|
|
(13 intermediate revisions by 7 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
− | {{DISPLAYTITLE:Conjuntos de Itens}} | + | {{DISPLAYTITLE:Conjuntos de itens}} |
− | '''Item sets - Conjuntos de Itens''' é um conceito introduzido no [[Mann-Conomy Update]], que garante novos atributos (como maior resistência a dano, imunidade a "headshots", etc.) ao usuário quando todos os itens do conjunto estão equipados. Atualmente há oito conjunto de itens, cinco dos quais originaram do [[Polycount Pack/pt-br|Polycount Pack]]. Outros três foram adicionados na [[Australian Christmas/pt-br|Australian Christmas]]. E mais sete revelados na [[Über Update/pt-br|Über Atualização]] deixando o Engineer como a única classe atualmente sem o seu conjunto de itens. Os sets do Australian Christmas não precisam dos respectivos chapéus para terem o efeito do set ativado. | + | '''Conjuntos de itens''' foram introduzidos na {{update link|Mann-Conomy Update}}. Dependendo do conjunto, um efeito cosmético pode ser aplicado ao usuário quando todos os itens de um set são equipados. No momento, há 73 conjuntos de itens: os cinco vencedores do concurso do [[Polycount Pack/pt-br|Pacote Polycount]], três conjuntos do [[Australian Christmas/pt-br|Natal Australiano]], oito conjuntos da [[Über Update/pt-br|Über Atualização]], o conjunto do {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}}, o conjunto da {{item link|Swashbuckler's Swag}}, nove conjuntos do [[Very Scary Halloween Special/pt-br|Especial bem assustador de Dia das Bruxas]], três conjuntos do [[Australian Christmas 2011/pt-br|Natal Australiano de 2011]], os conjuntos ocultos {{item link|Eliminating The Impossible}} e {{item link|Dual-Purpose Fruit}}, três conjuntos da {{update link|Pyromania Update}}, o conjunto {{item link|Grand Duchess}}, onze conjuntos do {{update link|Scream Fortress 2013}}, 11 conjuntos da {{update link|Love & War Update}}, 10 conjuntos do {{update link|Scream Fortress 2014}}, o conjunto {{item link|Sixties Sidekick}} e o conjunto {{item link|Monster Mash-Up Pack}}. |
| | | |
− | Como a Valve tem o princípio de que efeitos que alteram o jogo devem estar disponíveis para qualquer jogador em um tempo razoável, chapéus incluídos nesses conjuntos são os únicos Chapéus no jogo a terem uma [[Crafting/pt-br|planta de fabricação]] garantida (não incluindo o [[Bonk Helm/pt-br|Bonk Helm]]), requisitando 4 Refined Metal e qualquer [[weapons/pt-br|arma]] do conjunto que você quer fabricar o Chapéu.
| + | Os conjuntos de itens do Pacote Polycount precisam que o jogador equipe o [[headwear/pt-br|chapéu]] do conjunto para ativar o bônus do conjunto de itens. Todos os outros conjuntos, apesar de requererem seus itens cosméticos respectivos para serem completados, não oferecem um bônus. Todos os itens cosméticos de um conjunto podem ser [[Crafting/pt-br|fabricados]] com quatro [[Refined Metal/pt-br|Metais Refinados]] e uma arma do mesmo conjunto (por exemplo, 4 Metais Refinados e uma {{item name|Soda Popper}} resultam em um {{item name|Bonk Boy}}) |
| | | |
− | =={{class link|Scout}}==
| + | Se parte de um conjunto de itens for equipada, uma lista dos itens do conjunto, bem como aqueles equipados no momento, aparecem tanto ao colocar o ponteiro do mouse sobre o item no [[Loadout/pt-br|menu de equipamento]] quanto ao inspecionar outro jogador. Ao contrário dos demais, as listas dos conjuntos {{item name|Eliminating the Impossible}} e {{item name|Dual-Purpose Fruit}} permanecem ocultas até que todos os itens sejam utilizados ao mesmo tempo. Se um conjunto inteiro estiver equipado, quaisquer efeitos garantidos por ele estarão listados. |
| | | |
− | {{anchor|The Scout|Scout|Special Delivery|The Special Delivery|Entrega Especial|A Entrega Especial}} | + | == Lista de conjuntos de itens == |
− | === [[Polycount Pack/pt-br|{{tooltip|The Special Delivery|A Entrega Especial}}]] === | + | {{Set list}} |
− | [[File:Scout - Special Delivery Set.png|200px|right|The Special Delivery]]
| + | * <sup>1</sup> Contém itens <span class="plainlinks">[[Holiday/pt-br|restritos ao Dia das Bruxas]]</span>. |
− | {{quotation|'''O Scout''' fazendo uma entrega especial|Drink it in, pal. That's how failure tastes.|sound=Scout_domination08.wav}}
| |
− | {{Set|The Special Delivery}}
| |
| | | |
− | * Primário - '''Shortstop:''' O mais recente da Mann Co. em defesa pessoal.
| + | == Histórico de atualizações == |
| + | {{Update history | '''{{Patch name|9|30|2010}}''' ([[Mann-Conomy Update/pt-br|Atualização da Mann-conomia]]) |
| + | * Adicionados os conjuntos "{{item name|Special Delivery}}", "{{item name|Tank Buster}}", "{{item name|Gas Jockey's Gear}}", "{{item name|Croc-o-Style Kit}}" e "{{item name|Saharan Spy}}". |
| | | |
− | * Secundário - '''Mad Milk:''' Jogadores curam 60% do dano causado a um inimigo coberto de leite.
| + | '''{{Patch name|12|17|2010}}''' ([[Australian Christmas/pt-br|Natal Australiano]]) |
| + | * Adicionados os conjuntos "{{item name|Medieval Medic}}", "{{item name|Hibernating Bear}}" e "{{item name|Expert's Ordnance}}". |
| | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Holy Mackerel:''' Ser acertado por um peixe tem que ser humilhante.
| + | '''{{Patch name|2|14|2011}}''' |
| + | * Corrigido o problema no qual os jogadores recebiam bônus de conjuntos em servidores de torneio, quando o servidor restringia as armas deste conjunto com item_whitelist. |
| + | * {{undocumented}} Corrigidos jogadores ganhando bônus de conjuntos aplicados em mapas Medievais por itens que não são permitidos no modo medieval. |
| | | |
− | * Chapéu - '''Milkman:''' Um chapéu para o Scout.
| + | '''{{Patch name|6|23|2011}}''' ([[Über Update/pt-br|Über Atualização]]) |
| + | * Adicionados os conjuntos "{{item name|Black Market Business}}", "{{item name|Man of Honor}}", "{{item name|Lawrence of Australia}}", "{{item name|One Thousand and One Demoknights}}", "{{item name|1 Fan}}", "{{item name|General's Formals}}", "{{item name|Airborne Armaments}}" e "{{item name|Clinical Trial}}". |
| | | |
− | {{Weapon Demonstration|weapon=The Special Delivery|noheader=true}} | + | '''{{Patch name|7|20|2011}}''' ([[Dr. Grordbort's Victory Pack Update/pt-br|Atualização do Pacote Vitorioso do Dr. Grordbort]]) |
| + | * Adicionado o conjunto do "{{item name|Dr. Grordbort's Victory Pack}}". |
| | | |
− | {{anchor|The #1 Fan|The Scout 2|Scout 2|#1 Fan}} | + | '''{{Patch name|10|13|2011}}''' ([[Manniversary Update & Sale/pt-br|Atualização & Venda do Manniversário]]) |
− | === [[Über Update/pt-br|{{tooltip|The #1 Fan|O Fã #1}}]] ===
| + | * Adicionado o conjunto da "{{item name|Swashbuckler's Swag}}". |
− | [[File:Scout - Number 1 Fan.png|200px|right|The #1 Fan]]
| |
− | {{Quotation|'''O Scout''' sendo o Fã #1|Remember me? Yeah, ya do!|sound=Scout_revenge05.wav}} | |
− | {{Set|The #1 Fan}}
| |
| | | |
− | * Primária - '''Soda Popper''': Tempo de recarregamento 25% mais rápido; Velocidade de disparo 50% mais rápida; -60% de capacidade do recarregador; Sem tiros criticos aleatótios; Monta 'hype' quando você corre. Dispare [[Critical hits/pt-br#Mini-Crits|mini-criticos]] quando a barra de hype estiver cheia!
| + | '''{{Patch name|10|27|2011}}''' ([[Very Scary Halloween Special/pt-br|Especial Muito Assustador de Dia das Bruxas]]) |
| + | * Adicionados os conjuntos "{{item name|Curse-A-Nature}}", "{{item name|Tin Soldier}}", "{{item name|Infernal Imp}}", "{{item name|Highland Hound}}", "{{item name|FrankenHeavy}}", "{{item name|Brundle Bundle}}", "{{item name|Mad Doktor}}", "{{item name|Camper Van Helsing}}" e "{{item name|Invisible Rogue}}". |
| | | |
− | * Secundária - '''Winger''': +15% de dano feito; -60% de tamanho da munição.
| + | '''{{Patch name|11|2|2011}}''' |
| + | * Adicionada provocação para o conjunto do {{item name|Tin Soldier}} |
| | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Atomizer''': Garante pulo-triplo, terceiro pulo leva 10 de dano; Velocidade de disparo 30% mais lenta; -20% de dano feito.
| + | '''{{Patch name|11|22|2011}}''' |
− | | + | * Adicionada provocação para o conjunto do {{item name|FrankenHeavy}} |
− | * Chapéu - '''Bonk Boy''': Um item misc. para o Scout.
| + | * Corrigidos bônus de conjuntos sendo ativados fora do feriado especificado para itens restringidos a feriados |
− | | |
− | === {{anchor|The Curse-a-Nature|Curse-a-Nature|Curse a Nature|Scout 3}}[[Very Scary Halloween Special/pt-br|{{Tooltip|The Curse-a-Nature|A Maldição-da-Natureza}}]] ===
| |
− | {{Quotation|'''O Scout''' sobre imitações de múmias|Repeat after me: 'muhmuhmuh I'm dead!|sound=Scout_dominationpyr03.wav}}
| |
− | {{Set|The Curse-a-Nature}}
| |
− | | |
− | | |
− | * Chapéu – '''Wrap Battler''': Um chapéu para o Scout.
| |
− | * Misc – '''B-ankh!''': Um item misc. para o Scout.
| |
− | * Misc – '''Futankhamun''': Um item misc. para o Scout. | |
− | | |
− | =={{class link|Soldier}}==
| |
− | {{anchor|The Soldier|Soldier|Tank Buster|The Tank Buster}}
| |
− | === [[Polycount Pack/pt-br|{{tooltip|The Tank Buster|O Arrasador de Tanques}}]] ===
| |
− | [[File:Tankbuster.png|200px|right|The Tank Buster]]
| |
− | {{Set|The Tank Buster}}
| |
− | | |
− | * Primário - '''Black Box:''' Ao acertar: +15 de vida, -25% munição carregada.
| |
− | | |
− | * Secundário - '''Battalion's Backup:''' Faz um buff defensivo que protege aliados próximos de Crits e bloqueia 35% de dano levado. Rage aumenta com dano levado.
| |
− | | |
− | * Chapéu - '''Grenadier's Softcap'''.
| |
− | | |
− | {{anchor|Soldier 2|The Soldier 2|General's Formals|The General's Formals}}
| |
− | === [[Über Update/pt-br|{{tooltip|General's Formals|As Regularidades do General}}]] ===
| |
− | [[File:Soldier_The_Generals_Formals_Set.png|200px|right|The General's Formals]]
| |
− | {{Quotation|'''O Soldier''' sendo excêntrico|You are all weak. You are all bleeders.|sound=Soldier_taunts10.wav}}
| |
− | {{Set|General's Formals}}
| |
− | | |
− | * Secundária - '''Mantreads''': Redução de 75% sobre força de empurro causada pelo dano; Causa 3x o dano de queda que você obteve no inimigo que você cai emcima.
| |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Disciplinary Action''': Em acerto em um aliado: Aumenta a velocidade dos dois jogadores por alguns segundos.
| |
− | | |
− | * Chapéu - '''Armored Authority'''
| |
− | | |
− | * Misc - '''Fancy Dress Uniform'''
| |
− | | |
− | {{anchor|Soldier 3|The Soldier 3|Airborne Armaments|The Airborne Armaments}}
| |
− | === [[Über Update/pt-br|{{tooltip|The Airborne Armaments|Os Armamentos Aéreos}}]] ===
| |
− | [[File:Soldier Airborne.png|200px|right|Airborne Armaments]]
| |
− | {{Quotation|'''O Soldier''' em pulos explosivos|Pa-'''POW!'''|sound=Soldier_KaBoomAlts03.wav}}
| |
− | {{Set|Airborne Armaments}}
| |
− | | |
− | * Primária - '''Liberty Launcher''': +40% de velocidade do projétil; -25% da capacidade do recarregador.
| |
− | | |
− | * Secundária - '''Reserve Shooter''': Troca de arma 15% mais rápida; Dá mini-criticos em targetos que estão no ar por 3 segundos após a troca; -50% da capacidade do recarregador.
| |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Market Gardener''': Dá criticos quando seu carregador está dando rocket-jump; Sem criticos aleatórios.
| |
− | | |
− | * Chapéu - '''Jumper's Jeepcap'''
| |
− | | |
− | {{anchor|Soldier 4|The Soldier 4}}
| |
− | | |
− | === [[Dr. Grordbort's Victory Pack/pt-br|{{tooltip|Dr. Grordbort's Victory Pack|Pacote da Vitória do Dr. Grordbort}}]] ===
| |
− | [[File:Soldier_Grordbort_Victory_Set.png|200px|right|[Dr. Grordbort's Victory Pack]]
| |
− | {{Quotation|'''The Soldier''' sobre aliens|This is my world. You are not welcome in my world!|sound=Soldier_taunts17.wav}}
| |
− | {{Set|Dr. Grordbort's Victory Pack}}
| |
− | | |
− | * Primária - '''Cow Mangler 5000''': Não precisa de munição; Pode atirar um tiro carregado que causa minicrits a jogadores e desativa construções por 4 seg; Sem críticos aleatórios; Inflige dano reduzido a construções.
| |
− | | |
− | * Secundária - '''Righteous Bison''': Não precisa de munição; Atira um projétil que penetra alvos inimigos; Os projéteis dessa arma não podem ser refletidos; Faz dano reduzido a construções.
| |
− | | |
− | * Chapéu - '''Lord Cockswain's Pith Helmet''': Um chapéu para o Soldier.
| |
− | | |
− | * Diverso - '''Lord Cockswain's Novelty Mutton Chops and Pipe''': Um item diverso para o Soldier.
| |
− | | |
− | === {{anchor|The Tin Soldier|Tin Soldier|Soldier 5}}[[Very Scary Halloween Special/pt-br|{{Tooltip|The Tin Soldier|O Soldado de Lata}}]] ===
| |
− | [[File:The Tin Soldier.png|220px|right|The Tin Soldier]]
| |
− | {{quotation|'''O Soldier''' como um robo|I am a robot! I was built to scare you!|sound=Soldier_robot21.wav}}
| |
− | {{Set|The Tin Soldier}}
| |
− | | |
− | | |
− | * Chapéu – '''Idiot Box''': Um chapéu para o Soldier.
| |
− | * Misc – '''Steel Pipes''': Um item misc. para o Soldier.
| |
− | * Misc – '''Shoestring Budet''': Um item misc. para o Soldier.
| |
− | | |
− | =={{class link|Pyro}}==
| |
− | | |
− | {{anchor|The Pyro|Pyro|The Gas Jockey's Gear|Gas Jockey's Gear}}
| |
− | | |
− | === [[Polycount Pack/pt-br|{{tooltip|Gas Jockey's Gear|O Equipamento do Abastecedor}}]] ===
| |
− | [[File:GasJockeysGear.png|220px|right|The Gas Jockey's Gear]]
| |
− | {{Set|The Gas Jockey's Gear}}
| |
− | | |
− | * Primário - '''Degreaser:''' Troca de arma 65% mais rápida, -25% de dano de pós-queimadura. | |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Powerjack:''' +25% dano causado, +75 vida restaurado ao matar, sem Críticos aleatórios.
| |
− | | |
− | * Chapéu - '''Attendant'''.
| |
− | | |
− | {{Weapon Demonstration|weapon=The Gas Jockey's Gear|noheader=true}}
| |
− | | |
− | === {{anchor|The Infernal Imp|Infernal Imp|Pyro 2}}[[Very Scary Halloween Special/pt-br|{{Tooltip|The Infernal Imp|O Demônio Infernal}}]] ===
| |
− | {{Quotation|'''O Pyro''' sobre pecar|Mmmmmmmrrrrrrrpppghhh!|sound=Pyro_battlecry01.wav}}
| |
− | {{Set|The Infernal Imp}}
| |
− | | |
− | | |
− | * Chapéu –'''Blazing Bull:''' Um chapéu para o Pyro.
| |
− | * Misc – '''Fallen Angel:''' Um iten misc. para o Pyro.
| |
− | * Misc – '''Tail From the Crypt:''' Um item misc. para o Pyro.
| |
− | | |
− | === {{anchor|The Moonman Pack|Moonman Pack|Pyro 3}}[[Australian Christmas 2011/pt-br|{{Tooltip|The Moonman Pack|O Pacote do Homem da Lua}}]] ===
| |
− | {{Quotation|Anúncio do '''The Moonman Pack'''|Desde que o homem olhou para o céu, lá estava a Lua. E com ela, a eterna pergunta, "Como eu boto fogo nela?"}}
| |
− | {{Set|The Moonman Pack}}
| |
− | | |
− | | |
− | * Primária - '''Phlogistinator''': Todo dano por fogo carrega "Mmmph", ative para encher sua vida e ter críticos por vários segundos; Sem airblast; Sem críticos aleatórios
| |
− | * Secundária - '''Manmelter 3600 ZX''': Não precisa de munição; Projéteis não podem ser refletidos; Dá um crítico paga cada parceiro apagado com essa arma; Sem críticos aleatórios
| |
− | * Corpo-a-Corpo - '''Third Degree''': Dano é transferido para todos os jogadores conectados por raios do Medic
| |
− | * Chapéu - '''Bubble Pipe''': Um chapéu para o Pyro.
| |
− | * Misc. - '''Moonman Backpack''': Um item misc. para o Pyro.
| |
− | | |
− | =={{class link|Demoman}}==
| |
− | {{anchor|The Demoman|Demoman|Expert's Ordinance|The Expert's Ordinance}}
| |
− | === [[Australian Christmas/pt-br|{{tooltip|The Expert's Ordnance|O Armamento do Expert}}]] ===
| |
− | [[File:Demoman Ordnance Set.png|200px|right|The Expert's Ordnance]]
| |
− | {{Set|The Expert's Ordnance}}
| |
− | | |
− | * Primário - '''The Loch-N-Load''': +10% de dano causado, +25% de velocidade dos projéteis, -60% de munição armazenada, bombas quebram (não explodem) ao bater em superfícies, +25% de dano para si mesmo
| |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''The Ullapool Caber''': Sem Críticos aleatórios
| |
− | | |
− | {{Weapon Demonstration|weapon=The Expert's Ordnance|noheader=true}}
| |
− | | |
− | {{anchor|One Thousand and One Demoknights|Demoman 2|The Demoman 2}}
| |
− | === [[Über Update/pt-br|{{tooltip|One Thousand and One Demoknights|Mil e Um Democavaleiros}}]] ===
| |
− | [[File:Demoman - Sultan Set.png|160px|right|One Thousand and One Demoknights]]
| |
− | {{Quotation|'''O Demoman''' para seu tapete mágico|Thanks fer the ride!|sound=Demoman_thanksfortheteleporter01.wav}}
| |
− | {{Set|One Thousand and One Demoknights}}
| |
− | | |
− | * Primária - '''Splendid Screen''': +25% resistência a fogo no usuário, +20% resistência a dano explosivo no usuário, pode dar dano de impacto de carga a qualquer distância, +70% aumento em dano de impacto de carga
| |
− | | |
− | * Secundária - '''Ali Baba's Wee Booties''': +25 de saúde máxima no usuário, +100% de aumento no controle de giro enquanto avança
| |
− | | |
− | * Corpo-a-Corpo - '''Persian Persuader''': +100% de aumento na taxa de recarga, toda munição coletada se torna vida
| |
− | | |
− | * Chapéu - '''Sultan's Ceremonial''': Um chapéu para o Demoman.
| |
− | | |
− | === {{anchor|Swashbuckler's Swag|Demoman 3}}[[Manniversary Update & Sale/pt-br|Swashbuckler's Swag]] ===
| |
− | [[File:Pirate_promo.png|160px|right|Swashbuckler's Swag]]
| |
− | {{Quotation|'''O Demoman''' sobre a vida de pirata|Freedom!
| |
− | |sound=Demoman_battlecry01.wav}}
| |
− | {{Set|Swashbuckler's Swag}}
| |
− | * Primária - '''Bootlegger''': Uma ''reskin'' das {{Item link|Ali Baba's Wee Booties}}
| |
− | * Corpo-a-Corpo - '''Scottish Handshake''': Uma ''reskin'' da {{Item link|Bottle}}.
| |
− | * Chapéus - '''Buccaneer's Bicorne''': Um chapéu para o Demoman.
| |
− | * Misc. - '''A Whiff of the Old Brimstone''': Um item misc. para o Demoman.
| |
− | | |
− | === {{anchor|The Highland Hound|Highland Hound|Demoman 4}}[[Very Scary Halloween Special/pt-br|{{Tooltip|The Highland Hound|O Uivo das Terras Altas}}]] ===
| |
− | [[File:TheHighlandHound.png|160px|right|The Highland Hound]]
| |
− | {{Quotation|'''O Demoman''' espreitando sua presa|I'm gonna be all over ya like shingles!|sound=Demoman_taunts06.wav}}
| |
− | {{Set|The Highland Hound}}
| |
− | | |
− | | |
− | * Chapéu – '''Hair of the Dog''': Um chapéu para o Demoman.
| |
− | * Misc – '''Scottish Snarl''': Um item misc. para o Demoman.
| |
− | * Misc – '''Pickled Paws''': Um item misc. para o Demoman.
| |
− | | |
− | =={{class link|Heavy}}==
| |
− | {{anchor|The Heavy|Heavy|Hibernating Bear|The Hibernating Bear}}
| |
− | === [[Australian Christmas/pt-br|{{tooltip|The Hibernating Bear|O Urso Hibernador}}]] ===
| |
− | [[File:Heavy Hibernating Set.png|200px|right|The Hibernating Bear]]
| |
− | {{Quotation|'''O Heavy''' fazendo uma piada ruim|I will kill you with bear hands!|sound=Heavy_meleedare05.wav}}
| |
− | {{Set|The Hibernating Bear}}
| |
− | | |
− | * Primária - '''The Brass Beast''': +20% de dano feito; Damage done; Tempo de giro 50% mais lento; -60% de velocidade de movimento ao girar.
| |
− | | |
− | * Secundária - '''The Buffalo Steak Sandvich''': Enquanto está sob seus efeitos, a velocidade de movimento é aumentada, dano feito e tomado serão minicrits, e o jogador só pode usar armas corpo-a-corpo.
| |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''The Warrior's Spirit''': +30% de dano feito; -20 de vida máxima no usuário.
| |
− | | |
− | {{Weapon Demonstration|weapon=The Hibernating Bear|noheader=true}}
| |
− | | |
− | {{anchor|Black Market Business|Heavy 2|The Heavy 2}}
| |
− | === [[Über Update/pt-br|{{tooltip|Black Market Business|Negócios do Mercado Negro}}]] ===
| |
− | [[File:BlackMarketBusiness.png|200px|right|Black Market Business]]
| |
− | {{Quotation|'''O Heavy''' cuidando de alguns negócios|Not usually my job, but... '''*chuckles*'''|sound=Heavy_autocappedintelligence03.wav}}
| |
− | {{Set|Black Market Business}}
| |
− | | |
− | * Primária - '''Tomislav''': Velocidade de giro silenciosa 75% mais rápida; -20% da velocidade de tiro
| |
− | | |
− | * Secundária - '''Family Business''': +40% do tamanho de munição; -15% de dano feito
| |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Eviction Notice''': +50% de velocidade de ataque; -60% de dano feito
| |
| | | |
− | * Chapéu - '''Capo's Capper''': Um chapéu para o Heavy.
| + | '''{{Patch name|12|15|2011}}''' ([[Australian Christmas 2011/pt-br|Natal Australiano de 2011]]) |
| + | * Adicionado os conjuntos de itens "{{item name|Santa's Little Accomplice}}", "{{item name|Dr. Grordbort's Moonman Pack}}" and "{{item name|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}}". |
| | | |
− | === {{anchor|The FrankenHeavy|FrankenHeavy|Heavy 3}}[[Very Scary Halloween Special/pt-br|{{Tooltip|The FrankenHeavy|O FrankenHeavy}}]] ===
| + | '''{{Patch name|3|8|2012}}''' |
− | {{Quotation|'''O FrankenHeavy''' após sua criação|I LIVE!|sound=Heavy_battlecry06.wav}} | + | * {{undocumented}} Adicionado o conjunto "{{item name|Eliminating The Impossible}}". |
− | {{Set|The FrankenHeavy}} | |
| | | |
| + | '''{{Patch name|5|3|2012}}''' |
| + | * {{undocumented}} Adicionado o conjunto "{{item name|Dual-Purpose Fruit}}". |
| | | |
− | * Chapéu – '''Can Opener''': Um chapéu para o Heavy.
| + | '''{{Patch name|6|27|2012}}''' ({{update link|Pyromania Update}}) |
− | * Misc – '''Soviet Stitch-Up''': Um item misc. para o Heavy. | + | * Adicionados os conjuntos "{{item name|Public Enemy}}", "{{item name|Dumpster Diver}}" e "{{item name|Urban Professional}}". |
− | * Misc – '''Steel-Toed Stompers''': Um item misc. para o Heavy.
| |
| | | |
− | == {{anchor|Engineer|The Engineer}}{{class link|Engineer}} ==
| + | '''{{Patch name|11|2|2012}}''' |
| + | * Adicionado o conjunto "{{item name|Grand Duchess}}". |
| | | |
− | === {{anchor|The Brundle Bundle|Brundle Bundle|Engineer 1}}[[Very Scary Halloween Special/pt-br|{{Tooltip|The Brundle Bundle|O Saco de Vomito}}]] ===
| + | '''{{Patch name|7|10|2013}}''' |
− | {{Quotation|'''O Engineer''' enquanto zumbe em um corpo|Just a dead little jackrabbit.|sound=Engineer_dominationscout09.wav}} | + | * Removidos bônus de conjuntos que alteram atributos, tais como "{{item name|Special Delivery}}" e "{{item name|Tank Buster}}". |
− | {{Set|The Brundle Bundle}} | |
| | | |
− | * Chapéu – '''Buzz Killer''': Um chapéu para o Engineer.
| + | '''{{Patch name|10|29|2013}}''' ({{update link|Scream Fortress 2013}}) |
− | * Misc – '''Frontier Flyboy''': Um item misc. para o Engineer. | + | * Adicionados os conjuntos "{{item name|Boston Bulldog}}", "{{item name|Rocket Ranger}}", "{{item name|Terracotta Trooper}}", "{{item name|Burny the Pyrosaur}}", "{{item name|Malice in Pyroland}}", "{{item name|Murky Lurker}}", "{{item name|Count Tavish}}", "{{item name|Cursed Captain}}", "{{item name|Doctor Galactic}}", "{{item name|Sun King}}", e "{{item name|Gravelpit Emperor}}". |
− | * Misc – '''Legend of Bugfoot''':Um item misc. para o Engineer.
| |
| | | |
− | === {{anchor|The Brainiac Pack|Brainiac Pack|Engineer 2}}[[Australian Christmas 2011/pt-br|{{Tooltip|The Brainiac Pack|O Pacote do Brainiac}}]] ===
| + | '''{{Patch name|6|18|2014}}''' ({{update link|Love & War Update}}) |
− | {{Quotation|Anúncio do '''Brainiac Pack'''|Diferente de outras classes gigantes que nós poderíamos nomear, o Engineer é o homem que pensa entre os mercenários. Ciência. Tecnologia. ''Estratégia''.}} | + | * Adicionados os conjuntos "{{item name|Retro Rebel}}", "{{item name|Wicked Good Ninja}}", "{{item name|Federal Express}}", "{{item name|Ronin Roaster}}", "{{item name|Fast Food Firestarter}}", "{{item name|Sons of Arsonry}}", "{{item name|South of The Border}}", "{{item name|Texas Tech-hand}}", "{{item name|Builder's Basics Kit}}", "{{item name|Straight Shooter}}" e "{{item name|Automatic Pilot}}". |
− | {{Set|The Brainiac Pack}} | |
| | | |
| + | '''{{Patch name|9|17|2014}}''' |
| + | * Adicionados os conjuntos "{{item name|Isolationist Pack}}" e "{{item name|Isolated Merc}}". |
| | | |
− | * Primária - '''Pomson 6000''': Não precisa de munição; Projéteis penetram alvos inimigos; Projéteis não podem ser refletidos; Em Acerto: Vítima perde 10% de carga da [[Medi Gun/pt-br|Medigun]]; Em Acerto: Vítima perde 20% de [[Cloak/pt-br|Camuflagem]]
| + | '''{{Patch name|10|29|2014}}''' ([[Scream Fortress 2014]]) |
− | * Corpo-a-corpo - '''Eureka Effect''': Fogo-Alt: Teleporta para o spawn; Não pode carregar construções | + | * Adicionados os conjuntos "{{item name|Rooftop Rebel}}", "{{item name|Deep-Fried Dummy}}", "{{item name|Sgt. Helsing}}", "{{item name|Automated Abnormality}}", "{{item name|Forgotten King}}", "{{item name|Minsk Beast}}", "{{item name|Templar}}", "{{item name|Canis Ex Machina}}", "{{item name|Reptiloid}}" e "{{item name|Manngaroo}}". |
− | * Chapéu - '''Maths-Enhancing Hair-Do''': Um chapéu para o Engineer.
| |
− | * Misc. - '''Brainiac Goggles''': Um item misc. para o Engineer.
| |
| | | |
− | == {{class link|Medic}} ==
| + | '''{{Patch name|12|4|2015}}''' |
| + | * Adicionado o conjunto "{{item name|Sixties Sidekick}}". |
| | | |
− | {{anchor|The Medic|Medic|Medieval Medic|The Medieval Medic}}
| + | '''{{Patch name|10|20|2017}}''' ({{update link|Jungle Inferno Update}}) |
− | === [[Australian Christmas/pt-br|{{tooltip|Medieval Medic|Médico Medieval}}]] ===
| + | * Adicionado o conjunto "{{item name|Monster Mash-Up Pack}}". |
− | [[File:Berliner's Bucket Helm.png|200px|right|Medieval Medic]]
| |
− | {{Quotation|'''O Medic''' fazendo seu melhor no Modo Medieval|I am prepared to do vatever it takes!|sound=Medic_autocappedcontrolpoint03.wav}}
| |
− | {{Set|The Medieval Medic}} | |
− | | |
− | * Primária - '''Crusader's Crossbow''': Atira dardos especiais que curam parceiros e fazem dano a oponentes baseado na distância percorrida; quanto maior a distância, maior o dano ou cura.
| |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Amputator''': Ao provocar: cura todos os parceiros dentro de um certo raio.
| |
− | | |
− | {{Weapon Demonstration|weapon=The Medieval Medic|noheader=true}}
| |
− | | |
− | {{anchor|Clinical Trial|Medic 2|The Medic 2}}
| |
− | === [[Über Update/pt-br|{{tooltip|Clinical Trial|Teste Clínico}}]] ===
| |
− | [[File:ClinicalTrial.png|200px|right|Clinical Trial]]
| |
− | {{Quotation|'''O Medic''' on the '''Hippocratic Oath'''|The ''healing'' is not as rewarding as the ''hurting.''|sound=Medic_specialcompleted02.wav}}
| |
− | {{Set|Clinical Trial}}
| |
− | | |
− | * Primária - '''Overdose''': -10% de dano feito; Velocidade de movimento é baseada na porcentágem de ÜberCharge - até um máximo de +10%
| |
− | | |
− | * Secundária - '''Quick-Fix''': ÜberCharge aumenta cura em 300% e dá imunidade a efeitos de movimento; +40% de taxa de cura, +25% de taxa de ÜberCharge, Move na velocidade de qualquer alvo de cura mais rápido; Não dá sobrecura.
| |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Solemn Vow''': Permite você ver a vida do inimigo.
| |
− | | |
− | === {{anchor|The Mad Doktor|Mad Doktor|Medic 3}}[[Very Scary Halloween Special/pt-br|{{Tooltip|The Mad Doktor|O Médiko Louco}}]] ===
| |
− | {{Quotation|'''O Medic''' sobre criações não-divinas|I am ze Übermensch!|sound=Medic_cheers05.wav}}
| |
− | {{Set|The Mad Doktor}}
| |
− | | |
− | | |
− | * Chapéu – '''Einstein''': Um chapéu para o Medic.
| |
− | * Misc – '''Dr. Gogglestache''': Um item misc. para o Medic.
| |
− | * Misc – '''Emerald Jarate''': Um item misc. para o Medic.
| |
− | | |
− | == {{class link|Sniper}} ==
| |
− | | |
− | {{anchor|The Sniper|Sniper|The Croc-O-Style Kit|Croc-O-Style Kit|The Croc-o-Style Kit|Croc-o-Style Kit|The Croc-o-style Kit}}
| |
− | === [[Polycount Pack/pt-br|The Croc-o-style Kit]] ===
| |
− | [[File:Sniper with croc set.png|200px|right|The Croc-o-style Kit]]
| |
− | {{quotation|'''O Sniper''' mirando em qualquer lugar exceto a cabeça|Where'd I get you that time? The liver? The kidney? I'm losing track.|sound=Sniper_domination15.wav}}
| |
− | {{Set|The Croc-o-style Kit}}
| |
− | | |
− | * Primária - '''Sydney Sleeper:''' Em Acerto: [[Jarate/pt-br|Jarate]] aplicado no alvo por 8 segundos; +25% de taxa de carga; sem [[Critical hits/pt-br|críticos]] aleatórios; [[headshot/pt-br|headshots]] não dão críticos.
| |
− | | |
− | * Secundária - '''Darwin's Danger Shield:''' +25 de vida máxima no usuário.
| |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Bushwacka:''' Essa arma dá críticos quando ela deveria dar [[Mini-Crit/pt-br|minicrits]]; +20% de vulnerabilidade a fogo no usuário.
| |
− | | |
− | * Chapéu - '''Ol' Snaggletooth:''' Um chapéu para o Sniper.
| |
− | | |
− | | |
− | {{anchor|Lawrence of Australia|Sniper 2|The Sniper}}
| |
− | | |
− | === [[Über Update/pt-br|{{tooltip|Lawrence of Australia|Lawrence da Austrália}}]] ===
| |
− | [[File:LawrenceofAustralia.png|250px|right|Lawrence of Australia]]
| |
− | {{Quotation|'''O Sniper''' sobre '''barganhas'''|That's some shonky business right there!|sound=Sniper_jeers02.wav}}
| |
− | {{Set|Lawrence of Australia}}
| |
− | | |
− | * Primária - '''Bazaar Bargain''': Cada headshot consecutivo dá +10 de carga por segundo; Um tiro no corpo reduz o bonus, Um tiro errado reseta o bonus; Penalidade base de -20
| |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Shahanshah''': +25% de dano quando a vida está menor que 50%; -25% de dano quando a vida é mais do que 50%
| |
− | | |
− | * Chapéu - '''Desert Marauder''': Um chapéu para o Sniper.
| |
− | | |
− | === {{anchor|The Camper Van Helsing|Camper Van Helsing|Sniper 3}}[[Very Scary Halloween Special/pt-br|{{Tooltip|The Camper Van Helsing|O Van Lar Helsing}}]] ===
| |
− | {{Quotation|'''O Sniper''' enquanto corta os mortos-vivos|How many times have you died? I'm actually getting impressed.|sound=Sniper_domination09.wav}}
| |
− | {{Set|The Camper Van Helsing}}
| |
− | | |
− | | |
− | * Chapéu – '''Holy Hunter''': Um chapéu para o Sniper.
| |
− | * Misc – '''Silver Bullets''': Um item misc. para o Sniper.
| |
− | * Misc – '''Garlic Flank Stake''': Um item misc. para o Sniper.
| |
− | | |
− | == {{class link|Spy}} ==
| |
− | | |
− | {{anchor|The Spy|Spy|The Saharan Spy|Saharan Spy}}
| |
− | === [[Polycount Pack/pt-br|{{tooltip|The Saharan Spy|O Spy do Saára}}]] ===
| |
− | [[File:Saharan_Spy_Set.png|220px|right|The Saharan Spy]]
| |
− | {{quotation|'''O Spy''' ao ser perguntado a mesma pergunta três vezes|I hate you!|sound=Spy_JarateHit03.wav}}
| |
− | {{Set|The Saharan Spy}}
| |
− | | |
− | * Primária - '''L'Etranger:''' +15% de camuflagem em acerto; -20% de dano feito.
| |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Your Eternal Reward:''' Ao certar um backstab, o Spy se disfarça de sua vítima instantaneamente. Essa arma é uma assassina silenciosa; o usuário não pode usar o [[Disguise Kit/pt-br|Disguise Kit]].
| |
− | | |
− | * Chapéu - '''Familiar Fez:''' Um chapéu para o Spy.
| |
− | | |
− | {{anchor|Man of Honor|The Man of Honor|Spy 2|The Spy 2}}
| |
− | === [[Über Update/pt-br|{{tooltip|The Man of Honor|O Homem de Honra}}]] ===
| |
− | [[File:The_Man_of_Honor.png|220px|right|The Man of Honor]]
| |
− | {{Quotation|'''O Spy''' sobre ''honra''|All in a day's work.|sound=Spy_cheers01.wav}}
| |
− | {{Set|The Man of Honor}}
| |
− | | |
− | * Primária - '''Enforcer''': +20% de dano feito; +0,5 seg no tempo levado pra se camuflar | |
− | | |
− | * Corpo-a-corpo - '''Big Earner''': +30% de camuflagem em morte; -25 de vida máxima no usuário
| |
− | | |
− | * Chapéu - '''Cosa Nostra Cap''': Um chapéu para o Spy.
| |
− | | |
− | * Misc - '''Made Man''': Um item misc. para o Spy.
| |
− | | |
− | === {{anchor|The Invisible Rogue|Invisible Rogue|Spy 3}}[[Very Scary Halloween Special/pt-br|{{Tooltip|The Invisible Rogue|O Ladrão Invisível}}]] ===
| |
− | [[File:The Invisible Rogue.png|220px|right|The Invisible Rogue]]
| |
− | {{Quotation|'''O Spy''' após notar sua invisibilidade|I must be dreaming!|sound=Spy_autodejectedtie02.wav}}
| |
− | {{Set|The Invisible Rogue}}
| |
− | | |
− | * Chapéu – '''Under Cover''': Um chapéu para o Spy.
| |
− | * Misc – '''Griffin's Gog''': Um item misc. para o Spy.
| |
− | * Misc – '''Intangible Ascot''': Um item misc. para o Spy.
| |
− | | |
− | ==Histórico de Atualizações==
| |
− | {{Update history|
| |
− | '''[[September 30, 2010 Patch/pt-br|Atualização de 30 de Setembro de 2010]]''' ([[Mann-Conomy Update/pt-br|Atualização Mann-Conomy]])
| |
− | * Adicionados os sets "The Special Delivery", "The Tank Buster", "The Gas Jockey's Gear", "The Croc-o-Style Kit" e "The Saharan Spy".
| |
− | | |
− | '''[[December 17, 2010 Patch/pt-br|Atualização de 17 de Dezembro de 2010]]''' ([[Australian Christmas/pt-br|Australian Christmas]])
| |
− | * Adicionados os sets "The Medi-eval Medic", "The Hibernating Bear" e "The Expert's Ordnance".
| |
− | | |
− | '''[[February 14, 2011 Patch/pt-br|Atualização de 14 de Fevereiro de 2011]]'''
| |
− | * Corrigido o problema no qual os jogadores recebiam um bônus de [[Item sets/pt-br|sets]] aos servidores do torneio, quando o servidor restringia as armas do jogador, com o item_whitelist.
| |
− | * {{undocumented}} Corrigidos jogadores ganhando bonus de sets aplicados em mapas Medievais por itens que não são permitidos no modo medieval.
| |
− | | |
− | '''[[June 23, 2011 Patch/pt-br|Atualização de 23 de Junho de 2011]]''' ([[Über Update/pt-br|Über Atualização]])
| |
− | * Adicionados os sets "Black Market Business", "The Man of Honor", "Lawrence of Australia", "One Thousand and One Demoknights", "The #1 Fan", "The General's Formals", "The Airborne Armaments" e "The Clinical Trial".
| |
− | | |
− | '''[[July 20, 2011 Patch/pt-br|Atualização de 20 de Julho de 2011]]''' ([[Dr. Grordbort's Victory Pack/pt-br|Dr. Grordbort's Victory Pack]])
| |
− | * Adicionado o set "Dr. Grordbort's Victory Pack".
| |
− | | |
− | '''[[October 13, 2011 Patch/pt-br|Atualização de 13 de outubro de 2011]]''' ([[Manniversary Update & Sale/pt-br|Atualização & Venda do Manniversário]])
| |
− | * Adicionado o set "Swashbuckler's Swag".
| |
− | | |
− | '''[[October 27, 2011 Patch/pt-br|Atualização de 27 de outubro de 2011]]''' ([[Very Scary Halloween Special/pt-br|Especial Muito Assustador de Halloween]])
| |
− | * Adicionados os sets "The Curse-A-Nature", "The Tin Soldier", "The Infernal Imp", "The Highland Hound", "The FrankenHeavy", "The Brundle Bundle", "The Mad Doktor", "The Camper Van Helsing" e "The Invisible Rogue".
| |
− | | |
− | '''{{Patch name|11|2|2011}}'''
| |
− | * Adicionada provocação para o conjunto Tin Soldier
| |
− | | |
− | '''{{Patch name|11|22|2011}}'''
| |
− | * Adicionada provocação para o conjunto FrankenHeavy
| |
− | * Corrigidos bonus de conjuntos sendo ativados fora do feriado especificado para itens restringidos a feriados
| |
| }} | | }} |
| | | |
− | == Defeitos ==
| |
− | * Devido a como a vulnerabilidade de balas é calculada, certas armas que não são de balas causam 10% mais dano para um Pyro Gas Jockey. Isto inclui a [[Syringe Gun/pt-br|Arma de Seringas]], todas as armas [[melee/pt-br|corpo-a-corpo]], a batida da [[Chargin' Targe/pt-br|Chargin' Targe]], e a maioria das [[Taunts/pt-br#Special Taunts|taunt kills]]
| |
− | * Snipers que tem o Kit Croc-O-Style inteiro equipado podem morrer para headshots se eles tiverem 1 ponto de vida. Isto é ou um bug, ou um conceito errado causado pela descrição do bônus do conjunto.
| |
− | * Atualmente, Demomen que tiverem ambos o conjunto [[#Demoman|Expert's Ordinance]] e [[Chargin' Targe/pt-br|Chargin' Targe]] parecer ter um aumento de 55% de resistência ao fogo, ao invés do apropriado 60%.
| |
− |
| |
− | ==Curiosidades==
| |
− | * O Hibernating Bear era originalmente chamado ''Big Chief Hibernating Bear''. [http://www.polycount.com/forum/showthread.php?t=73181]
| |
− | * O Medieval Medic era originalmente chamado ''Medi(c)eval Medic''. [http://www.polycount.com/forum/showthread.php?t=73199]
| |
− | * O Man of Honor era originalmente chamado ''The Bloddy Valentine Pack''.
| |
− |
| |
− | == Galeria ==
| |
− | <gallery perrow=5>
| |
− | File:ScoutDelivery.jpg|O Kit Special Delivery
| |
− | File:Tankbuster.jpg|O Pacote do Soldier Tank Buster
| |
− | File:Gasmanz.jpg|O Gas Man
| |
− | File:CrocSniper.jpg|O Kit Croc-O-Style
| |
− | File:Saharanspy.jpg|O Saharan Spy
| |
− | File:ExpertsOrdnance.png|O Expert's Ordnance
| |
− | File:MedievalMedic.jpg|O Medieval Medic
| |
− | File:Blackmarket_set2.jpg|Black Market Business
| |
− | File:ManofHonor.jpg|O Man of Honor
| |
− | File:Australiansniper.jpg|Lawrence of Australia
| |
− | File:ScoutBonkPromo.jpg|O #1 Fan
| |
− | File:TF2 Airbourne Armaments Promo by Elbagast.png|Airborne Armaments
| |
− | File:Tf2victorypack.jpg|Dr. Grordbort's Victory Pack.
| |
− | File:Swashbuckler'sSwagSet.png|O Swashbuckler's Swag.
| |
− | File:BrainiacPack.jpg|O Brainiac Pack.
| |
− | File:MoonmanPack.jpg|O Moonman Pack.
| |
− | </gallery>
| |
− | <br />
| |
− | <br />
| |
| | | |
− | {{AustralianChristmas2011 Nav}} | + | {{Sets Nav}} |
− | {{VeryScaryHalloweenSpecialNav}}
| |
− | {{ManniversaryNav}}
| |
− | {{Dr.Grordbort'sVictoryPackNav}}
| |
− | {{ÜberUpdateNav}}
| |
− | {{AustralianChristmasNav}}
| |
− | {{MannConomyNav}}
| |
| | | |
| [[Category:Items/pt-br]] | | [[Category:Items/pt-br]] |
| [[Category:Item sets/pt-br]] | | [[Category:Item sets/pt-br]] |