Difference between revisions of "File:Tf spanish.txt"
From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Updated tf_spanish.txt for October 5, 2022 Patch.) |
(PhoneWave uploaded a new version of File:Tf spanish.txt) |
(No difference)
|
Revision as of 21:03, 13 October 2022
Recent changes
October 5, 2022 Patch (previous patches)
26542654"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Donor_Desc" "Alguien te dio esta piedra brillante que decía haber encontrado mientras cavaba hacia el centro de la Tierra al enterarse de que habías donado dinero para ayudar a detener un virus devastador. ¡Eres genial! ¡Otorgado a los donantes del acto benéfico Tindall Berry's 2021 April Fools MvM!"
26552655
26562656"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "Medalla de Oro de TFArena"
N/A2657"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Gold" "Campeones de la División de Élite de TFArena"
N/A2658"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Gold" "Campeones de la División de Experimentados de TFArena"
N/A2659"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_RookieDivision_Gold" "Campeones de la División de Novatos de TFArena"
26572660"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup1_Desc" "Primer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
26582661"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup2_Desc" "Primer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A2662"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup3_Desc" "Primer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3"
26592663"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "Medalla de Plata de TFArena"
N/A2664"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Silver" "Segundo Puesto de la División de Élite de TFArena"
N/A2665"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Silver" "Segundo Puesto de la División de Experimentados de TFArena"
N/A2666"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_RookieDivision_Silver" "Segundo Puesto de la División de Novatos de TFArena"
26602667"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup1_Desc" "Segundo Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
26612668"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup2_Desc" "Segundo Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A2669"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup3_Desc" "Segundo Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3"
26622670"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "Medalla de Bronce de TFArena"
N/A2671"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Bronze" "Tercer Puesto de la División de Élite de TFArena"
N/A2672"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Bronze" "Tercer Puesto de la División de Experimentados de TFArena"
N/A2673"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_RookieDivision_Bronze" "Tercer Puesto de la División de Novatos de TFArena"
26632674"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup1_Desc" "Tercer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
26642675"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup2_Desc" "Tercer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A2676"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup3_Desc" "Tercer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3"
26652677"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "Medalla de Participación de TFArena"
N/A2678"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Participant" "Participante de la División de Élite de TFArena"
N/A2679"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Participant" "Participante de la División de Experimentados de TFArena"
N/A2680"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_RookieDivision_Participant" "Participante de la División de Novatos de TFArena"
26662681"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup1_Desc" "Participante de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
26672682"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup2_Desc" "Participante de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A2683"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup3_Desc" "Participante de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3"
26682684"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "Medalla de Ayudante de TFArena"
26692685"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup1_Desc" "Colaborador de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
26702686"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup2_Desc" "Colaborador de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A2687"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup3_Desc" "Colaborador de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3"
26712688
26722689"TF_TournamentMedal_CTC_1st" "Primer Puesto de Cap that Cup"
26732690"TF_TournamentMedal_CTC_1st_Desc" "Muchos son los que tienen 12 años de experiencia robando maletines con información clasificada, recetas de comida y fotos de tu madre. Tú has demostrado ser el mejor en eso."
…
44394456"TF_Plutonidome_Style1" "Rota"
44404457
44414458"TF_Zipperface" "La Caramallera" // ADD THE
4442N/A"TF_Zipperface_Desc" "\"Papi, ¿qué aspecto tiene tu calavera?\". \"Supongo que nunca lo sabremos, gracias a mi estúpida cara\". ¡Zasca! ¡Caramallera! ¡Nunca más vuelvas a quedar como un idiota delante de tus hijos!"
4443N/A
44444459"TF_Exorcizor" "El Exorcizador" // ADD THE
44454460"TF_Exorcizor_Desc" "¡El poder de Cristo te obliga... a hacerte con este elegante look de exorcista!"
44464461
…
83768391"TF_Tool_StrangeCountTransfer" "Transferidor de Puntuaciones Raras"
83778392"TF_Tool_StrangeCountTransfer_desc" "Toma las puntuaciones raras de un objeto y se las añade a otro. El recuento del objeto original se pone a cero. Las puntuaciones de piezas raras solo se transfieren y se ponen a cero si se encuentra una pieza rara compatible. Solo se puede utilizar entre objetos raros del mismo tipo base."
83788393"TF_StrangePart_Empty" "Pieza Rara"
8379N/A"TF_StrangePart_Empty_Desc" "¡Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto de Calidad Rara activarás un nuevo registro de estadísticas adicional!"
N/A8394"TF_StrangePart_Empty_Desc" "¡Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto de calidad Rara activarás un nuevo registro de estadísticas adicional!"
83808395"TF_StrangePart_SoldiersKilled" "Pieza Rara: Soldiers Eliminados"
8381N/A"TF_StrangePart_SoldiersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Soldiers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8396"TF_StrangePart_SoldiersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Soldiers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83828397"TF_StrangePart_DemomenKilled" "Pieza Rara: Demomen Eliminados"
8383N/A"TF_StrangePart_DemomenKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Demomen que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8398"TF_StrangePart_DemomenKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Demomen que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83848399"TF_StrangePart_HeaviesKilled" "Pieza Rara: Heavies Eliminados"
8385N/A"TF_StrangePart_HeaviesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Heavies que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8400"TF_StrangePart_HeaviesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Heavies que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83868401"TF_StrangePart_ScoutsKilled" "Pieza Rara: Scouts Eliminados"
8387N/A"TF_StrangePart_ScoutsKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Scouts que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8402"TF_StrangePart_ScoutsKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Scouts que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83888403"TF_StrangePart_EngineersKilled" "Pieza Rara: Engineers Eliminados"
8389N/A"TF_StrangePart_EngineersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Engineers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8404"TF_StrangePart_EngineersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Engineers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83908405"TF_StrangePart_SnipersKilled" "Pieza Rara: Snipers Eliminados"
8391N/A"TF_StrangePart_SnipersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Snipers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8406"TF_StrangePart_SnipersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Snipers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83928407"TF_StrangePart_PyrosKilled" "Pieza Rara: Pyros Eliminados"
8393N/A"TF_StrangePart_PyrosKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Pyros que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8408"TF_StrangePart_PyrosKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Pyros que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83948409"TF_StrangePart_MedicsKilled" "Pieza Rara: Medics Eliminados"
8395N/A"TF_StrangePart_MedicsKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Medics que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8410"TF_StrangePart_MedicsKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Medics que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83968411"TF_StrangePart_SpiesKilled" "Pieza Rara: Spies Eliminados"
8397N/A"TF_StrangePart_SpiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8412"TF_StrangePart_SpiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83988413"TF_StrangePart_BuildingsDestroyed" "Pieza Rara: Construcciones Destruidas"
8399N/A"TF_StrangePart_BuildingsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de construcciones que destruyas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8414"TF_StrangePart_BuildingsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de construcciones que destruyas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84008415"TF_StrangePart_ProjectilesReflected" "Pieza Rara: Proyectiles Devueltos"
8401N/A"TF_StrangePart_ProjectilesReflected_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de proyectiles que devuelvas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8416"TF_StrangePart_ProjectilesReflected_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de proyectiles que devuelvas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84028417"TF_StrangePart_HeadshotKills" "Pieza Rara: Víctimas por Disparo a la Cabeza"
8403N/A"TF_StrangePart_HeadshotKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de disparos a la cabeza que causes.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8418"TF_StrangePart_HeadshotKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de disparos a la cabeza que causes.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84048419"TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled" "Pieza Rara: Enemigos Eliminados en el Aire"
8405N/A"TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos en el aire a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8420"TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos en el aire a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84068421"TF_StrangePart_GibKilled" "Pieza Rara: Víctimas Despedazadas"
8407N/A"TF_StrangePart_GibKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que despedaces.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8422"TF_StrangePart_GibKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que despedaces.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84088423"TF_StrangePart_FullMoonKills" "Pieza Rara: Víctimas en Luna Llena"
8409N/A"TF_StrangePart_FullMoonKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante noches de luna llena.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8424"TF_StrangePart_FullMoonKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante noches de luna llena.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84108425"TF_StrangePart_DominationKills" "Pieza Rara: Víctimas Dominadas"
8411N/A"TF_StrangePart_DominationKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que domines asesinándolos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8426"TF_StrangePart_DominationKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que domines asesinándolos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84128427"TF_StrangePart_RevengeKills" "Pieza Rara: Víctimas por Venganza"
8413N/A"TF_StrangePart_RevengeKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de némesis tuyas a las que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8428"TF_StrangePart_RevengeKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de némesis tuyas a las que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84148429"TF_StrangePart_PosthumousKills" "Pieza Rara: Víctimas Póstumas"
8415N/A"TF_StrangePart_PosthumousKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que asesines mientras estés muerto.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8430"TF_StrangePart_PosthumousKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que asesines mientras estés muerto.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84168431"TF_StrangePart_AlliesExtinguished" "Pieza Rara: Llamas Sofocadas en Compañeros"
8417N/A"TF_StrangePart_AlliesExtinguished_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de compañeros en llamas a los que apagues.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8432"TF_StrangePart_AlliesExtinguished_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de compañeros en llamas a los que apagues.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84188433"TF_StrangePart_CriticalKills" "Pieza Rara: Víctimas por Crítico"
8419N/A"TF_StrangePart_CriticalKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante críticos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8434"TF_StrangePart_CriticalKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante críticos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84208435"TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping" "Pieza Rara: Víctimas Durante Saltos con Explosivos"
8421N/A"TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras estés en el aire realizando un salto con cohete o bomba lapa.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8436"TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras estés en el aire realizando un salto con cohete o bomba lapa.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84228437"TF_StrangePart_UbersDropped" "Pieza Rara: Medics con Supercarga Completa Eliminados"
8423N/A"TF_StrangePart_UbersDropped_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Medics a los que mates mientras tengan una Supercarga lista.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8438"TF_StrangePart_UbersDropped_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Medics a los que mates mientras tengan una Supercarga lista.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84248439"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills" "Pieza Rara: Spies Invisibles Eliminados"
8425N/A"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies a los que mates mientras sean invisibles.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8440"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies a los que mates mientras sean invisibles.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84268441"TF_StrangePart_SappersDestroyed" "Pieza Rara: Zapadores Destruidos"
8427N/A"TF_StrangePart_SappersDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de zapadores enemigos que destruyas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8442"TF_StrangePart_SappersDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de zapadores enemigos que destruyas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84288443"TF_StrangePart_KillWhileLowHealth" "Pieza Rara: Víctimas Durante Poca Salud"
8429N/A"TF_StrangePart_KillWhileLowHealth_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras tienes menos del 10 % de salud.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8444"TF_StrangePart_KillWhileLowHealth_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras tienes menos del 10 % de salud.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84308445"TF_StrangePart_HalloweenKills" "Pieza Rara: Víctimas en Halloween"
8431N/A"TF_StrangePart_HalloweenKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante el evento de Halloween.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8446"TF_StrangePart_HalloweenKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante el evento de Halloween.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84328447"TF_StrangePart_DefenderKills" "Pieza Rara: Víctimas por Defensa"
8433N/A"TF_StrangePart_DefenderKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras lleven el dosier, empujen la vagoneta o estén capturando un punto.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8448"TF_StrangePart_DefenderKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras lleven el dosier, empujen la vagoneta o estén capturando un punto.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84348449"TF_StrangePart_UnderwaterKills" "Pieza Rara: Víctimas Bajo el Agua"
8435N/A"TF_StrangePart_UnderwaterKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras estén completamente sumergidos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8450"TF_StrangePart_UnderwaterKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras estén completamente sumergidos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84368451"TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged" "Pieza Rara: Víctimas Durante Supercarga"
8437N/A"TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras te encuentres bajo el efecto de la Supercarga de un Medic.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8452"TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras te encuentres bajo el efecto de la Supercarga de un Medic.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84388453"TF_StrangePart_LongDistanceKills" "Pieza Rara: Víctimas a Larga Distancia"
8439N/A"TF_StrangePart_LongDistanceKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates desde muy lejos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8454"TF_StrangePart_LongDistanceKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates desde muy lejos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84408455"TF_StrangePart_VictoryTimeKills" "Pieza Rara: Víctimas Durante el Periodo de Victoria"
8441N/A"TF_StrangePart_VictoryTimeKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante el periodo de victoria.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8456"TF_StrangePart_VictoryTimeKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante el periodo de victoria.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84428457"TF_StrangePart_TauntKills" "Pieza Rara: Muertes por Ataque de Burla"
8443N/A"TF_StrangePart_TauntKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante un ataque de burla.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8458"TF_StrangePart_TauntKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante un ataque de burla.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84448459
84458460"TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills" "Pieza Rara: Víctimas con Inusuales"
8446N/A"TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos con objetos cosméticos de Calidad Inusual a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8461"TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos con objetos cosméticos de calidad Inusual a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84478462"TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled" "Pieza Rara: Víctimas Ardiendo"
8448N/A"TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos ardiendo a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8463"TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos ardiendo a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84498464"TF_StrangePart_KillstreaksEnded" "Pieza Rara: Rachas Cortadas"
8450N/A"TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de rachas de los jugadores enemigos que cortes.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8465"TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de rachas de los jugadores enemigos que cortes.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84518466"TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Pieza Cosmética Rara: Burlas en Instantáneas"
8452N/A"TF_StrangePart_KillcamTaunts_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de Calidad Rara, este podrá registrar el número de veces que apareces haciendo una burla en la instantánea de un enemigo mientras lo llevas puesto."
N/A8467"TF_StrangePart_KillcamTaunts_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de calidad Rara, este podrá registrar el número de veces que apareces haciendo una burla en la instantánea de un enemigo mientras lo llevas puesto."
84538468"TF_StrangePart_DamageDealt" "Pieza Rara: Daños Causados"
8454N/A"TF_StrangePart_DamageDealt_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar la cantidad total de daño que inflijas a los demás jugadores.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8469"TF_StrangePart_DamageDealt_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar la cantidad total de daño que inflijas a los demás jugadores.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84558470"TF_StrangePart_FiresSurvived" "Pieza Cosmética Rara: Supervivencia a Quemaduras"
8456N/A"TF_StrangePart_FiresSurvived_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de Calidad Rara, este podrá registrar el número veces que sobrevives al fuego."
N/A8471"TF_StrangePart_FiresSurvived_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de calidad Rara, este podrá registrar el número veces que sobrevives al fuego."
84578472"TF_StrangePart_AllyHealing" "Pieza Rara: Curación a Aliados"
8458N/A"TF_StrangePart_AllyHealing_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de puntos de salud que hayas curado directamente a tus aliados.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8473"TF_StrangePart_AllyHealing_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de puntos de salud que hayas curado directamente a tus aliados.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84598474"TF_StrangePart_PointBlankKills" "Pieza Rara: Víctimas a Quemarropa"
8460N/A"TF_StrangePart_PointBlankKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de jugadores a los que mates a quemarropa.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8475"TF_StrangePart_PointBlankKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de jugadores a los que mates a quemarropa.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84618476"TF_StrangePart_CosmeticKills" "Pieza Cosmética Rara: Víctimas"
8462N/A"TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de Calidad Rara, este podrá registrar el número de víctimas que causas mientras lo llevas puesto."
N/A8477"TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de calidad Rara, este podrá registrar el número de víctimas que causas mientras lo llevas puesto."
84638478"TF_StrangePart_FullHealthKills" "Pieza Rara: Víctimas durante Salud al Máximo"
8464N/A"TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras tengas tu salud al máximo o con exceso de curación.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8479"TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras tengas tu salud al máximo o con exceso de curación.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84658480"TF_StrangePart_TauntingPlayerKills" "Pieza Rara: Víctimas Burlándose"
8466N/A"TF_StrangePart_TauntingPlayerKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número jugadores burlándose a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8481"TF_StrangePart_TauntingPlayerKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número jugadores burlándose a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84678482
8468N/A"TF_StrangePart_NonCritKills" "Pieza Rara: Víctimas sin Críticos o Minicríticos"
8469N/A"TF_StrangePart_NonCritKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante un ataque que no sea ni crítico ni minicrítico.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8483"TF_StrangePart_NonCritKills" "Pieza Rara: Víctimas sin Críticos ni Minicríticos"
N/A8484"TF_StrangePart_NonCritKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante un ataque que no sea ni crítico ni minicrítico.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84708485"TF_StrangePart_PlayersHit" "Pieza Rara: Enemigos Alcanzados"
8471N/A"TF_StrangePart_PlayersHit_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de jugadores enemigos a los que inflijas daño.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8486"TF_StrangePart_PlayersHit_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de jugadores enemigos a los que inflijas daño.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84728487"TF_StrangePart_CosmeticAssists" "Pieza Cosmética Rara: Asistencias"
8473N/A"TF_StrangePart_CosmeticAssists_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de Calidad Rara, este podrá registrar el número de asistencias que obtienes mientras lo llevas puesto."
N/A8488"TF_StrangePart_CosmeticAssists_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de calidad Rara, este podrá registrar el número de asistencias que obtienes mientras lo llevas puesto."
84748489
84758490"TF_StrangePart_RobotsDestroyed" "Pieza Rara: Robots Destruidos"
8476N/A"TF_StrangePart_RobotsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8491"TF_StrangePart_RobotsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84778492"TF_StrangePart_TanksDestroyed" "Pieza Rara: Tanques Destruidos"
8478N/A"TF_StrangePart_TanksDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de tanques invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8493"TF_StrangePart_TanksDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de tanques invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84798494"TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween" "Pieza Rara: Robots Destruidos Durante Halloween"
8480N/A"TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas durante el evento de Halloween.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8495"TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas durante el evento de Halloween.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84818496"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed" "Pieza Rara: Robots Gigantes Eliminados"
8482N/A"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots gigantes invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8497"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots gigantes invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84838498"TF_StrangePart_RobotSpyKills" "Pieza Rara: Spies Robóticos Destruidos"
8484N/A"TF_StrangePart_RobotSpyKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies robóticos invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8499"TF_StrangePart_RobotSpyKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies robóticos invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84858500"TF_StrangePart_RobotScoutKills" "Pieza Rara: Scouts Robóticos Destruidos"
8486N/A"TF_StrangePart_RobotScoutKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Scouts robóticos invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8501"TF_StrangePart_RobotScoutKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Scouts robóticos invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84878502
84888503"TF_StrangePartRestriction" "Filtro Raro"
84898504"TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront" "Filtro Raro: Coldfront (Comunidad)"
8490N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Coldfront."
N/A8505"TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Coldfront."
84918506"TF_StrangeFilter_CommunityMapEgypt" "Filtro Raro: Egypt (Comunidad)"
8492N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapEgypt_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Egypt."
N/A8507"TF_StrangeFilter_CommunityMapEgypt_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Egypt."
84938508"TF_StrangeFilter_CommunityMapJunction" "Filtro Raro: Junction (Comunidad)"
8494N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapJunction_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Junction."
N/A8509"TF_StrangeFilter_CommunityMapJunction_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Junction."
84958510"TF_StrangeFilter_CommunityMapMountainLab" "Filtro Raro: Mountain Lab (Comunidad)"
8496N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMountainLab_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mountain Lab."
N/A8511"TF_StrangeFilter_CommunityMapMountainLab_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mountain Lab."
84978512"TF_StrangeFilter_CommunityMapSteel" "Filtro Raro: Steel (Comunidad)"
8498N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSteel_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Steel."
N/A8513"TF_StrangeFilter_CommunityMapSteel_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Steel."
84998514"TF_StrangeFilter_CommunityMapGullywash" "Filtro Raro: Gullywash (Comunidad)"
8500N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapGullywash_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gullywash."
N/A8515"TF_StrangeFilter_CommunityMapGullywash_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gullywash."
85018516"TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbine" "Filtro Raro: Turbine (Comunidad)"
8502N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbine_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Turbine."
N/A8517"TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbine_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Turbine."
85038518"TF_StrangeFilter_CommunityMapFastlane" "Filtro Raro: Fastlane (Comunidad)"
8504N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapFastlane_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Fastlane."
N/A8519"TF_StrangeFilter_CommunityMapFastlane_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Fastlane."
85058520"TF_StrangeFilter_CommunityMapFreight" "Filtro Raro: Freight (Comunidad)"
8506N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapFreight_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Freight."
N/A8521"TF_StrangeFilter_CommunityMapFreight_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Freight."
85078522"TF_StrangeFilter_CommunityMapYukon" "Filtro Raro: Yukon (Comunidad)"
8508N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapYukon_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Yukon."
N/A8523"TF_StrangeFilter_CommunityMapYukon_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Yukon."
85098524"TF_StrangeFilter_CommunityMapHarvest" "Filtro Raro: Harvest (Comunidad)"
8510N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapHarvest_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Harvest."
N/A8525"TF_StrangeFilter_CommunityMapHarvest_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Harvest."
85118526"TF_StrangeFilter_CommunityMapLakeside" "Filtro Raro: Lakeside (Comunidad)"
8512N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapLakeside_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Lakeside."
N/A8527"TF_StrangeFilter_CommunityMapLakeside_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Lakeside."
85138528"TF_StrangeFilter_CommunityMapKongKing" "Filtro Raro: Kong King (Comunidad)"
8514N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapKongKing_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Kong King."
N/A8529"TF_StrangeFilter_CommunityMapKongKing_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Kong King."
85158530"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrontier" "Filtro Raro: Frontier (Comunidad)"
8516N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrontier_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Frontier."
N/A8531"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrontier_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Frontier."
85178532"TF_StrangeFilter_CommunityMapHoodoo" "Filtro Raro: Hoodoo (Comunidad)"
8518N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapHoodoo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hoodoo."
N/A8533"TF_StrangeFilter_CommunityMapHoodoo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hoodoo."
85198534"TF_StrangeFilter_CommunityMapNightfall" "Filtro Raro: Nightfall (Comunidad)"
8520N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapNightfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Nightfall."
N/A8535"TF_StrangeFilter_CommunityMapNightfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Nightfall."
85218536"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatchtower" "Filtro Raro: Watchtower (Comunidad)"
8522N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatchtower_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Watchtower."
N/A8537"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatchtower_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Watchtower."
85238538"TF_StrangeFilter_CommunityMapOffblast" "Filtro Raro: Offblast (Comunidad)"
8524N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapOffblast_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Offblast."
N/A8539"TF_StrangeFilter_CommunityMapOffblast_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Offblast."
85258540"TF_StrangeFilter_CommunityMapManorEvent" "Filtro Raro: Mann Manor (Comunidad)"
8526N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapManorEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mann Manor."
N/A8541"TF_StrangeFilter_CommunityMapManorEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mann Manor."
85278542"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Filtro Raro: Process (Comunidad)"
8528N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Process."
N/A8543"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Process."
85298544"TF_StrangeFilter_CommunityMapStandin" "Filtro Raro: Standin (Comunidad)"
8530N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapStandin_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Standin."
N/A8545"TF_StrangeFilter_CommunityMapStandin_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Standin."
85318546"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnakewater" "Filtro Raro: Snakewater (Comunidad)"
8532N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnakewater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snakewater."
N/A8547"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnakewater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snakewater."
85338548"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowplow" "Filtro Raro: Snowplow (Comunidad)"
8534N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowplow_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowplow."
N/A8549"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowplow_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowplow."
85358550"TF_StrangeFilter_CommunityMapBorneo" "Filtro Raro: Borneo (Comunidad)"
8536N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBorneo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Borneo."
N/A8551"TF_StrangeFilter_CommunityMapBorneo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Borneo."
85378552"TF_StrangeFilter_CommunityMapSuijin" "Filtro Raro: Suijin (Comunidad)"
8538N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSuijin_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Suijin."
N/A8553"TF_StrangeFilter_CommunityMapSuijin_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Suijin."
85398554"TF_StrangeFilter_CommunityMap2FortInv" "Filtro Raro: 2Fort Invasion (Comunidad)"
8540N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMap2FortInv_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en 2Fort Invasion."
N/A8555"TF_StrangeFilter_CommunityMap2FortInv_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en 2Fort Invasion."
85418556"TF_StrangeFilter_CommunityMapProbed" "Filtro Raro: Probed (Comunidad)"
8542N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapProbed_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Probed."
N/A8557"TF_StrangeFilter_CommunityMapProbed_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Probed."
85438558"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatergate" "Filtro Raro: Watergate (Comunidad)"
8544N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatergate_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Watergate."
N/A8559"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatergate_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Watergate."
85458560"TF_StrangeFilter_CommunityMapByre" "Filtro Raro: Byre (Comunidad)"
8546N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapByre_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Byre."
N/A8561"TF_StrangeFilter_CommunityMapByre_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Byre."
85478562"TF_StrangeFilter_CommunityMapGorgeEvent" "Filtro Raro: Gorge Event (Comunidad)"
8548N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapGorgeEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gorge Event."
N/A8563"TF_StrangeFilter_CommunityMapGorgeEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gorge Event."
85498564"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshineEvent" "Filtro Raro: Sinshine (Comunidad)"
8550N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshineEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sinshine."
N/A8565"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshineEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sinshine."
85518566"TF_StrangeFilter_CommunityMapMoonshineEvent" "Filtro Raro: Moonshine Event (Comunidad)"
8552N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMoonshineEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Moonshine Event."
N/A8567"TF_StrangeFilter_CommunityMapMoonshineEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Moonshine Event."
85538568"TF_StrangeFilter_CommunityMapMillstoneEvent" "Filtro Raro: Hellstone (Comunidad)"
8554N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMillstoneEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hellstone."
N/A8569"TF_StrangeFilter_CommunityMapMillstoneEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hellstone."
85558570"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowycoast" "Filtro Raro: Snowycoast (Comunidad)"
8556N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowycoast_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowycoast."
N/A8571"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowycoast_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowycoast."
85578572"TF_StrangeFilter_CommunityMapVanguard" "Filtro Raro: Vanguard (Comunidad)"
8558N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapVanguard_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Vanguard."
N/A8573"TF_StrangeFilter_CommunityMapVanguard_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Vanguard."
85598574"TF_StrangeFilter_CommunityMapLandfall" "Filtro Raro: Landfall (Comunidad)"
8560N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapLandfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Landfall."
N/A8575"TF_StrangeFilter_CommunityMapLandfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Landfall."
85618576"TF_StrangeFilter_CommunityMapHighpass" "Filtro Raro: Highpass (Comunidad)"
8562N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapHighpass_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Highpass."
N/A8577"TF_StrangeFilter_CommunityMapHighpass_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Highpass."
85638578"TF_StrangeFilter_Prefix_Competitive" "Competitivo"
85648579"TF_StrangeFilter_Competitive" "Filtro Raro: Competitivo"
8565N/A"TF_StrangeFilter_Competitive_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en partidas competitivas."
N/A8580"TF_StrangeFilter_Competitive_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en partidas competitivas."
85668581"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshine" "Filtro Raro: Sunshine (Comunidad)"
8567N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshine_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sunshine."
N/A8582"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshine_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sunshine."
85688583"TF_StrangeFilter_CommunityMapMetalworks" "Filtro Raro: Metalworks (Comunidad)"
8569N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMetalworks_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Metalworks."
N/A8584"TF_StrangeFilter_CommunityMapMetalworks_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Metalworks."
85708585"TF_StrangeFilter_CommunityMapSwiftwater" "Filtro Raro: Swiftwater (Comunidad)"
8571N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSwiftwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Swiftwater."
N/A8586"TF_StrangeFilter_CommunityMapSwiftwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Swiftwater."
85728587"TF_StrangeFilter_CommunityMapMapleRidgeEvent" "Filtro Raro: Maple Ridge Event (Comunidad)"
8573N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMapleRidgeEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Maple Ridge Event."
N/A8588"TF_StrangeFilter_CommunityMapMapleRidgeEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Maple Ridge Event."
85748589"TF_StrangeFilter_CommunityMapFifthCurveEvent" "Filtro Raro: Brimstone (Comunidad)"
8575N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapFifthCurveEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Brimstone."
N/A8590"TF_StrangeFilter_CommunityMapFifthCurveEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Brimstone."
85768591"TF_StrangeFilter_CommunityMapPitOfDeath" "Filtro Raro: Pit of Death (Comunidad)"
8577N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapPitOfDeath_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Pit of Death."
N/A8592"TF_StrangeFilter_CommunityMapPitOfDeath_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Pit of Death."
85788593"TF_StrangeFilter_CommunityMapMossrock" "Filtro Raro: Mossrock (Comunidad)"
8579N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMossrock_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mossrock."
N/A8594"TF_StrangeFilter_CommunityMapMossrock_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mossrock."
85808595"TF_StrangeFilter_CommunityMapLazarus" "Filtro Raro: Lazarus (Comunidad)"
8581N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapLazarus_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Lazarus."
N/A8596"TF_StrangeFilter_CommunityMapLazarus_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Lazarus."
85828597"TF_StrangeFilter_CommunityMapBananaBay" "Filtro Raro: Banana Bay (Comunidad)"
8583N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBananaBay_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Banana Bay."
N/A8598"TF_StrangeFilter_CommunityMapBananaBay_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Banana Bay."
85848599"TF_StrangeFilter_CommunityMapEnclosure" "Filtro Raro: Enclosure (Comunidad)"
8585N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapEnclosure_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Enclosure."
N/A8600"TF_StrangeFilter_CommunityMapEnclosure_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Enclosure."
85868601"TF_StrangeFilter_CommunityMapBrazil" "Filtro Raro: Brazil (Comunidad)"
8587N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBrazil_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Brazil."
N/A8602"TF_StrangeFilter_CommunityMapBrazil_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Brazil."
85888603"TF_StrangeFilter_CommunityMapBagelEvent" "Filtro Raro: Cauldron (Comunidad)"
8589N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBagelEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cauldron."
N/A8604"TF_StrangeFilter_CommunityMapBagelEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cauldron."
85908605"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumbleEvent" "Filtro Raro: Gravestone (Comunidad)"
8591N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumbleEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gravestone."
N/A8606"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumbleEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gravestone."
85928607"TF_StrangeFilter_CommunityMapMonsterBash" "Filtro Raro: Monster Bash (Comunidad)"
8593N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMonsterBash_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Monster Bash."
N/A8608"TF_StrangeFilter_CommunityMapMonsterBash_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Monster Bash."
85948609"TF_StrangeFilter_CommunityMapSlasher" "Filtro Raro: Slasher (Comunidad)"
8595N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSlasher_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Slasher."
N/A8610"TF_StrangeFilter_CommunityMapSlasher_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Slasher."
85968611"TF_StrangeFilter_CommunityMapCursedCove" "Filtro Raro: Cursed Cove (Comunidad)"
8597N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapCursedCove_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cursed Cove."
N/A8612"TF_StrangeFilter_CommunityMapCursedCove_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cursed Cove."
85988613"TF_StrangeFilter_CommunityMapLaughter" "Filtro Raro: Laughter (Comunidad)"
8599N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapLaughter_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Laughter."
N/A8614"TF_StrangeFilter_CommunityMapLaughter_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Laughter."
86008615"TF_StrangeFilter_CommunityMapPrecipice" "Filtro Raro: Precipice (Comunidad)"
8601N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapPrecipice_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Precipice."
N/A8616"TF_StrangeFilter_CommunityMapPrecipice_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Precipice."
86028617"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegalo" "Filtro Raro: Megalo (Comunidad)"
8603N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegalo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Megalo."
N/A8618"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegalo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Megalo."
86048619"TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle" "Filtro Raro: Hassle Castle (Comunidad)"
8605N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hassle Castle."
N/A8620"TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hassle Castle."
86068621"TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater" "Filtro Raro: Bloodwater (Comunidad)"
8607N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Bloodwater."
N/A8622"TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Bloodwater."
86088623"TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent" "Filtro Raro: Moldergrove (Comunidad)"
8609N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Moldergrove."
N/A8624"TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Moldergrove."
86108625"TF_StrangeFilter_CommunityMapPier" "Filtro Raro: Pier (Comunidad)"
8611N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapPier_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Pier."
N/A8626"TF_StrangeFilter_CommunityMapPier_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Pier."
86128627"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowVille" "Filtro Raro: SnowVille (Comunidad)"
8613N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowVille_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en SnowVille."
N/A8628"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowVille_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en SnowVille."
86148629"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowfall" "Filtro Raro: Snowfall (Comunidad)"
8615N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowfall."
N/A8630"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowfall."
86168631"TF_StrangeFilter_CommunityMapWutville" "Filtro Raro: Wutville (Comunidad)"
8617N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapWutville_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Wutville."
N/A8632"TF_StrangeFilter_CommunityMapWutville_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Wutville."
86188633"TF_StrangeFilter_CommunityMapFarmageddon" "Filtro Raro: Farmageddon (Comunidad)"
8619N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapFarmageddon_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Farmageddon."
N/A8634"TF_StrangeFilter_CommunityMapFarmageddon_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Farmageddon."
86208635"TF_StrangeFilter_CommunityMapSinthetic" "Filtro Raro: Sinthetic (Comunidad)"
8621N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSinthetic_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sinthetic."
N/A8636"TF_StrangeFilter_CommunityMapSinthetic_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sinthetic."
86228637"TF_StrangeFilter_CommunityMapLosMuertos" "Filtro Raro: Los Muertos (Comunidad)"
8623N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapLosMuertos_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Los Muertos."
N/A8638"TF_StrangeFilter_CommunityMapLosMuertos_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Los Muertos."
86248639"TF_StrangeFilter_CommunityMapErebus" "Filtro Raro: Erebus (Comunidad)"
8625N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapErebus_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Erebus."
N/A8640"TF_StrangeFilter_CommunityMapErebus_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Erebus."
86268641"TF_StrangeFilter_CommunityMapTerror" "Filtro Raro: Terror (Comunidad)"
8627N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapTerror_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Terror."
N/A8642"TF_StrangeFilter_CommunityMapTerror_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Terror."
86288643"TF_StrangeFilter_CommunityMapGraveyard" "Filtro Raro: Graveyard (Comunidad)"
8629N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapGraveyard_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Graveyard."
N/A8644"TF_StrangeFilter_CommunityMapGraveyard_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Graveyard."
86308645"TF_StrangeFilter_CommunityMapPolar" "Filtro Raro: Polar (Comunidad)"
8631N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapPolar_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Polar."
N/A8646"TF_StrangeFilter_CommunityMapPolar_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Polar."
86328647"TF_StrangeFilter_CommunityMapBreadSpace" "Filtro Raro: Bread Space (Comunidad)"
8633N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBreadSpace_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Bread Space."
N/A8648"TF_StrangeFilter_CommunityMapBreadSpace_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Bread Space."
86348649"TF_StrangeFilter_CommunityMapChilly" "Filtro Raro: Chilly (Comunidad)"
8635N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapChilly_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Chilly."
N/A8650"TF_StrangeFilter_CommunityMapChilly_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Chilly."
86368651"TF_StrangeFilter_CommunityMapCascade" "Filtro Raro: Cascade (Comunidad)"
8637N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapCascade_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cascade."
N/A8652"TF_StrangeFilter_CommunityMapCascade_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cascade."
86388653"TF_StrangeFilter_CommunityMapAltitude" "Filtro Raro: Altitude (Comunidad)"
8639N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapAltitude_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Altitude."
N/A8654"TF_StrangeFilter_CommunityMapAltitude_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Altitude."
86408655"TF_StrangeFilter_CommunityMapDoublefrost" "Filtro Raro: Doublefrost (Comunidad)"
8641N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapDoublefrost_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Doublefrost."
N/A8656"TF_StrangeFilter_CommunityMapDoublefrost_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Doublefrost."
86428657
86438658"TF_StrangeFilter_Map2fort" "Filtro Raro: 2Fort"
8644N/A"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en 2Fort."
N/A8659"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en 2Fort."
86458660"TF_StrangeFilter_MapDustbowl" "Filtro Raro: Dustbowl"
8646N/A"TF_StrangeFilter_MapDustbowl_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Dustbowl."
N/A8661"TF_StrangeFilter_MapDustbowl_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Dustbowl."
86478662"TF_StrangeFilter_MapUpward" "Filtro Raro: Upward"
8648N/A"TF_StrangeFilter_MapUpward_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Upward."
N/A8663"TF_StrangeFilter_MapUpward_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Upward."
86498664"TF_StrangeFilter_MapBadwater" "Filtro Raro: Badwater"
8650N/A"TF_StrangeFilter_MapBadwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Badwater."
N/A8665"TF_StrangeFilter_MapBadwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Badwater."
86518666"TF_StrangeFilter_MapHightower" "Filtro Raro: Hightower"
8652N/A"TF_StrangeFilter_MapHightower_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hightower."
N/A8667"TF_StrangeFilter_MapHightower_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hightower."
86538668"TF_StrangeFilter_MapGoldrush" "Filtro Raro: Goldrush"
8654N/A"TF_StrangeFilter_MapGoldrush_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Goldrush."
N/A8669"TF_StrangeFilter_MapGoldrush_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Goldrush."
86558670"TF_StrangeFilter_MapDeGrootKeep" "Filtro Raro: DeGroot Keep"
8656N/A"TF_StrangeFilter_MapDeGrootKeep_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en DeGroot Keep."
N/A8671"TF_StrangeFilter_MapDeGrootKeep_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en DeGroot Keep."
86578672"TF_StrangeFilter_MapThundermountain" "Filtro Raro: Thundermountain"
8658N/A"TF_StrangeFilter_MapThundermountain_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Thundermountain."
N/A8673"TF_StrangeFilter_MapThundermountain_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Thundermountain."
86598674"TF_StrangeFilter_MapCoaltown" "Filtro Raro: Coaltown"
8660N/A"TF_StrangeFilter_MapCoaltown_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Coaltown."
N/A8675"TF_StrangeFilter_MapCoaltown_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Coaltown."
86618676"TF_StrangeFilter_MapMannhattan" "Filtro Raro: Mannhattan"
8662N/A"TF_StrangeFilter_MapMannhattan_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mannhattan."
N/A8677"TF_StrangeFilter_MapMannhattan_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mannhattan."
86638678
86648679"TF_HalloweenTransmogrifier_Pyro" "Transmutador de Disfraz de Pyro"
86658680"TF_HalloweenTransmogrifier_Pyro_Desc" "Al utilizar este transmutador sobre cualquier prenda de un disfraz de Halloween de 2013 esta será reemplazada por una prenda del disfraz del Pyro."
…
86818696"TF_HalloweenTransmogrifier_Engineer_Desc" "Al utilizar este transmutador sobre cualquier prenda de un disfraz de Halloween de 2013 esta será reemplazada por una prenda del disfraz del Engineer."
86828697
86838698"TF_FryingPanStrangifier" "Grasa de Tocino de Calidad Rara"
8684N/A"TF_FryingPanStrangifier_Desc" "Usa esto en una Sartén para registrar el número de enemigos que matas con ella. Las Sartenes normales pasarán a ser de Calidad Rara."
N/A8699"TF_FryingPanStrangifier_Desc" "Usa esto en una Sartén para registrar el número de enemigos que matas con ella. Las Sartenes normales pasarán a ser de calidad Rara."
86858700
86868701"TF_Strangifier_Name" "Rarificador"
86878702"TF_Strangifier_Desc" "Se usa para añadir la calidad Rara a objetos específicos."
…
86918706"TF_Unusualifier_Desc" "Se usa para añadir efectos inusuales a objetos específicos."
86928707
86938708"TF_Common_StatClock" "Cuentavíctimas de Grado Civil"
8694N/A"TF_Common_StatClock_desc" "Añade un Cuentavíctimas de Calidad Rara a un arma de Grado Civil."
N/A8709"TF_Common_StatClock_desc" "Añade un Cuentavíctimas de calidad Rara a un arma de Grado Civil."
86958710
86968711"TF_KillStreakifierBasic_Name" "Kit"
86978712"TF_KillStreakifierBasic_Desc" "Usado para añadir propiedades de Cuentarrachas a un objeto.\n\nEl efecto de Cuentarrachas debe eliminarse con el botón de Restaurar antes de añadir un nuevo kit."
…
93579372"TF_BreadBox" "Panera"
93589373"TF_BreadBox_Desc" "Este objeto limitado solo puede crearse mediante la fabricación.\nNo puede crearse tras el 9 de julio de 2014."
93599374"Econ_Breadbox_Lootlist_Header" "Contiene uno de los siguientes objetos\ninspirados en el corto de TF2 'Fecha de caducidad'"
9360N/A"Econ_Breadbox_Lootlist_Footer" "Algunos pero no todos de los objetos de esta caja son de Calidad Rara..."
N/A9375"Econ_Breadbox_Lootlist_Footer" "Algunos pero no todos de los objetos de esta caja son de calidad Rara..."
93619376
93629377"TF_LimitedSummerCrate2014" "Caja Posveraniega de Edición Limitada"
9363N/A"TF_LimitedSummerCrate2014_Desc" "Esta caja es especial y necesita una Llave Veraniega de Edición Limitada.\nSu contenido será exclusivo y únicamente se podrá conseguir con esta caja.\nAlgunos pero no todos de los objetos de esta caja son de Calidad Rara...\n\nPasado el 13/10/2014 esta caja ya no podrá abrirse."
N/A9378"TF_LimitedSummerCrate2014_Desc" "Esta caja es especial y necesita una Llave Veraniega de Edición Limitada.\nSu contenido será exclusivo y únicamente se podrá conseguir con esta caja.\nAlgunos pero no todos de los objetos de esta caja son de calidad Rara...\n\nPasado el 13/10/2014 esta caja ya no podrá abrirse."
93649379"TF_LimitedSummer_Loot_List_Header" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos limitados:"
9365N/A"TF_LimitedSummer_Loot_List_Footer" "¡o un objeto especial extraordinariamente raro o el Acorralado de Calidad Inusual!\n"
N/A9380"TF_LimitedSummer_Loot_List_Footer" "¡o un objeto especial extraordinariamente raro o el Acorralado de calidad Inusual!\n"
93669381
93679382"TF_LimitedSummerKey2014" "Llave de Caja Posveraniega de Edición Limitada"
93689383"TF_LimitedSummerKey2014_Desc" "Se usa para abrir Cajas Posveraniegas de Edición Limitada.\nLas Cajas Posveraniegas de Edición Limitada contienen objetos limitados que tan solo se obtienen abriéndolas.\n\nPasado el 13/10/2014 se transformará en una llave normal."
…
95029517"Summer2022Cosmetics_collection" "Colección de Cosméticos de Verano 2022"
95039518"Summer2022Cosmetics_collection_desc" "Objetos de la Colección de Cosméticos de Verano 2022:"
95049519
9505N/A"Footer_GunMettleCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de Calidad Inusual"
N/A9520"Footer_GunMettleCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de calidad Inusual"
95069521"TF_GunMettleCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Gun Mettle"
95079522"TF_GunMettleCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Gun Mettle para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Gun Mettle."
9508N/A"TF_GunMettleCosmeticCase_AdText" "-Caja de Cosméticos de Gun Mettle\n-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Gun Mettle para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de Calidad Inusual"
N/A9523"TF_GunMettleCosmeticCase_AdText" "-Caja de Cosméticos de Gun Mettle\n-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Gun Mettle para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de calidad Inusual"
95099524"TF_Tool_GunMettleCosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Gun Mettle"
95109525"TF_Tool_GunMettleCosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Gun Mettle"
9511N/A"TF_Tool_GunMettleCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Gun Mettle\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de Calidad Inusual"
N/A9526"TF_Tool_GunMettleCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Gun Mettle\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de calidad Inusual"
95129527
9513N/A"Footer_ToughBreakCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de Calidad Inusual"
N/A9528"Footer_ToughBreakCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de calidad Inusual"
95149529"TF_ToughBreakCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Tough Break"
95159530"TF_ToughBreakCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Tough Break para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Tough Break."
9516N/A"TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Tough Break para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de Calidad Inusual"
N/A9531"TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Tough Break para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de calidad Inusual"
95179532"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Tough Break"
95189533"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Tough Break"
9519N/A"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Tough Break\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de Calidad Inusual"
N/A9534"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Tough Break\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de calidad Inusual"
95209535
9521N/A"Footer_MayflowerCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de Calidad Inusual"
N/A9536"Footer_MayflowerCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de calidad Inusual"
95229537"TF_MayflowerCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Mayflower"
95239538"TF_MayflowerCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Mayflower para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Mayflower."
9524N/A"TF_MayflowerCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Mayflower para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de Calidad Inusual"
N/A9539"TF_MayflowerCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Mayflower para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de calidad Inusual"
95259540"TF_Tool_MayflowerCosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Mayflower"
95269541"TF_Tool_MayflowerCosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Mayflower"
9527N/A"TF_Tool_MayflowerCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Mayflower\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de Calidad Inusual"
N/A9542"TF_Tool_MayflowerCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Mayflower\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de calidad Inusual"
95289543
9529N/A"Footer_Winter2017Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de Calidad Inusual"
N/A9544"Footer_Winter2017Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de calidad Inusual"
95309545"TF_Winter2017CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Invierno 2017"
95319546"TF_Winter2017CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Invierno 2017 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Invierno 2017."
9532N/A"TF_Winter2017CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2017 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de Calidad Inusual"
N/A9547"TF_Winter2017CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2017 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de calidad Inusual"
95339548"TF_Tool_Winter2017CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2017"
95349549"TF_Tool_Winter2017CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2017"
9535N/A"TF_Tool_Winter2017CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2017\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de Calidad Inusual"
N/A9550"TF_Tool_Winter2017CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2017\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de calidad Inusual"
95369551
9537N/A"Footer_Winter2018Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de Calidad Inusual"
N/A9552"Footer_Winter2018Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de calidad Inusual"
95389553"TF_Winter2018CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Invierno 2018"
95399554"TF_Winter2018CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Invierno 2018 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Invierno 2018."
9540N/A"TF_Winter2018CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2018 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de Calidad Inusual"
N/A9555"TF_Winter2018CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2018 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de calidad Inusual"
95419556"TF_Tool_Winter2018CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2018"
95429557"TF_Tool_Winter2018CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2018"
9543N/A"TF_Tool_Winter2018CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2018\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de Calidad Inusual"
N/A9558"TF_Tool_Winter2018CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2018\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de calidad Inusual"
95449559
9545N/A"Footer_Winter2019Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de Calidad Inusual"
N/A9560"Footer_Winter2019Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de calidad Inusual"
95469561"TF_Winter2019CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Invierno 2019"
95479562"TF_Winter2019CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Invierno 2019 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Invierno 2019."
9548N/A"TF_Winter2019CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2019 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de Calidad Inusual"
N/A9563"TF_Winter2019CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2019 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de calidad Inusual"
95499564"TF_Tool_Winter2019CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2019"
95509565"TF_Tool_Winter2019CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2019"
9551N/A"TF_Tool_Winter2019CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2019\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de Calidad Inusual"
N/A9566"TF_Tool_Winter2019CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2019\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de calidad Inusual"
95529567
9553N/A"Footer_Summer2020Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de Calidad Inusual"
N/A9568"Footer_Summer2020Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de calidad Inusual"
95549569"TF_Summer2020CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Verano 2020"
95559570"TF_Summer2020CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Verano 2020 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Verano 2020."
9556N/A"TF_Summer2020CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2020 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de Calidad Inusual"
N/A9571"TF_Summer2020CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2020 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de calidad Inusual"
95579572"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2020"
95589573"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2020"
9559N/A"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2020\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de Calidad Inusual"
N/A9574"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2020\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de calidad Inusual"
95609575
9561N/A"Footer_Winter2020Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de Calidad Inusual"
N/A9576"Footer_Winter2020Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de calidad Inusual"
95629577"TF_Winter2020CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Invierno 2020"
95639578"TF_Winter2020CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Invierno 2020 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Invierno 2020."
9564N/A"TF_Winter2020CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2020 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de Calidad Inusual"
N/A9579"TF_Winter2020CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2020 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de calidad Inusual"
95659580"TF_Tool_Winter2020CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2020"
95669581"TF_Tool_Winter2020CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2020"
9567N/A"TF_Tool_Winter2020CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2020\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de Calidad Inusual"
N/A9582"TF_Tool_Winter2020CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2020\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de calidad Inusual"
95689583
9569N/A"Footer_Summer2021Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de Calidad Inusual"
N/A9584"Footer_Summer2021Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de calidad Inusual"
95709585"TF_Summer2021CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Verano 2021"
95719586"TF_Summer2021CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Verano 2021 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Verano 2021."
9572N/A"TF_Summer2021CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2021 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de Calidad Inusual"
N/A9587"TF_Summer2021CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2021 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de calidad Inusual"
95739588"TF_Tool_Summer2021CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2021"
95749589"TF_Tool_Summer2021CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2021"
9575N/A"TF_Tool_Summer2021CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2021\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de Calidad Inusual"
N/A9590"TF_Tool_Summer2021CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2021\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de calidad Inusual"
95769591
9577N/A"Footer_Winter2021Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de Calidad Inusual"
N/A9592"Footer_Winter2021Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de calidad Inusual"
95789593"TF_Winter2021CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Invierno 2021"
95799594"TF_Winter2021CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Invierno 2021 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Invierno 2021."
9580N/A"TF_Winter2021CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2021 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de Calidad Inusual"
N/A9595"TF_Winter2021CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2021 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de calidad Inusual"
95819596"TF_Tool_Winter2021CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2021"
95829597"TF_Tool_Winter2021CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2021"
9583N/A"TF_Tool_Winter2021CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2021\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de Calidad Inusual"
N/A9598"TF_Tool_Winter2021CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2021\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de calidad Inusual"
95849599
9585N/A"Footer_Summer2022Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de Calidad Inusual"
N/A9600"Footer_Summer2022Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de calidad Inusual"
95869601"TF_Summer2022CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Verano 2022"
95879602"TF_Summer2022CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Verano 2022 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Verano 2022."
9588N/A"TF_Summer2022CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2022 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de Calidad Inusual"
N/A9603"TF_Summer2022CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2022 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de calidad Inusual"
95899604"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2022"
95909605"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2022"
9591N/A"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2022\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de Calidad Inusual"
N/A9606"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2022\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de calidad Inusual"
95929607
9593N/A"Footer_RainyDayCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de Calidad Inusual"
N/A9608"Footer_RainyDayCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de calidad Inusual"
95949609"TF_RainyDayCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Rainy Day"
95959610"TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Rainy Day para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Rainy Day."
9596N/A"TF_RainyDayCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Rainy Day para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de Calidad Inusual"
N/A9611"TF_RainyDayCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Rainy Day para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de calidad Inusual"
95979612"TF_Tool_RainyDayCosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Rainy Day"
95989613"TF_Tool_RainyDayCosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Rainy Day"
9599N/A"TF_Tool_RainyDayCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Rainy Day\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de Calidad Inusual"
N/A9614"TF_Tool_RainyDayCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Rainy Day\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de calidad Inusual"
96009615
96019616// Operation tough break
96029617"operation_tough_break_master_collection" "Las Colecciones de Tough Break"
…
96389653"TF_JungleInfernoContractsPass_Desc" "Puede que la campaña Jungle Inferno haya terminado, pero aún es posible acceder a los contratos. La activación del Pase de Contratos de Jungle Inferno otorga un ConTracker de Jungle Inferno que te da acceso a los contratos de Jungle Inferno, registra tu progreso y puede equiparse en el juego.\n\nNo necesitas este pase si ya tienes acceso a los contratos de Jungle Inferno."
96399654"TF_JungleInfernoContractsPass_AdText" "-¡Acceso a contratos que recompensan con objetos exclusivos al completarse!\n\n-No necesitas este pase si ya tienes acceso a los contratos de Jungle Inferno."
96409655
9641N/A"Footer_Campaign3Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de Calidad Inusual"
N/A9656"Footer_Campaign3Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de calidad Inusual"
96429657"TF_Campaign3CosmeticCase1" "Caja de Cosméticos Abominable"
96439658"TF_Campaign3CosmeticCase1_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos Abominable para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos Abominable."
9644N/A"TF_Campaign3CosmeticCase1_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos Abominable para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de Calidad Inusual"
N/A9659"TF_Campaign3CosmeticCase1_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos Abominable para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de calidad Inusual"
96459660"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1" "Llave de Caja de Cosméticos Abominable"
96469661"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Abominable"
9647N/A"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Abominable\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de Calidad Inusual"
N/A9662"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Abominable\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de calidad Inusual"
96489663
96499664"TF_Campaign3CosmeticCase2" "Caja de Cosméticos Libera a la Bestia"
96509665"TF_Campaign3CosmeticCase2_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Libera a la Bestia para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Libera a la Bestia."
9651N/A"TF_Campaign3CosmeticCase2_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Libera a la Bestia para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de Calidad Inusual"
N/A9666"TF_Campaign3CosmeticCase2_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Libera a la Bestia para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de calidad Inusual"
96529667"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2" "Llave de Caja de Cosméticos Libera a la Bestia"
96539668"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Libera a la Bestia"
9654N/A"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Libera a la Bestia\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de Calidad Inusual"
N/A9669"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Libera a la Bestia\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de calidad Inusual"
96559670
96569671"TF_Campaign3PaintkitCase1" "Caja de Pintura de Guerra Premio de la Jungla"
96579672"TF_Campaign3PaintkitCase1_desc" "Nunca traigas un arma sin pintar a un tiroteo colorido.\n\nContiene un objeto de la colección Premio de la Jungla."
…
97029717"TF_Tool_Winter2020WarPaintKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Pintura de Guerra de Invierno 2020"
97039718"TF_Tool_Winter2020WarPaintKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Pintura de Guerra de Invierno 2020"
97049719
9705N/A"Footer_BlueMoonCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de Calidad Inusual"
N/A9720"Footer_BlueMoonCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de calidad Inusual"
97069721"TF_BlueMoonCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Blue Moon"
97079722"TF_BlueMoonCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Blue Moon para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Blue Moon."
9708N/A"TF_BlueMoonCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Blue Moon para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de Calidad Inusual\n"
N/A9723"TF_BlueMoonCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Blue Moon para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de calidad Inusual\n"
97099724"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Blue Moon"
97109725"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Blue Moon"
9711N/A"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Blue Moon\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de Calidad Inusual"
N/A9726"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Blue Moon\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de calidad Inusual"
97129727
97139728"TF_Halloween2018WarPaintCase" "Caja de Pintura de Guerra Scream Fortress X"
97149729"TF_Halloween2018WarPaintCase_desc" "Pinta tu obra maestra con una de estas Pinturas de Guerra creadas por la comunidad.\n\nContiene un objeto de la colección Scream Fortress X."
…
98229837"Halloween2018Paintkits_collection" "Colección Scream Fortress X"
98239838"Halloween2018Paintkits_collection_desc" "Objetos de la colección Scream Fortress X:"
98249839
9825N/A"Footer_Summer2019Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de Calidad Inusual"
N/A9840"Footer_Summer2019Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de calidad Inusual"
98269841"TF_Summer2019CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Verano 2019"
98279842"TF_Summer2019CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Verano 2019 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Verano 2019."
9828N/A"TF_Summer2019CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2019 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de Calidad Inusual"
N/A9843"TF_Summer2019CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2019 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de calidad Inusual"
98299844"TF_Tool_Summer2019CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2019"
98309845"TF_Tool_Summer2019CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2019"
9831N/A"TF_Tool_Summer2019CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2019\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de Calidad Inusual"
N/A9846"TF_Tool_Summer2019CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2019\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de calidad Inusual"
98329847
98339848"halloween2019_collection_name" "Colección del Botín Escalofriante"
98349849"halloween2019_collection_case" "Caja del Botín Escalofriante"
…
99699984"TF_RIFT_SpiderHat_ClaimType" "Sombrero Bien Tejido de RIFT"
99709985
99719986"Econ_Revolving_Loot_List" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos:"
9972N/A"Econ_Revolving_Loot_List_NonStrange_Weapons" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\n Las armas NO serán de Calidad Rara."
9973N/A"Econ_Revolving_Loot_List_Strange_Weapons" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\nLas armas serán de Calidad Rara."
9974N/A"Loot_List_Strange_Weapons_Hat_mix" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\nLas armas serán de Calidad Rara mientras que los Objetos Cosméticos también podrían serlo."
N/A9987"Econ_Revolving_Loot_List_NonStrange_Weapons" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\n Las armas NO serán de calidad Rara."
N/A9988"Econ_Revolving_Loot_List_Strange_Weapons" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\nLas armas serán de calidad Rara."
N/A9989"Loot_List_Strange_Weapons_Hat_mix" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\nLas armas serán de calidad Rara mientras que los Objetos Cosméticos también podrían serlo."
99759990
99769991"Econ_Revolving_Loot_List_Killstreak_Kits" "Esta caja contiene uno de los siguientes kits de cuentarrachas.\nEl kit obtenido puede ser Especializado o Profesional."
99779992"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "¡o un objeto especial extraordinariamente raro!"
…
1256012575
1256112576"TF_TradeUp_CommonStatClock_Title" "Intercambios Mann Co. presenta :\nCuentavíctimas de Grado Civil"
1256212577"TF_TradeUp_CommonStatClock_desc" "No contamos el tiempo, contamos las VÍCTIMAS\n¡Consigue un Cuentavíctimas de Grado Civil YA MISMO!"
12563N/A"TF_TradeUp_CommonStatClock_input" "Intercambia 5 objetos aptos por un Cuentavíctimas de Grado Civil.\nSon aptos los objetos de Grado Independiente o superior y de Calidad Rara."
N/A12578"TF_TradeUp_CommonStatClock_input" "Intercambia 5 objetos aptos por un Cuentavíctimas de Grado Civil.\nSon aptos los objetos de Grado Independiente o superior y de calidad Rara."
1256412579"TF_TradeUp_CommonStatClock_output" "El Cuentavíctimas solo se puede aplicar a\nobjetos de Grado Civil"
1256512580
1256612581"TF_HalloweenOffering_Result0" "Resultado de tu transmutación"
…
1308013095"TF_Armory_Item_BackpackExpander" "Al utilizar este objeto, se añadirán 100 ranuras adicionales a tu mochila. Ten en cuenta que hay un máximo de 3000 ranuras."
1308113096"TF_Armory_Item_CanCustomizeTexture" "Puedes aplicar una imagen personalizada a este objeto usando la �Herramienta de Adhesivos�. ¡Compra este objeto y recibe una herramienta de adhesivos �GRATIS� para comenzar! El adhesivo se crea automáticamente seleccionando una paleta del estilo visual de TF2 y ajustando tu imagen a ella."
1308213097
13083N/A"TF_Armory_Item_StrangePart" "Este objeto es una Pieza Rara. Puede aplicarse a un objeto de Calidad Rara que ya tengas, permitiendo que este registre una nueva estadística adicional."
N/A13098"TF_Armory_Item_StrangePart" "Este objeto es una Pieza Rara. Puede aplicarse a un objeto de calidad Rara que ya tengas, permitiendo que este registre una nueva estadística adicional."
1308413099
1308513100"TF_Armory_Item_TournamentMedal" "Este objeto es una medalla de torneo. Las medallas de torneo son creadas, otorgadas y distribuidas por los organizadores de los torneos."
File info
Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource
.
Licensing
Do not delete this file even if it appears as 'unused' by the Special:UnusedFiles list. It is externally linked (which does not qualify as "used" by the software) and deleting it without consultation will disrupt its use. |
This media is extracted from the game Team Fortress 2. The copyright for it is held by Valve Corporation, who created the software. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
IMPORTANT: Thumbnails may not be displayed correctly.
Due to problems with the server-side caching system, new versions of images will not be displayed for up to several days. DO NOT REVERT this image to an older version if the current version is not showing correctly. Wait for the cached thumbnails to update instead.
|
Date/Time | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|
current | 23:46, 2 August 2024 | (1.46 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for August 2, 2024 Patch. |
20:04, 25 July 2024 | (1.45 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for July 25, 2024 Patch. | |
19:09, 18 July 2024 | (1.43 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for July 18, 2024 Patch. | |
19:07, 20 December 2023 | (1.38 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for December 20, 2023 Patch. | |
02:05, 19 December 2023 | (1.38 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for December 18, 2023 Patch. | |
21:06, 15 December 2023 | (1.38 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for December 15, 2023 Patch. | |
22:24, 12 July 2023 | (1.34 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for July 12, 2023 Patch. | |
21:47, 30 March 2023 | (1.33 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for March 30, 2023 Patch. | |
18:38, 20 March 2023 | (1.33 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for March 20, 2023 Patch. | |
21:21, 1 March 2023 | (1.33 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for March 1, 2023 Patch. |
- You cannot overwrite this file.
File usage
The following 18 pages link to this file:
- Localization files
- Localization files/de
- Localization files/es
- Localization files/fr
- Localization files/hu
- Localization files/it
- Localization files/ja
- Localization files/ko
- Localization files/nl
- Localization files/pl
- Localization files/pt
- Localization files/pt-br
- Localization files/ro
- Localization files/ru
- Localization files/sv
- Localization files/tr
- Localization files/zh-hans
- Localization files/zh-hant
Hidden category: