Difference between revisions of "User talk:Chilors"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Benvenuto nella Wiki di Team Fortress 2: new section)
(Salve!: new section)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 33: Line 33:
  
 
Come da rito, ricordati di tradurre articoli non tradotti, aggiornare articoli tenendo gli standard dell'articolo originale in inglese ed eventualmente aggiustare eventuali articoli con errori di traduzione.
 
Come da rito, ricordati di tradurre articoli non tradotti, aggiornare articoli tenendo gli standard dell'articolo originale in inglese ed eventualmente aggiustare eventuali articoli con errori di traduzione.
 +
 +
Per qualunque domanda, puoi contattarmi sia su Steam che qua sulla wiki.
 +
-- [[User:MarkEngineer|<font style="text-shadow:white 2px 2px 13px;"><b><font FACE="Helvetica75BoldSmCap" color="#003b6f">Mark Unread</font>]]</b> <font FACE="Calibri" color="#003b6f">[[User_talk:MarkEngineer|talk]] | [[Special:Contributions/MarkEngineer|contributes]]</font></font> 19:19, 19 February 2019 (UTC)
 +
 +
== Salve! ==
 +
 +
<div style="margin:10px; width:auto; background: #C8E6C9; border:2px dotted #bdc3c7; border-radius: 6px; padding:5px; text-align:center;">
 +
'''Buongiorno'''! Sono un po' in ritardo, ma... benvenuto!<br />
 +
Ho delle origine veneziane, così è bello incontrare nuovi traduttori italiani.<br />
 +
Ho guardato la tua traduzione della ''Storyline'', ottimo lavoro!<br />
 +
Ti auguro una buona fortuna per le traduzioni seguenti. In bocca al lupo!<br />
 +
''Scusi per il mio italiano, la mia madrelingua è il francese!''<br />
 +
<span style="font-family:TF2 Build; font-size:15px">Tom "Scher2o" Busatto</span> 17:59, 8 March 2019 (UTC)
 +
</div>

Latest revision as of 17:59, 8 March 2019

Hello, Chilors!

Welcome to the Team Fortress 2 Official Wiki!

Here are a few links to get you started:

  • If you're not too familiar with editing wikis, you might like to start with Help:Editing.
  • If you already are familiar with wikiediting, you might want to try Help:Style guide.
  • Recent Changes will let you see others' contributions as they happen.
    • To make Recent Changes more useful for all users, remember to provide an edit summary in the "Summary" field before you save your changes.
    • You can set the wiki to prompt you for a summary in your preferences.
  • When posting on an article's Talk page you should add four tilde symbols or ~~~~ onto the end.
    • This will add a signature and timestamp to your comment so others can easily tell who posted it.
    • Any new sections on an article's Talk page should be added to the bottom of the page and not to the top.
    • When editing normal article pages, don't sign your contributions.
    • You can use the Signature Icon.png button in the editing toolbar to quickly add a signature.
  • If you have any questions or need any help, please feel free to leave a message for a staff member.
  • If you have trouble with anything on the wiki or you're not sure about a specific topic, feel free to join the IRC.
  • You can also customize your user page if you like.
    • When uploading images for use on your user page, please add the prefix User Chilors to the file's name.
    • Additionally, if you would like to add any self-made content to the wiki, please do so by adding the prefix User:Chilors/ to the page title when you create the page.

Once again, welcome to the Team Fortress 2 Wiki!


-- WelcomeBOT (talk) 13:12, 16 February 2019 (UTC)

Benvenuto nella Wiki di Team Fortress 2

Buongiorno/Buonasera.

Mi chiamo Mark Unread, workshopper e traduttore semi-attivo della Wiki Italiana.

Come traduttore che ha provato a mantenere in vita la wiki, ti do il benvenuto nella wiki di Team Fortress 2.

Come da rito, ricordati di tradurre articoli non tradotti, aggiornare articoli tenendo gli standard dell'articolo originale in inglese ed eventualmente aggiustare eventuali articoli con errori di traduzione.

Per qualunque domanda, puoi contattarmi sia su Steam che qua sulla wiki. -- Mark Unread talk | contributes 19:19, 19 February 2019 (UTC)

Salve!

Buongiorno! Sono un po' in ritardo, ma... benvenuto!
Ho delle origine veneziane, così è bello incontrare nuovi traduttori italiani.
Ho guardato la tua traduzione della Storyline, ottimo lavoro!
Ti auguro una buona fortuna per le traduzioni seguenti. In bocca al lupo!
Scusi per il mio italiano, la mia madrelingua è il francese!
Tom "Scher2o" Busatto 17:59, 8 March 2019 (UTC)