Difference between revisions of "Template:Dictionary/descriptions/teddy roosebelt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "teddy roosebelt".)
 
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "teddy roosebelt".)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=A cute, plushy pocket buddy.<br>Aw, he even has his own hat!|en=A cute, plushy pocket buddy.<br>Aw, he even has his own hat!|cs=Roztomilý, plyšový společník.<br>Aw, on má dokonce svoji vlastní čepičku!|da=En sød, blød lomme-kammerat.<br>Årh, han har endda sin egen hat!|de=Ein süßer, plüschiger Kumpel für die Hosentasche.<br>Ooh, er hat sogar seinen eigenen Hut!|es=Un compañero de bolsillo adorable y tierno.<br>¡Mira, si hasta tiene su propio sombrero!|fi=Söpö, pehmoinen taskukaveri.<br>Oi, sillä on jopa oma pieni hattu!|fr=Une adorable peluche de poche.<br>Oh ! Il a même son propre chapeau !|hu=Egy aranyos plüss zsebpajtás.<br>Ó, még saját kis sapkája is van!|it=Un irresistibile amichetto tascabile di peluche.<br>Uh, ha anche il cappellino!|ko=귀엽고 멋진 주머니 속의 친구랍니다!<br>잇힝, 이 아이는 자기만의 모자도 쓰고 있다니까요!|nl=Een schattig, pluchen zakmaatje.<br>Kijk, hij heeft zelfs z'n eigen hoed!|no=En søt, myk lommevenn.<br>Aw, han har til og med sin egen lille hatt!|pl=Słodziutki, podręczny, pluszowy kumpel.<br>Och, ma nawet własny kask!|pt=Um amiguinho fofo de peluche que cabe no bolso.<br>Aw, ele até tem o seu próprio chapéu!|pt-br=Um fofo e felpudo companheiro de bolso.<br>Óun, ele até tem o seu próprio chapéu!|ro=Un prieten drăguţ din pluş de buzunar.<br>Aw, el are chiar şi prorpia lui pălărie!|ru=Миленький, маленький, плюшевый приятель.<br>Ой, у него даже своя шляпка есть!|sv=En söt, kramgo kompis i fickformat.<br>Åhh, han har till och med sin egen hatt!|tr=Sevimli, peluş cep arkadaşı.<br>Ah, hatta kendi şapkası bile var!|zh-hans=一个毛绒绒而又非常可爱的口袋搭档。<br>啊,他甚至拥有自己的帽子!|zh-hant=一隻可愛,毛茸茸,放在口袋的夥伴。<br>啊~牠甚至有他自己的帽子呢!}}
+
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=A cute, plushy pocket buddy.<br>Aw, he even has his own hat!|en=A cute, plushy pocket buddy.<br>Aw, he even has his own hat!|bg=Един сладък, плюшен джобен другар.<br>Ах, та той дори си има собствена шапка!|cs=Roztomilý, plyšový společník.<br>Aw, on má dokonce svoji vlastní čepičku!|da=En sød, blød lomme-kammerat.<br>Årh, han har endda sin egen hat!|de=Ein süßer, plüschiger Kumpel für die Hosentasche.<br>Ooh, er hat sogar seinen eigenen Hut!|es=Un compañero de bolsillo adorable y tierno.<br>¡Mira, si hasta tiene su propio sombrero!|fi=Söpö, pehmoinen taskukaveri.<br>Oi, sillä on jopa oma pieni hattu!|fr=Une adorable peluche de poche.<br>Oh ! Il a même son propre chapeau !|hu=Egy aranyos plüss zsebpajtás.<br>Ó, még saját kis sapkája is van!|it=Un irresistibile amichetto tascabile di peluche.<br>Uh, ha anche il cappellino!|ko=귀엽고 멋진 주머니 속의 친구랍니다!<br>잇힝, 이 아이는 자기만의 모자도 쓰고 있다니까요!|nl=Een schattig, pluchen zakmaatje.<br>Kijk, hij heeft zelfs z'n eigen hoed!|no=En søt, myk lommevenn.<br>Aw, han har til og med sin egen lille hatt!|pl=Słodziutki, podręczny, pluszowy kumpel.<br>Och, ma nawet własny kask!|pt=Um amiguinho fofo de peluche que cabe no bolso.<br>Aw, ele até tem o seu próprio chapéu!|pt-br=Um fofo e felpudo companheiro de bolso.<br>Óun, ele até tem o seu próprio chapéu!|ro=Un prieten drăguţ din pluş de buzunar.<br>Aw, el are chiar şi prorpia lui pălărie!|ru=Миленький, маленький, плюшевый приятель.<br>Ой, у него даже своя шляпка есть!|sv=En söt, kramgo kompis i fickformat.<br>Åhh, han har till och med sin egen hatt!|th=คู่หูตุ๊กตากระเป๋าสุดน่ารัก<br>อ๋าว เขามีแม้กระทั้งหมวกของเขาเองด้วย!|tr=Sevimli, peluş cep arkadaşı.<br>Ah, hatta kendi şapkası bile var!|uk=Милий кишеньковий плюшевий приятель.<br>О, у нього навіть є свій капелюх!|zh-hans=一个毛绒绒而又非常可爱的口袋搭档。<br>啊,他甚至拥有自己的帽子!|zh-hant=一隻可愛,毛茸茸,放在口袋的夥伴。<br>啊~牠甚至有他自己的帽子呢!}}

Revision as of 23:03, 3 August 2022

A cute, plushy pocket buddy.
Aw, he even has his own hat!