Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/astro-chievements"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Astro-chievements)
(Added zh-hans translations.)
Line 22: Line 22:
 
   tr: En İyi Durum Senaryosu
 
   tr: En İyi Durum Senaryosu
 
   zh-hant: 理想至極
 
   zh-hant: 理想至極
 +
  zh-hans: 最佳作案现场
  
 
best case scenario-desc:
 
best case scenario-desc:
Line 43: Line 44:
 
   tr: Aynı raunt içerisinde [[Australium/tr|Avustralyum]] taşıyan 6 düşman öldür.
 
   tr: Aynı raunt içerisinde [[Australium/tr|Avustralyum]] taşıyan 6 düşman öldür.
 
   zh-hant: 在同一回合中殺死六名攜帶[[Australium/zh-hant|澳元素]]提箱的敵人。
 
   zh-hant: 在同一回合中殺死六名攜帶[[Australium/zh-hant|澳元素]]提箱的敵人。
 +
  zh-hans: 一局内 6 次杀死背负[[Australium/zh-hans|澳洲晶矿元素]]的敌人。
  
 
mission control-title:
 
mission control-title:
Line 62: Line 64:
 
   tr: Göreve Hakim
 
   tr: Göreve Hakim
 
   zh-hant: 任務指揮
 
   zh-hant: 任務指揮
 +
  zh-hans: 任务控制
  
 
mission control-desc:
 
mission control-desc:
Line 82: Line 85:
 
   tr: [[Australium/tr|Avustralyum]]'u ilk noktadan al ve hiç düşürmeden roket başlığındaki yerine koy.
 
   tr: [[Australium/tr|Avustralyum]]'u ilk noktadan al ve hiç düşürmeden roket başlığındaki yerine koy.
 
   zh-hant: 撿取位在初始位置的澳元素箱並成功令火箭升空,途中不可讓[[Australium/zh-hant|澳元素]]箱掉落。
 
   zh-hant: 撿取位在初始位置的澳元素箱並成功令火箭升空,途中不可讓[[Australium/zh-hant|澳元素]]箱掉落。
 +
  zh-hans: 在出发点捡起[[Australium/zh-hans|澳洲晶矿元素]],并且送到指定地点,中途不掉落。
  
 
cap ogee-title:
 
cap ogee-title:
Line 102: Line 106:
 
   tr: Takımca
 
   tr: Takımca
 
   zh-hant: 雙曲佔領
 
   zh-hant: 雙曲佔領
 +
  zh-hans: 占点大聚会
  
 
cap ogee-desc:
 
cap ogee-desc:
Line 123: Line 128:
 
   tr: Asansör üzerinde 5 takım arkadaşının birden bulunduğu bir raunt kazan.
 
   tr: Asansör üzerinde 5 takım arkadaşının birden bulunduğu bir raunt kazan.
 
   zh-hant: 以五名或以上的隊友坐上電梯的方式贏得回合。
 
   zh-hant: 以五名或以上的隊友坐上電梯的方式贏得回合。
 +
  zh-hans: 与至少 5 名队友一起乘坐电梯并赢得游戏。
  
 
flight crew-title:
 
flight crew-title:
Line 143: Line 149:
 
   tr: Uçuş Ekibi
 
   tr: Uçuş Ekibi
 
   zh-hant: 航太小組
 
   zh-hant: 航太小組
 +
  zh-hans: 机组人员
  
 
flight crew-desc:
 
flight crew-desc:
Line 164: Line 171:
 
   tr: Arkadaş listenden 5 ya da daha fazla kişiyle aynı oyunda oyna.
 
   tr: Arkadaş listenden 5 ya da daha fazla kişiyle aynı oyunda oyna.
 
   zh-hant: 與五名或以上的好友一同進行一回合的遊戲。
 
   zh-hant: 與五名或以上的好友一同進行一回合的遊戲。
 +
  zh-hans: 与5个或以上的好友一同游戏。
  
 
space camp-title:
 
space camp-title:
Line 183: Line 191:
 
   tr: Uzay Kampı
 
   tr: Uzay Kampı
 
   zh-hant: 太空夏令營
 
   zh-hant: 太空夏令營
 +
  zh-hans: 太空夏令营
  
 
space camp-desc:
 
space camp-desc:
Line 204: Line 213:
 
   tr: Tarafsız [[Australium/tr|Avustralyum]]'u almaya çalışan düşmanı kırık kutunun civarında iken öldür.
 
   tr: Tarafsız [[Australium/tr|Avustralyum]]'u almaya çalışan düşmanı kırık kutunun civarında iken öldür.
 
   zh-hant: 在毀損木箱區內殺死一名試圖撿取中立[[Australium/zh-hant|澳元素]]提箱的敵人。
 
   zh-hant: 在毀損木箱區內殺死一名試圖撿取中立[[Australium/zh-hant|澳元素]]提箱的敵人。
 +
  zh-hans: 在破损箱子区杀死一名企图捡起处于中立状态的[[Australium/zh-hans|澳洲晶矿元素]]的敌人。
  
 
failure to launch-title:
 
failure to launch-title:
Line 224: Line 234:
 
   tr: Fırlatma Gerçekleşmedi
 
   tr: Fırlatma Gerçekleşmedi
 
   zh-hant: 發射失敗
 
   zh-hant: 發射失敗
 +
  zh-hans: 发射失败
  
 
failure to launch-desc:
 
failure to launch-desc:
Line 245: Line 256:
 
   tr: 10 saniye içinde asansör üzerindeki 3 düşmanı öldür.
 
   tr: 10 saniye içinde asansör üzerindeki 3 düşmanı öldür.
 
   zh-hant: 十秒內殺死三名搭乘電梯的玩家。
 
   zh-hant: 十秒內殺死三名搭乘電梯的玩家。
 +
  zh-hans: 10 秒内杀死 3 名正在搭乘电梯的敌人。
  
 
escape ferocity-title:
 
escape ferocity-title:
Line 265: Line 277:
 
   tr: Kaçış Vahşeti
 
   tr: Kaçış Vahşeti
 
   zh-hant: 竄逃暴徒
 
   zh-hant: 竄逃暴徒
 +
  zh-hans: 逃避危险
  
 
escape ferocity-desc:
 
escape ferocity-desc:
Line 286: Line 299:
 
   tr: Son 3 saniye içerisinde [[Australium/tr|Avustralyum]] taşıyıcına hasar vermiş bir düşmanı öldür.
 
   tr: Son 3 saniye içerisinde [[Australium/tr|Avustralyum]] taşıyıcına hasar vermiş bir düşmanı öldür.
 
   zh-hant: 殺死在最近三秒內傷害攜帶[[Australium/zh-hant|澳元素]]情報箱玩家的敵人。
 
   zh-hant: 殺死在最近三秒內傷害攜帶[[Australium/zh-hant|澳元素]]情報箱玩家的敵人。
 +
  zh-hans: 杀死一名在最近 3 秒内对携带着[[Australium/zh-hans|澳洲晶矿元素]]的队友造成了伤害的敌人。
  
 
lift offed-title:
 
lift offed-title:
Line 306: Line 320:
 
   tr: Havalandırılan
 
   tr: Havalandırılan
 
   zh-hant: 火箭升空
 
   zh-hant: 火箭升空
 +
  zh-hans: 顺利升空
  
 
lift offed-desc:
 
lift offed-desc:
Line 327: Line 342:
 
   tr: Raunt sonunda bir oyuncuyu roketin arkasında bıraktığı alana it.
 
   tr: Raunt sonunda bir oyuncuyu roketin arkasında bıraktığı alana it.
 
   zh-hant: 在回合結束時將一名玩家推進火箭推進器冒出的煙裡。
 
   zh-hant: 在回合結束時將一名玩家推進火箭推進器冒出的煙裡。
 +
  zh-hans: 在回合结束时将一名玩家推入火箭的排气管道中。
  
 
plan nine to outer space-title:
 
plan nine to outer space-title:
Line 347: Line 363:
 
   tr: Dünyalıların 9 Numaralı Planı
 
   tr: Dünyalıların 9 Numaralı Planı
 
   zh-hant: 九號外太空計畫
 
   zh-hant: 九號外太空計畫
 +
  zh-hans: 9 号计划
  
 
plan nine to outer space-desc:
 
plan nine to outer space-desc:
Line 368: Line 385:
 
   tr: Çantayı roket başlığına 9 [[class/tr|sınıfın]] her biriyle koy.
 
   tr: Çantayı roket başlığına 9 [[class/tr|sınıfın]] her biriyle koy.
 
   zh-hant: 扮演過全部九種職業讓火箭升空。
 
   zh-hant: 扮演過全部九種職業讓火箭升空。
 +
  zh-hans: 分别用 9 个[[class/zh-hans|兵种]]发射火箭。
  
 
rocket booster-title:
 
rocket booster-title:
Line 388: Line 406:
 
   tr: Roket Çevirici
 
   tr: Roket Çevirici
 
   zh-hant: 火箭推進器
 
   zh-hant: 火箭推進器
 +
  zh-hans: 火箭助推
  
 
rocket booster-desc:
 
rocket booster-desc:
Line 409: Line 428:
 
   tr: Roket başlığının ilk olarak düşman tarafından açıldığı bir raunt kazan.
 
   tr: Roket başlığının ilk olarak düşman tarafından açıldığı bir raunt kazan.
 
   zh-hant: 在敵隊開啟火箭艙蓋之後贏得該回合。
 
   zh-hant: 在敵隊開啟火箭艙蓋之後贏得該回合。
 +
  zh-hans: 在敌人已经打开燃料舱盖后,赢得一局。
  
 
the fight stuff-title:
 
the fight stuff-title:
Line 429: Line 449:
 
   tr: Savaş Ekibi
 
   tr: Savaş Ekibi
 
   zh-hant: 驍勇善戰
 
   zh-hant: 驍勇善戰
 +
  zh-hans: 硬碰硬
  
 
the fight stuff-desc:
 
the fight stuff-desc:
Line 450: Line 471:
 
   tr: 138 raunt kazan.
 
   tr: 138 raunt kazan.
 
   zh-hant: 贏得 138 個回合。
 
   zh-hant: 贏得 138 個回合。
 +
  zh-hans: 赢得 138 局游戏。
  
 
doomsday milestone-title:
 
doomsday milestone-title:
Line 470: Line 492:
 
   tr: Doomsday Kilometre Taşı
 
   tr: Doomsday Kilometre Taşı
 
   zh-hant: 末日里程碑
 
   zh-hant: 末日里程碑
 +
  zh-hans: Doomsday 里程碑
  
 
doomsday milestone-desc:
 
doomsday milestone-desc:
Line 491: Line 514:
 
   tr: Doomsday paketindeki 7 başarımı tamamla.
 
   tr: Doomsday paketindeki 7 başarımı tamamla.
 
   zh-hant: 達成末日成就包內的任七項成就。
 
   zh-hant: 達成末日成就包內的任七項成就。
 +
  zh-hans: 达成 7 项 Doomsday 地图成就。
  
 
doomsday milestone-reward: {{Item link|Gentle Munitionne of Leisure}}
 
doomsday milestone-reward: {{Item link|Gentle Munitionne of Leisure}}

Revision as of 16:00, 12 March 2017

Astro-chievements

icons