Difference between revisions of "File:Tf bulgarian.txt"
From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(PhoneWave uploaded a new version of File:Tf bulgarian.txt) |
m (Updated tf_bulgarian.txt for December 14, 2022 Patch.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. --> | <!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. --> | ||
== Recent changes == | == Recent changes == | ||
− | {{tf diff|p=December | + | {{tf diff|p=December 14, 2022 Patch}} |
== File info == | == File info == | ||
'''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root/tf/resource}}. | '''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root/tf/resource}}. |
Revision as of 01:27, 15 December 2022
Recent changes
December 14, 2022 Patch (previous patches)
12161216"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Second_Place" "OWL 14 дивизия 5 — Второ място"
12171217"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 14 дивизия 5 — Трето място"
12181218"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Participant" "OWL 14 дивизия 5 — Участник"
N/A1219"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "ozfortress Шесторки премиерна дивизия — Първо място"
N/A1220"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "ozfortress Шесторки премиерна дивизия — Второ място"
N/A1221"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "ozfortress Шесторки премиерна дивизия — Трето място"
N/A1222"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Participant" "ozfortress Шесторки премиерна дивизия — Участник"
N/A1223"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_First_Place" "ozfortress Шесторки висша дивизия — Първо място"
N/A1224"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Second_Place" "ozfortress Шесторки висша дивизия — Второ място"
N/A1225"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Third_Place" "ozfortress Шесторки висша дивизия — Трето място"
N/A1226"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Participant" "ozfortress Шесторки висша дивизия — Участник"
N/A1227"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "ozfortress Шесторки средна дивизия — Първо място"
N/A1228"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "ozfortress Шесторки средна дивизия — Второ място"
N/A1229"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "ozfortress Шесторки средна дивизия — Трето място"
N/A1230"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "ozfortress Шесторки средна дивизия — Участник"
N/A1231"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_First_Place" "ozfortress Шесторки основна дивизия — Първо място"
N/A1232"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_Second_Place" "ozfortress Шесторки основна дивизия — Второ място"
N/A1233"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_Third_Place" "ozfortress Шесторки основна дивизия — Трето място"
N/A1234"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_Participant" "ozfortress Шесторки основна дивизия — Участник"
N/A1235"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "ozfortress Шесторки отворена категория — Първо място"
N/A1236"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "ozfortress Шесторки отворена категория — Второ място"
N/A1237"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "ozfortress Шесторки отворена категория — Трето място"
N/A1238"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "ozfortress Шесторки отворена категория — Участник"
12191239"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "ozfortress лятна купа — Първо място"
12201240"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "ozfortress лятна купа — Второ място"
12211241"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "ozfortress лятна купа — Трето място"
…
12641284"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Second_Place" "ozfortress Highlander отворена категория — Второ място"
12651285"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Third_Place" "ozfortress Highlander отворена категория — Трето място"
12661286"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Participant" "ozfortress Highlander отворена категория — Участник"
N/A1287"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_First_Place" "ozfortress Highlander основна дивизия — Първо място"
N/A1288"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_Second_Place" "ozfortress Highlander основна дивизия — Второ място"
N/A1289"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_Third_Place" "ozfortress Highlander основна дивизия — Трето място"
N/A1290"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_Participant" "ozfortress Highlander основна дивизия — Участник"
N/A1291
12671292"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_1st" "LBTF2 6 срещу 6 Elite — I място"
12681293"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_2nd" "LBTF2 6 срещу 6 Elite — II място"
12691294"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_3rd" "LBTF2 6 срещу 6 Elite — III място"
…
30133038"TF_CircuitBoard_Type" "Платка"
30143039
30153040"TF_TauntEnabler_Laugh" "Присмех — Злорадството"
3016N/A"TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Присмех за всички класове\nСподелете един добронамерен смях с всички, освен този тип, когото току-що застреляхте."
N/A3041"TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Присмех за всички класове.\nСподелете един добронамерен смях с всички, освен този тип, когото току-що застреляхте."
30173042
30183043"TF_TauntEnabler_MedicHeroicPose" "Присмех — Запознайте се с Медика"
30193044"TF_TauntEnabler_MedicHeroicPose_Desc" "Присмех на Медика\nПрипомнете на онези неблагодарни несретници колко важни са уменията Ви като Медик — заемете героична поза съпроводена от ангелски хор, лъчи божествена светлина и ято гълъби."
…
41334158"TF_ManniversaryPackage" "Юбилеен Манн Ко пакет"
41344159"TF_ManniversaryPackage_Desc" "От изисканите Ви приятели в Манн Ко, празнуващи първата годишнина.\n\nТова съдържа безплатна проба от есенната ни колекция и може да бъде отворено от раницата Ви."
41354160"TF_TauntEnabler_HighFive" "Присмех — Дай гепи!"
4136N/A"TF_TauntEnabler_HighFive_Desc" "Присмех за всички класове\nНе бъдете жестоки към приятелите си.\n\nТова е присмех за съучастник. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
N/A4161"TF_TauntEnabler_HighFive_Desc" "Присмех за всички класове.\nНе бъдете жестоки към приятелите си.\n\nТова е присмех за съучастник. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
41374162"TF_ConscientiousObjector" "Съвестното възражение" // ADD THE
41384163"TF_ConscientiousObjector_Desc" "Дадохме шанс на мира. Не се получи.\n\nКъм този артикул могат да бъдат прилагани персонализирани превадки."
41394164"TF_SniperHat1" "Най-лошият Ви кошмар"
…
47304755"ctf_crasher_authors" "Лоурен „Yrrzy“ Годфрей\nЕйс „Pont“ Киркхъм\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит\nБенджамин „Benjamoose“ Рудман\nКимбърли „iiboharz“ Ризуик\n„Freyja“"
47314756"pl_sludgepit_event_authors" "„SirPontus“\nМихал „AsG_Alligator“ Бучко\nУолтър „Waffe“ Грьонхолм\nАлекс „Rexy“ Крийгър"
47324757"cp_spookeyridge_authors" "Харлен „UEAKCrash“ Линке\nДжошуа „HeyYou“ Харис\nСет „xzzy“ Греъм\n„PearForceOne“\n„FissionMetroid101“\nАл „Square“ Роджърс\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит"
N/A4758"cp_frostwatch_authors" "Елиан „iron“ Родригес\nРайън „Chill“ Фой\nТристан „Alox“ Хаге\n„Battoign“\nЛуи „bakscratch“ Търнър"
N/A4759"pl_frostcliff_authors" "Томи „ICS“ Юрайнен"
N/A4760"pl_rumford_event_authors" "Нийл „Nesman“ Стотлър\nЕрик „Erk“ Браунинг\nАеон „Void“ Болиг\nЛуи „bakscratch“ Търнър\nАлекс „FGD5“ Стюарт\nПатрик „Zeus“ Хенеси\n„Izotope“"
N/A4761"ctf_frosty_authors" "Валентайн „ElectroSheep“ Левилиан\nСаймън „Em“ Аублет"
N/A4762"cp_gravelpit_snowy_authors" "Арън „Aar“ Пиърсън\nДжоел „zythe_“ Моршер\nЛоурен „Yrrzy“ Годфрей\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит\nХарлен „UEAKCrash“ Линке"
N/A4763
47334764"TF_YourStats" "Статистиките Ви"
4734N/A"TF_DuckPromoList" "—Козметичен артикул с единадесет стила за всички класове\n—Проследява статистиката Ви, докато трае събитието „End of the Line“ („Краят на релсите“)\n—Преглеждайте класациите и се съревновавайте с приятелите си\n—Продажбите подкрепят екипа на „End of the Line“"
N/A4765"TF_DuckPromoList" "—Козметичен артикул с единадесет стила за всички класове;\n—Проследява статистиката Ви, докато трае събитието „End of the Line“ („Краят на релсите“)\n—Преглеждайте класациите и се съревновавайте с приятелите си\n—Продажбите подкрепят екипа на „End of the Line“"
47354766"TF_GetDucky" "Получаване на патица"
47364767"TF_Contributed" "Благодарим Ви, %playername%, за подкрепянето на тази карта!"
47374768"TF_DuelLeaderboard_Title" "Най-много победи в дуели"
…
50525083"TF_MapToken_Chilly_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Chilly“."
50535084"TF_Map_Cascade" "Cascade"
50545085"TF_MapToken_Cascade" "Марка на карта — Cascade"
N/A5086"TF_MapToken_Cascade_Desc" "Карта в режим „Краля на хълма“\n\nНаправена от Евън „Defcon“ Лебланк, Алекс „FGD5“ Стюарт и Лиъм „Diva Dan“ Мофит.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Cascade“. Покажете своята подкрепа днес!"
50555087"TF_MapToken_Cascade_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Cascade“."
50565088"TF_Map_Altitude" "Altitude"
50575089"TF_MapToken_Altitude" "Марка на карта — Altitude"
…
50595091"TF_MapToken_Altitude_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Altitude“."
50605092"TF_Map_Doublefrost" "Doublefrost"
50615093"TF_MapToken_Doublefrost" "Марка на карта — Doublefrost"
N/A5094"TF_MapToken_Doublefrost_Desc" "Карта в режим „Превземане на флага“\n\nНаправена от Харлен „UEAKCrash“ Линке, Аеон „Void“ Болиг, „Juniper“, „Freyja“ и Зоуи Смит.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Doublefrost“. Покажете своята подкрепа днес!"
50625095"TF_MapToken_Doublefrost_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Doublefrost“."
50635096"TF_Map_SoulMill" "Soul-Mill"
50645097"TF_MapToken_SoulMill" "Марка на карта — Soul-Mill"
N/A5098"TF_MapToken_SoulMill_Desc" "Карта в режим „Кралят на хълма“\n\nНаправена от Ерик „Erk“ Браунинг, Аеон „Void“ Болиг, „Juniper“ и Алекс „FGD5“ Стюарт.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Soul-Mill“. Покажете своята подкрепа днес!"
50655099"TF_MapToken_SoulMill_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Soul-Mill“."
50665100"TF_Map_Helltrain" "Helltrain"
50675101"TF_MapToken_Helltrain" "Марка на карта — Helltrain"
N/A5102"TF_MapToken_Helltrain_Desc" "Карта в режим „Превземане на флага“\n\nНаправена от Матю „Panckakebro“ Хилер, Елиан „iron“ Родригес, „Phe“, Денис „xB33“ Варчулик, Райън „Chill“ Фой, Калеб „Pixenal“ Доусън, Уилям „Cheesypuff“ Бартли-Болстър, „Battoign“, Бейли „Glitch2“ Ходжис, „EmNudge“, Оливър „OverPovered“ Пенанен и Джеймс „Piratefoodog“ Ръсел.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Helltrain“. Покажете своята подкрепа днес!"
50685103"TF_MapToken_Helltrain_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Helltrain“."
50695104"TF_Map_Bonesaw" "Bonesaw"
50705105"TF_MapToken_Bonesaw" "Марка на карта — Bonesaw"
N/A5106"TF_MapToken_Bonesaw_Desc" "Карта в режим „Състезание за придвижване на товара“\n\nНаправена от Лиъм „Diva Dan“ Мофит, „Viscaedis“, Ал „Square“ Роджърс, „E-Arkham“, Себ „Tianes“ Некула, Бенджамин „blaholtzen“ Блахолтц, Аеон „Void“ Болиг, „Juniper“ и Алекс „FGD5“ Стюарт.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Bonesaw“. Покажете своята подкрепа днес!"
50715107"TF_MapToken_Bonesaw_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Bonesaw“."
50725108"TF_Map_Crasher" "Crasher"
50735109"TF_MapToken_Crasher" "Марка на карта — Crasher"
N/A5110"TF_MapToken_Crasher_Desc" "Карта в режим „Превземане на флага“\n\nНаправена от Лоурен „Yrrzy“ Годфрей, Ейс „Pont“ Киркхъм, Лиъм „Diva Dan“ Мофит, Бенджамин „Benjamoose“ Рудман, Кимбърли „iiboharz“ Ризуик и „Freyja“.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Crasher“. Покажете своята подкрепа днес!"
50745111"TF_MapToken_Crasher_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Crasher“."
50755112"TF_Map_Ghoulpit" "Ghoulpit"
50765113"TF_MapToken_Ghoulpit" "Марка на карта — Ghoulpit"
N/A5114"TF_MapToken_Ghoulpit_Desc" "Карта в режим „Придвижване на товара“\n\nНаправена от „SirPontus“, Михал „AsG_Alligator“ Бучко, Уолтър „Waffe“ Грьонхолм и Алекс „Rexy“ Крийгър.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Ghoulpit“. Покажете своята подкрепа днес!"
50775115"TF_MapToken_Ghoulpit_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Ghoulpit“."
50785116"TF_Map_Spookeyridge" "Spookeyridge"
50795117"TF_MapToken_Spookeyridge" "Марка на карта — Spookeyridge"
N/A5118"TF_MapToken_Spookeyridge_Desc" "Карта за „Атакуване/Защитаване на контролни точки“\n\nНаправена от Харлен „UEAKCrash“ Линке, Джошуа „HeyYou“ Харис, Сет „xzzy“ Греъм, „PearForceOne“, „FissionMetroid101“, Ал „Square“ Роджърс и Лиъм „Diva Dan“ Мофит.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Spookeyridge“. Покажете своята подкрепа днес!"
50805119"TF_MapToken_Spookeyridge_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Spookeyridge“."
N/A5120"TF_Map_Frostwatch" "Frostwatch"
N/A5121"TF_MapToken_Frostwatch" "Марка на карта — Frostwatch"
N/A5122"TF_MapToken_Frostwatch_Desc" "Карта за „Атакуване/Защитаване на контролни точки“\n\nНаправена от Елиан „iron“ Родригес, Райън „Chill“ Фой, Тристан „Alox“ Хаге, „Battoign“ и Луи „bakscratch“ Търнър.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Frostwatch“. Покажете своята подкрепа днес!"
N/A5123"TF_MapToken_Frostwatch_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Frostwatch“."
N/A5124"TF_Map_Frostcliff" "Frostcliff"
N/A5125"TF_MapToken_Frostcliff" "Марка на карта — Frostcliff"
N/A5126"TF_MapToken_Frostcliff_Desc" "Карта в режим „Придвижване на товара“\n\nНаправена от Томи „ICS“ Юрайнен\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя твореца на обществената карта „Frostcliff“. Покажете своята подкрепа днес!"
N/A5127"TF_MapToken_Frostcliff_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя твореца на обществената карта „Frostcliff“."
N/A5128"TF_Map_Rumford" "Rumford"
N/A5129"TF_MapToken_Rumford" "Марка на карта — Rumford"
N/A5130"TF_MapToken_Rumford_Desc" "Карта в режим „Придвижване на товара“\n\nНаправена от Нийл „Nesman“ Стотлър, Ерик „Erk“ Браунинг, Аеон „Void“ Болиг, Луи „bakscratch“ Търнър, Алекс „FGD5“ Стюарт, Патрик „Zeus“ Хенеси и „Izotope“.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Rumford“. Покажете своята подкрепа днес!"
N/A5131"TF_MapToken_Rumford_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Rumford“."
N/A5132"TF_Map_Frosty" "Frosty"
N/A5133"TF_MapToken_Frosty" "Марка на карта — Frosty"
N/A5134"TF_MapToken_Frosty_Desc" "Карта в режим „Превземане на флага“\n\nНаправена от Валентайн „ElectroSheep“ Левилиан и Саймън „Em“ Аублет.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Frosty“. Покажете своята подкрепа днес!"
N/A5135"TF_MapToken_Frosty_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Frosty“."
N/A5136"TF_Map_CoalPit" "Coal Pit"
N/A5137"TF_MapToken_CoalPit" "Марка на карта — Coal Pit"
N/A5138"TF_MapToken_CoalPit_Desc" "Карта за „Атакуване/Защитаване на контролни точки“\n\nНаправена от Арън „Aar“ Пиърсън, Джоел „zythe_“ Моршер, Лоурен „Yrrzy“ Годфрей, Лиъм „Diva Dan“ Мофит и Харлен „UEAKCrash“ Линке.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Coal Pit“. Покажете своята подкрепа днес!"
N/A5139"TF_MapToken_CoalPit_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Coal Pit“."
N/A5140
50815141"TF_Map_Unknown" "Картата не е намерена!"
50825142"TF_Map_cp_powerhouse" "Powerhouse"
50835143"TF_Map_cp_dustbowl" "Dustbowl"
…
52225282"TF_Map_Crasher_StrangePrefix" " голяма"
52235283"TF_Map_Ghoulpit_StrangePrefix" " пъклена"
52245284"TF_Map_Spookeyridge_StrangePrefix" " неземна"
N/A5285"TF_Map_Frostwatch_StrangePrefix" " вледеняваща"
N/A5286"TF_Map_Frostcliff_StrangePrefix" " смразяваща"
N/A5287"TF_Map_Rumford_StrangePrefix" " нащърбена"
N/A5288"TF_Map_Frosty_StrangePrefix" " ледено студена"
N/A5289"TF_Map_CoalPit_StrangePrefix" " непослушна"
N/A5290
52255291"TF_MapDonationLevel_Bronze" "Бронзово:"
52265292"TF_MapDonationLevel_Silver" "Сребърно:"
52275293"TF_MapDonationLevel_Gold" "Златно:"
…
54325498// Gravelpit level strings
54335499"Gravelpit_red_setup_goal" "Защитете всички три контролни точки от отбора на СИНИТЕ, за да спечелите играта!"
54345500"Gravelpit_blue_setup_goal" "Превземете всички три контролни точки, за да спечелите! Първо превземете A и B, после продължете към C."
5435N/A"Gravelpit_cap_A" "точка A, радио кулата"
5436N/A"Gravelpit_cap_B" "точка B, радарът"
5437N/A"Gravelpit_cap_C" "точка C, лазерното оръжие"
N/A5501"Gravelpit_cap_A" "точка „A“, радио кулата"
N/A5502"Gravelpit_cap_B" "точка „B“, радарът"
N/A5503"Gravelpit_cap_C" "точка „C“, лазерното оръжие"
54385504
54395505// Hydro level strings
54405506"Hydro_red_setup_goal" "Превземете единствена контролната точка на СИНИТЕ, за да спечелите рунда. Попречете им да направят същото!"
…
55715637"pl_fifthcurve_event_red_objective" "Блутарк все още е в Ада, но е нужно да спасим Редмънд от зловещия отбор на СИНИТЕ!"
55725638"koth_maple_ridge_event_maple" "Кленов хълм"
55735639"pd_watergate_objective" "Събирайте и доставяйте бири в придвижващия лъч на НЛО, с цел да отбелязвате точки!"
N/A5640"pd_watergate_thanks" "Благодарим Ви, че играхте на картата!"
55745641"pd_monster_bash_objective" "Събирайте паднали телесни части на и ги носете към реаниматора, с цел да отбелязвате точки!"
55755642"pd_monster_bash_message" "Щитът е свален — отидете да депозирате своите точки!"
55765643"pd_pit_of_death_event_objective" "Събирайте и доставяйте прокълнати души в отвъдното, с цел да отбелязвате точки!"
…
56425709"plr_hacksaw_event_blutarch" "Гробът на Блутарк"
56435710"plr_hacksaw_event_red_objective" "Избутайте Вашата талига с циркулярния трион в гроба на Блутарк, за да изпратите душата му в ада!"
56445711"plr_hacksaw_event_blu_objective" "Избутайте Вашата талига с циркулярния трион в гроба на Редмънд, за да изпратите душата му в ада!"
N/A5712"plr_hacksaw_event_hell" "ДОБРЕ ДОШЛИ В АДА!"
N/A5713"plr_hacksaw_event_progress_red0" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 0%"
N/A5714"plr_hacksaw_event_progress_red5" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 5%"
N/A5715"plr_hacksaw_event_progress_red10" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 10%"
N/A5716"plr_hacksaw_event_progress_red15" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 15%"
N/A5717"plr_hacksaw_event_progress_red20" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 20%"
N/A5718"plr_hacksaw_event_progress_red25" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 25%"
N/A5719"plr_hacksaw_event_progress_red30" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 30%"
N/A5720"plr_hacksaw_event_progress_red35" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 35%"
N/A5721"plr_hacksaw_event_progress_red40" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 40%"
N/A5722"plr_hacksaw_event_progress_red45" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 45%"
N/A5723"plr_hacksaw_event_progress_red50" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 50%"
N/A5724"plr_hacksaw_event_progress_red55" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 55%"
N/A5725"plr_hacksaw_event_progress_red60" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 60%"
N/A5726"plr_hacksaw_event_progress_red65" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 65%"
N/A5727"plr_hacksaw_event_progress_red70" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 70%"
N/A5728"plr_hacksaw_event_progress_red75" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 75%"
N/A5729"plr_hacksaw_event_progress_red80" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 80%"
N/A5730"plr_hacksaw_event_progress_red85" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 85%"
N/A5731"plr_hacksaw_event_progress_red90" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 90%"
N/A5732"plr_hacksaw_event_progress_red95" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 95%"
N/A5733"plr_hacksaw_event_progress_red99" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: 99%"
N/A5734"plr_hacksaw_event_progress_red100" "ЧЕРВЕНИ — напредък за копането на гроба: ОСКВЕРНЕН!"
N/A5735"plr_hacksaw_event_progress_blue0" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 0%"
N/A5736"plr_hacksaw_event_progress_blue5" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 5%"
N/A5737"plr_hacksaw_event_progress_blue10" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 10%"
N/A5738"plr_hacksaw_event_progress_blue15" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 15%"
N/A5739"plr_hacksaw_event_progress_blue20" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 20%"
N/A5740"plr_hacksaw_event_progress_blue25" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 25%"
N/A5741"plr_hacksaw_event_progress_blue30" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 30%"
N/A5742"plr_hacksaw_event_progress_blue35" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 35%"
N/A5743"plr_hacksaw_event_progress_blue40" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 40%"
N/A5744"plr_hacksaw_event_progress_blue45" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 45%"
N/A5745"plr_hacksaw_event_progress_blue50" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 50%"
N/A5746"plr_hacksaw_event_progress_blue55" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 55%"
N/A5747"plr_hacksaw_event_progress_blue60" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 60%"
N/A5748"plr_hacksaw_event_progress_blue65" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 65%"
N/A5749"plr_hacksaw_event_progress_blue70" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 70%"
N/A5750"plr_hacksaw_event_progress_blue75" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 75%"
N/A5751"plr_hacksaw_event_progress_blue80" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 80%"
N/A5752"plr_hacksaw_event_progress_blue85" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 85%"
N/A5753"plr_hacksaw_event_progress_blue90" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 90%"
N/A5754"plr_hacksaw_event_progress_blue95" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 95%"
N/A5755"plr_hacksaw_event_progress_blue99" "СИНИ — напредък за копането на гроба: 99%"
N/A5756"plr_hacksaw_event_progress_blue100" "СИНИ — напредък за копането на гроба: ОСКВЕРНЕН!"
N/A5757"plr_hacksaw_event_progress_message1" "Състезавайте се до края и настъпвайте бутоните,"
N/A5758"plr_hacksaw_event_progress_message2" "за да смачкате играчите начело, но се пазете от"
N/A5759"plr_hacksaw_event_progress_message3" "сияещите зелени хиксове!"
56455760"koth_sawmill_event_haunted" "Обладаната дъскорезница"
N/A5761"koth_sawmill_event_soulmill" "Soul-Mill"
56465762"cp_ambush_event_limbo" "A — ПРЕДДВЕРИЕ НА АДА"
56475763"cp_ambush_event_pass" "A — ДЯВОЛСКИЯТ ПРОХОД"
56485764"cp_ambush_event_doom" "B — ЦЪРКВАТА НА ГИБЕЛТА"
…
56535769"koth_megalo_turntable" "Обръщателната платформа"
56545770"koth_undergrove_event_bridge" "Мостът"
56555771"koth_undergrove_event_objective" "Превземете контролната точка, така че да отворите портали за битка 3 срещу 3 и се сражавайте за критц ефект за целия отбор! Задръжте контролната точка, за да спечелите играта."
N/A5772"koth_undergrove_event_not_enough" "Недостатъчно присъединени играчи!"
N/A5773"koth_undergrove_event_2v2" "Битка 2 с/у 2 след:"
N/A5774"koth_undergrove_event_portal" "Намерете портал, за да се присъедините към битката 3 с/у 3!"
N/A5775"koth_undergrove_event_blu_kritz" "СИНИТЕ печелят критц ефект!"
N/A5776"koth_undergrove_event_red_kritz" "ЧЕРВЕНИТЕ печелят критц ефект!"
N/A5777"koth_undergrove_event_battle" "Битката започва!"
N/A5778"koth_undergrove_event_stalemate" "Равенство!"
N/A5779"koth_undergrove_event_stalemate_in" "Равенство в битката след…"
N/A5780"koth_undergrove_event_fight" "СРАЖАВАЙТЕ СЕ!"
N/A5781"koth_undergrove_event_team_full" "Вашият отбор от 3 с/у 3 е пълен!"
56565782"pl_breadspace_transition" "Транзитна площ"
56575783"pl_breadspace_pit" "Ямата"
56585784"pl_breadspace_outer" "Външен периметър"
…
56875813"cp_spookeyridge_first" "Първа контролна точка"
56885814"cp_spookeyridge_final" "Финална контролна точка"
56895815"arena_lumberyard_event_objective" "Убийте всички вражески играчи или превземете контролната точка, за да спечелите рунда! Когато умрете, можете да лекувате отбора си като призрак!"
N/A5816"arena_lumberyard_event_sudden_death" "ВНЕЗАПНА СМЪРТ!"
N/A5817"arena_lumberyard_event_stop" "СПРЕТЕ ДА БЪДЕТЕ ЗАГУБЕНЯЦИ"
N/A5818"arena_lumberyard_event_red_wins" "ЧЕРВЕНИТЕ печелят рунд!"
N/A5819"arena_lumberyard_event_blu_wins" "СИНИТЕ печелят рунд!"
N/A5820"arena_lumberyard_event_point_open" "Точката е ОТВОРЕНА!"
N/A5821"arena_lumberyard_event_blu_buffed" "ПОСЛЕДНИЯТ ИГРАЧ на СИНИТЕ вече е ПОДСИЛЕН!"
N/A5822"arena_lumberyard_event_red_buffed" "ПОСЛЕДНИЯТ ИГРАЧ на ЧЕРВЕНИТЕ вече е ПОДСИЛЕН!"
N/A5823"arena_lumberyard_event_skeleton" "КРАЛЯТ НА СКЕЛЕТИТЕ СЕ ПОЯВИ ПРОИЗВОЛНО!"
N/A5824"arena_lumberyard_event_heal" "УМРЯХТЕ! Като ПРИЗРАК, лекувайте своя ОТБОР!"
N/A5825"arena_lumberyard_event_spell" "ПОЯВЯВА се РЯДКО ЗАКЛИНАНИЕ…"
56905826"ctf_crasher_objective" "Съпроводете Вашия гигант до вражеската порта!"
56915827"ctf_crasher_giant_down" "Гигантът ни е повален, бомбата се преражда!"
56925828"ctf_crasher_new_giant" "Имаме нов гигант!"
…
57005836"ctf_crasher_escort_giant" "Съпроводете гиганта ни до вражеската порта!"
57015837"ctf_crasher_giant_almost_here_enemy" "Гигантът им е почти тук!"
57025838"ctf_crasher_pickup_bomb" "Вземете бомбата, за да станете гигант!"
N/A5839"ctf_crasher_civilian" "Включен е цивилен анонсиращ персонаж"
57035840"ctf_helltrain_event_red_objective" "Превземете въглищното ядро на СИНИТЕ, за да победите!"
57045841"ctf_helltrain_event_blu_objective" "Превземете въглищното ядро на ЧЕРВЕНИТЕ, за да победите!"
57055842"pd_farmageddon_objective" "Съберете хербицид от другия отбор и го депозирайте в тиквеното чудовище!"
N/A5843"cp_frostwatch_east" "Източна наблюдателница"
N/A5844"cp_frostwatch_west" "Западна наблюдателница"
N/A5845"cp_frostwatch_south" "Южна наблюдателница"
N/A5846"cp_frostwatch_telephone" "Контролна точка до телефонната линия"
N/A5847"cp_frostwatch_north" "Северна наблюдателница"
N/A5848"cp_frostwatch_cave" "Пещерни тунели"
N/A5849"pl_frostcliff_a" "A — БЯЛ СКРЕЖ"
N/A5850"pl_frostcliff_b" "B — ПОДЛЕЗ"
N/A5851"pl_frostcliff_c" "C — ЧЕРВЕН ХАМБАР"
N/A5852"pl_frostcliff_d" "D — СТУДЕН МАРШРУТ"
N/A5853"pl_frostcliff_e" "E — ЗАСКРЕЖЕНА ЯМА"
N/A5854"cp_gorge_event_gored" "Gore'd"
N/A5855"CoalPit_setup_goal_red" "Защитете замразяващия лъч от СИНИЯ отбор!"
N/A5856"CoalPit_setup_goal_blue" "Преустановете замразяващия лъч на ЧЕРВЕНИТЕ, преди да въведат в сила глобално застудяване!"
N/A5857"CoalPit_cap_A" "точка „A“, радио кулата"
N/A5858"CoalPit_cap_B" "точка „B“, радарът"
N/A5859"CoalPit_cap_C" "точка „C“, замразяващият лъч"
N/A5860
57065861// Win panel strings
57075862"Winpanel_Team1" "ОТБОР"
57085863"Winpanel_Team2" "Отбор"
…
87638918"TF_StrangeFilter_CommunityMapGhoulpit_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Ghoulpit."
87648919"TF_StrangeFilter_CommunityMapSpookeyridge" "Странен филтър: Spookeyridge (обществена)"
87658920"TF_StrangeFilter_CommunityMapSpookeyridge_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Spookeyridge."
N/A8921"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostwatch" "Странен филтър: Frostwatch (обществена)"
N/A8922"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostwatch_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Frostwatch."
N/A8923"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostcliff" "Странен филтър: Frostcliff (обществена)"
N/A8924"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostcliff_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Frostcliff."
N/A8925"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumford" "Странен филтър: Rumford (обществена)"
N/A8926"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumford_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Rumford."
N/A8927"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrosty" "Странен филтър: Frosty (обществена)"
N/A8928"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrosty_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Frosty."
N/A8929"TF_StrangeFilter_CommunityMapCoalPit" "Странен филтър: Coal Pit (обществена)"
N/A8930"TF_StrangeFilter_CommunityMapCoalPit_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Coal Pit."
N/A8931
87668932"TF_StrangeFilter_Map2fort" "Странен филтър: 2Fort"
87678933"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в 2Fort."
87688934"TF_StrangeFilter_MapDustbowl" "Странен филтър: Dustbowl"
…
93639529"TF_StockingStuffer_2019" "Натъпканият с подаръци чорап 2019"
93649530"TF_StockingStuffer_2020" "Натъпканият с подаръци чорап 2020"
93659531"TF_StockingStuffer_2021" "Натъпканият с подаръци чорап 2021"
N/A9532"TF_StockingStuffer_2022" "Натъпканият с подаръци чорап 2022"
93669533"TF_StockingStuffer_Desc" "Съдържа асортимент от благини за добрите, послушни малки наемници."
93679534
93689535"TF_WinterCrate" "Тържествен зимен сандък"
…
95469713"TF_KeylessCosmetic_Crate_Demo" "Отключен козметичен сандък за Разрушител"
95479714"TF_KeylessCosmetic_Crate_MultiClass" "Отключен козметичен сандък за множество класове"
95489715
9549N/A"TF_KeylessCosmetic_Crate_Scout_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул само за Разузнавача\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
N/A9716"TF_KeylessCosmetic_Crate_Scout_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул само за Разузнавача.\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
95509717"TF_KeylessCosmetic_Crate_Pyro_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул само за Подпалвача\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
95519718"TF_KeylessCosmetic_Crate_Heavy_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул само за Картечаря\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
95529719"TF_KeylessCosmetic_Crate_Engineer_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул само за Инженера\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
95539720"TF_KeylessCosmetic_Crate_Spy_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул само за Шпионина\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
95549721"TF_KeylessCosmetic_Crate_Sniper_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул само за Снайпера\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
9555N/A"TF_KeylessCosmetic_Crate_Soldier_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул само за Войника\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
N/A9722"TF_KeylessCosmetic_Crate_Soldier_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул само за Войника.\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
95569723"TF_KeylessCosmetic_Crate_Medic_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул само за Медика\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
95579724"TF_KeylessCosmetic_Crate_Demo_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул само за Разрушителя\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
9558N/A"TF_KeylessCosmetic_Crate_MultiClass_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул за множество класове\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
N/A9725"TF_KeylessCosmetic_Crate_MultiClass_desc" "Съдържа произволен козметичен артикул за множество класове.\n\nВъзможно е съдържанието да е странно\nили необичайно (само за шапките)"
95599726
95609727
95619728"TF_Crate_MomentoNote_Desc" "Спомен от отдавна отминала епоха, този сандък е просто декоративен и вече не може да бъде отворен."
…
95829749"RainyDayCosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Дъждовен ден“:"
95839750"campaign3_master_collection" "Колекциите за „Адска джунгла“"
95849751"campaign3_master_collection_desc" " "
9585N/A"Campaign3Cosmetics_Case1_collection" "Козметичната колекция „Отвратително“"
N/A9752"Campaign3Cosmetics_Case1_collection" "Козметична колекция „Отвратително“"
95869753"Campaign3Cosmetics_Case1_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Отвратително“:"
95879754"Campaign3Cosmetics_Case2_collection" "Колекцията „Отприщване на звяра“"
95889755"Campaign3Cosmetics_Case2_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Отприщване на звяра“:"
…
96009767"UniqueFreeSkins_collection_desc" "Артикули от колекцията „Манн Ко събития“:"
96019768"Winter2017Paintkits_collection" "Колекцията „Зима 2017“"
96029769"Winter2017Paintkits_collection_desc" "Артикули от колекцията „Зима 2017“:"
9603N/A"Winter2017Cosmetics_collection" "Козметичната колекция „Зима 2017“"
N/A9770"Winter2017Cosmetics_collection" "Козметична колекция „Зима 2017“"
96049771"Winter2017Cosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Зима 2017“:"
9605N/A"BlueMoonCosmetics_collection" "Козметичната колекция „Синята луна“"
N/A9772"BlueMoonCosmetics_collection" "Козметична колекция „Синята луна“"
96069773"BlueMoonCosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Синята луна“:"
9607N/A"Winter2018Cosmetics_collection" "Козметичната колекция „Зима 2018“"
N/A9774"Winter2018Cosmetics_collection" "Козметична колекция „Зима 2018“"
96089775"Winter2018Cosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Зима 2018“:"
9609N/A"Summer2019Cosmetics_collection" "Козметичната колекция „Лято 2019“"
N/A9776"Summer2019Cosmetics_collection" "Козметична колекция „Лято 2019“"
96109777"Summer2019Cosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Лято 2019“:"
9611N/A"Winter2019Cosmetics_collection" "Козметичната колекция „Зима 2019“"
N/A9778"Winter2019Cosmetics_collection" "Козметична колекция „Зима 2019“"
96129779"Winter2019Cosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Зима 2019“:"
96139780"Winter2019Paintkits_collection" "Колекцията „Зима 2019“"
96149781"Winter2019Paintkits_collection_desc" "Артикули от колекцията „Зима 2019“:"
9615N/A"Summer2020Cosmetics_collection" "Козметичната колекция „Лято 2020“"
N/A9782"Summer2020Cosmetics_collection" "Козметична колекция „Лято 2020“"
96169783"Summer2020Cosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Лято 2020“:"
9617N/A"Winter2020Cosmetics_collection" "Козметичната колекция „Зима 2020“"
N/A9784"Winter2020Cosmetics_collection" "Козметична колекция „Зима 2020“"
96189785"Winter2020Cosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Зима 2020“:"
96199786"Winter2020Paintkits_collection" "Колекцията „Зима 2020“"
96209787"Winter2020Paintkits_collection_desc" "Артикули от колекцията „Зима 2020“:"
9621N/A"Summer2021Cosmetics_collection" "Козметичната колекция „Лято 2021“"
N/A9788"Summer2021Cosmetics_collection" "Козметична колекция „Лято 2021“"
96229789"Summer2021Cosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Лято 2021“:"
9623N/A"Winter2021Cosmetics_collection" "Козметичната колекция „Зима 2021“"
N/A9790"Winter2021Cosmetics_collection" "Козметична колекция „Зима 2021“"
96249791"Winter2021Cosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Зима 2021“:"
9625N/A"Summer2022Cosmetics_collection" "Козметичната колекция „Лято 2022“"
N/A9792"Summer2022Cosmetics_collection" "Козметична колекция „Лято 2022“"
96269793"Summer2022Cosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Лято 2022“:"
N/A9794"Winter2022Cosmetics_collection" "Козметична колекция „Зима 2022“"
N/A9795"Winter2022Cosmetics_collection_desc" "Артикули от козметичната колекция „Зима 2022“:"
N/A9796
96279797"Footer_GunMettleCosmetics" "Възможно е съдържанието да е странна или необичайна шапка от „Оръжеен темперамент“"
96289798"TF_GunMettleCosmeticCase" "Сандък с козметични артикули от „Оръжеен темперамент“"
96299799"TF_GunMettleCosmeticCase_desc" "Този сандък е заключен и се изисква \n ключ за козметичната колекция „Оръжеен темперамент“, така че да бъде отворен.\n\nСъдържа артикул, създаден от общността\nза козметичната колекция от „Оръжеен темперамент“."
…
97129882"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_desc" "Използва се за отваряне на сандък с козметични артикули от „Лято 2022“"
97139883"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_AdText" "— Използва се за отварянето на сандък с козметични артикули от „Лято 2022“;\n— Възможно е съдържанието да е странна или необичайна шапка от „Лято 2022“."
97149884
N/A9885"Footer_Winter2022Cosmetics" "Възможно е съдържанието да е странна или необичайна шапка от „Зима 2022“"
N/A9886"TF_Winter2022CosmeticCase" "Сандък с козметични артикули от „Зима 2022“"
N/A9887"TF_Winter2022CosmeticCase_desc" "Този сандък е заключен и се изисква\nключ за козметичната колекция „Зима 2022“, така че да бъде отворен.\n\nСъдържа артикул, създаден от общността\nза козметичната колекция от „Зима 2022“."
N/A9888"TF_Winter2022CosmeticCase_AdText" "— Съдържа козметични артикули, създадени от общността;\n— Изисква се ключ за козметичната колекция „Зима 2022“, така че да бъде отворен;\n— Възможно е съдържанието да е странна или необичайна шапка от „Зима 2022“."
N/A9889"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey" "Ключ за козметичната колекция „Зима 2022“"
N/A9890"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey_desc" "Използва се за отваряне на сандък с козметични артикули от „Зима 2022“"
N/A9891"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey_AdText" "— Използва се за отварянето на сандък с козметични артикули от „Зима 2022“;\n— Възможно е съдържанието да е странна или необичайна шапка от „Зима 2022“."
N/A9892
97159893"Footer_RainyDayCosmetics" "Възможно е съдържанието да е странна или необичайна шапка от „Дъждовен ден“"
97169894"TF_RainyDayCosmeticCase" "Сандък с козметични артикули от „Дъждовен ден“"
97179895"TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "Този сандък е заключен и се изисква \nключ за козметичната колекция „Дъждовен ден“, така че да бъде отворен.\n\nСъдържа артикул, създаден от общността\nза козметичната колекция от „Дъждовен ден“."
…
1007410252
1007510253"TF_TauntEnabler" "Специален присмех"
1007610254"TF_TauntEnabler_Replay" "Присмех — Визията на режисьора"
10077N/A"TF_TauntEnabler_Replay_Desc" "Присмех за всички класове\nЕкипирайте този артикул в „Слот за присмех“. Активирайте го, за да известите жертвите си, че правите запис на жалката им кончина, който ще споделите с всички."
N/A10255"TF_TauntEnabler_Replay_Desc" "Присмех за всички класове.\nЕкипирайте този артикул в „Слот за присмех“. Активирайте го, за да известите жертвите си, че правите запис на жалката им кончина, който ще споделите с всички."
1007810256
1007910257"TF_Tool_PaintCan_TeamColor" "Отборен дух"
1008010258"TF_Tool_PaintCan_TeamColor2" "Работен комбинезон"
…
1112211300"Attrib_Particle268" "Обладан фитил"
1112311301"Attrib_Particle269" "Злонамерен фитил"
1112411302"Attrib_Particle270" "Спектрален фитил"
N/A11303
N/A11304// Smissmas 2022 Unusual
N/A11305"Attrib_Particle271" "Музикален водовъртеж"
N/A11306"Attrib_Particle272" "Злачен виртуоз"
N/A11307"Attrib_Particle273" "Сребърна серенада"
N/A11308"Attrib_Particle274" "Космически съзвездия"
N/A11309"Attrib_Particle275" "Космически съзвездия"
N/A11310"Attrib_Particle276" "Ослепителни съзвездия"
N/A11311"Attrib_Particle277" "Опетнен скреж"
N/A11312"Attrib_Particle278" "Звездна мараня"
N/A11313
1112511314// Weapon Unusual
1112611315"Attrib_Particle701" "Нажежено"
1112711316"Attrib_Particle702" "Изотоп"
…
1124911438"Attrib_Particle3102" "Токсичен захват"
1125011439"Attrib_Particle3103" "Пъклен захват"
1125111440"Attrib_Particle3104" "Мъртвешки захват"
N/A11441
N/A11442// Smissmas 2022 Unusual Taunts
N/A11443"Attrib_Particle3105" "Заредена тайнственост"
N/A11444"Attrib_Particle3106" "Гръмотевична ярост"
N/A11445"Attrib_Particle3107" "Конвулсивен плам"
N/A11446"Attrib_Particle3108" "Празнично увеселена формация"
N/A11447"Attrib_Particle3109" "Празнично увеселена формация"
N/A11448"Attrib_Particle3110" "Връткащи се духове"
N/A11449"Attrib_Particle3111" "Жвакане и усукване"
N/A11450"Attrib_Particle3112" "Среднощни блещукания"
N/A11451"Attrib_Particle3113" "Необятна виелица"
N/A11452
1125211453// End Unusual taunt FX
1125311454
1125411455"Attrib_KillStreakEffect" "Сериен убиец: %s1"
…
1192012121"MMenu_ViewUpdateDetails" "Преглед на подробн."
1192112122"MMenu_ViewUpdateComic" "Прочетете комикса!"
1192212123"MMenu_ViewWar" "Картечар срещу Подпалвач"
11923N/A"MMenu_OverlayRequired" "Трябва да включите Steam общността в игра и рестартирате TF2, за да използвате тази характеристика."
N/A12124"MMenu_OverlayRequired" "Трябва да включите Steam слоя в игра и да рестартирате TF2, за да използвате тази характеристика."
1192412125
1192512126"MMenu_SafeMode_Title" "Безопасен режим"
1192612127"MMenu_SafeMode_Explanation" "Понастоящем сте в „Безопасен режим“. В него всички конзолни променливи принудително се налагат към стойностите по подразбиране, персонализираното съдържание не се зарежда, както и други неща, с които Джон е наясно.\n\nАко това е поправило някакви проблеми, които сте изпитвали, натиснете бутона „Запазване на настройките“. В противен случай използвайте „Напускане на безопасния режим“."
…
1216212363"StoreUpdate_NoGCResponse" "Понастоящем Манн Ко магазинът е затворен."
1216312364"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "Продуктовият списък беше обновен до най-скорошната версия."
1216412365"StoreUpdate_ContactSupport" "Моля, свържете се с клиентската поддръжка, за да конфигурирате своя Steam портфейл."
12165N/A"StoreUpdate_OverlayRequired" "Трябва да включите Steam общността в игра и рестартирате TF2, за да използвате Манн Ко магазина."
N/A12366"StoreUpdate_OverlayRequired" "Трябва да включите Steam слоя в игра и рестартирате TF2, за да използвате Манн Ко магазина."
1216612367"StoreUpdate_SteamRequired" "Нужна е връзка към Steam, за да може да използвате Манн Ко магазина."
1216712368
1216812369"StoreCheckout_NoItems" "Кошницата Ви е празна!"
…
1517215373"TF_BrutalBouffant" "Брутално бухналата прическа" // ADD THE
1517315374"TF_BrutalBouffant_Desc" "Тази брутално тежка комбинация от бакенбарди и дълга коса за всички класове е била остригана на ръка от покойните прадеди на исландски металисти, изплетена с церемониални инкрустирани магически игли за плетене и пратена по въздушна поща чак от ада."
1517415375"TF_ShredAlert" "Чевръстото настъргване" // ADD THE
15175N/A"TF_ShredAlert_Desc" "Присмех за всички класове\nОбуздайте нечестивата сила на Мрачния (Ингви Малмстийн) и размажете опонентите си с огнени акорди и емоционално осакатяващи мощни балади!"
N/A15376"TF_ShredAlert_Desc" "Присмех за всички класове.\nОбуздайте нечестивата сила на Мрачния (Ингви Малмстийн) и размажете опонентите си с огнени акорди и емоционално осакатяващи мощни балади!"
1517615377
1517715378"TF_TauntDemomanNuke" "Присмех — Умерено дозирани напитки"
1517815379"TF_TauntDemomanNuke_Desc" "Присмех на Разрушителя"
…
1519715398"TF_TauntSpyBuyALife" "Присмех — Купи си живот"
1519815399"TF_TauntSpyBuyALife_Desc" "Присмех на Шпионина"
1519915400"TF_Taunt_Tank" "Присмех — Танковите панталони"
15200N/A"TF_Taunt_Tank_Desc" "Присмех на Войника\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A15401"TF_Taunt_Tank_Desc" "Присмех на Войника.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1520115402"TF_Taunt_Tank_AdText" "— Присмех на Войника"
1520215403"TF_Taunt_Moped" "Присмех — Офейкване със скутерче"
15203N/A"TF_Taunt_Moped_Desc" "Присмех на Разузнавача\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A15404"TF_Taunt_Moped_Desc" "Присмех на Разузнавача.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1520415405"TF_Taunt_Moped_AdText" "— Присмех на Разузнавача"
1520515406
1520615407"TF_TauntAllClassConga" "Присмех — Конга"
15207N/A"TF_TauntAllClassConga_Desc" "Групов присмех за всички класове\nДругите играчи могат да се присъединят към Вас, като активират присмеха си с оръжие\n\nНатиснете клавиша към слота за присмех, така че да го превключите\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато танцувате конга."
N/A15408"TF_TauntAllClassConga_Desc" "Групов присмех за всички класове.\nДругите играчи могат да се присъединят към Вас, като активират присмеха си с оръжие\n\nНатиснете клавиша към слота за присмех, така че да го превключите\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато танцувате конга."
1520815409"TF_TauntAllClassRussianDance" "Присмех — Казачокският ритник"
15209N/A"TF_TauntAllClassRussianDance_Desc" "Групов присмех за всички класове\nПразнувайте с този танц, вдъхновен от източна Европа\nДругите играчи могат да се присъединят, като активират своя оръжеен присмех\n\nНатиснете клавиша за слота с присмехи, така че да го превключите\nИзползвайте клавишите за движение напред и назад,\nа тези за странично позволяват да се завъртате, докато танцувате."
N/A15410"TF_TauntAllClassRussianDance_Desc" "Групов присмех за всички класове.\nПразнувайте с този танц, вдъхновен от източна Европа\nДругите играчи могат да се присъединят, като активират своя оръжеен присмех\n\nНатиснете клавиша за слота с присмехи, така че да го превключите\nИзползвайте клавишите за движение напред и назад,\nа тези за странично позволяват да се завъртате, докато танцувате."
1521015411"TF_TauntAllClassRussianDance_AdText" "— Групов присмех за всички класове;\n— Празнувайте с този танц вдъхновен от източна Европа;\n— Другите играчи могат да се присъединят като активират своя оръжеен присмех."
1521115412"TF_taunt_spy_boxtrot" "Присмех — Припкащият кашон"
1521215413"TF_taunt_spy_boxtrot_desc" "Присмех на Шпионина, създаден от общността\nПромъквайте се наоколо със самобитното устройство за прокрадване.\nИзползвайте клавишите за движение напред и назад,\nа тези за странично позволяват да се завъртате."
…
1521615417"TF_taunt_proletariat_showoff_AdText" "— Присмех на Картечаря, създаден от общността;\n— Покажете им кой е шефът!"
1521715418
1521815419"TF_TauntAllClassAerobic" "Присмех — Манн аеробика"
15219N/A"TF_TauntAllClassAerobic_Desc" "Групов присмех за всички класове\nПразнувайте с този високо енергиен аеробен танц\nДругите играчи могат да се присъединят, като активират своя оръжеен присмех\n\nНатиснете клавиша за слота с присмехи, така че да го превключите\n Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения\nИзползвайте клавишите за движение напред и назад,\nа тези за странично позволяват да се завъртате, докато танцувате."
N/A15420"TF_TauntAllClassAerobic_Desc" "Групов присмех за всички класове.\nПразнувайте с този високо енергиен аеробен танц\nДругите играчи могат да се присъединят, като активират своя оръжеен присмех\n\nНатиснете клавиша за слота с присмехи, така че да го превключите\n Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения\nИзползвайте клавишите за движение напред и назад,\nа тези за странично позволяват да се завъртате, докато танцувате."
1522015421"TF_TauntAllClassAerobic_AdText" "— Групов присмех за всички класове;\n— Празнувайте с този високо енергиен аеробен танц;\n— Другите играчи могат да се присъединят, като активират своя оръжеен присмех."
1522115422"TF_true_scotsmans_call" "Присмех — Кофти гайда"
1522215423"TF_true_scotsmans_call_Desc" "Присмех на Разрушителя, създаден от общността."
…
1522615427"TF_taunt_the_carlton_Desc" "Присмех на Разузнавача\nКак е, маце? О, май просто пусна тази страшна сексбомба на бойното поле."
1522715428
1522815429"TF_TauntAllClassSquareDance" "Присмех — Кадрил"
15229N/A"TF_TauntAllClassSquareDance_Desc" "Присмех за всички класове\n\nТова е присмех, изискващ партньор. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
N/A15430"TF_TauntAllClassSquareDance_Desc" "Присмех за всички класове.\n\nТова е присмех, изискващ партньор. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
1523015431"TF_TauntAllClassFlip" "Присмех — Жестоко салто"
15231N/A"TF_TauntAllClassFlip_Desc" "Присмех за всички класове\n\nТова е присмех, изискващ партньор. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
N/A15432"TF_TauntAllClassFlip_Desc" "Присмех за всички класове.\n\nТова е присмех, изискващ партньор. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
1523215433"TF_TauntAllClassRPS" "Присмех — Камък, ножица, хартия"
15233N/A"TF_TauntAllClassRPS_Desc" "Присмех за всички класове\n\nТова е присмех, изискващ партньор. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nПротивниковите отбори ще се изправят едни срещу други до смърт."
N/A15434"TF_TauntAllClassRPS_Desc" "Присмех за всички класове.\n\nТова е присмех, изискващ партньор. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nПротивниковите отбори ще се изправят едни срещу други до смърт."
1523415435"TF_TauntAllClassSkullcracker" "Присмех — Челен сблъсък"
15235N/A"TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "Присмех за всички класове\n\nТова е присмех, изискващ партньор. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
N/A15436"TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "Присмех за всички класове.\n\nТова е присмех, изискващ партньор. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
1523615437
1523715438"TF_taunt_the_boston_breakdance" "Присмех — Бостънският брейк танц"
1523815439"TF_taunt_the_boston_breakdance_Desc" "Присмех на Разузнавача, създаден от общността."
…
1524815449"TF_zoomin_broom_AdText" "— Присмех за всички класове, създаден от общността;\n— Покажете им на тия кой има най-добрите умения с метла!"
1524915450
1525015451"TF_TauntAllClassKart" "Присмех — Победната обиколка"
15251N/A"TF_TauntAllClassKart_Desc" "Присмех за всички класове\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A15452"TF_TauntAllClassKart_Desc" "Присмех за всички класове.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1525215453
1525315454
1525415455"TF_secondrate_sorcery" "Присмех — Второкласно магьосничество"
…
1527015471"TF_TauntBoilingPoint_Desc" "Пренесете своя гняв и готварство на следващото ниво. Което е подът."
1527115472
1527215473"TF_YetiPunch" "Присмех — Цапардосване на Йети"
15273N/A"TF_YetiPunch_Desc" "Присмех за всички класове\nСпоред свещения Тибетски фолклор, величавото йети обитава Хималайския регион на Непал. Сега глупавата му физиономия може да обитава цапардосващия регион на юмрука Ви."
N/A15474"TF_YetiPunch_Desc" "Присмех за всички класове.\nСпоред свещения Тибетски фолклор, величавото йети обитава Хималайския регион на Непал. Сега глупавата му физиономия може да обитава цапардосващия регион на юмрука Ви."
1527415475"TF_YetiPunch_AdText" "— Присмех за всички класове;\n— Според свещения Тибетски фолклор, величавото йети обитава Хималайския регион на Непал. Сега глупавата му физиономия може да обитава цапардосващия регион на юмрука Ви."
1527515476"TF_YetiSmash" "Присмех — Йети троши"
15276N/A"TF_YetiSmash_Desc" "Присмех за всички класове\nИзплашете враговете си, впечатлете приятелите си и подлъжете шерпите да излизат на срещи с Вас, използвайки този комплект за преобразуване в йети."
15277N/A"TF_YetiSmash_AdText" "— Присмех за всички класове\n— Изплашете враговете си, впечатлете приятелите си и подлъжете шерпите да излизат на срещи с Вас, използвайки този комплект за преобразуване в йети."
N/A15477"TF_YetiSmash_Desc" "Присмех за всички класове.\nИзплашете враговете си, впечатлете приятелите си и подлъжете шерпите да излизат на срещи с Вас, използвайки този комплект за преобразуване в йети."
N/A15478"TF_YetiSmash_AdText" "— Присмех за всички класове;\n— Изплашете враговете си, впечатлете приятелите си и подлъжете шерпите да излизат на срещи с Вас, използвайки този комплект за преобразуване в йети."
1527815479
1527915480"TF_taunt_dueling_banjo" "Присмех — Дуелиращото банджо"
1528015481"TF_taunt_dueling_banjo_Desc" "Присмех на Инженера, създаден от общността\nОтпразнувайте едното от двете неща, които всички си спомнят от класическия филм на Бърт Рейнолдс през 1972, „Избавление“."
…
1626916470"TF_taunt_balloonibouncer_Desc" "Присмех на Подпалвача, създаден от общността\nИзпепелете проблемите си с тази истерична забавна, направена от фибростъкло и монтирана на пружина."
1627016471
1627116472"TF_taunt_the_skating_scorcher" "Присмех — Жаркият леден кънкьор"
16272N/A"TF_taunt_the_skating_scorcher_Desc" "Присмех на Подпалвача, създаден от общността\n\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
N/A16473"TF_taunt_the_skating_scorcher_Desc" "Присмех на Подпалвача, създаден от общността.\n\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
1627316474"TF_taunt_the_skating_scorcher_AdText" "— Присмех на Подпалвача, създаден от общността;\n— Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
1627416475"TF_taunt_the_bunnyhopper" "Присмех — Скокльото"
16275N/A"TF_taunt_the_bunnyhopper_Desc" "Присмех на Разузнавача, създаден от общността\n\nИзползвайте клавишите за движение напред и назад,\nа тези за странично позволяват да се завъртате.\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
N/A16476"TF_taunt_the_bunnyhopper_Desc" "Присмех на Разузнавача, създаден от общността.\n\nИзползвайте клавишите за движение напред и назад,\nа тези за странично позволяват да се завъртате.\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
1627616477"TF_taunt_the_bunnyhopper_AdText" "— Присмех на Разузнавача, създаден от общността;\n— Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
1627716478"TF_taunt_runners_rhythm" "Присмех — Ритъмът на бегача"
1627816479"TF_taunt_runners_rhythm_Desc" "Присмех на Разузнавача, създаден от общността."
…
1628816489"TF_taunt_the_trackmans_touchdown_AdText" "— Присмех на Разузнавача, създаден от общността."
1628916490
1629016491"TF_taunt_the_pooped_deck" "Присмех — Изтощено отсядане в сгъваем стол"
16291N/A"TF_taunt_the_pooped_deck_Desc" "Присмех на Разрушителя, създаден от общността\n\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения"
N/A16492"TF_taunt_the_pooped_deck_Desc" "Присмех на Разрушителя, създаден от общността.\n\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения"
1629216493"TF_taunt_the_pooped_deck_AdText" "— Присмех на Разрушителя, създаден от общността;\n— Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
1629316494"TF_taunt_time_out_therapy" "Присмех — Терапевтична почивка"
1629416495"TF_taunt_time_out_therapy_Desc" "Присмех на Медика, създаден от общността."
1629516496"TF_taunt_time_out_therapy_AdText" "— Присмех на Медика, създаден от общността."
1629616497"TF_taunt_rocket_jockey" "Присмех — Ракетен жокей"
16297N/A"TF_taunt_rocket_jockey_Desc" "Присмех на Войника, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16498"TF_taunt_rocket_jockey_Desc" "Присмех на Войника, създаден от общността.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1629816499"TF_taunt_rocket_jockey_AdText" "— Присмех на Войника, създаден от общността;\n— Основната стрелба демонстрира елегантно движение."
1629916500"TF_taunt_the_boston_boarder" "Присмех — Бостънският скейтбордист"
16300N/A"TF_taunt_the_boston_boarder_Desc" "Присмех на Разузнавача, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16501"TF_taunt_the_boston_boarder_Desc" "Присмех на Разузнавача, създаден от общността.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1630116502"TF_taunt_the_boston_boarder_AdText" "— Присмех на Разузнавача, създаден от общността;\n— Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
1630216503"TF_taunt_scorchers_solo" "Присмех — Обгарящото соло"
1630316504"TF_taunt_scorchers_solo_Desc" "Присмех на Подпалвача, създаден от общността."
1630416505"TF_taunt_scorchers_solo_AdText" "— Присмех на Подпалвача, създаден от общността."
1630516506"TF_taunt_texas_truckin" "Присмех — Тексаски тракторист"
16306N/A"TF_taunt_texas_truckin_Desc" "Присмех за Инженера, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16507"TF_taunt_texas_truckin_Desc" "Присмех за Инженера, създаден от общността.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1630716508"TF_taunt_texas_truckin_AdText" "— Присмех на Инженера, създаден от общността."
1630816509"TF_taunt_spintowin" "Присмех — Печелившо завъртане"
16309N/A"TF_taunt_spintowin_Desc" "Присмех на Разузнавача, създаден от общността\n\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения"
N/A16510"TF_taunt_spintowin_Desc" "Присмех на Разузнавача, създаден от общността.\n\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения"
1631016511"TF_taunt_spintowin_AdText" "— Присмех на Разузнавача, създаден от общността;\n— Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
1631116512"TF_taunt_the_fist_bump" "Присмех — Поздравът с юмрук"
16312N/A"TF_taunt_the_fist_bump_Desc" "Присмех за всички класове, създаден от общността\n\nТова е присмех, изискващ партньор. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
N/A16513"TF_taunt_the_fist_bump_Desc" "Присмех за всички класове, създаден от общността.\n\nТова е присмех, изискващ партньор. Натиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
1631316514"TF_taunt_the_fist_bump_AdText" "— Присмех за всички класове, създаден от общността."
1631416515"TF_taunt_shipwheel" "Присмех — Пияният мореплавател"
16315N/A"TF_Taunt_shipwheel_Desc" "Присмех на Разрушителя, създаден от общността\n\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения"
N/A16516"TF_Taunt_shipwheel_Desc" "Присмех на Разрушителя, създаден от общността.\n\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения"
1631616517"TF_Taunt_shipwheel_AdText" "— Присмех на Разрушителя, създаден от общността;\n— Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
1631716518"TF_taunt_the_profane_puppeteer" "Присмех — Профанният кукловод"
1631816519"TF_taunt_the_profane_puppeteer_Desc" "Присмех на Войника, създаден от общността."
1631916520"TF_taunt_the_profane_puppeteer_AdText" "— Присмех на Войника, създаден от общността."
1632016521"TF_taunt_the_mannbulance" "Присмех — Маннската линейка!"
16321N/A"TF_taunt_the_mannbulance_Desc" "Присмех на Медика, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16522"TF_taunt_the_mannbulance_Desc" "Присмех на Медика, създаден от общността.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1632216523"TF_taunt_the_mannbulance_AdText" "— Присмех на Медика, създаден от общността."
1632316524"TF_taunt_bare_knuckle_beatdown" "Присмех — Пердах с голи ръце"
1632416525"TF_taunt_bare_knuckle_beatdown_Desc" "Присмех на Картечаря, създаден от общността."
…
1633316534"TF_tauntshooters_stakeout_Desc" "Присмех на Снайпера, създаден от общността."
1633416535"TF_tauntshooters_stakeout_AdText" "— Присмех на Снайпера, създаден от общността."
1633516536"TF_taunt_the_hot_wheeler" "Присмех — Запаленият шофьор"
16336N/A"TF_taunt_the_hot_wheeler_Desc" "Присмех на Подпалвача, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16537"TF_taunt_the_hot_wheeler_Desc" "Присмех на Подпалвача, създаден от общността.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1633716538"TF_taunt_the_hot_wheeler_AdText" "— Присмех на Подпалвача, създаден от общността;\n— Основната стрелба демонстрира елегантно движение."
1633816539"TF_taunt_texas_twirl_em" "Присмех — Тексаска врътка"
1633916540"TF_taunt_texas_twirl_em_Desc" "Присмех на Инженера, създаден от общността."
…
1634216543"TF_taunt_the_scaredycat_Desc" "Присмех за всички класове, създаден от общността."
1634316544"TF_taunt_the_scaredycat_AdText" "— Присмех за всички класове, създаден от общността."
1634416545"TF_taunt_the_travel_agent" "Присмех — Туроператорът"
16345N/A"TF_taunt_the_travel_agent_Desc" "Присмех на Шпионина, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16546"TF_taunt_the_travel_agent_Desc" "Присмех на Шпионина, създаден от общността.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1634616547"TF_taunt_the_travel_agent_AdText" "— Присмех на Шпионина, създаден от общността."
1634716548"TF_taunt_drunk_manns_cannon" "Присмех — Оръдието на пияницата"
16348N/A"TF_taunt_drunk_manns_cannon_Desc" "Присмех на Разрушителя, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16549"TF_taunt_drunk_manns_cannon_Desc" "Присмех на Разрушителя, създаден от общността.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1634916550"TF_taunt_drunk_manns_cannon_AdText" "— Присмех на Разрушителя, създаден от общността;\n— Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
1635016551"TF_taunt_shanty_shipmate" "Присмех — Моряшкото корито"
16351N/A"TF_taunt_shanty_shipmate_Desc" "Присмех на Разрушителя, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16552"TF_taunt_shanty_shipmate_Desc" "Присмех на Разрушителя, създаден от общността.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1635216553"TF_taunt_shanty_shipmate_AdText" "— Присмех на Разрушителя, създаден от общността."
N/A16554"TF_taunt_russian_rubdown" "Присмех — Руската разтривка"
N/A16555"TF_taunt_russian_rubdown_Desc" "Присмех на Картечаря, създаден от общността.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
N/A16556"TF_taunt_russian_rubdown_AdText" "— Присмех на Картечаря, създаден от общността."
N/A16557"TF_taunt_tailored_terminal" "Присмех — Поръчковият терминал"
N/A16558"TF_taunt_tailored_terminal_Desc" "Присмех на Шпионина, създаден от общността.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
N/A16559"TF_taunt_tailored_terminal_AdText" "— Присмех на Шпионина, създаден от общността;\n— Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
N/A16560"TF_taunt_roasty_toasty" "Присмех — Опеченичко препеченичко"
N/A16561"TF_taunt_roasty_toasty_Desc" "Присмех на Подпалвача, създаден от общността.\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите."
N/A16562"TF_taunt_roasty_toasty_AdText" "— Присмех на Подпалвача, създаден от общността."
N/A16563
1635316564// END WORKSHOP ITEMS
1635416565
1635516566"TF_BreatherBag" "Респираторната торба" // ADD THE
…
1712817339"TF_hwn2022_fire_breather" "Огнедишащият" // ADD THE
1712917340"TF_hwn2022_magical_mount" "Магическо животно за яздене"
1713017341"TF_hwn2022_pony_express" "Пони експрес" // ADD THE
N/A17342
N/A17343"TF_dec22_trappers_flap" "Траперската периферия"
N/A17344"TF_dec22_trappers_flap_style1" "Неопетнена вълна"
N/A17345"TF_dec22_trappers_flap_style2" "Опетнена козина"
N/A17346"TF_dec22_battle_bear" "Бойната мечка"
N/A17347"TF_dec22_battle_bear_style1" "Елегантна"
N/A17348"TF_dec22_battle_bear_style2" "Неукрасена"
N/A17349"TF_dec22_colonel_kringle" "Полковник Крингъл"
N/A17350"TF_dec22_lumbercap" "Шапката на дървосекача"
N/A17351"TF_dec22_festive_rack" "Тържествената закачалка"
N/A17352"TF_dec22_festive_rack_style1" "Нормална"
N/A17353"TF_dec22_festive_rack_style2" "Лампички за боядисване"
N/A17354"TF_dec22_firebrand" "Подстрекателят"
N/A17355"TF_dec22_partizan" "Партизанът"
N/A17356"TF_dec22_soft_hard_hat" "Меката каска" // ADD THE
N/A17357"TF_dec22_cool_warm_sweater" "Освежаващият топъл пуловер" // ADD THE
N/A17358"TF_dec22_cool_warm_sweater_style1" "Нормален"
N/A17359"TF_dec22_cool_warm_sweater_style2" "Под гащеризона"
N/A17360"TF_dec22_arctic_mole" "Арктическата къртица"
N/A17361"TF_dec22_arctic_mole_style1" "Боядисана шапка"
N/A17362"TF_dec22_arctic_mole_style2" "Боядисана козина"
N/A17363"TF_dec22_arctic_mole_style3" "Боядисани очи"
N/A17364"TF_dec22_underminers" "Подкопаващият балтон"
N/A17365"TF_dec22_underminers_style1" "Боядисан пуловер"
N/A17366"TF_dec22_underminers_style2" "Боядисване на всичко"
N/A17367"TF_dec22_underminers_style3" "Без пуловер"
N/A17368"TF_dec22_bulb_bonnet" "Дрънкулката боне"
N/A17369"TF_dec22_bulb_bonnet_style1" "Тържествена"
N/A17370"TF_dec22_bulb_bonnet_style2" "Семпла"
N/A17371"TF_dec22_cold_blooded_coat" "Хладнокръвното палто"
N/A17372"TF_dec22_frostbite_bonnet" "Измръзналото боне"
N/A17373"TF_dec22_infiltrators_insulation" "Изолацията на проникващия агент"
N/A17374"TF_dec22_motley_sleeves" "Разноцветните ръкави"
N/A17375"TF_dec22_crosshair_cardigan" "Вълнената жилетка с мерник"
N/A17376"TF_dec22_plaid_lad" "Карираният момък"
N/A17377"TF_dec22_plaid_lad_style1" "Обрасъл"
N/A17378"TF_dec22_plaid_lad_style2" "Бакенбарди"
N/A17379"TF_dec22_plaid_lad_style3" "Приветлив"
N/A17380"TF_dec22_glasgow_bankroll" "Паралията от Глазгоу"
N/A17381"TF_dec22_glasgow_bankroll_style1" "Кариран"
N/A17382"TF_dec22_glasgow_bankroll_style2" "Раиран"
N/A17383"TF_dec22_glasgow_bankroll_style3" "Обикновен"
N/A17384"TF_dec22_wooly_pulli" "Вълненият пуловер" // ADD THE
N/A17385"TF_dec22_wooly_pulli_style1" "Тържествен"
N/A17386"TF_dec22_wooly_pulli_style2" "Модерен"
N/A17387"TF_dec22_wooly_pulli_style3" "Официален"
N/A17388"TF_dec22_oktoberfester" "Октоберфест"
N/A17389"TF_dec22_oktoberfester_style1" "Боядисана шапка"
N/A17390"TF_dec22_oktoberfester_style2" "Боядисан мустак"
N/A17391"TF_dec22_oktoberfester_style3" "Без мустак"
N/A17392"TF_dec22_ol_reliable" "Старият и надежден"
N/A17393"TF_dec22_ol_reliable_style1" "Арктически"
N/A17394"TF_dec22_ol_reliable_style2" "Плътен"
N/A17395"TF_dec22_ol_reliable_style3" "Тайга"
N/A17396"TF_dec22_heavy_heating" "Тежкото отопление"
N/A17397"TF_dec22_heavy_heating_style1" "Арктическо"
N/A17398"TF_dec22_heavy_heating_style2" "Плътно"
N/A17399"TF_dec22_heavy_heating_style3" "Тайга"
N/A17400
1713117401"TF_KathmanHairdo" "Фризурата от Катманду" // ADD THE
1713217402"TF_KathmanHairdo_Desc" "Тази праисторическа прическа тип помпадур била забелязана за пръв път от сър Едмънд Хилъри по склоновете на Еверест. Непосредствено последвано от това, че Хилъри забелязал как е насрал собствените панталони."
1713317403"TF_HimalayanHairShirt" "Хималайската космата тениска" // ADD THE
…
1768117951Други забележки:
1768217952Вземете бомбата на своя отбор, за да станете гигант и поведете щурм към вражеската порта. Всеки отбор може да разполага с по един гигант едновременно."
1768317953
N/A17954"pl_frostcliff_description" "Цел:
N/A17955Съпроводете талигата с товар до вражеската база. Стойте близо до нея, така че тя да се движи.
N/A17956
N/A17957Други бележки:
N/A17958Враговете могат да блокират талигата, като застанат близо до нея.
N/A17959
N/A17960Желаем Ви чудесен Смисмас!"
N/A17961
N/A17962"cp_gravelpit_snowy_description" "Цел:
N/A17963ЧЕРВЕНИЯТ отбор иска да създаде вечна зима с глобално застудяване! СИНИЯТ отбор трябва да ги спре, като превземе всички контролни точки, за да извади от строя замразяващия лъч.
N/A17964
N/A17965Други забележки:
N/A17966Контролните точки не могат да бъдат превзети, докато са заключени. ЧЕРВЕНИЯТ отбор не може да си върне контрола на точка, която е била превзета от СИНИТЕ.
N/A17967
N/A17968Весел Смисмас!"
N/A17969
N/A17970
1768417971"TF_HUD_Event_WeaponPickup" "Току-що взехте ново оръжие. Бихте ли искали да го екипирате?"
1768517972
1768617973"Msg_PasstimeBallGet" "грабна подемното у-во!"
File info
Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource
.
Licensing
Do not delete this file even if it appears as 'unused' by the Special:UnusedFiles list. It is externally linked (which does not qualify as "used" by the software) and deleting it without consultation will disrupt its use. |
This media is extracted from the game Team Fortress 2. The copyright for it is held by Valve Corporation, who created the software. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
IMPORTANT: Thumbnails may not be displayed correctly.
Due to problems with the server-side caching system, new versions of images will not be displayed for up to several days. DO NOT REVERT this image to an older version if the current version is not showing correctly. Wait for the cached thumbnails to update instead.
|
Date/Time | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|
current | 23:45, 2 August 2024 | (2.08 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for August 2, 2024 Patch. |
20:03, 25 July 2024 | (2.07 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for July 25, 2024 Patch. | |
02:04, 19 December 2023 | (2.07 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for December 18, 2023 Patch. | |
21:05, 15 December 2023 | (2.06 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for December 15, 2023 Patch. | |
23:54, 27 July 2023 | (1.96 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for July 27, 2023 Patch. | |
00:49, 21 July 2023 | (1.95 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for July 20, 2023 Patch. | |
22:23, 12 July 2023 | (1.95 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for July 12, 2023 Patch. | |
21:47, 30 March 2023 | (1.94 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for March 30, 2023 Patch. | |
18:37, 20 March 2023 | (1.94 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for March 20, 2023 Patch. | |
21:21, 1 March 2023 | (1.94 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for March 1, 2023 Patch. |
- You cannot overwrite this file.
File usage
The following 18 pages link to this file:
- Localization files
- Localization files/de
- Localization files/es
- Localization files/fr
- Localization files/hu
- Localization files/it
- Localization files/ja
- Localization files/ko
- Localization files/nl
- Localization files/pl
- Localization files/pt
- Localization files/pt-br
- Localization files/ro
- Localization files/ru
- Localization files/sv
- Localization files/tr
- Localization files/zh-hans
- Localization files/zh-hant
Retrieved from "https://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_bulgarian.txt&oldid=3333518"
Hidden category: