Difference between revisions of "Template:Dictionary/descriptions/cool breeze"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "cool breeze".)
 
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "cool breeze".)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Forget coffee, lad. THIS'll wake ye up on a cold winter morning.|en=Forget coffee, lad. THIS'll wake ye up on a cold winter morning.|cs=Zapomeňte na kafe, slečiny. TOHLE vás pořádně probudí za studeného zimního rána.|da=Glem kaffe, knægt. DET HER vil vække dig en kold vintermorgen.|de=Vergiss Kaffee, Junge. DAS HIER wird dich an einem kalten Wintermorgen wachhalten.|es=Olvídate del café, muchacho. ESTO te despertará en una fría mañana de invierno.|fi=Unohda kahvi, poju. TÄMÄ saa sinut hereille kylmänä talviaamuna.|fr=Oubliez le café les amis. ÇA, ça va vous réveiller... même si il fait froid.|hu=Hagyjad a kávét, öcsém. EZ fe' fog ébreszteni egy hideg téli reggelen.|it=Dimenticati del caffè, giovinotto. QUESTO ti sveglierà in una fredda mattina d'inverno.|ko=커피는 잊으라고, 친구. 추운 겨울 아침에 이 '물건'이 널 깨워 줄거야.|nl=Vergeet die koffie maar, maatje. DIT maakt je pas wakker op een koude winterochtend.|pl=Zapomnij o kawie, przyjacielu. TO obudzi cię w chłodny, zimowy poranek.|pt=Esquece o café, rapazola. ISTO vai manter-te acordado durante uma manhã fria de inverno.|pt-br=Esqueça café, rapaz. É ISSO AQUI que vai deixar você acordadão numa manhã fria de inverno.|ro=Uită de cafea, băiete. ASTA te va trezi într-o dimineață rece de iarnă.|ru=Забудь о кофе, парень. ВОТ что взбодрит тебя холодным зимним утром.|sv=Glöm kaffe, grabben. Det HÄR kommer att väcka dig en kall vintermorgon.|tr=Kahveyi unut evlat. Seni soğuk bir kış sabahında uyandıracak olan şey işte BU.|zh-hans=伙计,别喝咖啡了。这东西绝对能让你在冬天早起。|zh-hant=忘掉咖啡吧,老兄。這東西就能讓你在寒冷的冬天早上驚醒過來啦。}}
+
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Forget coffee, lad. THIS'll wake ye up on a cold winter morning.|en=Forget coffee, lad. THIS'll wake ye up on a cold winter morning.|bg=Забравете за кафето, момко. Т'ВА ще Ви разсъни в студената зимна утрин.|cs=Zapomeňte na kafe, slečiny. TOHLE vás pořádně probudí za studeného zimního rána.|da=Glem kaffe, knægt. DET HER vil vække dig en kold vintermorgen.|de=Vergiss Kaffee, Junge. DAS HIER wird dich an einem kalten Wintermorgen wachhalten.|es=Olvídate del café, muchacho. ESTO te despertará en una fría mañana de invierno.|fi=Unohda kahvi, poju. TÄMÄ saa sinut hereille kylmänä talviaamuna.|fr=Oubliez le café les amis. ÇA, ça va vous réveiller... même si il fait froid.|hu=Hagyjad a kávét, öcsém. EZ fe' fog ébreszteni egy hideg téli reggelen.|it=Dimenticati del caffè, giovinotto. QUESTO ti sveglierà in una fredda mattina d'inverno.|ko=커피는 잊으라고, 친구. 추운 겨울 아침에 이 '물건'이 널 깨워 줄거야.|nl=Vergeet die koffie maar, maatje. DIT maakt je pas wakker op een koude winterochtend.|pl=Zapomnij o kawie, przyjacielu. TO obudzi cię w chłodny, zimowy poranek.|pt=Esquece o café, rapazola. ISTO vai manter-te acordado durante uma manhã fria de inverno.|pt-br=Esqueça café, rapaz. É ISSO AQUI que vai deixar você acordadão numa manhã fria de inverno.|ro=Uită de cafea, băiete. ASTA te va trezi într-o dimineață rece de iarnă.|ru=Забудь о кофе, парень. ВОТ что взбодрит тебя холодным зимним утром.|sv=Glöm kaffe, grabben. Det HÄR kommer att väcka dig en kall vintermorgon.|th=ลืมกาแฟไปซะ สาว ๆ สิ่งนี้จะปลุกพวกเธอในตอนเช้าของฤดูหนาวเอง|tr=Kahveyi unut evlat. Seni soğuk bir kış sabahında uyandıracak olan şey işte BU.|uk=Забудь про каву, хлопче. ЦЕ точно допоможе тобі прокинутися холодного зимового ранку.|zh-hans=伙计,别喝咖啡了。这东西绝对能让你在冬天早起。|zh-hant=忘掉咖啡吧,老兄。這東西就能讓你在寒冷的冬天早上驚醒過來啦。}}

Revision as of 23:02, 3 August 2022

Forget coffee, lad. THIS'll wake ye up on a cold winter morning.