line 863: | ||
ru: За одну жизнь убейте 3-х врагов в момент, когда они выполняют задания. | ru: За одну жизнь убейте 3-х врагов в момент, когда они выполняют задания. | ||
sv: Döda 3 fiender i ett enda liv medan de håller på att uppnå ett mål. | sv: Döda 3 fiender i ett enda liv medan de håller på att uppnå ett mål. | ||
+ | tr: Hiç ölmeden, hedeflerini başaran 3 düşmanı öldür. | ||
zh-hans: 一次生命中,杀死 3 名正在占领控制点的敌人。 | zh-hans: 一次生命中,杀死 3 名正在占领控制点的敌人。 | ||
zh-hant: 只用一條命就把即將達到目標的 3 名敵人殺死。 | zh-hant: 只用一條命就把即將達到目標的 3 名敵人殺死。 | ||
Line 851: | Line 887: | ||
ru: Помощник номер один | ru: Помощник номер один | ||
sv: Assistent Nummer Ett | sv: Assistent Nummer Ett | ||
+ | tr: Bir Numaralı Yardımcı | ||
zh-hans: 助攻王 | zh-hans: 助攻王 | ||
zh-hant: 助攻王 | zh-hant: 助攻王 | ||
Line 874: | Line 911: | ||
ru: Пользуясь [[Jarate/ru|Банкате]], [[Assist/ru|помогите]] вашим союзникам убить 5 врагов за один раунд. | ru: Пользуясь [[Jarate/ru|Банкате]], [[Assist/ru|помогите]] вашим союзникам убить 5 врагов за один раунд. | ||
sv: Få 5 [[Kill assist/sv|assister]] med [[Jarate/sv|Jarate]] i en enda omgång. | sv: Få 5 [[Kill assist/sv|assister]] med [[Jarate/sv|Jarate]] i en enda omgång. | ||
+ | tr: Tek bir raundda [[Jarate/tr|Kavateyle]] 5 [[ kill assist/tr|asist]] yap. | ||
zh-hans: 在单个回合内使用[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]成功[[Kill assist/zh-hans|助攻]] 5 次。 | zh-hans: 在单个回合内使用[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]成功[[Kill assist/zh-hans|助攻]] 5 次。 | ||
zh-hant: 在單一回合中使用[[Jarate/zh-hant|罐子]]成功[[Kill assist/zh-hant|助攻]] 5 次。 | zh-hant: 在單一回合中使用[[Jarate/zh-hant|罐子]]成功[[Kill assist/zh-hant|助攻]] 5 次。 | ||
Line 897: | Line 935: | ||
ru: Прощальный выстрел | ru: Прощальный выстрел | ||
sv: I Rättan Tid | sv: I Rättan Tid | ||
+ | tr: Veda Atışı | ||
zh-hans: 临别射击 | zh-hans: 临别射击 | ||
zh-hant: 臨別感言 | zh-hant: 臨別感言 | ||
Line 920: | Line 959: | ||
ru: Убейте врага [[Headshot/ru|выстрелом в голову]] в тот самый момент, когда закончилась его [[ÜberCharge/ru|неуязвимость]]. | ru: Убейте врага [[Headshot/ru|выстрелом в голову]] в тот самый момент, когда закончилась его [[ÜberCharge/ru|неуязвимость]]. | ||
sv: [[Headshot/sv|Skjut]] en fiendespelare i huvudet i samma ögonblick som hans [[ÜberCharge/sv|osårbarhet]] tar slut. | sv: [[Headshot/sv|Skjut]] en fiendespelare i huvudet i samma ögonblick som hans [[ÜberCharge/sv|osårbarhet]] tar slut. | ||
+ | tr: Bir düşmanı [[ÜberCharge/tr|ölümsüzlüğü]] bittiği anda [[Headshot/tr|kafadan vur]]. | ||
zh-hans: 当敌方玩家的[[ÜberCharge/zh-hans|无敌]]状态刚消除时将其[[Headshot/zh-hans|爆头]]。 | zh-hans: 当敌方玩家的[[ÜberCharge/zh-hans|无敌]]状态刚消除时将其[[Headshot/zh-hans|爆头]]。 | ||
zh-hant: 在敵人的[[ÜberCharge/zh-hant|無敵]]狀態消退的當下,將敵人[[Headshot/zh-hant|爆頭]]。 | zh-hant: 在敵人的[[ÜberCharge/zh-hant|無敵]]狀態消退的當下,將敵人[[Headshot/zh-hant|爆頭]]。 | ||
Line 943: | Line 983: | ||
ru: Булавочный ежик | ru: Булавочный ежик | ||
sv: Nåldyna | sv: Nåldyna | ||
+ | tr: Öldürme, Süründür | ||
zh-hans: 如坐针毡 | zh-hans: 如坐针毡 | ||
zh-hant: 座如針氈 | zh-hant: 座如針氈 | ||
Line 966: | Line 1,007: | ||
ru: Поразите противника 3-я [[Huntsman/ru|стрелами]], при этом не убив его. | ru: Поразите противника 3-я [[Huntsman/ru|стрелами]], при этом не убив его. | ||
sv: Träffa en fiende med 3 [[Huntsman/sv|pilar]] utan att döda honom. | sv: Träffa en fiende med 3 [[Huntsman/sv|pilar]] utan att döda honom. | ||
+ | tr: Bir düşmanı öldürmeden [[Huntsman/tr|okla]] 3 kez vur. | ||
zh-hans: 使用 3 支[[Huntsman/zh-hans|弓]]箭击中同一名敌人,但没杀死他。 | zh-hans: 使用 3 支[[Huntsman/zh-hans|弓]]箭击中同一名敌人,但没杀死他。 | ||
zh-hant: 使用 3 [[Huntsman/zh-hant|枝箭]]擊中敵人,但不殺死敵人。 | zh-hant: 使用 3 [[Huntsman/zh-hant|枝箭]]擊中敵人,但不殺死敵人。 | ||
Line 989: | Line 1,031: | ||
ru: Дождь на их параде | ru: Дождь на их параде | ||
sv: Regnmakare | sv: Regnmakare | ||
+ | tr: Yağmurlu Geçit Töreni | ||
zh-hans: 从中破坏 | zh-hans: 从中破坏 | ||
zh-hant: 從中破壞 | zh-hant: 從中破壞 | ||
Line 1,012: | Line 1,055: | ||
ru: Облейте при помощи [[Jarate/ru|Банкате]] врага и [[Medic/ru|медика]], который его лечит. | ru: Облейте при помощи [[Jarate/ru|Банкате]] врага и [[Medic/ru|медика]], который его лечит. | ||
sv: Kasta [[Jarate/sv|Jarate]] på en fiende och den [[Medic/sv|Sjukvårdare]] som helar honom. | sv: Kasta [[Jarate/sv|Jarate]] på en fiende och den [[Medic/sv|Sjukvårdare]] som helar honom. | ||
+ | tr: Bir düşmanı ve onu iyileştiren [[Medic/tr|Medic]]'i [[Jarate/tr|Kavateye]] bula. | ||
zh-hans: 用[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]击中正被[[Medic/zh-hans|医生]]治疗的敌人。 | zh-hans: 用[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]击中正被[[Medic/zh-hans|医生]]治疗的敌人。 | ||
zh-hant: 用[[Jarate/zh-hant|罐子]]攻擊敵人,而[[Medic/zh-hant|醫護兵]]正在治療他。 | zh-hant: 用[[Jarate/zh-hant|罐子]]攻擊敵人,而[[Medic/zh-hant|醫護兵]]正在治療他。 | ||
Line 1,035: | Line 1,079: | ||
ru: Робин Гуд | ru: Робин Гуд | ||
sv: Levande Piltavla | sv: Levande Piltavla | ||
+ | tr: Hırsızı Çivileme | ||
zh-hans: 侠盗罗宾汉 | zh-hans: 侠盗罗宾汉 | ||
zh-hant: 俠盜羅賓漢 | zh-hant: 俠盜羅賓漢 | ||
Line 1,058: | Line 1,103: | ||
ru: Убейте противника, несущего [[intelligence/ru|разведданные]], одной [[Huntsman/ru|стрелой]] . | ru: Убейте противника, несущего [[intelligence/ru|разведданные]], одной [[Huntsman/ru|стрелой]] . | ||
sv: Skjut ner en [[Intelligence/sv|informations]]bärare med en enda [[Huntsman/sv|pil]]. | sv: Skjut ner en [[Intelligence/sv|informations]]bärare med en enda [[Huntsman/sv|pil]]. | ||
+ | tr: Bir [[Intelligence/tr|istihbarat]] taşıyıcısını tek [[Huntsman/tr|okla]] öldür. | ||
zh-hans: 单[[Huntsman/zh-hans|箭]]制服拿着你方[[Intelligence/zh-hans|情报]]的敌人。 | zh-hans: 单[[Huntsman/zh-hans|箭]]制服拿着你方[[Intelligence/zh-hans|情报]]的敌人。 | ||
zh-hant: 單[[Huntsman/zh-hant|箭]]制伏攜帶[[Intelligence/zh-hant|情報]]箱的敵人。 | zh-hant: 單[[Huntsman/zh-hant|箭]]制伏攜帶[[Intelligence/zh-hant|情報]]箱的敵人。 | ||
Line 1,081: | Line 1,127: | ||
ru: Скакал, что аж взмок | ru: Скакал, что аж взмок | ||
sv: Mannen Med Den Gyllende Burken | sv: Mannen Med Den Gyllende Burken | ||
+ | tr: Islatıp Islatıp Döv | ||
zh-hans: 殚精竭虑 | zh-hans: 殚精竭虑 | ||
zh-hant: 精疲力竭 | zh-hant: 精疲力竭 | ||
Line 1,104: | Line 1,151: | ||
ru: Облейте с помощью [[Jarate/ru|Банкате]] вашу [[Domination/ru|жертву]]. | ru: Облейте с помощью [[Jarate/ru|Банкате]] вашу [[Domination/ru|жертву]]. | ||
sv: Kasta [[Jarate/sv|Jarate]] på en fiende som du [[Domination/sv|dominerar]]. | sv: Kasta [[Jarate/sv|Jarate]] på en fiende som du [[Domination/sv|dominerar]]. | ||
+ | tr: [[Domination/tr|Hükmettiğin]] bir düşmanı [[Jarate/tr|Kavateye]] bula. | ||
zh-hans: 将[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]扔向受你[[Domination/zh-hans|控制]]的敌人。 | zh-hans: 将[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]扔向受你[[Domination/zh-hans|控制]]的敌人。 | ||
zh-hant: 用[[Jarate/zh-hant|罐子]]丟你[[Domination/zh-hant|壓制]]的敵人。 | zh-hant: 用[[Jarate/zh-hant|罐子]]丟你[[Domination/zh-hant|壓制]]的敵人。 | ||
Line 1,127: | Line 1,175: | ||
ru: Ковровая бомбардировка | ru: Ковровая бомбардировка | ||
sv: Spridda Strålar | sv: Spridda Strålar | ||
+ | tr: Yoğun Bombardıman | ||
zh-hans: 密集轰炸 | zh-hans: 密集轰炸 | ||
zh-hant: 滲透轟炸 | zh-hant: 滲透轟炸 | ||
Line 1,150: | Line 1,199: | ||
ru: Облейте при помощи [[Jarate/ru|Банкате]] 4-х врагов за один раз. | ru: Облейте при помощи [[Jarate/ru|Банкате]] 4-х врагов за один раз. | ||
sv: Träffa 4 fiendespelare med ett enda [[Jarate/sv|Jarate]]-kast. | sv: Träffa 4 fiendespelare med ett enda [[Jarate/sv|Jarate]]-kast. | ||
+ | tr: Tek atışta 4 düşman oyuncuyu [[Jarate/tr|Kavateye]] bula. | ||
zh-hans: 扔出一个[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]并击中 4 名敌方玩家。 | zh-hans: 扔出一个[[Jarate/zh-hans|瓶手道尿瓶]]并击中 4 名敌方玩家。 | ||
zh-hant: 只丟一個[[Jarate/zh-hant|罐子]]就擊中 4 名敵人。 | zh-hant: 只丟一個[[Jarate/zh-hant|罐子]]就擊中 4 名敵人。 | ||
Line 1,173: | Line 1,223: | ||
ru: Самоуничтожение | ru: Самоуничтожение | ||
sv: Pricksäkert | sv: Pricksäkert | ||
+ | tr: Kendini İmha Safhası | ||
zh-hans: 连续自毁 | zh-hans: 连续自毁 | ||
zh-hant: 連續自爆 | zh-hant: 連續自爆 | ||
Line 1,196: | Line 1,247: | ||
ru: Убейте 10 снайперов [[headshot/ru|выстрелом в голову]]. | ru: Убейте 10 снайперов [[headshot/ru|выстрелом в голову]]. | ||
sv: [[Headshot/sv|Skjut]] 10 fientliga Krypskyttar i huvudet. | sv: [[Headshot/sv|Skjut]] 10 fientliga Krypskyttar i huvudet. | ||
+ | tr: 10 düşman Sniper'ı [[Headshot/tr|kafalarından vur]]. | ||
zh-hans: [[Headshot/zh-hans|爆头]] 10 名敌方狙击手。 | zh-hans: [[Headshot/zh-hans|爆头]] 10 名敌方狙击手。 | ||
zh-hant: [[Headshot/zh-hant|爆頭]] 10 名敵方狙擊手。 | zh-hant: [[Headshot/zh-hant|爆頭]] 10 名敵方狙擊手。 | ||
Line 1,219: | Line 1,271: | ||
ru: Наживка | ru: Наживка | ||
sv: Driv Saken Till Sin Spets | sv: Driv Saken Till Sin Spets | ||
+ | tr: Saplama | ||
zh-hans: 箭杀 | zh-hans: 箭杀 | ||
zh-hant: 箭擊 | zh-hant: 箭擊 | ||
Line 1,242: | Line 1,295: | ||
ru: [[Skewer/ru|Убейте]] врага насмешкой со стрелой. | ru: [[Skewer/ru|Убейте]] врага насмешкой со стрелой. | ||
sv: [[Skewer/sv|Hugg]] en fiende med en pil. | sv: [[Skewer/sv|Hugg]] en fiende med en pil. | ||
+ | tr: Bir düşmanı [[Skewer/tr|ok saplayarak]] öldür. | ||
zh-hans: 用[[Skewer/zh-hans|猎人短弓的嘲讽]]杀死一名敌人。 | zh-hans: 用[[Skewer/zh-hans|猎人短弓的嘲讽]]杀死一名敌人。 | ||
zh-hant: 使用弓箭嘲諷[[Skewer/zh-hant|刺]]殺敵人。 | zh-hant: 使用弓箭嘲諷[[Skewer/zh-hant|刺]]殺敵人。 | ||
Line 1,265: | Line 1,319: | ||
ru: Шоковая терапия | ru: Шоковая терапия | ||
sv: Stötande Beteende | sv: Stötande Beteende | ||
+ | tr: Şok Tedavisi | ||
zh-hans: 震撼疗法 | zh-hans: 震撼疗法 | ||
zh-hant: 震撼治療 | zh-hant: 震撼治療 | ||
Line 1,288: | Line 1,343: | ||
ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]], подкравшегося со спины и остановленного вашим [[Razorback/ru|Бронепанцирем]]. | ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]], подкравшегося со спины и остановленного вашим [[Razorback/ru|Бронепанцирем]]. | ||
sv: Döda en [[Spy/sv|Spion]] vars försök till [[backstab/sv|rygghugg]] blockerades av din [[Razorback/sv|Razorback]]. | sv: Döda en [[Spy/sv|Spion]] vars försök till [[backstab/sv|rygghugg]] blockerades av din [[Razorback/sv|Razorback]]. | ||
+ | tr: [[backstab/tr|Arkadan bıçaklama]] girişimi [[Razorback/tr|Jiletsırtın]] tarafından engellenen bir [[Spy/tr|Spy]]'ı öldür. | ||
zh-hans: 杀死试图[[backstab/zh-hans|背刺]]你,但刚好被你的电击背脊盾挡住的[[Spy/zh-hans|间谍]]。 | zh-hans: 杀死试图[[backstab/zh-hans|背刺]]你,但刚好被你的电击背脊盾挡住的[[Spy/zh-hans|间谍]]。 | ||
zh-hant: 殺死試圖背刺你的[[Spy/zh-hant|間諜]],其[[backstab/zh-hant|背刺]]攻擊剛好被你的刀背檔下。 | zh-hant: 殺死試圖背刺你的[[Spy/zh-hant|間諜]],其[[backstab/zh-hant|背刺]]攻擊剛好被你的刀背檔下。 | ||
Line 1,311: | Line 1,367: | ||
ru: Выстрел наобум | ru: Выстрел наобум | ||
sv: Ett Skott I Luften | sv: Ett Skott I Luften | ||
+ | tr: Rüzgâra Atış | ||
zh-hans: 对空鸣枪 | zh-hans: 对空鸣枪 | ||
zh-hant: 對空鳴槍 | zh-hant: 對空鳴槍 | ||
Line 1,334: | Line 1,391: | ||
ru: Убейте полностью [[Cloak/ru|невидимого]] [[Spy/ru|шпиона]] с одного выстрела. | ru: Убейте полностью [[Cloak/ru|невидимого]] [[Spy/ru|шпиона]] с одного выстрела. | ||
sv: Döda en helt [[Cloak/sv|osynlig]] [[Spy/sv|Spion]] med en enda träff. | sv: Döda en helt [[Cloak/sv|osynlig]] [[Spy/sv|Spion]] med en enda träff. | ||
+ | tr: Tamamen [[Cloak/tr|görünmez]] olan bir [[Spy/tr|Spy]'ı tek vuruşta öldür. | ||
zh-hans: 用主武器杀死一名完全[[Cloak/zh-hans|隐身]]的[[Spy/zh-hans|间谍]]。 | zh-hans: 用主武器杀死一名完全[[Cloak/zh-hans|隐身]]的[[Spy/zh-hans|间谍]]。 | ||
zh-hant: 一擊殺死完全[[Cloak/zh-hant|隱形的]][[Spy/zh-hant|間諜]]。 | zh-hant: 一擊殺死完全[[Cloak/zh-hant|隱形的]][[Spy/zh-hant|間諜]]。 | ||
Line 1,357: | Line 1,415: | ||
ru: Влепи ему! | ru: Влепи ему! | ||
sv: Mitt I Nyllet | sv: Mitt I Nyllet | ||
+ | tr: İçmek Yasak | ||
zh-hans: 正中红心 | zh-hans: 正中红心 | ||
zh-hant: 正中紅心 | zh-hant: 正中紅心 | ||
Line 1,380: | Line 1,439: | ||
ru: Убейте вражеского [[Demoman/ru|подрывника]] [[Headshot/ru|выстрелом в голову]]. | ru: Убейте вражеского [[Demoman/ru|подрывника]] [[Headshot/ru|выстрелом в голову]]. | ||
sv: [[Headshot/sv|Skjut]] en fiende[[Demoman/sv|demoman]] i huvudet. | sv: [[Headshot/sv|Skjut]] en fiende[[Demoman/sv|demoman]] i huvudet. | ||
+ | tr: Düşman bir [[Demoman/tr|Demoman]]'i [[Headshot/tr|kafasından vur]]. | ||
zh-hans: [[Headshot/zh-hans|射]]中敌方[[Demoman/zh-hans|爆破手]]的头部。 | zh-hans: [[Headshot/zh-hans|射]]中敌方[[Demoman/zh-hans|爆破手]]的头部。 | ||
zh-hant: 將敵方[[Demoman/zh-hant|爆破兵]][[Headshot/zh-hant|爆頭]]。 | zh-hant: 將敵方[[Demoman/zh-hant|爆破兵]][[Headshot/zh-hant|爆頭]]。 | ||
Line 1,403: | Line 1,463: | ||
ru: Помахать на прощание | ru: Помахать на прощание | ||
sv: Fatta Vinken | sv: Fatta Vinken | ||
+ | tr: Son Dalga | ||
zh-hans: 挥手永别 | zh-hans: 挥手永别 | ||
zh-hant: 揮手永別 | zh-hant: 揮手永別 | ||
Line 1,426: | Line 1,487: | ||
ru: Убив врага, [[Sniper taunts/ru#Основное|помашите ему]] на прощание. | ru: Убив врага, [[Sniper taunts/ru#Основное|помашите ему]] на прощание. | ||
sv: Ge en fiende en [[freezecam/sv|fryst bild]] av dig när du [[Sniper taunts/sv#Primär|vinkar till honom]]. | sv: Ge en fiende en [[freezecam/sv|fryst bild]] av dig när du [[Sniper taunts/sv#Primär|vinkar till honom]]. | ||
+ | tr: [[freezecam/tr|Düşmanın fotoğraf kamerası]]na [[Sniper taunts/tr|el sallayarak]] poz ver. | ||
zh-hans: 送敌人一张[[Sniper taunts/zh-hans|向他们挥手]]的[[freezecam/zh-hans|定格照]]。 | zh-hans: 送敌人一张[[Sniper taunts/zh-hans|向他们挥手]]的[[freezecam/zh-hans|定格照]]。 | ||
zh-hant: 送敵人一張你[[Sniper taunts/zh-hant#主要武器|向他們揮手的]]畫面[[freezecam/zh-hant|快照]]。 | zh-hant: 送敵人一張你[[Sniper taunts/zh-hant#主要武器|向他們揮手的]]畫面[[freezecam/zh-hant|快照]]。 | ||
Line 1,449: | Line 1,511: | ||
ru: Тройная добыча | ru: Тройная добыча | ||
sv: Tredubbelt Byte | sv: Tredubbelt Byte | ||
+ | tr: Üçlü Av | ||
zh-hans: 大杀特杀 | zh-hans: 大杀特杀 | ||
zh-hant: 無三不成禮 | zh-hant: 無三不成禮 | ||
Line 1,472: | Line 1,535: | ||
ru: За один раунд убейте одного и того же противника из 3-х видов оружия. | ru: За один раунд убейте одного и того же противника из 3-х видов оружия. | ||
sv: Döda fiender med 3 olika vapen i en och samma omgång. | sv: Döda fiender med 3 olika vapen i en och samma omgång. | ||
+ | tr: Tek bir raundda 3 farklı silahla birer düşman öldür. | ||
zh-hans: 在一个回合中用 3 种不同的武器干掉敌人。 | zh-hans: 在一个回合中用 3 种不同的武器干掉敌人。 | ||
zh-hant: 在單一回合中,使用 3 種不同的武器殺敵。 | zh-hant: 在單一回合中,使用 3 種不同的武器殺敵。 | ||
Line 1,495: | Line 1,559: | ||
ru: Доверься своим чувствам | ru: Доверься своим чувствам | ||
sv: Lite På Känslan | sv: Lite På Känslan | ||
+ | tr: Hislerine Güven | ||
zh-hans: 相信直觉 | zh-hans: 相信直觉 | ||
zh-hant: 相信直覺 | zh-hant: 相信直覺 | ||
Line 1,518: | Line 1,583: | ||
ru: Совершите 5 убийств из [[Sniper Rifle/ru|снайперской винтовки]], не пользуясь оптикой. | ru: Совершите 5 убийств из [[Sniper Rifle/ru|снайперской винтовки]], не пользуясь оптикой. | ||
sv: Döda 5 fiender med [[Sniper Rifle/sv|Krypskyttegeväret]] utan att zooma in. | sv: Döda 5 fiender med [[Sniper Rifle/sv|Krypskyttegeväret]] utan att zooma in. | ||
+ | tr: Dürbününü kullanmadan [[Sniper Rifle/tr|Tüfek]] ile 5 düşmanı öldür. | ||
zh-hans: 用[[Sniper Rifle/zh-hans|狙击步枪]]不开镜射杀 5 名敌人。 | zh-hans: 用[[Sniper Rifle/zh-hans|狙击步枪]]不开镜射杀 5 名敌人。 | ||
zh-hant: [[Sniper Rifle/zh-hant|使用狙擊槍]]但不用狙擊鏡,殺掉 5 名敵人。 | zh-hant: [[Sniper Rifle/zh-hant|使用狙擊槍]]但不用狙擊鏡,殺掉 5 名敵人。 | ||
Line 1,541: | Line 1,607: | ||
ru: Уберэктомия | ru: Уберэктомия | ||
sv: Über-aber | sv: Über-aber | ||
+ | tr: Über Çivileyiş | ||
zh-hans: Über 切除术 | zh-hans: Über 切除术 | ||
zh-hant: ÜberCharge剋星 | zh-hant: ÜberCharge剋星 | ||
Line 1,564: | Line 1,631: | ||
ru: Убейте [[medic/ru|медика]], который готов применить [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]]. | ru: Убейте [[medic/ru|медика]], который готов применить [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]]. | ||
sv: Döda en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] som är redo att utföra en [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]]. | sv: Döda en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] som är redo att utföra en [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]]. | ||
+ | tr: [[ÜberCharge/tr|ÜberŞarjlamaya]] hazır olan bir [[Medic/tr|Medic]]'i öldür. | ||
zh-hans: 杀死 1 个已经准备好部署 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 的[[Medic/zh-hans|医生]]。 | zh-hans: 杀死 1 个已经准备好部署 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 的[[Medic/zh-hans|医生]]。 | ||
zh-hant: 殺死一名正準備部署 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 的[[Medic/zh-hant|醫護兵]]。 | zh-hant: 殺死一名正準備部署 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 的[[Medic/zh-hant|醫護兵]]。 | ||
Line 1,587: | Line 1,655: | ||
ru: Обошел Вильгельма Телля | ru: Обошел Вильгельма Телля | ||
sv: Willhelm Tells Övervåld | sv: Willhelm Tells Övervåld | ||
+ | tr: William Tell Tarzı | ||
zh-hans: 暴虐英雄 | zh-hans: 暴虐英雄 | ||
zh-hant: 暴虐英雄 | zh-hant: 暴虐英雄 | ||
Line 1,610: | Line 1,679: | ||
ru: [[Huntsman/ru|Пригвоздите]] голову вражеского [[heavy/ru|пулеметчика]] к стене. | ru: [[Huntsman/ru|Пригвоздите]] голову вражеского [[heavy/ru|пулеметчика]] к стене. | ||
sv: [[Huntsman/sv|Nagla]] fast en fientlig [[Heavy/sv|Tung Artillerist]] mot väggen via hans [[Headshot/sv|huvud]]. | sv: [[Huntsman/sv|Nagla]] fast en fientlig [[Heavy/sv|Tung Artillerist]] mot väggen via hans [[Headshot/sv|huvud]]. | ||
+ | tr: Düşman bir [[Heavy/tr|Heavy]]'i kafasından duvara [[Huntsman/tr|zımbala]]. | ||
zh-hans: 用[[Huntsman/zh-hans|弓]]箭[[Headshot/zh-hans|穿过]]敌方[[Heavy/zh-hans|机枪手]]的头部,将他钉在墙上。 | zh-hans: 用[[Huntsman/zh-hans|弓]]箭[[Headshot/zh-hans|穿过]]敌方[[Heavy/zh-hans|机枪手]]的头部,将他钉在墙上。 | ||
zh-hant: 讓箭穿過敵方[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]的[[Headshot/zh-hant|頭部]],將他[[Huntsman/zh-hant|釘]]在牆上。 | zh-hant: 讓箭穿過敵方[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]的[[Headshot/zh-hant|頭部]],將他[[Huntsman/zh-hant|釘]]在牆上。 | ||
Line 1,624: | Line 1,694: | ||
pt-br: Olho de Águia | pt-br: Olho de Águia | ||
ru: Зоркий глаз | ru: Зоркий глаз | ||
+ | tr: Kartal Gözü | ||
zh-hans: 鹰眼 | zh-hans: 鹰眼 | ||
zh-hant: 鷹眼 | zh-hant: 鷹眼 | ||
Line 1,639: | Line 1,710: | ||
pt-br: Com o [[Classic/pt-br|Clássico]], mate um inimigo saltando com explosivos no ar com um tiro na cabeça sem zoom. | pt-br: Com o [[Classic/pt-br|Clássico]], mate um inimigo saltando com explosivos no ar com um tiro na cabeça sem zoom. | ||
ru: Убейте противника, летящего после прыжка на взрывчатке, полностью заряженным [[headshot/ru|выстрелом в голову]] из [[Classic/ru|Классики]], без прицела. | ru: Убейте противника, летящего после прыжка на взрывчатке, полностью заряженным [[headshot/ru|выстрелом в голову]] из [[Classic/ru|Классики]], без прицела. | ||
+ | tr: Classic/tr|Klasik]] kullanırken, roket/bomba zıplayışı yapmış bir düşmanı havadayken tam şarjla, dürbünsüz tam [[headshot/tr|kafasından vurarak]] öldür. | ||
zh-hans: 使用[[Classic/zh-hans|经典]]狙击步枪,满蓄力不开镜爆头,杀死一名爆炸起跳的敌人。 | zh-hans: 使用[[Classic/zh-hans|经典]]狙击步枪,满蓄力不开镜爆头,杀死一名爆炸起跳的敌人。 | ||
zh-hant: 裝備[[Classic/zh-hant|典雅]]絕殺獵槍,並以未開鏡的充滿電射擊殺死一名進行爆破性跳躍中的敵人。 | zh-hant: 裝備[[Classic/zh-hant|典雅]]絕殺獵槍,並以未開鏡的充滿電射擊殺死一名進行爆破性跳躍中的敵人。 | ||
Line 1,757: | Line 1,829: | ||
ru: Снайпер, этап 1 | ru: Снайпер, этап 1 | ||
sv: Milstolpe 1, Krypskytt | sv: Milstolpe 1, Krypskytt | ||
+ | tr: Sniper Kilometre Taşı 1 | ||
zh-hans: 狙击手里程碑 1 | zh-hans: 狙击手里程碑 1 | ||
zh-hant: 狙擊手里程碑 1 | zh-hant: 狙擊手里程碑 1 | ||
Line 1,780: | Line 1,853: | ||
ru: Выполните 5 достижений из набора снайпера. | ru: Выполните 5 достижений из набора снайпера. | ||
sv: Tjäna in 5 av framstegen i Krypskyttspaketet. | sv: Tjäna in 5 av framstegen i Krypskyttspaketet. | ||
+ | tr: Sniper paketindeki 5 başarımı tamamla. | ||
zh-hans: 达成 5 项狙击手成就。 | zh-hans: 达成 5 项狙击手成就。 | ||
zh-hant: 達成狙擊手成就包中的 5 項成就。 | zh-hant: 達成狙擊手成就包中的 5 項成就。 | ||
Line 1,805: | Line 1,879: | ||
ru: Снайпер, этап 2 | ru: Снайпер, этап 2 | ||
sv: Milstolpe 2, Krypskytt | sv: Milstolpe 2, Krypskytt | ||
+ | tr: Sniper Kilometre Taşı 2 | ||
zh-hans: 狙击手里程碑 2 | zh-hans: 狙击手里程碑 2 | ||
zh-hant: 狙擊手里程碑 2 | zh-hant: 狙擊手里程碑 2 | ||
Line 1,828: | Line 1,903: | ||
ru: Выполните 11 достижений из набора снайпера. | ru: Выполните 11 достижений из набора снайпера. | ||
sv: Tjäna in 11 av framstegen i Krypskyttspaketet. | sv: Tjäna in 11 av framstegen i Krypskyttspaketet. | ||
+ | tr: Sniper paketindeki 11 başarımı tamamla. | ||
zh-hans: 达成 11 项狙击手成就。 | zh-hans: 达成 11 项狙击手成就。 | ||
zh-hant: 達成狙擊手成就包中的 11 項成就。 | zh-hant: 達成狙擊手成就包中的 11 項成就。 | ||
Line 1,853: | Line 1,929: | ||
ru: Снайпер, этап 3 | ru: Снайпер, этап 3 | ||
sv: Milstolpe 3, Krypskytt | sv: Milstolpe 3, Krypskytt | ||
+ | tr: Sniper Kilometre Taşı 3 | ||
zh-hans: 狙击手里程碑 3 | zh-hans: 狙击手里程碑 3 | ||
zh-hant: 狙擊手里程碑 3 | zh-hant: 狙擊手里程碑 3 | ||
Line 1,876: | Line 1,953: | ||
ru: Выполните 17 достижений из набора снайпера. | ru: Выполните 17 достижений из набора снайпера. | ||
sv: Tjäna in 17 av framstegen i Krypskyttspaketet. | sv: Tjäna in 17 av framstegen i Krypskyttspaketet. | ||
+ | tr: Sniper paketindeki 17 başarımı tamamla. | ||
zh-hans: 达成 17 项狙击手成就。 | zh-hans: 达成 17 项狙击手成就。 | ||
zh-hant: 達成狙擊手成就包中的 17 項成就。 | zh-hant: 達成狙擊手成就包中的 17 項成就。 |
Revision as of 19:32, 23 March 2016
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |