Difference between revisions of "July 8, 2010 Patch/es"
m |
m |
||
(8 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
− | |||
{{update info|Engineer Update}} | {{update info|Engineer Update}} | ||
− | |||
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
− | | | + | | before = {{Patch name|7|6|2010}} |
− | + | | day = 8 | |
− | + | | month = july | |
− | == | + | | year = 2010 |
− | + | | after = {{Patch name|7|9|2010}} | |
− | = | + | | source-title = Parche 1 |
− | + | | source = http://store.steampowered.com/news/4043/ | |
− | + | | updatelink = http://www.teamfortress.com/engineerupdate/ | |
− | + | | update = Actualización del Engineer | |
− | + | | notes = [[File:Engineer_Update_Logo_es.png|300px|right]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | === | + | === Parche 1 === |
− | * | + | ====Motor==== |
− | + | *Se corrigió un fallo del cliente relacionado con el uso de la linterna. | |
− | + | *Se corrigieron varios fallos relacionados con la combinación de teclas {{key|Alt}} + {{key|Tab}}. | |
− | |||
− | * | ||
− | |||
− | |||
− | | | + | ====Team Fortress 2==== |
− | | | + | *Se añadió la {{item link|Frontier Justice}}. |
+ | *Se añadió el {{item link|Wrangler}}. | ||
+ | *Se añadió el {{item link|Gunslinger}}. | ||
+ | *Se añadió la {{item link|Southern Hospitality}}. | ||
+ | *Se añadieron 35 [[Engineer achievements/es|logros del Engineer]]. | ||
+ | *Ahora el [[Engineer/es|Engineer]] puede mover sus [[buildings/es|construcciones]]. | ||
+ | *Se añadió la música del [[Engineer/es|Engineer]] al [[Main menu/es|menú principal]]. | ||
+ | *Se añadieron 4 mapas nuevos | ||
+ | ** [[Thunder Mountain/es|Thunder Mountain]], un mapa de [[Payload/es|Carga Explosiva]] de 3 etapas. | ||
+ | ** [[Hightower/es|Hightower]], un mapa de [[Payload Race/es|Carrera de Vagonetas]]. | ||
+ | ** [[Upward/es|Upward]], un mapa de [[Payload/es|Carga Explosiva]]. | ||
+ | ** [[ColdFront/es|ColdFront]], un mapa de [[Control Point (game mode)/es|Puntos de Control]] creado por la comunidad. | ||
+ | * Reajustes de objetos: | ||
+ | ** Ahora el {{item link|Sandvich}} tiene un temporizador de recarga, en vez de recuperarse con botiquines. | ||
+ | ** Ahora las {{item link|Gunboats}} reducen el daño autoinfligido en un 60 % (anteriormente 75 %). | ||
+ | ** Se redujo la [[bleed/es|hemorragia]] del {{item link|Tribalman's Shiv}} de a 6 segundos (anteriormente 8 s.) y se aumentó su penalización de daño a 50 % (anteriormente 35 %). | ||
+ | * Se añadieron mejores sonidos para los [[Pyros/es|Pyros]] cuando hacen daño con su Lanzallamas. | ||
+ | * Se corrigió el efecto de sangre en los jugadores con hemorragia. | ||
+ | * Se añadió un efecto contorno de brillante para las [[Payload/es#Vagonetas|vagonetas]]. | ||
+ | * Se añadió la traducción al rumano. | ||
− | + | === Parche 2 === | |
− | + | *Se corrigieron las descripciones de los jugadores en la pizarra. | |
+ | *Se corrigió un error que inutilizaba las construcciones al moverlas. | ||
+ | *Se corrigió un error de la interfaz con DirectX8. | ||
− | | | + | ===Cambios sin documentar=== |
− | | | + | * Se añadió un segundo espacio de [[Action items/es|acción]], para un segundo misceláneo, en el equipamiento. |
+ | * Se añadieron nuevas [[Engineer responses/es|respuestas para el Engineer]], incluyendo respuestas de [[domination/es|dominación]]. | ||
+ | * Se añadieron nuevas respuestas de compañerismo hacia el [[Medic/es|Medic]] al llamar a uno mientras se le apunta. | ||
+ | * Se añadieron nuevos [[kill icon/es|iconos de muerte]]. <ref>Para la {{item link|Force-A-Nature}}, {{item link|Lugermorph}}, {{item link|Natascha}} y {{item link|Big Kill}}.</ref> | ||
+ | * Ahora las bombas lapa de la {{item link|Scottish Resistance}} tienen su contorno resaltado. | ||
+ | * Ahora al golpear [[Sentry Gun/es|arma centinela]] con la Llave Inglesa la podrás reparar, recargar e incluso mejorar gastando metal. | ||
+ | * Ahora las armas centinela tienen un puntero láser para usar con el Arreo. | ||
+ | * Ahora se usa el icono de muerte de disparo a la cabeza con la {{item link|Ambassador}} igual que el del {{item link|Sniper Rifle}}. | ||
+ | * Ahora la escopeta del Engineer es {{code|c_model}} y comparte animación con la {{item link|Frontier Justice}}. | ||
+ | * Ya no se puede obtener la {{item link|Golden Wrench}}. | ||
+ | * Se creó un nuevo [[bodygroup/es|grupo corporal]] para le brazo derecho del Engineer. | ||
+ | * Se mejoró la animación visual de los jugadores con hemorragia. | ||
− | + | ==Notas== | |
− | | | + | <references/> |
− | | | + | | source2 = http://store.steampowered.com/news/4049/ |
+ | | source2-title = Parche 2 | ||
}} | }} | ||
+ | {{EngineerUpdateNav}} |
Latest revision as of 22:20, 27 September 2022
Este artículo es específico al parche publicado. Para más información sobre esta actualización, véase Actualización del Engineer.
|
Página oficial del parche: Actualización del Engineer (Inglés)
Índice
Notas del parche
Parche 1
Motor
- Se corrigió un fallo del cliente relacionado con el uso de la linterna.
- Se corrigieron varios fallos relacionados con la combinación de teclas Alt + Tab ⇆.
Team Fortress 2
- Se añadió la Justiciera.
- Se añadió el Arreo.
- Se añadió el Forajido.
- Se añadió la Hospitalidad Sureña.
- Se añadieron 35 logros del Engineer.
- Ahora el Engineer puede mover sus construcciones.
- Se añadió la música del Engineer al menú principal.
- Se añadieron 4 mapas nuevos
- Thunder Mountain, un mapa de Carga Explosiva de 3 etapas.
- Hightower, un mapa de Carrera de Vagonetas.
- Upward, un mapa de Carga Explosiva.
- ColdFront, un mapa de Puntos de Control creado por la comunidad.
- Reajustes de objetos:
- Ahora el Focata tiene un temporizador de recarga, en vez de recuperarse con botiquines.
- Ahora las Botas Blindadas reducen el daño autoinfligido en un 60 % (anteriormente 75 %).
- Se redujo la hemorragia del Cuchilla Tribal de a 6 segundos (anteriormente 8 s.) y se aumentó su penalización de daño a 50 % (anteriormente 35 %).
- Se añadieron mejores sonidos para los Pyros cuando hacen daño con su Lanzallamas.
- Se corrigió el efecto de sangre en los jugadores con hemorragia.
- Se añadió un efecto contorno de brillante para las vagonetas.
- Se añadió la traducción al rumano.
Parche 2
- Se corrigieron las descripciones de los jugadores en la pizarra.
- Se corrigió un error que inutilizaba las construcciones al moverlas.
- Se corrigió un error de la interfaz con DirectX8.
Cambios sin documentar
- Se añadió un segundo espacio de acción, para un segundo misceláneo, en el equipamiento.
- Se añadieron nuevas respuestas para el Engineer, incluyendo respuestas de dominación.
- Se añadieron nuevas respuestas de compañerismo hacia el Medic al llamar a uno mientras se le apunta.
- Se añadieron nuevos iconos de muerte. [1]
- Ahora las bombas lapa de la Resistencia Escocesa tienen su contorno resaltado.
- Ahora al golpear arma centinela con la Llave Inglesa la podrás reparar, recargar e incluso mejorar gastando metal.
- Ahora las armas centinela tienen un puntero láser para usar con el Arreo.
- Ahora se usa el icono de muerte de disparo a la cabeza con la Embajadora igual que el del Rifle de Francotirador.
- Ahora la escopeta del Engineer es
c_model
y comparte animación con la Justiciera. - Ya no se puede obtener la Llave Inglesa Dorada.
- Se creó un nuevo grupo corporal para le brazo derecho del Engineer.
- Se mejoró la animación visual de los jugadores con hemorragia.
Notas
- ↑ Para la Dispensadora de Caña, Lugermorfa, Natascha y Pistolón.
|