Difference between revisions of "Template:Dictionary/descriptions/ye oiled baker boy"
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "ye oiled baker boy".) |
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "ye oiled baker boy".) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=It's as if this hat fell off the tiny metal head of a dirt-stained urchinbot selling robonewspapers in 1899 Mecha-London, rolled through a time tunnel and into your modern backpack.|en=It's as if this hat fell off the tiny metal head of a dirt-stained urchinbot selling robonewspapers in 1899 Mecha-London, rolled through a time tunnel and into your modern backpack.|cs=Tento klobouk vypadá, jako kdyby spadl z malinkaté kovové hlavy od bláta ušpiněného robotího prodavače novin v Mecha-Londýně, propadl červí dírou a objevil se ve tvém současném batohu.|da=Det er som om, at den her hat faldt af det lille metalhoved på en snavnet ungrobot, der sælger robotaviser i 1899 Mecha-Lodon, hvorefter den rullede gennem en tidstunnel og lige ind i din moderne rygsæk.|de=Es scheint, als wäre dieser Hut vom winzigen Metallkopf eines dreckbesudelten Roboterjungen gefallen, der Robozeitungen im Mecha-London von 1899 verkauft, durch einen Zeittunnel gerollt und in Ihrem modernen Rucksack gelandet.|es=Es como si este sombrero se le hubiese caído a un robochaval manchado de tierra que vendía roboperiódicos en Londroides, allá por 1899, y hubiese llegado a tu mochila moderna a través de un agujero de gusano.|fi=Aivan kuin tämä hattu olisi pudonnut vuoden 1899 Meka-Lontoosta, robosanomalehtiä myyvän ryysyisen katulapsibotin pienestä metallipäästä, aikatunnelin läpi suoraan moderniin reppuusi.|fr=C'est comme-ci ce chapeau était tombé de la petite tête de métal d'un gamin-droid pouilleux vendant des robo-journaux à Mecha-Londres en 1899, avait roulé à travers un tunnel spatio-temporel puis était tombé dans votre sac-à-dos moderne.|hu=Olyan, mintha ez a sapka egy koszos robotárva apró fejecskéjéről esett volna le - aki 1899 Mecha-Londonjában robotújságot árult - és miután átgurult egy időalagúton, pont a te hátizsákodban landolt.|it=È come se questo cappello fosse caduto dalla piccola testa di metallo di un garzone robot che vendeva giornali nella Mecha-Londra del 1899, avesse viaggiato attraverso un tunnel temporale e fosse apparso nel tuo moderno zaino.|ko=이 모자는 마치 1899년 기계 런던에서 로봇 신문을 팔던 때묻은 거지 소년 로봇의 작은 쇠머리에서 벗겨져서 시간의 통로를 거쳐 지금 여러분의 배낭 속에 들어온 것 같군요.|nl=Het is alsof deze hoed van het kleine metalen hoofd van een met vuil bedekte robostraatjongen in Mecha-Londen in 1989 af is gevallen, door een tijdstunnel gerold is en in je moderne rugzak beland is.|pl=To zupełnie tak, jakby ta czapka spadła z maleńkiej metalowej głowy umorusanego | + | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=It's as if this hat fell off the tiny metal head of a dirt-stained urchinbot selling robonewspapers in 1899 Mecha-London, rolled through a time tunnel and into your modern backpack.|en=It's as if this hat fell off the tiny metal head of a dirt-stained urchinbot selling robonewspapers in 1899 Mecha-London, rolled through a time tunnel and into your modern backpack.|cs=Tento klobouk vypadá, jako kdyby spadl z malinkaté kovové hlavy od bláta ušpiněného robotího prodavače novin v Mecha-Londýně, propadl červí dírou a objevil se ve tvém současném batohu.|da=Det er som om, at den her hat faldt af det lille metalhoved på en snavnet ungrobot, der sælger robotaviser i 1899 Mecha-Lodon, hvorefter den rullede gennem en tidstunnel og lige ind i din moderne rygsæk.|de=Es scheint, als wäre dieser Hut vom winzigen Metallkopf eines dreckbesudelten Roboterjungen gefallen, der Robozeitungen im Mecha-London von 1899 verkauft, durch einen Zeittunnel gerollt und in Ihrem modernen Rucksack gelandet.|es=Es como si este sombrero se le hubiese caído a un robochaval manchado de tierra que vendía roboperiódicos en Londroides, allá por 1899, y hubiese llegado a tu mochila moderna a través de un agujero de gusano.|fi=Aivan kuin tämä hattu olisi pudonnut vuoden 1899 Meka-Lontoosta, robosanomalehtiä myyvän ryysyisen katulapsibotin pienestä metallipäästä, aikatunnelin läpi suoraan moderniin reppuusi.|fr=C'est comme-ci ce chapeau était tombé de la petite tête de métal d'un gamin-droid pouilleux vendant des robo-journaux à Mecha-Londres en 1899, avait roulé à travers un tunnel spatio-temporel puis était tombé dans votre sac-à-dos moderne.|hu=Olyan, mintha ez a sapka egy koszos robotárva apró fejecskéjéről esett volna le - aki 1899 Mecha-Londonjában robotújságot árult - és miután átgurult egy időalagúton, pont a te hátizsákodban landolt.|it=È come se questo cappello fosse caduto dalla piccola testa di metallo di un garzone robot che vendeva giornali nella Mecha-Londra del 1899, avesse viaggiato attraverso un tunnel temporale e fosse apparso nel tuo moderno zaino.|ko=이 모자는 마치 1899년 기계 런던에서 로봇 신문을 팔던 때묻은 거지 소년 로봇의 작은 쇠머리에서 벗겨져서 시간의 통로를 거쳐 지금 여러분의 배낭 속에 들어온 것 같군요.|nl=Het is alsof deze hoed van het kleine metalen hoofd van een met vuil bedekte robostraatjongen in Mecha-Londen in 1989 af is gevallen, door een tijdstunnel gerold is en in je moderne rugzak beland is.|pl=To zupełnie tak, jakby ta czapka spadła z maleńkiej metalowej głowy umorusanego robourwisa sprzedającego gazety w 1899 roku w Mecha-Londynie, wpadła do tunelu czasoprzestrzennego, po czym wylądowała w twoim współczesnym plecaku.|pt=É como se este chapéu tivesse caído da minúscula cabeça metálica de um pirralho-bot a vender jornais robóticos em Londres Mecânica durante o ano de 1899, viajado através de um túnel no espaço-tempo e parado na tua mochila.|pt-br=É como se esse chapéu tivesse caído da cabeça metálica de um moleque robô vendendo jornal de robô numa Londrês robótica de 1899 e atravessado um túnel do tempo direto para a sua mochila.|ro=E ca și cum această pălărie care a căzut de pe micuțul cap metalic al unui robot năzdrăvan, pătat de murdărie, care vindea roboziare în Mecha-Londra anului 1899, s-a rostogolit printr-un tunel al timpului, ajungând taman în rucsacul tău modern.|ru=Это как если бы эта шляпа упала с крохотной металлической головы покрытого грязью мальчишки-робота, продававшего робогазеты в Механо-Лондоне в 1899 году, и прокатилась через временной тоннель прямо в ваш современный рюкзак.|sv=Det vore som om den här hatten föll av ett litet metallhuvud från en smutsstänkt gatubarnsrobot som sålde robotnyhetstidningar i 1899-talets Mecha-London, rullade igenom en tidstunnel och in i din moderna ryggsäck.|tr=Bu şapka 1899'ların mekanik Londra'sında robogazete satan hurda yığını robotun metal kafasından düştü, zaman tünelinden yuvarlandı ve senin modern çantana girdi.|zh-hans=就好象这顶帽子从1899年的钢铁伦敦中的一个卖机械报的脏兮兮的机器顽童的小金属头掉下来,穿越了时间隧道掉进了你的现代背包里。|zh-hant=就如同這頂帽子從1899年的鋼鐵倫敦城裡,一具渾身佈滿髒兮兮鐵鏽的兒童尺寸機器人的金屬小腦袋上滾了下來,掉進時光隧道,並流落到你的現代背包中。}} |
Revision as of 22:35, 21 December 2022
It's as if this hat fell off the tiny metal head of a dirt-stained urchinbot selling robonewspapers in 1899 Mecha-London, rolled through a time tunnel and into your modern backpack.