Difference between revisions of "Template:Dictionary/descriptions/binary blackout golden great 2021"
(Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "binary blackout golden great 2021".) |
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "binary blackout golden great 2021".) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Don't let the name fool you: this canteen is made of 100% pure steel. The best we could do was paint it gold due to budgeting. Awarded to players of Moonlight MvM's winter charity tour!|en=Don't let the name fool you: this canteen is made of 100% pure steel. The best we could do was paint it gold due to budgeting. Awarded to players of Moonlight MvM's winter charity tour!}} | + | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Don't let the name fool you: this canteen is made of 100% pure steel. The best we could do was paint it gold due to budgeting. Awarded to players of Moonlight MvM's winter charity tour!|en=Don't let the name fool you: this canteen is made of 100% pure steel. The best we could do was paint it gold due to budgeting. Awarded to players of Moonlight MvM's winter charity tour!|bg=Нека името да не Ви заблуждава — тази манерка е направена от 100% чиста стомана. Най-доброто, което можехме да направим, беше да го боядисаме в златисто поради бюджетни разноски. Връчвано на играчите от зимния благотворителен тур за МсМ Moonlight!|cs=Nenech se zmást jménem: tahle čutora je vyrobena ze 100% čisté oceli. Vzhledem k omezenému rozpočtu jsme ji tedy jenom zlatě nabarvili. Uděleno účastníkům charitativní zimní tour pořádané serverem Moonlight MvM!|da=Lad dig ikke narre af navnet: Denne flaske er lavet af 100% rent stål. Det bedste, vi kunne gøre, var at male den guldfarvet pga. budgettering. Tildelt dem, der spillede Moonlight MvM's vintervelgørenhedstur!|de=Lassen Sie sich nicht vom Namen täuschen: Diese Feldflasche ist aus 100 % reinem Stahl gefertigt. Das Beste, was wir tun konnten, war, sie aus Kostengründen gold zu lackieren. Verliehen an Spieler der Winter-Wohltätigkeitstour von Moonlight MvM!|es=No dejes que el nombre te engañe: esta cantimplora es 100 % acero puro. Con el presupuesto que teníamos, lo mejor que pudimos hacer fue pintarla de dorado. Otorgada a los jugadores del acto benéfico de invierno de Moonlight MvM.|hu=Ne tévesszen meg a neve: ez a kulacs 100%-ban acélból készült. A költségkeretünk miatt a legtöbb, amit tehettünk, hogy aranyszínűre festjük. A Moonlight MvM téli jótékonysági turné játékosai kapták.|it=Non farti ingannare dal nome: questa borraccia è fatta al 100% di acciaio puro. A causa del budget ridotto, il meglio che potevamo fare era dipingerla d'oro. Conferita ai giocatori del tour MvM di beneficenza organizzato da Moonlight!|nl=Laat je niet door de naam misleiden: deze veldfles is gemaakt van 100% puur staal. Wegens een beperkt budget was onze beste optie hem goud te schilderen. Uitgereikt aan spelers van Moonlight MvM's winterliefdadigheidstour!|pl=Niech nazwa cię nie zwiedzie: ta manierka została wykonana w 100% ze stali. Z powodów budżetowych mogliśmy ją jedynie pomalować na złoto. Przyznana graczom biorącym udział w zimowej służbie charytatywnej Moonlight MvM!|pt=Não te deixes enganar pelo nome: este cantil é 100% feito de aço puro. O melhor que pudemos fazer com o nosso orçamento foi pintá-lo de dourado. Item entregue aos participantes da Operation Binary Blackout de 2021, uma tour MvM de caridade de inverno organizada por Moonlight!|pt-br=Não se deixe enganar pelo nome: este cantil é 100% feito de aço puro. O melhor que pudemos fazer com o nosso orçamento foi pintá-lo de amarelo. Concedida a quem participou da campanha de caridade de fim de ano do grupo Moonlight MvM!|ru=Пусть название этой фляги вас не обманывает: она сделана из стопроцентной стали. Из-за ограничений в бюджете пришлось просто покрыть её золотой эмалью. Выдана игрокам, участвовавшим в зимнем благотворительном туре от Moonlight MvM!|th=อย่าให้ชื่อหลอกคุณได้: กระติกน้ำนี้ทำมาจากเหล็กแท้ 100% ดีสุดที่เราพอจะทำได้คือทาสีมันเป็นสีทองเนื่องจากปัญหาเรื่องงบประมาณ รางวัลที่มอบให้แก่ผู้เล่นจากทัวร์การกุศลฤดูหนาว Moonlight ของ MvM!|tr=İsmi seni kandırmasın: bu matara %100 saf çelikten yapıldı. Bütçeden ötürü elimizden gelenin en iyisi bunu altın rengine boyamaktı. Moonlight MvM'in kış bağış turu oyuncularına verildi!|uk=Не дозволяйте назві вас одурити: ця фляжка зроблена зі стовідсотково чистої сталі. Через обмеження бюджету ми змогли її тільки пофарбувати під золото. Нагорода гравцям зимового благодійного турніру Moonlight MvM!}} |
Revision as of 22:01, 10 August 2022
Don't let the name fool you: this canteen is made of 100% pure steel. The best we could do was paint it gold due to budgeting. Awarded to players of Moonlight MvM's winter charity tour!