Difference between revisions of "October 6, 2010 Patch/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m
 
(4 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Atualização de 6 de Outubro de 2010}}
 
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
| before = [[September 30, 2010 Patch/pt-br|Atualização de 20 de Setembro de 2010]]
+
| before       = [[September 30, 2010 Patch/pt-br|Atualização de 20 de setembro de 2010]]
| current = Atualização de 6 de Outubro de 2010
+
| day          = 6
| after = [[October 8, 2010 Patch/pt-br|Atualização de 8 de Outubro de 2010]]
+
| month        = october
 
+
| year        = 2010
 +
| after       = {{Patch name|10|8|2010}}
 
| source-title = 6 Oct 2010 – Team Fortress 2 Update Released
 
| source-title = 6 Oct 2010 – Team Fortress 2 Update Released
| source = http://store.steampowered.com/news/4442/
+
| source       = http://store.steampowered.com/news/4442/
| notes =
+
| notes       = === Motor (CS:S, DoD:S, HL2DM e TF2) ===
===Motor (CS:S, DoD:S, HL2DM, and TF2)===
+
* O navegador de servidores agora lista os servidores por ping como padrão.
* O navegador de servidores lista agora, por padrão, pelo ping.
+
* Corrigida trava ao iniciar quando o jogo é iniciado no Mac OSX 10.5.8.
* Corrigida trava ao inciar quando o jogo é iniciado no Mac OSX 10.5.8.
 
 
* Corrigido defeito de espectador onde observar um [[Sniper/pt-br|Sniper]] olhando pelo zoom da arma não faria zoom do campo de visão.
 
* Corrigido defeito de espectador onde observar um [[Sniper/pt-br|Sniper]] olhando pelo zoom da arma não faria zoom do campo de visão.
===Team Fortress 2===
+
 
 +
=== Team Fortress 2 ===
 
* Corrigido um problema que faria com que demos antigos travassem.
 
* Corrigido um problema que faria com que demos antigos travassem.
 
* O navegador de servidores lista agora, por padrão, pelo ping.
 
* O navegador de servidores lista agora, por padrão, pelo ping.
 
* O diálogo de [[Trading/pt-br|Troca]] agora começa com a janela de chat em foco.
 
* O diálogo de [[Trading/pt-br|Troca]] agora começa com a janela de chat em foco.
 
* Corrigido um erro que faria com que a [[overheal/pt-br|sobrecura]] não exibisse corretamente.
 
* Corrigido um erro que faria com que a [[overheal/pt-br|sobrecura]] não exibisse corretamente.
* Corrigida a recarga do [[Sandvich/pt-br|Sandvich]] não ocorrendo quando o [[Heavy/pt-br|Heavy]] estivesse ferido.
+
* Corrigido a recarga do [[Sandvich/pt-br|Sandviche]] não ocorrendo quando o [[Heavy/pt-br|Heavy]] estivesse ferido.
* Corrigidas as mãos do Heavy sendo invisíveis.
+
* Corrigido as mãos do Heavy sendo invisíveis.
* [[Soldier/pt-br|Soldiers]] não mantém mais sua barra de 'rage' quando mudam suas armas.
+
* [[Soldier/pt-br|Soldiers]] não mantém mais sua barra de fúria quando mudam suas armas.
 
* Alertas agora aparecem sobre as estatísticas de [[achievement/pt-br|conquistas]].
 
* Alertas agora aparecem sobre as estatísticas de [[achievement/pt-br|conquistas]].
 
* Corrigido um estado ruim ocorrendo quando alguém tentava trocar com sim mesmo.
 
* Corrigido um estado ruim ocorrendo quando alguém tentava trocar com sim mesmo.
 
* Corrigida uma trava devido a duelos com UIs customizadas.
 
* Corrigida uma trava devido a duelos com UIs customizadas.
 
* Corrigidos jogadores não podendo definir seu campo de visão padrão corretamente.
 
* Corrigidos jogadores não podendo definir seu campo de visão padrão corretamente.
* Corrigido não poder equipar [[shotgun/pt-br|Shotguns]] & [[pistol/pt-br|Pistols]] customizadas em algumas classes.
+
* Corrigido não poder equipar [[shotgun/pt-br|Escopetas]] e [[pistol/pt-br|Pistolas]] personalizadas em algumas classes.
* Aprimorada a descrição do bônus dos [[item set/pt-br|sets de itens]] na descrição destes itens.
+
* Melhorada a descrição do bônus dos [[item set/pt-br|conjuntos de itens]] na descrição destes itens.
 
* Corrigido um defeito em que sistemas de partículas apareceriam no pé ou pélvis do jogador.
 
* Corrigido um defeito em que sistemas de partículas apareceriam no pé ou pélvis do jogador.
* Corrigido o número das [[Golden Wrench/pt-br|Golden Wrenches]] não exibindo corretamente.
+
* Corrigido o número das [[Golden Wrench/pt-br|Chaves Inglesas Douradas]] não exibindo corretamente.
* Corrigido o número das [[Gentle Manne's Service Medal/pt-br|Gentle Manne's Service Medals]] não exibindo corretamente.
+
* Corrigido o número das [[Gentle Manne's Service Medal/pt-br|Medalhas de Serviço do Cavalheiro]] não exibindo corretamente.
* Corrigido o cliente vendo a mensagem errada quando mudando de time num duelo.
+
* Corrigido o cliente vendo a mensagem errada quando mudando de equipe num duelo.
 
* Adicionadas opções para Remover [[Name Tag/pt-br|Nome]] e Remover [[Paint Can/pt-br|Tinta]].
 
* Adicionadas opções para Remover [[Name Tag/pt-br|Nome]] e Remover [[Paint Can/pt-br|Tinta]].
* Itens de conquistas de [[Mann Co. Store/pt-br#Itens Bônus|itens de promoções da loja]] agora podem ser usados na [[crafting/pt-br|criação]].
+
* Itens de conquistas de [[Mann Co. Store/pt-br#Itens Bônus|itens de promoções da loja]] agora podem ser usados na [[crafting/pt-br|fabricação]].
* [[Gift/pt-br|Itens presenteados]] podem ser usados em criação ou trocas.
+
* [[Gift Wrap/pt-br|Itens presenteados]] podem ser usados em criação ou trocas.
 
* Tentar usar um item não trocável na criação resultará num aviso que o(s) resultado(s) do plano de criação também não será(ão) trocável(is).
 
* Tentar usar um item não trocável na criação resultará num aviso que o(s) resultado(s) do plano de criação também não será(ão) trocável(is).
 
* [[Community weapons/pt-br|Itens da Comunidade]], [[Contribution page/pt-br|de Criação Própria]] e [[Valve weapons|da Valve]] não podem ser trocados ou usados em criação.
 
* [[Community weapons/pt-br|Itens da Comunidade]], [[Contribution page/pt-br|de Criação Própria]] e [[Valve weapons|da Valve]] não podem ser trocados ou usados em criação.
 
* Trocada a descrição de "Não Criável" para "Não Utilizável em Criação" para deixá-la mais clara.
 
* Trocada a descrição de "Não Criável" para "Não Utilizável em Criação" para deixá-la mais clara.
* O emblema de TF no [[Glengarry Bonnet/pt-br|Glengarry Bonnet]] não tem mais cores do time.
+
* O emblema de TF no {{item link|Glengarry Bonnet}} não tem mais a cor da equipe
* Restaurado o [[Crafting/pt-br#Tokens|Slot Token]] para [[Weapons/pt-br#PDAs Secundários|PDA2]], que faltava até então.
+
* Restaurada a [[Crafting/pt-br#Fichas|Ficha de Compartimento]] para [[Weapons/pt-br#PDAs Secundários|PDA2]], que faltava até então.
* Restaurada a aparência do [[Tippler's Tricorne/pt-br|Tippler's Tricorne]] para a versão anterior ao [[Mann-Conomy Update/pt-br|Mann-Conomy Update]]. O item pode agora ser pintado.
+
* Restaurada a aparência do {{item link|Tippler's Tricorne}} para a versão anterior à {{update link|Mann-Conomy Update}}. O item pode agora ser pintado.
* Adicionado novo chapéu pintável, o '[[Rimmed Raincatcher/pt-br|Rimmed Raincatcher]]', que tem uma nova aparência de estilo Tricorne.
+
* Adicionado novo chapéu pintável, o '{{item link|Rimmed Raincatcher}}', que tem uma nova aparência de estilo Tricórnio.
* Os [[Earbuds/pt-br|Earbuds]] podem ser renomeadas.
+
* Os {{item link|Earbuds}} podem ser renomeados.
 
* Correções de duelo:
 
* Correções de duelo:
 
** Corrigidas as [[Dueling badges/pt-br|medalhas de Duelo]] usando a textura errada.
 
** Corrigidas as [[Dueling badges/pt-br|medalhas de Duelo]] usando a textura errada.
** Corrigido um problema onde estatísticas de duelo não apareceriam em medalhas superiores à [[Bronze Dueling Badge/pt-br|Bronze]].
+
** Corrigido um problema onde estatísticas de duelo não apareceriam em medalhas superiores a [[Bronze Dueling Badge/pt-br|Bronze]].
** Durante um duelo, o item [[Dueling Mini-Game/pt-br|Dueling Mini-Game]] usado para iniciar o duelo não pode ser deletado, trocado ou usado em criação.
+
** Durante um duelo, o item {{item link|Dueling Mini-Game}} usado para iniciar o duelo não pode ser deletado, trocado ou usado em criação.
** Dueling Mini-Game agora dá 5 usos por item.
+
** {{item link|Dueling Mini-Game}} agora dá 5 usos por item.
* Os chapéus a seguir permitem que as cores apareçam melhor neles (as cores não ficam desbotadas): o [[Pugilist's Protector/pt-br|Pugilist's Protector]], o [[Hard Counter/pt-br|Hard Counter]], a [[Bombing Run/pt-br|Bombing Run]], [[Football Helmet/pt-br|Football Helmet]], [[Fancy Fedora/pt-br|Fancy Fedora]], [[Texas Ten Gallon/pt-br|chapéu de vaqueiro]], [[Engineer's Cap/pt-br|Engineer's Cap]], [[Tyrant's Helm/pt-br|Viking Helm]], [[Respectless Rubber Glove/pt-br|Respectless Rubber Glove]], [[Batter's Helmet/pt-br|Batter's Helmet]], [[Brigade Helm/pt-br|Brigade Helm]], [[Master's Yellow Belt/pt-br|Master's Yellow Belt]], [[Killer's Kabuto/pt-br|Killer's Kabuto]] e [[Backbiter's Billycock/pt-br|Backbiter's Billycock]].
+
* Os chapéus a seguir permitem que as cores apareçam melhor neles (as cores não ficam desbotadas): {{item link|Pugilist's Protector}}, {{item link|Hard Counter}}, {{item link|Bombing Run}}, {{item link|Football Helmet}}, {{item link|Fancy Fedora}}, {{item link|Texas Ten Gallon}}, {{item link|Engineer's Cap}}, [[Tyrant's Helm/pt-br|Elmo de Viking]], {{item link|Respectless Rubber Glove}}, {{item link|Batter's Helmet}}, {{item link|Brigade Helm}}, {{item link|Master's Yellow Belt}}, {{item link|Killer's Kabuto}} e {{item link|Backbiter's Billycock}}.
* O [[Battalion's Backup/pt-br|Battalion's Backup]] não aumenta mais o 'rage' por dano de queda.
+
* O {{item link|Battalion's Backup}} não aumenta mais a fúria por dano de queda.
* O [[Shortstop/pt-br|Shorstop]] é agora afetado pelo tf_use_fixed_weaponspreads.
+
* A {{item link|Shortstop}} agora é afetada pelo tf_use_fixed_weaponspreads.
* As [[Gloves of Running Urgently/pt-br|Gloves of Running Urgently]] agora usam a provocação de boxing e aparecem como "Luvas de Box" em vez de "Punhos".
+
* As {{item link|Gloves of Running Urgently}} agora usam a provocação de boxe e aparecem como "Luvas de Box" ao invés de "Punhos".
* [[Your Eternal Reward/pt-br|Your Eternal Reward]] não disfarça o [[Spy/pt-br|Spy]] se a vítima sobreviver à tentativa de backstab (por causa de [[Ubercharge/pt-br|Übercharge]], [[Razorback/pt-br|Razorback]] etc).
+
* {{item link|Your Eternal Reward}} não disfarça o [[Spy/pt-br|Spy]] se a vítima sobreviver à tentativa de facada nas costas (por causa de [[Ubercharge/pt-br|ÜberCarga]], {{item link|Razorback}} etc).
* Your Eternal Reward não disfarça o Spy se ele estiver carregando a inteligência.
+
* {{item name|Your Eternal Reward}} não disfarça o Spy se ele estiver carregando a inteligência.
* O [[Holy Mackerel/pt-br|Holy Mackerel]] não mostra mais um sinal de acerto se quem for acertado for um [[Spy/pt-br|Spy]] disfarçado do time do atacante.
+
* O {{item link|Holy Mackerel}} não mostra mais um sinal de acerto se quem for acertado for um Spy disfarçado da equipe do atacante.
* O Holy Mackerel não ativa mais eventos relacionados à morte (tais como conquistas ou estatísticas) impropriamente.
+
* O {{item name|Holy Mackerel}} não ativa mais eventos relacionados à morte (tais como conquistas ou estatísticas) impropriamente.
* O [[Sydney Sleeper/pt-br|Sydney Sleeper]] não penetra mais em alvos.
+
* O {{item link|Sydney Sleeper}} não penetra mais em alvos.
* O Sydney Sleeper não causa mais críticos aleatórios.
+
* O {{item name|Sydney Sleeper}} não causa mais críticos aleatórios.
* Leite não sairá mais das armas de outras armas de Scout quando troca-se do [[Mad Milk/pt-br|Mad Milk]].
+
* Leite não sairá mais das armas de outras armas de Scout quando troca-se do {{item link|Mad Milk}}.
  
===Mudanças Não-Documentadas===
+
=== Mudanças não documentadas ===
* [[Mann Co. Supply Crate/pt-br#Série .232|Caixa de Série #2]] adicionada.
+
* [[Mann Co. Supply Crate/pt-br#Série .232|Caixa de Série 2]] adicionada.
* [[Paint Can/pt-br|Tinta]] corrigida no [[Old Guadalajara/pt-br|Old Guadalajara]]
+
* [[Paint Can/pt-br|Tinta]] corrigida no {{item link|Old Guadalajara}}
* Efeitos de partículas removido do viewmodel (ainda presente em 3ª pessoa)
+
* Efeitos de partículas removidos do modelo do jogador (ainda presente em 3ª pessoa)
* As listras com cores do time do [[Napper's Respite/pt-br|Napper's Respite]] foram trocadas por um marrom-alaranjado.
+
* As listras com a cor da equipe do {{item link|Napper's Respite}} foram trocadas por um marrom alaranjado.
 +
* O {{item name|Holy Mackerel}} não adicionará mais às notificações de morte ao acertar uma construção.
 +
* Adicionados projetos de fabricação para as {{item name|Gloves of Running Urgently}} e a {{item link|Vita-Saw}}.
 +
* Corrigido um erro de digitação no nome (em inglês) do {{item link|Chieftain's Challenge}} ("Chieftain's Challenge", antes escrito como "Chieftan's Challenge").
 
}}
 
}}

Latest revision as of 17:36, 21 May 2020

Detalhes da atualização

Motor (CS:S, DoD:S, HL2DM e TF2)

  • O navegador de servidores agora lista os servidores por ping como padrão.
  • Corrigida trava ao iniciar quando o jogo é iniciado no Mac OSX 10.5.8.
  • Corrigido defeito de espectador onde observar um Sniper olhando pelo zoom da arma não faria zoom do campo de visão.

Team Fortress 2

Mudanças não documentadas

  • Caixa de Série 2 adicionada.
  • Tinta corrigida no Velha Guadalajara
  • Efeitos de partículas removidos do modelo do jogador (ainda presente em 3ª pessoa)
  • As listras com a cor da equipe do Gorro do Dorminhoco foram trocadas por um marrom alaranjado.
  • O Santo Carapau não adicionará mais às notificações de morte ao acertar uma construção.
  • Adicionados projetos de fabricação para as Geradoras de Rapidez Urgente e a Vitasserra.
  • Corrigido um erro de digitação no nome (em inglês) do Cacife do Cacique ("Chieftain's Challenge", antes escrito como "Chieftan's Challenge").