Difference between revisions of "December 22, 2010 Patch/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Atualização de 22 de Dezembro de 2010}}
 
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
 
+
| before      = {{Patch name|12|21|2010}}
| source = http://store.steampowered.com/news/4831/
+
| day          = 22
 +
| month        = december
 +
| year        = 2010
 +
| after        = {{Patch name|12|23|2010}}
 
| source-title = Atualização de Team Fortress 2
 
| source-title = Atualização de Team Fortress 2
 
+
| source      = http://store.steampowered.com/news/4831/
| before = [[December 21, 2010 Patch/pt-br|Atualização de 21 de Dezembro de 2010]]
+
| notes       = === Team Fortress 2 ===
| current = Atualização de 22 de Dezembro de 2010
+
* O {{item link|Blighted Beak}} agora é um item Misc.
| after = [[December 23, 2010 Patch/pt-br|Atualização de 23 de Dezembro de 2010]]
+
* O {{item link|Buffalo Steak Sandvich}} não adiciona velocidade às G.R.U
 
+
* O {{item link|Rocket Jumper}} e o {{item link|Sticky Jumper}} não reduzem mais vida útil máxima, mas aumentam sua vulnerabilidade a disparos.
| notes =  
+
* Correções em [[Dueling Mini-Game/pt-br|duelos]]:
 
+
** Duelos não podem ser usados até que a rodada comece
=== Team Fortress 2 ===
 
*O [[Blighted Beak/pt-br|Blighted Beak]] agora é um item Misc.
 
*O [[Buffalo Steak Sandvich/pt-br|Buffalo Steak Sandvich]] não adiciona velocidade às G.R.U
 
*O [[Rocket Jumper/pt-br|Rocket Jumper]] e o [[Sticky Jumper/pt-br|Sticky Jumper]] não reduzem mais vida útil máxima, mas aumentam sua vulnerabilidade a disparos.
 
*Modalidades em [[Dueling Mini-Game/pt-br|Duelos]]:
 
** Os Duels não podem ser usado até que você comece a rodada.
 
 
** Se você desafiar alguém que te desafiou, o duelo é aceito automaticamente.
 
** Se você desafiar alguém que te desafiou, o duelo é aceito automaticamente.
** Corrigido um defeito onde o Duel seria gasto se você recusar o Duel.
+
** Corrigido um problema em que um minigame de duelo seria gasto se o duelo fosse recusado.
** Duels são repostos se um servidor usa um plugin que força que o participante mude de time.
+
** Duelos são reembolsados se um plugin de servidor força um participante a mudar de equipe.
 
* Tela de carregamento:
 
* Tela de carregamento:
** Agora só mostra a tabela de duelos dos seus amigos  
+
** Mostra apenas o placar de duelo se você esteve duelando, ou se seus amigos têm duelado.
** Serão mostradas as suas estatísticas, mesmo quando saem a tabela de duelos
+
** Mostra suas estatísticas pessoais sempre que não estiver mostrando o placar de duelo.
* Hitsounds customizados:
+
* Hitsounds personalizados:
 
** Devem ser especificados ao substituir o arquivo 'tf/sound/ui/hitsound.wav'.
 
** Devem ser especificados ao substituir o arquivo 'tf/sound/ui/hitsound.wav'.
 
** Agora pode ser usado sob sv_pure 1/2.
 
** Agora pode ser usado sob sv_pure 1/2.
* Melhorias no mapa [[Degroot Keep/pt-br|Degroot Keep]].
+
* Melhorias de desempenho no mapa [[Degroot Keep/pt-br|Degroot Keep]].
* O plano de "[[Crafting/pt-br|Fabricação de Chapéus de Classe]]" não pode mais criar chapéus para todas as classes.
+
* O projeto "[[Crafting/pt-br|Fabricação de Chapéus de Classe]]" não pode mais criar chapéus para todas as classes.
 
* Corrigida câmera de espectador, que de vez em quando aparecia dentro dos personagens.
 
* Corrigida câmera de espectador, que de vez em quando aparecia dentro dos personagens.
 
* Corrigido defeito de animação da [[Kritzkrieg/pt-br|Kritzkrieg]].
 
* Corrigido defeito de animação da [[Kritzkrieg/pt-br|Kritzkrieg]].
* Corrigidas pinturas de todos os chapéus do [[Australian Christmas/pt-br|Australian Christmas]].
+
* Corrigido reinicializações de rodada não limpando armas corretamente por um quadro (corrige uma variedade de problemas com atributos de armas, tais como jogadores tendo menos vida ou munição do que deveriam).
 +
* Corrigidos problemas de pintura em vários chapéus do {{update link|Australian Christmas}}.
 
* A mira do [[Sniper/pt-br|Sniper]] agora é visível no modo espectador, quando ele mira.
 
* A mira do [[Sniper/pt-br|Sniper]] agora é visível no modo espectador, quando ele mira.
 
* O auto-roleplay do [[Medieval Mode/pt-br|Modo Medieval]] agora ignora texto começando com '!' ou '/' (assim, comandos SourceMod não são modificados)  
 
* O auto-roleplay do [[Medieval Mode/pt-br|Modo Medieval]] agora ignora texto começando com '!' ou '/' (assim, comandos SourceMod não são modificados)  
  
== Mudanças Não-Documentadas ==
+
== Mudanças não documentadas ==
*Adicionada a nova chave [[Stocking Stuffer Key/pt-br|Stocking Stuffer Key]].
+
* Adicionada a {{item link|Stocking Stuffer Key}} que foi dada a todos os jogadores de TF2.
 
}}
 
}}

Latest revision as of 15:55, 3 January 2020

Fonte: Atualização de Team Fortress 2 (em inglês)

Detalhes da atualização

Team Fortress 2

  • O Bico Infectado agora é um item Misc.
  • O Sandviche de Bife de Búfalo não adiciona velocidade às G.R.U
  • O Lança-Foguetes de Treino e o Lança-Stickybombs de Treino não reduzem mais vida útil máxima, mas aumentam sua vulnerabilidade a disparos.
  • Correções em duelos:
    • Duelos não podem ser usados até que a rodada comece
    • Se você desafiar alguém que te desafiou, o duelo é aceito automaticamente.
    • Corrigido um problema em que um minigame de duelo seria gasto se o duelo fosse recusado.
    • Duelos são reembolsados se um plugin de servidor força um participante a mudar de equipe.
  • Tela de carregamento:
    • Mostra apenas o placar de duelo se você esteve duelando, ou se seus amigos têm duelado.
    • Mostra suas estatísticas pessoais sempre que não estiver mostrando o placar de duelo.
  • Hitsounds personalizados:
    • Devem ser especificados ao substituir o arquivo 'tf/sound/ui/hitsound.wav'.
    • Agora pode ser usado sob sv_pure 1/2.
  • Melhorias de desempenho no mapa Degroot Keep.
  • O projeto "Fabricação de Chapéus de Classe" não pode mais criar chapéus para todas as classes.
  • Corrigida câmera de espectador, que de vez em quando aparecia dentro dos personagens.
  • Corrigido defeito de animação da Kritzkrieg.
  • Corrigido reinicializações de rodada não limpando armas corretamente por um quadro (corrige uma variedade de problemas com atributos de armas, tais como jogadores tendo menos vida ou munição do que deveriam).
  • Corrigidos problemas de pintura em vários chapéus do Natal Australiano.
  • A mira do Sniper agora é visível no modo espectador, quando ele mira.
  • O auto-roleplay do Modo Medieval agora ignora texto começando com '!' ou '/' (assim, comandos SourceMod não são modificados)

Mudanças não documentadas