Difference between revisions of "Template:Dictionary/attributes"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Weapons)
(Cosmetic items)
Line 222: Line 222:
 
   zh-hans: 和 {{{2}}} 的永恒誓约,永远中永远的永远。亲亲抱抱
 
   zh-hans: 和 {{{2}}} 的永恒誓约,永远中永远的永远。亲亲抱抱
 
   zh-hant: 和 {{{2}}} 之間堅定起來。祝你們白頭偕老,至死不渝。親親抱抱
 
   zh-hant: 和 {{{2}}} 之間堅定起來。祝你們白頭偕老,至死不渝。親親抱抱
 +
 +
-->
 +
 +
== Weapons ==
 +
'''This section is automatically updated by [[User:PhoneWave|PhoneWave]]''' after each patch. Any translations added to this section will be lost. Please do not rename this section.
 +
 +
<!--
 +
 +
# Attrib_SniperAimingMoveSpeed_Decreased
 +
sniperaimingmovespeed decreased:
 +
  en: {{{2}}}% slower move speed when aiming
 +
  cs: Při příblížení snížena rychlost pohybu o {{{2}}}%
 +
  da: {{{2}}}% langsommere bevægelseshastighed når der sigtes
 +
  de: {{{2}}}% langsameres Bewegungstempo beim Zielen
 +
  es: {{{2}}} % de velocidad de movimiento al apuntar
 +
  fi: {{{2}}}% hitaampi liikenopeus tähdättäessä
 +
  fr: Mouvements {{{2}}}% plus lents lors de la visée
 +
  hu: {{{2}}}%-kal lassabb mozgás célzáskor
 +
  it: Movimento più lento del {{{2}}}% quando miri.
 +
  ko: 조준 시 이동 속도 {{{2}}}% 감소
 +
  nl: {{{2}}}% langzamere bewegingssnelheid tijdens richten
 +
  no: {{{2}}}% langsommere bevegelseshastighet når man sikter
 +
  pl: {{{2}}}% prędkości ruchu podczas celowania
 +
  pt: O utilizador anda {{{2}}}% mais devagar enquanto estiver a fazer zoom.
 +
  pt-br: Movimentação {{{2}}}% menor quando estiver mirando
 +
  ro: Cu {{{2}}}% mai puţină viteză când țintești
 +
  ru: {{{2}}}% к скорости передвижения при прицеливании
 +
  sv: {{{2}}}% långsammare förflyttningshastighet under siktande
 +
  tr: Nişan alırken {{{2}}}% daha yavaş hareket hızı
 +
  zh-hans: 瞄准时的移动速度减慢 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 瞄準時移動速度 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_DamageAllConnected
 +
damageallconnected:
 +
  en: All players connected via Medigun beams are hit
 +
  cs: Všichni hráči napojení na paprsek Medigunu jsou zasaženi
 +
  da: Alle spillere forbundet via Medi-gevær-stråle rammes
 +
  de: Alle durch Medigun-Strahlen verbundene Spieler werden getroffen
 +
  es: Todos los jugadores conectados mediante los rayos de la Pistola Médica reciben daño
 +
  fi: Kaikki lääkintäaseen säteillä yhdistetyt pelaajat ottavat vahinkoa
 +
  fr: Tous les joueurs liés par un faisceau de Medigun sont touchés
 +
  hu: Minden Gyógypuska-sugár által összekötött játékost eltalál
 +
  it: I colpi a segno si propagano lungo i raggi delle pistole mediche
 +
  ko: 메디건의 치료 광선으로 연결된 모든 플레이어들을 공격합니다.
 +
  nl: Alle spelers die verbonden zijn via Medigunstralen worden geraakt
 +
  no: Alle spillere koblet sammen via Helsepistolstråler blir truffet
 +
  pl: Trafia również przeciwników połączonych z celem promieniem mediguna
 +
  pt: Todos os jogadores ligados pela Arma Médica são atingidos
 +
  pt-br: Todos os jogadores conectados pela cura da Arma Médica são golpeados
 +
  ro: Toți jucătorii conectați prin raze de la Medigun sunt loviți
 +
  ru: Наносит урон всем игрокам,<br>связанным лучами Лечебной пушки.
 +
  sv: Alla spelare anslutna via Hälsovapen blir träffade
 +
  tr: Sıhhilah ile bağlı tüm oyuncular hasar alır
 +
  zh-hans: 所有由医疗枪治疗链相连接的玩家都会受伤
 +
  zh-hant: 所有由治療光束相互連結的玩家都會受到傷害
 +
 +
# Attrib_AltFireTeleportToSpawn
 +
altfireteleporttospawn:
 +
  en: Press your reload key to choose to teleport to spawn or your exit teleporter
 +
  cs: Pro procházení výběru, zda se teleportovat na respawn nebo k východu teleportu, stiskni klávesu pro přebití
 +
  da: Tryk på din genlad-tast for at vælge mellem at teleportere til tilbagevendelsesstedet eller din teleporter-udgang.
 +
  de: Drücken Sie Ihre Nachladen-Taste, um zwischen Teleport zum Spawn oder zum Teleporterausgang zu wählen
 +
  es: Pulsa la tecla de recarga para elegir entre teletransportarte a tu base o a la salida del teleportador
 +
  fi: Teleporttaa aloituspaikkaan tai teleporttisi uloskäynnille lataamispainikkeella
 +
  fr: Appuyez sur "recharger" pour choisir de vous téléporter au lieu de réapparition ou à la sortie du téléporteur
 +
  hu: Nyomd meg az újratöltés billentyűt annak kiválasztására, hogy az indulóhelyre vagy a teleportod kijáratához teleportálj.
 +
  it: Premi il tasto di ricarica per scegliere se tornare all'area di rientro o verso l'uscita del tuo teletrasporto
 +
  ja: リロードキーを押してスポーン地点とテレポーター出口のどちらにテレポートするか選択
 +
  ko: 장전 단추를 눌러 부활 장소나 텔레포터 출구로 순간 이동하세요.
 +
  nl: Druk op je herladen-toets om te kiezen tussen teleporteren naar spawn of je uitgang-teleporter.
 +
  no: Trykk på omladningsknappen for å velge mellom å teleportere til basen eller din teleport-utgang
 +
  pl: Wciśnij klawisz przeładowania, by teleportować się do strefy odrodzenia lub wyjścia z teleportu
 +
  pt: Pressiona a tecla de recarregar para selecionares se te queres teletransportar para a base ou para a saída do teu teletransportador.
 +
  pt-br: Pressione "Recarregar" para teletransportar-se à base ou à saída do seu Teletransportador
 +
  ro: Apasă pe butonul de încărcare pentru a alege între teleportarea la locul de înviere sau la teleporterul de ieşire.
 +
  ru: Кнопка перезарядки телепортирует в зону возрождения или к выходу телепорта.
 +
  sv: Tryck på din omladdningsknapp för att välja mellan att teleportera till återskapningsrummet eller din utgångsteleportör
 +
  tr: Silah doldurma tuşuna basarak üssüne mi yoksa ışınlayıcının çıkışına mı ışınlanacağını seç
 +
  zh-hans: 按下装弹键来选择传送回己方出生点或传送出口
 +
  zh-hant: 按下裝彈鍵來選擇傳送到重生室或你的傳送裝置出口
 +
 +
# Attrib_TickleEnemiesWieldingSameWeapon
 +
tickleenemieswieldingsameweapon:
 +
  en: On Hit: Force enemies to laugh who are also wearing this item
 +
  cs: Při zásahu: Nepřítel, který má také tento předmět, se začne smát
 +
  da: Ved træffer: Tvinger fjender som også udøver denne genstand til at grine
 +
  de: Bei Treffer: Zwingt Feinde zum Lachen, die auch diesen Gegenstand tragen
 +
  es: Al impactar: obliga a los enemigos a reír si también llevan este objeto
 +
  fi: Osumasta: saa tätä esinettä käyttävän vihollisen nauramaan
 +
  fr: Lorsque vous touchez : les ennemis qui portent aussi cet objet sont contraints de rire
 +
  hu: Találatkor: Nevetésre kényszeríti azokat az ellenségeket, akik ugyanezt a tárgyat viselik
 +
  it: Per Colpo a segno: Costringe a ridere i nemici colpiti che stanno usando quest'arma
 +
  ja: 命中時:同じくこのアイテムを装備している敵を必ず笑わせる
 +
  ko: 적중 시, 이 아이템을 착용중인 적을 웃도록 만듭니다.
 +
  nl: Bij treffer: dwingt vijanden die ook dit voorwerp dragen om te lachen
 +
  no: Ved treff: Tvinger fiender som også bruker denne gjenstanden til å le
 +
  pl: Przy trafieniu we wroga: wywołuje śmiech u celu, który także posiada ten przedmiot
 +
  pt: Ao acertar num inimigo que esteja a usar este item: Obriga-o a rir-se
 +
  pt-br: Ao acertar inimigo que está usando este item: força-o a rir
 +
  ro: La impact: forțează adversarii ce poartă acest obiect să râdă
 +
  ru: При попадании: заставляет смеяться противников, использующих это же оружие.
 +
  sv: Vid träff: Får fiender som också bär detta föremål att skratta
 +
  tr: İsabet Halinde: Aynı bu silahı kullanan düşmanları zorla güldürür
 +
  zh-hans: 击中时:能让同样使用着此武器的敌人发出笑声
 +
  zh-hant: 命中時:使同樣裝備這項物品的敵人狂笑
 +
 +
# Attrib_CritForcesLaugh
 +
critforceslaugh:
 +
  en: Critical hit forces victim to laugh
 +
  cs: Kritický zásah rozesměje oběť
 +
  da: Kritiske slag tvinger ofret til at grine
 +
  de: Kritischer Treffer zwingt das Opfer zu lachen
 +
  es: El ataque crítico obliga a la víctima a reír
 +
  fi: Kriittinen osuma saa uhrin nauramaan
 +
  fr: Les coups critiques forcent la victime à rire
 +
  hu: A kritikus találat az áldozatot nevetésre kényszeríti
 +
  it: I colpi critici costringono la vittima a ridere
 +
  ja: クリティカルヒットを受けた相手が思わず笑い出す
 +
  ko: 치명타는 상대를 웃도록 만듭니다.
 +
  nl: Voltreffer dwingt slachtoffer om te lachen
 +
  no: Kritiske treff tvinger offeret til å le
 +
  pl: Trafienie krytyczne zmusza ofiarę do śmiechu
 +
  pt: Golpes críticos forçam a vítima a rir
 +
  pt-br: Acertos críticos forçam vítima a rir
 +
  ro: Lovitura critică forțează victima să râdă
 +
  ru: Крит заставляет противника смеяться.
 +
  sv: Kritiska träffar får offret att skratta
 +
  tr: Kritik vuruşlar kurbanı zorla güldürür
 +
  zh-hans: 爆击攻击能让被打中的敌人发出笑声
 +
  zh-hant: 爆擊必使對方狂笑
 +
 +
# Attrib_CritDoesNoDamage
 +
critdoesnodamage:
 +
  en: Critical hits do no damage
 +
  cs: Kritický zásah nezpůsobuje žádné poškození
 +
  da: Kritiske slag gør ingen skade
 +
  de: Kritische Treffer verursachen keinen Schaden
 +
  es: Los impactos críticos no causan daños
 +
  fi: Kriittiset osumat eivät tee vahinkoa
 +
  fr: Les coups critiques ne causent aucun dégât
 +
  hu: A kritikus találatok nem okoznak sebzést
 +
  it: I colpi critici non provocano danni
 +
  ja: クリティカルヒット時のダメージなし
 +
  ko: 치명타는 피해를 입히지 않습니다.
 +
  nl: Voltreffers delen geen schade uit
 +
  no: Kritiske treff gjør ingen skade
 +
  pl: Trafienia krytyczne nie zadają obrażeń
 +
  pt: Golpes críticos não causam dano
 +
  pt-br: Acertos críticos não causam dano
 +
  ro: Loviturile critice nu cauzează damage
 +
  ru: Криты не наносят урона.
 +
  sv: Kritiska träffar gör ingen skada
 +
  tr: Kritik vuruşlar hasar vermez
 +
  zh-hans: 爆击不造成伤害
 +
  zh-hant: 爆擊攻擊無法造成傷害
 +
 +
# Attrib_CritFromBehind
 +
critfrombehind:
 +
  en: Always critical hit from behind
 +
  cs: Vždy dává kritický zásah zezadu
 +
  da: Altid kritisk skade bagfra
 +
  de: Immer kritische Treffer von hinten
 +
  es: Siempre realiza un impacto crítico por la espalda
 +
  fi: Osuma takaapäin on aina kriittinen
 +
  fr: Les attaques par derrière sont des coups critiques
 +
  hu: Hátulról mindig kritikus találat
 +
  it: Colpi critici garantiti se colpisci da dietro
 +
  ja: 背後からの攻撃が常にクリティカルヒットに
 +
  ko: 뒤에서 공격하면 항상 치명타가 들어갑니다.
 +
  nl: Deelt altijd voltreffers uit van achter
 +
  no: Alltid kritisk treff bakfra
 +
  pl: Trafienia krytyczne przy ataku zza pleców
 +
  pt: Causa sempre golpes críticos por trás
 +
  pt-br: Sempre causa críticos por trás
 +
  ro: Întodeauna lovituri criticale din spate
 +
  ru: Всегда наносит криты сзади.
 +
  sv: Alltid kritiska träffar bakifrån
 +
  tr: Arkadan daima kritik hasar sağlar
 +
  zh-hans: 从敌人背后所进行的攻击均为爆击
 +
  zh-hant: 從背後攻擊保證爆擊
 +
 +
# Attrib_FreezeBackstabVictim
 +
freezebackstabvictim:
 +
  en: Backstab turns victim to ice
 +
  cs: Backstab změní oběť v ledovou sochu
 +
  da: Rygstik gør offer til is
 +
  de: Ein Messerstich in den Rücken friert das Opfer ein
 +
  es: Al apuñalar, la víctima se convierte en hielo
 +
  fi: Selkäänpuukotus jäädyttää uhrin
 +
  fr: Les victimes poignardées se changeront en glace
 +
  hu: A hátbadöfés jéggé változtatja az áldozatot
 +
  it: Una pugnalata alle spalle congela la vittima
 +
  ja: バックスタブの犠牲者が氷に変わる
 +
  ko: 백스탭에 성공하면 희생자가 얼음 동상으로 변합니다.
 +
  nl: Rugsteek bevriest het slachtoffer
 +
  no: Ryggdolk gjør ofrene om til is
 +
  pl: Dźgnięcie w plecy zmienia ofiarę w bryłę lodu
 +
  pt: Facada nas costas transforma a vítima em gelo
 +
  pt-br: Facada nas costas transforma a vítima em gelo
 +
  ro: Victima înjunghiată devine stană de gheaţă
 +
  ru: Удар в спину замораживает жертву.
 +
  sv: Rygghugg förvandlar offer till is
 +
  tr: Arkadan bıçaklanan kurban buza dönüşür
 +
  zh-hans: 受背刺者变成冰块
 +
  zh-hant: 成功背刺會使目標變成冰雕
 +
 +
# Attrib_BecomeFireproofOnHitByFire
 +
becomefireproofonhitbyfire:
 +
  en: On Hit by Fire: Fireproof for 1 second and Afterburn immunity for {{{2}}} seconds
 +
  cs: Při zásahu ohněm: Učiní tě ohnivzdorným na 1 sekundu a poskytne imunitu vůči dohořívání na {{{2}}} následujících sekund
 +
  da: Ved træffer af ild: Brandsikker i 1 sekund og efterbrændingsimmunitet i {{{2}}} sekunder
 +
  de: Bei Treffer durch Feuer: Feuerfest für 1 Sekunde und immun gegen Nachbrennen für {{{2}}} Sekunden
 +
  es: Al recibir daño por fuego: te vuelves ignífugo durante 1 segundo e inmune a las quemaduras durante {{{2}}} segundos
 +
  fi: Tulen osuessa: Tulenkestävyys 1 sekunnin ajan ja immuniteetti jälkipoltolle {{{2}}} sekuntia
 +
  fr: Au contact du feu : vous devenez ignifugé pendant 1 seconde et immunisé contre les brûlures pendant {{{2}}} secondes
 +
  hu: Tűz találatakor: 1 másodpercig tűzállóvá válik, és továbbégés-immunitást ad {{{2}}} másodpercig
 +
  it: Entrare in contatto col fuoco ti farà diventare ignifugo per 1 secondo e ti renderà immune ai danni da bruciatura per {{{2}}} secondi
 +
  ko: 불에 닿았을 경우, 1초 동안은 불이 붙지 않으며, {{{2}}} 초 동안 화상 피해에 면역됩니다.
 +
  nl: Bij treffer door vuur: 1 seconde brandbestendig en {{{2}}} seconden nabrandingsimmuniteit
 +
  no: Ved treff av ild: Bli brannsikker i 1 sekund og immunitet mot etterbrenning i {{{2}}} sekunder
 +
  pl: Przy podpaleniu posiadacza: odporność na ogień przez 1 s i odporność na podpalenie przez {{{2}}} s
 +
  pt: Em contacto com fogo: Tornas-te à prova de fogo durante 1 segundo e o teu corpo não pode ficar em chamas durante {{{2}}} segundos.
 +
  pt-br: Ao sofrer dano incendiário: torna-o imune a fogo por 1 segundo e impossibilita-o de ser posto em chamas por {{{2}}} segundos
 +
  ro: La lovire de foc: Devii ignifug pentru 1 secundă și imun la ardere ulterioară timp de {{{2}}} secunde
 +
  ru: При поджигании: невосприимчивость к огню на 1 секунду и к горению на {{{2}}} сек.
 +
  sv: Om träffad av eld: Immun mot eld i 1 sekund och mot Efterbrännskada i {{{2}}} sekunder
 +
  tr: Ateş Hasarı Alındığında: 1 saniye boyunca ateşten etkilenmez ve {{{2}}} boyunca ateş kesildiği zaman yanmaya devam ettirmez
 +
  zh-hans: 被火焰击中时:在 1 秒内免疫一切火焰伤害,{{{2}}} 秒内免疫后续燃烧
 +
  zh-hant: 被火焰傷到:可防火 1 秒及防餘火 {{{2}}} 秒
 +
 +
# Attrib_MeltsInFire
 +
meltsinfire:
 +
  en: Melts in fire, regenerates in {{{2}}} seconds and by picking up ammo
 +
  cs: Rozteče se v ohni a následně se {{{2}}} sekund obnovuje, což lze urychlit sbíráním nábojů
 +
  da: Smelter i ild, regenererer på {{{2}}} sekunder og ved at samle ammunition op
 +
  de: Schmilzt im Feuer, regeneriert sich in {{{2}}} Sekunden und durch Aufsammeln von Munition
 +
  es: Se derrite con el fuego, se regenera tras {{{2}}} segundos y recogiendo munición
 +
  fi: Sulaa tulessa, palautuu {{{2}}} sekunnissa ja poimimalla ammuksia
 +
  fr: Fond au contact du feu, se régénère en {{{2}}} secondes et en ramassant des munitions
 +
  hu: Elolvad a tűzben, {{{2}}} másodperc alatt vagy lőszert felvéve regenerálódik
 +
  it: Si scoglie a contatto col fuoco per rigenerarsi {{{2}}} secondi dopo o raccogliendo una scatola di munizioni
 +
  ja: 炎に当たると溶け、{{{2}}} 秒後に再生する
 +
  ko: 불에 닿으면 녹지만 {{{2}}} 초 후에 다시 생기며, 탄약 상자를 주워도 다시 쓸 수 있습니다.
 +
  nl: Smelt in vuur, herstelt na {{{2}}} seconden en door het oppakken van munitie
 +
  no: Smelter i ild, regenereres etter {{{2}}} sekunder eller ved å plukke opp ammo
 +
  pl: Roztapia się w ogniu i regeneruje w czasie {{{2}}} s lub po podniesieniu amunicji
 +
  pt: Derrete-se em contacto com fogo, regenera-se por completo após {{{2}}} segundos ou apanhando munições
 +
  pt-br: Derrete no fogo e regenera-se em {{{2}}} segundos. Caixas de munição reduzem o tempo de regeneração.
 +
  ro: Se topește în foc, se regenerează în {{{2}}} secunde și prin ridicarea muniției
 +
  ru: Тает в огне.<br>Восстанавливается через {{{2}}} секунд<br>или при подборе боеприпасов.
 +
  sv: Smälter i eld, regenereras inom {{{2}}} sekunder och genom att plocka upp ammo
 +
  tr: Ateşte erir, {{{2}}} saniye içinde yada mermi toplandığında tekrar belirir
 +
  zh-hans: 被火烧后会融化,在 {{{2}}} 秒后或捡起弹药包后复原。
 +
  zh-hant: 這武器會被火融化, 可藉由撿起彈藥或等待 {{{2}}} 秒後再生
 +
 +
# Attrib_AimingNoFlinch
 +
aimingnoflinch:
 +
  en: No flinching when aiming and fully charged
 +
  cs: Bez třesení při přiblížení s plným nabitím charge
 +
  da: Ingen spjæt ved skade når du sigter med et fuldt opladt sigte
 +
  de: Kein Zucken während des Zielens und bei voller Aufladung
 +
  es: Sin sacudida al recibir daños mientras apuntas con la carga al máximo
 +
  fi: Täysin ladattuna ei heilu tähdättäessä
 +
  fr: Stabilité lors de la visée et une fois complètement chargé
 +
  hu: Célzáskor, teljesen feltöltve nincs hátratántorodás
 +
  it: Nessun tremolio quando si mira con l'arma completamente carica
 +
  ko: 조준할 때와 완전히 충전이 되었을 떄 조준선이 흔들리지 않습니다.
 +
  nl: Geen schokken tijdens het richten met een volle lading
 +
  no: Ingen rykninger mens man sikter og er fulladet
 +
  pl: Brak drgań podczas celowania, gdy strzał jest w pełni naładowany
 +
  pt: O dano recebido não treme a mira durante o zoom e se o disparo estiver completamente carregado
 +
  pt-br: Usuário não treme quando estiver mirando e completamente carregado
 +
  ro: Nu tremuri când țintești și ești încărcat la maxim
 +
  ru: При полном заряде: получение урона не трясет прицел.
 +
  sv: Inga ryckningar under siktande och fullt laddad
 +
  tr: Nişan alırken ve tamamen şarj olduğunda sarsılmaz
 +
  zh-hans: 蓄力满时视野不会晃动
 +
  zh-hant: 瞄準且充電全滿時被攻擊準心不會晃動
 +
 +
# Attrib_AimingKnockbackResistance
 +
aimingknockbackresistance:
 +
  en: Knockback reduced by {{{2}}}% when aiming
 +
  cs: Při přiblížení sníženo odhazování o {{{2}}}%
 +
  da: Tilbageslag reduceret med {{{2}}}% når der sigtes
 +
  de: Rückstoß beim Zielen um {{{2}}}% reduziert
 +
  es: -{{{2}}} % de retroceso al apuntar
 +
  fi: Aseen potkaisua vähennetty {{{2}}}% tähdätessä
 +
  fr: Recul réduit de {{{2}}}% lors de la visée
 +
  hu: {{{2}}}%-kal csökken a visszalökés célzáskor
 +
  it: Rinculo ridotto del {{{2}}}% quando miri
 +
  ja: ズーム中のノックバックを {{{2}}}% 緩和
 +
  ko: 조준 시 밀침에 {{{2}}}% 저항
 +
  nl: Terugslag vermindert met {{{2}}}% tijdens richten
 +
  no: Tilbakeslag redusert med {{{2}}}% mens man sikter
 +
  pl: Redukcja odrzutu o {{{2}}}% podczas celowania
 +
  pt: A força de empurrões é reduzida em {{{2}}}% quando o utilizador está a fazer zoom
 +
  pt-br: Resistência a empurrões {{{2}}}% maior quando estiver mirando
 +
  ro: Recul redus cu {{{2}}}% când ocheşti
 +
  ru: Отбрасывание при прицеливании уменьшено на {{{2}}}%.
 +
  sv: Knockback sänkt med {{{2}}}% under siktande
 +
  tr: Nişan alırken geri itilme {{{2}}}% azaltılır
 +
  zh-hans: 瞄准时减少 {{{2}}}% 击退效果
 +
  zh-hant: 瞄準時被震退的距離 -{{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_Overheal_Fill_Rate_Reduced
 +
overheal fill rate reduced:
 +
  en: {{{2}}}% Overheal build rate
 +
  cs: {{{2}}}% z rychlosti přeléčení
 +
  da: {{{2}}}% overhelingsbyggehastighed
 +
  de: {{{2}}}% Überheilungs-Aufbaurate
 +
  es: {{{2}}} % de velocidad de exceso de curación
 +
  fi: {{{2}}}% yliparannuksen kasvunopeudesta
 +
  fr: {{{2}}}% de vitesse de création du bonus d'extra-santé
 +
  hu: {{{2}}}% túlgyógyítás töltődési sebesség
 +
  it: {{{2}}}% di velocità di guadagno della salute extra
 +
  ko: {{{2}}}% 과치료율
 +
  nl: {{{2}}}% overgenezingsopbouwsnelheid
 +
  pl: {{{2}}}% tempa nadleczania
 +
  pt: {{{2}}}% de velocidade de sobrecura
 +
  pt-br: {{{2}}}% de taxa de carregamento da sobrecura
 +
  ro: {{{2}}}% rată la realizarea supravieții
 +
  ru: Скорость накопления сверхлечения: {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% laddningsgrad för överhelning
 +
  tr: {{{2}}}% Fazladan sağlık hızı
 +
  zh-hans: 超量治疗速率 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 超量治療累積速率 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_OverhealUberchargeRate_Negative
 +
overhealuberchargerate negative:
 +
  en: {{{2}}}% ÜberCharge rate on Overhealed patients
 +
  cs: {{{2}}}% z rychlosti nabíjení Übercharge, pokud je pacient přeléčený
 +
  da: {{{2}}}% Über-hastighed på overhelede patienter
 +
  de: {{{2}}}% Überladungsrate bei überheilten Patienten
 +
  es: {{{2}}} % de velocidad de Supercarga en pacientes con exceso de curación
 +
  fi: {{{2}}}% Ylilatauksen kerääntymisnopeutta yliparannetuista kohteista
 +
  fr: {{{2}}}% de taux d'ÜberCharge sur des patients ayant un bonus d'extra santé
 +
  hu: {{{2}}}% ÜberTöltési sebesség túlgyógyított pácienseknél
 +
  it: Velocità di guadagno dell'ÜberCarica ridotta del {{{2}}}% guarendo i pazienti con salute extra al massimo
 +
  ko: 과치료 시 우버 충전율 {{{2}}}%
 +
  nl: {{{2}}}% überladingsnelheid op overgenezen patiënten
 +
  pl: {{{2}}}% tempa ładowania ÜberCharge na nadleczonych pacjentach
 +
  pt: {{{2}}}% de taxa de carregamento da ÜberCarga em pacientes sobrecurados
 +
  pt-br: {{{2}}}% de taxa de carregamento da ÜberCarga em pacientes sobrecurados
 +
  ro: {{{2}}}% rată ÜberCharge pe pacienți Supravindecați
 +
  ru: Скорость накопления убер-заряда при лечении пациентов со сверхлечением: {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% ÜberCharge-hastighet på överhelade patienter
 +
  tr: Fazladan İyileştirilmiş hastalarda {{{2}}}% Überşarj hızı
 +
  zh-hans: 对已超量治疗的对象 UberCharge 积累速率 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 治療已超量治療目標時 UberCharge 充電速率 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_ConsumesBurning
 +
consumesburning:
 +
  en: Mini-crits burning targets and extinguishes them.<br>Damage increases based on remaining duration of afterburn<br>Killing blows on burning players grant a speed boost.
 +
  cs: Hořícím cílům udělí mini-kritické poškození a uhasí je.<br>Poškození je tím vyšší, čím delší doba dohořívání zbývá.<br>Zabití hořícího hráče dočasně navýší tvoji rychlost.
 +
  da: Giver mini-kritisk skade til brændende fjender og slukker dem.<br>Skade forøges baseret på resterende mængde af brændetid<br>Dræbende slag på brændende spillere giver en hastighedsforøgelse.
 +
  de: Brennende Ziele werden mini-kritisch getroffen und gelöscht.<br>Bonusschaden ist abhängig von verbliebener Nachbrenndauer.<br>Todesstöße gegen brennende Spieler gewähren einen Geschwindigkeitsschub.
 +
  es: Causa minicríticos a objetivos en llamas y los apaga.<br>El daño aumenta según la duración restante de las quemaduras.<br>Matar a objetivos en llamas da un subidón de velocidad.
 +
  fi: Antaa minikriittisiä palavia osumia ja sammuttaa ne.<br>Vahinko lisääntyy jälkipolton jäljellä olevan keston mukaan.<br>Palavien pelaajien tappamisesta saa nopeuslisän.
 +
  fr: Les mini-crits enflamment et éteignent les cibles.<br>Les dégâts sont augmentés selon la durée de brûlure restante.<br>Tuer un ennemi enflammé avec cette arme vous accordera un bonus de vitesse.
 +
  hu: Mini-kritet okoz az égő célpontoknak és eloltja azokat.<br>A sebzés a továbbégés hátralevő hossza alapján nő.<br>A halálos találat égő játékoson sebességbónuszt ad.
 +
  it: Provoca danni mini-critici ai bersagli in fiamme e li spegne subito dopo.<br>Il danno aumenta in base alla durata residua delle fiamme<br>I colpi fatali inflitti ai giocatori in fiamme forniscono un bonus di velocità.
 +
  ko: 불타는 적을 공격 시 소형 치명타를 주고 소화합니다.<br>화상 지속 시간에 따라 피해 증가.<br>불타는 적을 사살할 시 이동 속도 증진을 얻습니다.
 +
  nl: Deelt minivoltreffers uit aan brandende doelwitten en blust ze.<br>Schade is afhankelijk van de resterende nabrandtijd.<br>Dodelijke klappen op brandende spelers geven je een snelheidsboost.
 +
  no: Får minikrits på brennende mål og slukker dem.<br>Skaden økes basert på gjenstående etterbrenningsvarighet.<br>Drepende slag på brennende spillere gir en hastighetsøkning.
 +
  pl: Zadaje obrażenia minikrytyczne palącemu się wrogowi i gasi go<br>Zadawane obrażenia rosną w miarę pozostałego czasu podpalenia<br>Zabicie podpalonego wroga przyznaje premię do szybkości
 +
  pt: Causa dano mini-crítico em alvos que estejam a arder, mas isso irá apagar-lhes as chamas.<br>O dano aumenta com base na duração restante das chamas.<br>Se matares com esta arma um alvo que esteja a arder, ganhas um bónus de velocidade.
 +
  pt-br: Causa minicrits contra alvos em chamas e os extingue. Dano proporcional à duração restante da queima.<br>Golpes fatais contra jogadores em chamas concedem um bônus de velocidade
 +
  ru: Наносит мини-криты по горящим врагам и тушит их.<br>Урон уменьшается с оставшимся временем горения.<br>Убийство горящих врагов даёт ускорение.
 +
  sv: Ger minikritiska träffar på brinnande fiender och släcker dem.<br>Skada ökas baserat på återstående efterbrandtid<br>Dödande träffar på brinnande spelare ger en fartökning.
 +
  tr: Yanan hedeflere hafif kritik hasar vererek onları söndürür.<br>Hasar, kalan yanma süresine göre artar.<br>Bu silahla yanan oyunculara ölüm vuruşu yaparsanız hız bonusu kazanırsınız.
 +
  zh-hans: 对着火敌人迷你爆击,并为他们灭火。<br>敌人剩余着火时间越长,伤害越高。<br>击杀着火敌人后暂时提高移动速度
 +
  zh-hant: 擊中燃燒中的敵人會產生小爆擊並為其滅火。<br>基於餘火的持續時間增加傷害<br>擊殺燃燒中的敵人會得到速度加成。
 +
 +
# Attrib_Dmg_Crit_Falloff
 +
dmg crit falloff:
 +
  en: Critical damage is affected by range
 +
  cs: Kritické poškození je ovlivněno vzdáleností od cíle
 +
  da: Kritisk skade påvirkes af rækkevidde
 +
  de: Kritischer Schaden hängt von der Entfernung ab
 +
  es: La distancia influye al daño por crítico
 +
  fi: Etäisyys vaikuttaa kriittisiin osumiin
 +
  fr: Dégâts critiques affectés par la portée
 +
  hu: A kritikus sebzés távolságfüggő
 +
  it: Il danno dei colpi critici dipende dalla gittata
 +
  ko: 거리에 따라 치명타 피해가 변함
 +
  nl: Voltreffers worden beïnvloed door afstand
 +
  no: Kritisk skade påvirkes av avstanden
 +
  pl: Obrażenia krytyczne zależą od odległości od celu
 +
  pt: Dano crítico é afetado pela distância do disparo
 +
  pt-br: Dano crítico reduzido conforme a distância
 +
  ro: Damage-ul critic este afectat de distanță
 +
  ru: Критический урон зависит от расстояния
 +
  sv: Kritisk skada påverkas beroende på avstånd
 +
  tr: Mesafe Kritik hasarı etkiler
 +
  zh-hans: 爆击伤害受距离影响
 +
  zh-hant: 爆擊傷害受距離影響
 +
 +
# Attrib_ConsumeCloakFeignDeath
 +
consumecloakfeigndeath:
 +
  en: {{{2}}}% cloak meter when Feign Death is activated
 +
  cs: {{{2}}}% z nabití, když je aktivována předstíraná smrt
 +
  da: {{{2}}}% usynlighedsmeter, når der spilles død
 +
  de: {{{2}}}% Tarnanzeige, wenn Scheintod aktiviert wird
 +
  es: {{{2}}} % de medidor de invisibilidad cuando se activa Fingir Muerte
 +
  fi: {{{2}}}% verhoutumismittaria näytellessä kuollutta
 +
  fr: {{{2}}}% barre d'invisibilité quand la morte feinte est activée
 +
  hu: {{{2}}}% álcamérő Tettetett halál aktiválásakor
 +
  it: Mimetizzazione ridotta del {{{2}}}% all'attivazione della morte fasulla
 +
  ko: 가짜 시체가 떨어질 때 은폐 에너지 {{{2}}}%
 +
  nl: {{{2}}}% verhullingsmeter wanneer je nepdood geactiveerd wordt
 +
  pl: {{{2}}}% zapasu energii po aktywacji pozorowanej śmierci
 +
  pt: Gasta {{{2}}}% da camuflagem no momento de simular a morte
 +
  pt-br: Consome {{{2}}}% da camuflagem ao fingir morte
 +
  ro: {{{2}}}% camuflaj atunci când Feign Death este activată
 +
  ru: {{{2}}}% заряда невидимости при имитации смерти.
 +
  sv: {{{2}}}% döljningsmätare när falsk död är aktiverat
 +
  tr: Ölü Taklidi yapıldığında görünmezlik barı {{{2}}}% dolar
 +
  zh-hans: 假死激活时 {{{2}}}% 隐身能量
 +
  zh-hant: 假死啟動時立刻{{{2}}}%隱形能量
 +
 +
# Attrib_SpeedBoostOnKill
 +
speedboostonkill:
 +
  en: Gain a speed boost on kill
 +
  cs: Uživatel je po zabití nepřítele zrychlen
 +
  da: Få en hastighedsforøgelse ved drab
 +
  de: Bewirkt Geschwindigkeitsschub bei Kill
 +
  es: Obtiene una bonificación de velocidad al matar
 +
  fi: Nopeuslisä taposta
 +
  fr: Gagnez un boost de vitesse lorsque vous tuez
 +
  hu: Sebességnövekedés öléskor
 +
  it: Per uccisione: aumenta temporaneamente la velocità di movimento
 +
  ko: 처치 시 속도 증진을 얻습니다.
 +
  nl: Verkrijg een snelheidsboost na een kill
 +
  no: Få en hastighetsøkning ved drap
 +
  pl: Po zabiciu wroga: otrzymujesz premię do szybkości
 +
  pt: Dá-te um bónus de velocidade quando matas alguém
 +
  pt-br: Ganha um bônus de velocidade ao matar
 +
  ro: Obține un impuls de viteză la ucidere
 +
  ru: Дает ускорение при убийстве.
 +
  sv: Få en fartbonus vid dödande träff
 +
  tr: Öldürünce hız artışı kazan
 +
  zh-hans: 杀敌时获得一次速度加成
 +
  zh-hant: 殺敵可獲得速度加成
 +
 +
# Attrib_DisguiseConsumesCloak
 +
disguiseconsumescloak:
 +
  en: Normal disguises require (and consume) a full cloak meter
 +
  cs: Běžné přestrojení spotřebuje celé nabití neviditelnosti
 +
  da: Almindelige forklædninger kræver (og opbruger) et fuldt usynlighedsmeter
 +
  de: Normale Verkleidung benötigt (und verbraucht) eine volle Tarnungsleiste
 +
  es: Los disfraces normales requieren (y consumen) un medidor de invisibilidad completo
 +
  fi: Naamioituminen vaatii ja kuluttaa täyden verhoutumismittarin
 +
  fr: Votre barre d'invisibilité doit être pleine pour vous déguiser
 +
  hu: A normál jelmezek teli álcamérőt igényelnek (és el is használják azt)
 +
  it: I travestimenti normali richiedono (e consumano) tutta la barra del mantello
 +
  ko: 은폐 측정기가 꽉 찬 상태에서 에너지를 전부 소모해야 변장 도구를 이용한 변장 가능
 +
  nl: Normale vermommingen vereisen (en verbruiken) een volledige verhullingsmeter
 +
  pl: Normalne przebranie wymaga i zużyje cały zapas niewidzialności
 +
  pt: Disfarces normais requerem (e consomem) toda a energia da barra de invisibilidade
 +
  pt-br: Disfarçar-se normalmente requer (e drena) um medidor de camuflagem cheio
 +
  ro: Deghizările normale necesită (și consumă) o bară întreagă de camuflaj
 +
  ru: Обычная маскировка требует (и потребляет) полный счётчик невидимости
 +
  sv: Normal förklädnad kräver (och förbrukar) en full döljningsmätare
 +
  tr: Normal kılık değiştirmeler dolu bir pelerin saati gerektirir (ve kullanır)
 +
  zh-hans: 使用伪装工具伪装会消耗全部隐身能量
 +
  zh-hant: 以普通方式偽裝需要(並消費)全滿的隱形計量表
 +
 +
# Attrib_SilentKiller
 +
silentkiller:
 +
  en: Silent Killer: No attack noise from backstabs
 +
  cs: Tichý zabiják: Oběť po backstabu nekřičí
 +
  da: Lydløs dræber: Ingen angrebslyd fra rygstik
 +
  de: Tötet lautlos: Rückenstiche verursachen keine Angriffsgeräusche
 +
  es: Asesino sigiloso: apuñalar no produce sonido alguno
 +
  fi: Hiljainen tappaja: Selkäänpuukotuksista ei aiheudu ääntä
 +
  fr: Tue en silence : pas de bruit d'attaque lors de poignardages
 +
  hu: Csendes gyilkos: A hátbadöfésnek nincs támadási hangja
 +
  it: Killer Silenzioso: pugnalare alla schiena non produce rumore
 +
  ja: サイレントキラー:背後からの攻撃で音を立てない
 +
  ko: 소리 없는 살인마: 백스탭 시 공격 소음이 나지 않습니다
 +
  nl: Geluidloze moordenaar: Geen aanvalsgeluid van rugsteken
 +
  no: Lydløs morder: ingen angrepsstøy fra ryggdolk
 +
  pl: Cichy zabójca: brak dźwięku ataku<br>przy dźgnięciach w plecy
 +
  pt: Assassina Silenciosa: Não faz barulho ao dar facadas nas costas
 +
  pt-br: Matador silencioso: facadas nas costas são silenciosas
 +
  ro: Ucigaș Silențios: Nu se aude niciun sunet de atac de la înjunghierile pe la spate
 +
  ru: Это оружие убивает бесшумно.
 +
  sv: Tyst Mördare: Inga oljud från rygghugg
 +
  tr: Sessiz Katil: Arkadan bıçaklamalarda saldırı sesi çıkmaz
 +
  zh-hans: 无声杀手:背刺时不会发出攻击的声音
 +
  zh-hant: 沈默殺手:受害者不會發出背刺慘叫
 +
 +
# Attrib_TeleporterBuildCost
 +
teleporterbuildcost:
 +
  en: {{{2}}}% metal cost when constructing or upgrading teleporters
 +
  cs: O {{{2}}}% levnější stavění a vylepšování Teleportů
 +
  da: {{{2}}}% metalomkostninger når du konstruerer eller opgraderer teleportere
 +
  de: {{{2}}}% Metallkosten beim Bau und Upgrade von Teleportern
 +
  es: {{{2}}} % de coste en metal cuando se construyen o mejoran teleportadores
 +
  fi: {{{2}}}% metallimaksua rakennettaessa tai päivittäessä teleporttereita
 +
  fr: {{{2}}}% de coût en métal lors de la construction ou de l'amélioration des téléporteurs
 +
  hu: {{{2}}}% fémköltség teleportok építésekor vagy fejlesztésekor
 +
  it: {{{2}}}% del costo in metallo quando costruisci o migliori i teletrasporti
 +
  ko: 텔레포터 건설 및 개선 비용 {{{2}}}%
 +
  nl: {{{2}}}% metaalkosten bij het bouwen of upgraden van teleporters
 +
  pl: {{{2}}}% kosztu metalu podczas budowania lub ulepszania teleportów
 +
  pt: {{{2}}}% de metal usado ao construir ou melhorar teletransportadores
 +
  pt-br: Erguer ou aprimorar Teletransportadores custa {{{2}}}% de metal
 +
  ro: {{{2}}}% metal pentru construirea sau îmbunătăţirea teleportoarelor
 +
  ru: Стоимость постройки и улучшения телепорта: {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% metallkostnad när teleportörer konstrueras eller uppgraderas
 +
  tr: Işınlayıcıları kurma veya yükseltme sırasıdna {{{2}}}% metal maliyeti
 +
  zh-hans: 建造和升级传送装置的金属消耗 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 建造或升級傳送裝置金屬花費 -{{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_RageGainOnKill
 +
ragegainonkill:
 +
  en: Gain Focus on kills and assists
 +
  cs: Při zabití nebo asistenci přidává Focus
 +
  da: Få fokus på drab og assisterede drab
 +
  de: Steigert Fokus bei Kills und Assists
 +
  es: Aumenta tu Enfoque al conseguir víctimas y asistencias
 +
  fi: Kerää Keskittymistä tapoista ja avustuksista
 +
  fr: Augmentez votre concentration lorsque vous faites une victime ou une coopération
 +
  hu: Fókuszt gyűjt ölésekkor és segítésekkor
 +
  it: Guadagna Concentrazione per uccisioni ed aiuti
 +
  ko: 처치와 도움 시 집중력 획득
 +
  nl: Verdien Focus door doden en assists
 +
  no: Får Fokus ved drap og medvirkninger
 +
  pl: Daje skupienie za zabójstwa i asysty
 +
  pt: Ganha "Foco" ao matar e com assistências
 +
  pt-br: Ganhe foco ao matar e ajudar a matar
 +
  ro: Obține Focus din omorâri și asistări
 +
  ru: Участие в убийстве пополняет заряд концентрации.
 +
  sv: Öka Focus vid dödande skott och assister
 +
  tr: Leşlerle ve asistlerle Odak kazan
 +
  zh-hans: 杀敌或协助杀敌积蓄“专注”能量
 +
  zh-hant: 殺敵或助攻可獲得聚焦力
 +
 +
# Attrib_SniperRageDisplayOnly
 +
sniperragedisplayonly:
 +
  en: Press 'Reload' to activate focus<br>In Focus: +25% faster charge and no unscoping
 +
  cs: Stiskem klávesy pro přebití aktivuješ Focus<br>S Focusem: +25% rychlejší nabíjení charge a po výstřelu se pohled neoddálí
 +
  da: Tryk "Genlad" for at aktivere fokus<br>Ved fokus: +25% hurtigere opladning og ingen udzoomning
 +
  de: Drücken Sie „Nachladen“, um Fokus zu aktivieren<br>Bei Fokus: +25 % schnellere Aufladung und anhaltender Zoom
 +
  es: Pulsa la tecla de recarga para activar el enfoque<br>Con Enfoque: +25% de velocidad de carga y el zoom no se aleja
 +
  fi: Keskity latauspainikkeella<br>Keskittyneenä 25 % nopeampi latausnopeus eikä kuva poistu tähtäimestä ammuttaessa
 +
  fr: Appuyez sur "Recharger" pour activer la concentration<br>En mode concentration : la charge se remplit 25% plus vite, mais impossible de quitter la lunette
 +
  hu: Nyomd meg az „Újratöltést” a fókusz aktiválásához<br>Fókuszban: +25%-kal gyorsabb töltődés és nem szűnik meg a ráközelítés
 +
  it: Premi il tasto di ricarica per attivare la concentrazione<br>Durante la concentrazione: +25% alla velocità di carica senza poter disattivare il mirino
 +
  ja: リロードを押すとフォーカスが有効化されます<br>フォーカス中: +25% チャージ速度上昇・ズーム解除不可。
 +
  ko: '장전' 단추를 누르면 집중 상태 발동.<br>집중 상태: 충전 속도 25% 상승, 조준경 조준 상태가 해제되지 않음.
 +
  nl: Druk op 'Herladen' om Focus te activeren<br>Tijdens Focus: +25% snellere oplaadsnelheid en geen uitzoomen
 +
  no: Trykk "Lad om" for å aktivere Fokus<br>I Fokus: +25% raskere opplading og ingen utzooming
 +
  pl: Wciśnij klawisz przeładowania, by aktywować skupienie<br>Skupienie: +25% szybkości ładowania strzału i brak oddalenia widoku
 +
  pt: Prime a tecla de "Recarregar" para ativares o modo de "Foco"<br>Durante o modo de "Foco": +25% de rapidez de carga e não podes sair do zoom
 +
  pt-br: Pressione "Recarregar" para ativar o foco<br>Quando focado: +25% de taxa de carregamento e mantém a luneta ativada entre disparos
 +
  ro: Apasă pe tasta de încărcare pentru a activa focalizarea<br>În Focalizare: +25% viteză de încărcare și imposibilitatea de a ieşi din focalizare
 +
  ru: Концентрация включается кнопкой перезарядки.<br>Концентрация: +25% к скорости накопления силы выстрела и возможность делать выстрелы<br>без выхода из режима прицеливания.
 +
  sv: Tryck på omladdningsknappen för att aktivera fokus<br>I fokus: +25% snabbare uppladdning och ingen utzoomning
 +
  tr: Odak'ı aktive etmek için 'Doldurma' tuşuna basın<br>Odak: +%25 daha hızlı şarj ve art arda dürbünlü atış
 +
  zh-hans: 按下 '装弹' 键以启用专注<br>启用专注时:+25%蓄能速度,无法取消开镜
 +
  zh-hant: 按下裝彈鍵以開啟聚焦功能<br>處於聚焦時:充電速率 +25% 且視線不會離開狙擊鏡
 +
 +
# Attrib_Honorbound
 +
honorbound:
 +
  en: Honorbound: Once drawn sheathing deals 50 damage to yourself unless it kills
 +
  cs: Čest: Pokud s touto zbraní nikoho nezabiješ, udělí ti při změně na jinou zbraň 50 bodů poškození
 +
  da: Æresbundet: Når den er taget frem, gøres 50 skade til dig selv, hvis den tages væk igen uden at have dræbt
 +
  de: Ehrenpflicht: Beim Wegstecken der Waffe erleiden Sie 50 Schaden, außer wenn Sie jemanden damit getötet haben
 +
  es: Honorable: una vez desenvainada, te inflige 50 de daño a menos que mates a alguien con ella
 +
  fi: Kunniallinen: aseen vaihtaminen ennen tappoa aiheuttaa itselle 50 vahinkoa
 +
  fr: Tenue par l'honneur : une fois dégainée, vous inflige 50 de dégâts si rangée avant d'avoir tué
 +
  hu: Becsületfüggő: miután kivontad, 50 sebzést okoz rajtad, ha anélkül teszed el, hogy ölt volna
 +
  it: Arma d'onore: ricevi 50 punti danno se la rinfoderi senza uccidere nessuno dopo averla equipaggiata
 +
  ko: 명예를 걸어야 함: 상대를 죽이지 않으면 칼집에 도로 넣을 때 자신에게 50의 피해를 줍니다!
 +
  nl: Aan eer gebonden: Eenmaal getrokken zal het wegstoppen je 50 gezondheid kosten, tenzij je ermee doodt
 +
  no: Æresbundet: Etter den er trukket gjør den 50 skade til deg selv om den tas bort uten å ha drept
 +
  pl: Broń honorowa: zadaje ci 50 obrażeń przy chowaniu, jeżeli kogoś nie zabijesz
 +
  pt: Compelida pela honra: Se for embainhada sem matares alguém, sofres 50 pontos de dano
 +
  pt-br: Honrável: causa 50 de dano ao usuário caso seja guardada antes de ter matado um adversário
 +
  ro: Honorbound: Odată scoasă, băgarea acesteia în teacă îți va face 50 damage dacă nu omori cu ea
 +
  ru: Оружие чести: если вы зачехлите его, не убив врага,<br>то нанесёте себе 50 урона.
 +
  sv: Ärebundet: När vapnet är draget gör den 50 skada mot dig själv om den tas undan, såvida det inte dödar
 +
  tr: Onur Sembolü: Eğer birisini öldürmeden kınına girerse 50 hasar verir
 +
  zh-hans: 荣誉之魂:一旦拔出,除非斩杀敌人,否则收回时对你造成 50 点伤害
 +
  zh-hant: 榮譽之縛:一旦取出,在殺敵前收起武器會減少 50 點生命值。
 +
 +
# Attrib_SpeedBoostEnemy
 +
speedboostenemy:
 +
  en: Gain a speed boost when you hit an enemy player
 +
  cs: Po zásahu nepřítele zrychlí uživatele
 +
  da: Få en hastighedsforøgelse, når du rammer en fjendtlig spiller
 +
  de: Gewährt einen Geschwindigkeitsschub, wenn Sie Gegner treffen
 +
  es: Obtiene una bonificación de velocidad cuando golpeas a un jugador enemigo
 +
  fi: Lisänopeutta osumasta viholliseen
 +
  fr: Vitesse de déplacement augmentée lorsque vous touchez un joueur ennemi
 +
  hu: Sebességnövekedés, amikor eltalálsz egy ellenséges játékost
 +
  it: La tua velocità aumenta quando colpisci un giocatore nemico
 +
  ko: 적중 시 이동 속도 증진
 +
  nl: Ontvang een snelheidsboost wanneer je een vijandelijke speler raakt
 +
  no: Få en hastighetsøkning når du treffer en fiendtlig spiller
 +
  pl: Przy trafieniu we wroga: premia do szybkości
 +
  pt: Ganhas um bónus de velocidade quando acertas num jogador inimigo
 +
  pt-br: Concede um bônus de velocidade ao atingir um jogador inimigo
 +
  ro: Primești un impuls de viteză când lovești un jucător inamic
 +
  ru: Ускоряет владельца, если он ударит врага
 +
  sv: Få en fartbonus när du träffar en motståndare
 +
  tr: Düşman oyuncusuna hasar verdiğinizde hız bonusu kazanın
 +
  zh-hans: 击中敌人时获得速度加成
 +
  zh-hant: 當您擊中敵方玩家時加速
 +
 +
# Attrib_ImpactPushback
 +
impactpushback:
 +
  en: Push enemies back when you land (force and radius based on velocity)
 +
  cs: Když dopadneš na zem, nepřátelé kolem budou odhozeni (síla a rozsah záleží na rychlosti dopadu)
 +
  da: Skub fjender tilbage, når du lander (kraft og radius er baseret på hastighed)
 +
  de: Stößt Gegner weg, wenn Sie landen (Kraft und Radius sind abhängig von Ihrer Geschwindigkeit)
 +
  es: Empuja a los enemigos cuando aterrizas (la fuerza y el radio dependen de la velocidad)
 +
  fi: Työntää vihollisia laskeutuessa (voimakkuus ja kantama nopeuden mukaan)
 +
  fr: Repousse les ennemis lorsque vous atterrissez (puissance et rayon basé sur votre vitesse)
 +
  hu: Ellöki az ellenséget, amikor földet érész (ereje és sugara a sebességtől függ)
 +
  it: Respingi i nemici quando atterri (intensità e raggio d'azione dipendono dalla velocità)
 +
  ko: 착지 지점의 적을 밀쳐냅니다. (속력에 따라 밀쳐지는 반경과 위력이 변합니다.)
 +
  nl: Duwt vijanden terug wanneer je landt (kracht en bereik zijn gebaseerd op snelheid)
 +
  pl: Odpychanie wrogów przy lądowaniu (siła i zasięg zależą od prędkości)
 +
  pt: Empurra inimigos para trás quando aterras (força e raio com base na velocidade)
 +
  pt-br: Arremessa inimigos para trás ao aterrissar (força e raio baseados na velocidade)
 +
  ro: Împinge inamicii când aterizezi (forța și raza sunt bazate pe viteza ta)
 +
  ru: Отталкивайте врагов при приземлении (сила и радиус зависят от скорости)
 +
  sv: Knuffa iväg fiender när du landar (kraft och radie baseras på hastigheten)
 +
  tr: Düştüğünüzde düşmanları itin (kuvveti ve yarıçapı hıza bağlıdır)
 +
  zh-hans: 落地时击退敌人(力量和范围取决于落地速度)
 +
  zh-hant: 著陸時擊退敵人(力道與範圍取決於著地時的速度)
 +
 +
# Attrib_SpeedBoostOnHit
 +
speedboostonhit:
 +
  en: On Hit: Gain a speed boost
 +
  cs: Při zásahu: Zrychlí uživatele
 +
  da: Ved træffer: Få øget hastighed
 +
  de: Bei Treffer: Bewirkt Geschwindigkeitsschub
 +
  es: Al impactar: obtiene una bonificación de velocidad
 +
  fi: Osumasta: nopeuslisä
 +
  fr: Lorsque vous touchez : gagnez un boost de vitesse
 +
  hu: Találatkor: sebességnövekedés
 +
  it: Per colpo a segno: aumenta temporaneamente la velocità di movimento
 +
  ko: 적중 시 속도 증진을 얻습니다.
 +
  nl: Bij treffer: krijg een snelheidsboost
 +
  no: Ved treff: Få en hastighetsøkning
 +
  pl: Przy trafieniu we wroga: otrzymujesz premię do szybkości
 +
  pt: Ao acertar: Dá-te um bónus de velocidade
 +
  pt-br: Ao acertar: ganhe um bônus de velocidade
 +
  ro: La impact: Primești un impuls de viteză
 +
  ru: При попадании: Дает ускорение
 +
  sv: Vid träff: Få en fartbonus
 +
  tr: İsabet Halinde: Hız artışı sağlar
 +
  zh-hans: 击中时:获得一次速度加成
 +
  zh-hant: 擊中敵人:獲得速度加成
 +
 +
# Attrib_MaxHealthDrain
 +
maxhealthdrain:
 +
  en: Maximum health is drained while item is active
 +
  cs: Když je tato zbraň aktivní, je snižováno tvé maximální zdraví
 +
  da: Maksimalt helbred drænes, mens denne genstand er aktiv
 +
  de: Maximalgesundheit wird verbraucht, wenn Gegenstand aktiv ist
 +
  es: Reduce la vida máxima cuando el objeto está activo
 +
  fi: Enimmäisterveys laskee, kun esine on käytössä
 +
  fr: Vos points de santé maximums sont perdus au fil du temps lorsque déployé
 +
  hu: Csökkenti a maximális életerőt, amíg aktív
 +
  it: Riduce la salute massima quando l'oggetto è attivo
 +
  ko: 아이템을 들고 있을 시 최대 체력이 서서히 감소함
 +
  nl: Terwijl het voorwerp actief is neemt je maximale gezondheid af
 +
  pl: Maksymalne zdrowie jest zmniejszane, gdy broń jest dobyta
 +
  pt: Reduz a vida máxima enquanto o item estiver ativo
 +
  pt-br: Reduz a vida máxima enquanto empunhado
 +
  ro: Viața maximă este drenată în timp ce obiectul este activ
 +
  ru: Если это оружие в руках, уменьшается максимальное здоровье
 +
  sv: Maximal hälsa minskas medan föremålet är aktivt
 +
  tr: Öğe etkinleştirildiğinde maksimum can azalır
 +
  zh-hans: 手持时扣除生命值上限
 +
  zh-hant: 使用中隨時間減少最大生命值
 +
 +
# Attrib_Jarate_Description
 +
jarate description:
 +
  en: Coated enemies take mini-crits<br>Can be used to extinguish fires
 +
  cs: Polití nepřátelé dostávají mini-kritické zásahy<br>Lze použít také k hašení ohňů
 +
  da: Gennemblødte fjender tager mini-kritisk skade<br>Kan bruges til at slukke ild
 +
  de: Getroffene Gegner erleiden Mini-Krits<br>Kann zum Löschen von Feuer benutzt werden
 +
  es: Los enemigos empapados sufren minicríticos.<br>Puede usarse para apagar el fuego
 +
  fi: Aineen peittämät viholliset kärsivät minikriittisiä osumia<br>Sopii myös palon sammuttamiseen
 +
  fr: Les ennemis recouverts de cette substance reçoivent des mini-crits<br>Peut être utilisé pour éteindre le feu
 +
  hu: Mini kritikus találatok a beterített ellenfélen<br>Tűzoltáshoz is jól jön
 +
  it: I nemici ricoperti da questa sostanza subiscono mini-critici<br>Può essere utilizzato per spegnere un fuoco
 +
  ja: 浴びたプレイヤーは受けるダメージがミニクリティカルに<br>消火にも便利
 +
  ko: 병수도로 적셔진 적은 소형 치명타로 피해를 입습니다.<br>또한 불 붙은 아군의 불을 끌 수도 있습니다.
 +
  nl: Bedekte vijanden ontvangen minivoltreffers<br>Kan worden gebruikt om vuur te blussen
 +
  no: Dekte fiender tar minikrits<br>Kan også brukes til å slukke branner
 +
  pl: Oblani wrogowie otrzymują obrażenia minikrytyczne.<br>Może być użyte do gaszenia płomieni.
 +
  pt: Os inimigos molhados com isto sofrem danos mini-críticos<br>Este item também é útil para apagar as chamas de companheiros de equipa que estejam a arder
 +
  pt-br: Inimigos ensopados sofrem minicrits<br>Pode ser usado para extinguir chamas
 +
  ro: Inamicii udați suferă minicritice<br>Poate fi folosit pentru a stinge focuri
 +
  ru: Облитым врагам наносятся мини-криты.<br>Также может тушить огонь.
 +
  sv: Nedstänkta fiender tar mini-kritiska träffar<br>Kan användas för att släcka eld
 +
  tr: Islanan düşmanlar mini kritik hasar alırlar<br>Ateş söndürmek için de kullanılır
 +
  zh-hans: 被泼尿的敌人受到的伤害均为迷你爆击<br>并可用于灭火
 +
  zh-hant: 被濺到的敵人會受到小爆擊<br>可用來滅火。
 +
 +
# Attrib_SpreadPenaltyScalesCons
 +
spreadpenaltyscalescons:
 +
  en: Successive shots become less accurate
 +
  cs: Po sobě jdoucí výstřely jsou čím dál tím více nepřesné
 +
  da: Skud hurtigt i træk bliver mindre nøjagtige
 +
  de: Aufeinanderfolgende Schüsse sind ungenauer
 +
  es: Los disparos sucesivos se vuelven menos precisos
 +
  fi: Peräkkäiset laukaukset ovat epätarkempia
 +
  fr: Les tirs successifs deviennent moins précis
 +
  hu: Az egymást követő lövések egyre pontatlanabbak lesznek
 +
  it: I colpi consecutivi diventano meno precisi
 +
  ko: 연사 시 집탄률 감소
 +
  nl: Opeenvolgende schoten worden minder nauwkeurig
 +
  pl: Kolejne strzały stają się mniej celne
 +
  pt: Disparos sucessivos tornam-se menos precisos
 +
  pt-br: Disparos sucessivos são menos precisos
 +
  ro: Focurile de armă succesive devin mai puțin precise
 +
  ru: Меткость уменьшается при нескольких выстрелах подряд
 +
  sv: Efterföljande skott blir mindre träffsäkra
 +
  tr: Başarılı atışlar daha az isabet oranı yaratır
 +
  zh-hans: 连续射击时精准度下降
 +
  zh-hant: 連續射擊時準度降低
 +
 +
# Attrib_FixedShotPattern
 +
fixedshotpattern:
 +
  en: Fires a wide, fixed shot pattern
 +
  cs: Má pevně daný široký rozptyl
 +
  da: Skyder i et bredt, fast mønster
 +
  de: Schießt mit einem breiten, vorbestimmten Schussmuster
 +
  es: Tiene un patrón de disparo fijo y amplio
 +
  fi: Hajonta noudattaa tiettyä, laajaa kuviota
 +
  fr: Tire un grand motif de balles prédéfini
 +
  hu: Széles, fix sörétmintával tüzel
 +
  it: Spara con una rosata ampia e fissa
 +
  ko: 넓고, 고정된 탄 퍼짐으로 발사합니다
 +
  nl: Vuurt schoten af in een wijd, vast patroon
 +
  pl: Wystrzeliwuje śrut ze stałym, szerokim rozrzutem
 +
  pt: Dispara num vasto padrão constante
 +
  pt-br: Dispara com padrão amplo e constante
 +
  ro: Trage folosind un tipar de focuri fix
 +
  ru: Имеет неизменный широкий разброс пуль
 +
  sv: Avfyrar ett brett bestämt avfyrningsmönster
 +
  tr: Geniş ve belirli bir saçılma deseninde ateş eder
 +
  zh-hans: 发射的弹丸分布宽大且固定
 +
  zh-hant: 彈著分布固定
 +
 +
# Attrib_UberchargeSavedOnHit
 +
uberchargesavedonhit:
 +
  en: Collect the organs of people you hit
 +
  cs: Sbírá orgány nepřátel, které zasáhneš
 +
  da: Indsaml organerne fra de folk, du rammer
 +
  de: Sammeln Sie die Organe der Personen, die Sie treffen
 +
  es: Consigue los órganos de los enemigos a los que golpeas
 +
  fi: Kerää osumiesi vihollisten sisäelimiä
 +
  fr: Récupère les organes des joueurs que vous touchez
 +
  hu: Gyűjti azok szerveit, akiket eltalálsz
 +
  it: Raccogli gli organi delle persone che colpisci
 +
  ko: 피격 대상의 장기를 수집함
 +
  nl: Verzamel de organen van mensen die je raakt
 +
  pl: Zbieraj organy trafionych wrogów
 +
  pt: Extrai os órgãos dos inimigos em que acertares
 +
  pt-br: Colete os órgãos de inimigos atingidos
 +
  ro: Colectează organele oamenilor pe care îi lovești
 +
  ru: Собирает органы людей, которых вы ударили
 +
  sv: Samla organ från personer du träffar
 +
  tr: Vurduğunuz kişilerin organlarını toplayın
 +
  zh-hans: 击中时获取敌人的器官
 +
  zh-hant: 收集您擊中的敵人的器官
 +
 +
# Attrib_PatientOverheal_Penalty
 +
patientoverheal penalty:
 +
  en: {{{2}}}% maximum overheal on wearer
 +
  cs: {{{2}}}% z maximálního přeléčení nositele
 +
  da: {{{2}}}% maksimal overheling på bæreren
 +
  de: {{{2}}}% max. Überheilung auf Träger
 +
  es: {{{2}}} % de exceso de curación al portador
 +
  fi: {{{2}}}% yliparannusta käyttäjälle
 +
  fr: {{{2}}}% de bonus max. d'extra santé quand équipé
 +
  hu: {{{2}}}% maximális túlgyógyítás a viselőn
 +
  it: {{{2}}}% di salute extra massima per chi lo equipaggia
 +
  ko: 최대 과치료량 {{{2}}}%
 +
  nl: {{{2}}}% maximale overgenezing op drager
 +
  pl: {{{2}}}% maksymalnego nadleczenia dla noszącego
 +
  pt: O utilizador recebe {{{2}}}% de sobrecura
 +
  pt-br: {{{2}}}% de sobrecura máxima no usuário
 +
  ro: {{{2}}}% supraviață maximă pentru utilizator
 +
  ru: {{{2}}}% сверхлечения у владельца
 +
  sv: {{{2}}}% maximal överhelning på bäraren
 +
  tr: Kuşanana maksimum {{{2}}}% daha fazla iyileştirme
 +
  zh-hans: 穿戴时最高超量治疗量 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 穿戴時,最大過量治療量 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_DmgBonusVsBurning
 +
dmgbonusvsburning:
 +
  en: {{{2}}}% damage bonus vs burning players
 +
  cs: {{{2}}}% bonus k poškození vůči hořícím hráčům
 +
  da: {{{2}}}% skadebonus mod brændende spillere
 +
  de: {{{2}}}% Schadensbonus gegen brennende Spieler
 +
  es: {{{2}}} % de daño adicional contra jugadores ardiendo
 +
  fi: {{{2}}}% vahinkolisä palaviin pelaajiin
 +
  fr: {{{2}}}% de dégâts bonus contre les joueurs en feu
 +
  hu: {{{2}}}% többletsebzés égő játékosok ellen
 +
  it: {{{2}}}% di danno aggiuntivo contro i giocatori in fiamme
 +
  ko: 불타는 적 대상 {{{2}}}% 추가 피해
 +
  nl: {{{2}}}% bonusschade tegen brandende spelers
 +
  pl: +{{{2}}}% obrażeń, gdy cel płonie
 +
  pt: {{{2}}}% de dano adicional contra jogadores a arder
 +
  pt-br: {{{2}}}% de dano adicional contra jogadores em chamas
 +
  ro: {{{2}}}% damage bonus contra inamicilor în flăcări
 +
  ru: {{{2}}}% к урону по горящим целям
 +
  sv: {{{2}}}% extra skada mot brinnande spelare
 +
  tr: Yanan oyunculara karşı fazladan {{{2}}}% hasar
 +
  zh-hans: 对着火的敌人伤害 +{{{2}}}%
 +
  zh-hant: 對著火玩家傷害值加成 +{{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_PierceResists
 +
pierceresists:
 +
  en: Attacks pierce damage resistance effects and bonuses
 +
  cs: Útoky prorazí odolnosti vůči poškození i jiné bonusy
 +
  da: Angreb gennembryder skaderesistens-effekter og -bonusser
 +
  de: Angriffe durchdringen Schadensresistenzeffekte und Boni
 +
  es: Los ataques ignoran las bonificaciones y efectos de resistencia al daño
 +
  fi: Hyökkäykset läpäisevät vahinkoa vähentävät vaikutukset ja lisät
 +
  fr: Les attaques ignorent les effets et bonus de résistance aux dégâts
 +
  hu: A támadások áthatolnak a sebzésellenállás hatásokon és bónuszokon
 +
  it: Gli attacchi ignorano i bonus e gli effetti di resistenza al danno
 +
  ko: 공격은 피해 저항 및 추가 효과를 무시합니다.
 +
  nl: Aanvallen gaan door schadeweerstandseffecten en -bonussen heen
 +
  pl: Ataki ignorują efekty i premie odporności na obrażenia
 +
  pt: Ataques ignoram bónus e efeitos de resistência a dano
 +
  pt-br: Ataques ignoram efeitos e bônus de resistência a dano
 +
  ro: Atacurile trec prin efectele de rezistență la damage și bonusuri
 +
  ru: Игнорирует все эффекты сопротивления и поглощения урона
 +
  sv: Attacker går igenom skaderesistanseffekter och bonusar
 +
  tr: Delici hasar efektleri ve bonusları koruması
 +
  zh-hans: 攻击无视伤害抗性
 +
  zh-hant: 攻擊無視所有種類的抗性和加成
 +
 +
# Attrib_DamageBonusAgainstSentryTarget
 +
damagebonusagainstsentrytarget:
 +
  en: {{{2}}}% increased damage to your sentry's target
 +
  cs: O {{{2}}}% vyšší poškození, pokud útočíš na stejný cíl jako tvoje Sentry
 +
  da: {{{2}}}% forøget skade mod dit Sentrys mål
 +
  de: {{{2}}}% erhöhter Schaden auf das Ziel Ihrer Sentry
 +
  es: {{{2}}} % de daño al objetivo de tu centinela
 +
  fi: {{{2}}}% lisävahinkoa vartiotykin kohdistamaan viholliseen
 +
  fr: {{{2}}}% de dégâts supplémentaires infligés à la cible de votre mitrailleuse
 +
  hu: {{{2}}}% megnövelt sebzés az őrtornyod célpontján
 +
  it: {{{2}}}% di danno contro l'obiettivo della tua torretta
 +
  ko: 센트리가 포착한 목표에게 주는 피해량이 {{{2}}}% 증가합니다.
 +
  nl: {{{2}}}% verhoogde schade op het doelwit van je sentry
 +
  pl: +{{{2}}}% zadawanych obrażeń celowi twojego działka strażniczego
 +
  pt: +{{{2}}}% de dano contra o alvo da tua Sentinela
 +
  pt-br: Dano causado ao alvo da Sentinela {{{2}}}% maior
 +
  ro: {{{2}}}% damage mai mare pentru ţinta sentry-ului tău
 +
  ru: {{{2}}}% к урону по цели вашей турели
 +
  sv: {{{2}}}% ökad skada mot ditt vaktgevärs mål
 +
  tr: Taretinizin hedefine {{{2}}}% hasar artışı
 +
  zh-hans: 对步哨枪正在攻击的目标伤害 +{{{2}}}%
 +
  zh-hant: 對自己步哨攻擊中的目標傷害值 +{{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_Fuse_Bonus
 +
fuse bonus:
 +
  en: {{{2}}}% fuse time on grenades
 +
  cs: O {{{2}}}% rychlejší výbuch granátů
 +
  da: {{{2}}}% luntetid på granater
 +
  de: {{{2}}}% Zündzeit für Granaten
 +
  es: {{{2}}} % de tiempo de detonación de las granadas
 +
  fi: {{{2}}}% viritysaikaa kranaateille
 +
  fr: {{{2}}}% d'explosion pour les grenades
 +
  hu: {{{2}}}% beélesítési idő a gránátokon
 +
  it: {{{2}}}% tempo di detonazione delle granate
 +
  ko: 유탄 폭파 대기 시간 {{{2}}}%
 +
  nl: {{{2}}}% ontploffingstijd op granaten
 +
  pl: {{{2}}}% czasu zapalnika granatów
 +
  pt: {{{2}}}% de tempo de explosão das granadas
 +
  pt-br: {{{2}}}% de tempo do fusível das granadas
 +
  ro: {{{2}}}% din timpul exploziei pentru grenade
 +
  ru: Время взрыва гранат: {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% säkringstid på granater
 +
  tr: El bombasının fünye süresinde {{{2}}}%
 +
  zh-hans: 榴弹引信时间 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 榴彈引信點燃需時 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_HitsRefillMeter
 +
hitsrefillmeter:
 +
  en: Melee hits refill {{{2}}}% of your charge meter
 +
  cs: Zásahy zbraní na blízko obnoví {{{2}}}% nabití běhu
 +
  da: Nærkampsslag genopfylder {{{2}}}% af dit løbemeter
 +
  de: Nahkampftreffer füllen Ihre Aufladung zu {{{2}}}% wieder auf
 +
  es: Los impactos cuerpo a cuerpo recargan un {{{2}}} % tu medidor de embestida
 +
  fi: Lyönnit täyttävät {{{2}}}% ryntäysmittaristasi
 +
  fr: Infliger des dégâts au corps à corps remplit {{{2}}}% de votre barre de charge
 +
  hu: A közelharci találatok {{{2}}}% töltést adnak rohamozás-mérődhöz
 +
  it: Colpire un nemico con un'arma da mischia riempirà il {{{2}}}% della barra della carica
 +
  ko: 근접 공격이 적중하면 {{{2}}}% 돌격 에너지가 쌓입니다.
 +
  nl: Meleetreffers vullen {{{2}}}% van je stormmeter bij
 +
  pl: Trafienia bronią do walki wręcz podczas szarży odnawiają {{{2}}}% paska szarży
 +
  pt: Ataques com armas corpo a corpo enchem {{{2}}}% da barra de Investida
 +
  pt-br: Golpes com a arma corpo a corpo recarregam a investida em {{{2}}}%
 +
  ro: Loviturile melee umplu {{{2}}}% din contorul tău
 +
  ru: Удар в ближнем бою восполняет шкалу заряда на {{{2}}}%.
 +
  sv: Träffade i närstrid fyller {{{2}}}% av laddningsmätaren
 +
  tr: Yakın dövüş isabetleriniz şarj göstergenizi {{{2}}}% doldurur
 +
  zh-hans: 近战武器击中敌人时回复 {{{2}}}% 冲锋能量
 +
  zh-hant: 近戰攻擊可回復 {{{2}}}% 衝鋒量表
 +
 +
# Attrib_AmmoGivesCharge
 +
ammogivescharge:
 +
  en: Ammo boxes collected also refill your charge meter
 +
  cs: Náboje z krabiček jsou také přeměněny na nabití běhu
 +
  da: Indsamlede ammunitionskasser genopfylder også dit ladningsmeter
 +
  de: Aufgesammelte Munitionskisten erhöhen zusätzlich die Aufladung
 +
  es: Las cajas de munición recogidas también rellenan tu medidor de embestida
 +
  fi: Kerätyt ammuslaatikot täyttävät myös ryntäysmittaria
 +
  fr: Les munitions ramassées remplissent aussi votre barre de charge
 +
  hu: Az összegyűjtött lőszeres ládák is töltik a rohamozás-mérődet
 +
  it: Le scatole di munizioni raccolte riempiranno la barra della carica
 +
  ko: 탄약 상자를 얻으면 돌격 에너지가 쌓입니다.
 +
  nl: Verzamelde munitiedozen vullen je aanvalsbalk ook bij
 +
  pl: Zebrane paczki z amunicją odnawiają pasek szarży
 +
  pt: Caixas de munição também restauram parte da barra de Investida
 +
  pt-br: Caixas de munição coletadas também carregam o medidor de investida
 +
  ro: Cutiile cu muniție adunate îți reîncarcă și contorul
 +
  ru: Коробки с боеприпасами восполняют шкалу заряда.
 +
  sv: Insamlade ammolådor fyller även på din laddningsmätare
 +
  tr: Toplanan mermi kutuları aynı zamanda şarj göstergenizi doldurur
 +
  zh-hans: 弹药箱同时提供冲锋能量
 +
  zh-hant: 撿拾彈藥箱時也能補充衝鋒能量
 +
 +
# Attrib_LunchboxHealingDecreased
 +
lunchboxhealingdecreased:
 +
  en: {{{2}}}% healing effect
 +
  cs: O {{{2}}}% méně zdraví
 +
  da: {{{2}}}% helende effekt
 +
  de: {{{2}}}% Heilungseffekt
 +
  es: {{{2}}} % de efecto de curación
 +
  fi: {{{2}}}% parannuksen tehoa
 +
  fr: {{{2}}}% d'effet de soin
 +
  hu: {{{2}}}% gyógyító hatás
 +
  it: {{{2}}}% degli effetti di guarigione
 +
  ko: 치료 효과 {{{2}}}%
 +
  nl: {{{2}}}% genezingseffect
 +
  pl: {{{2}}}% efektu leczenia
 +
  pt: {{{2}}}% de cura
 +
  pt-br: {{{2}}}% de cura
 +
  ro: {{{2}}}% din efectul vindecării
 +
  ru: Лечение: {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% helningseffekt
 +
  tr: {{{2}}}% iyileştirme efekti
 +
  zh-hans: 治疗效果 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 治療效果 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_MeleeRangeMultiplier
 +
meleerangemultiplier:
 +
  en: {{{2}}}% increased melee attack range
 +
  cs: {{{2}}}% k dosahu zbraně
 +
  da: {{{2}}}% øget nærkampsangrebsrækkevidde
 +
  de: {{{2}}}% erhöhte Nahkampfreichweite
 +
  es: {{{2}}} % de aumento en alcance cuerpo a cuerpo
 +
  fi: {{{2}}}% lisää kantamaa lähitaistelussa
 +
  fr: {{{2}}}% portée d'attaque de mélée augmentée
 +
  hu: {{{2}}}% értékkel megnőtt közelharci támadási távolság
 +
  it: Gittata d'attacco in mischia aumentata del {{{2}}}%
 +
  ko: 근접무기 공격 범위 {{{2}}}% 증가
 +
  nl: {{{2}}}% vergroot meleeaanvalsbereik
 +
  pl: Zasięg ataku wręcz zwiększony o {{{2}}}%
 +
  pt: Alcance corpo a corpo {{{2}}}% maior
 +
  pt-br: Alcance corpo a corpo {{{2}}}% maior
 +
  ro: {{{2}}}% rază de atac melee mărită
 +
  ru: Дальность ударов ближнего боя увеличена на {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% ökad räckvidd för närstrid
 +
  tr: {{{2}}}% artırılmış yakın dövüş menzili
 +
  zh-hans: +{{{2}}}% 近战攻击范围
 +
  zh-hant: 近戰攻擊範圍增加 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_ChargeTurnControl
 +
chargeturncontrol:
 +
  en: +{{{2}}}% increase in turning control while charging
 +
  cs: +{{{2}}}% k ovladatelnosti běhu
 +
  da: +{{{2}}}% forøgelse i drejekontrol under stormangreb
 +
  de: +{{{2}}}% höhere Lenkbarkeit während eines Ansturms
 +
  es: +{{{2}}} % de control de giro mientras embistes
 +
  fi: +{{{2}}}% lisäys kääntymisen ohjattavuuteen ryntäyksen aikana
 +
  fr: Contrôle directionnel +{{{2}}}% durant une charge
 +
  hu: +{{{2}}}%-kal könnyebb fordulás rohamozás közben
 +
  it: +{{{2}}}% di aumento della manovrabilità in curva durante la carica
 +
  ja: 突進中の方向転換の操作が +{{{2}}}% 向上
 +
  ko: 돌격 시 방향 전환 능력 {{{2}}}% 증가
 +
  nl: +{{{2}}}% verhoging in draaibesturing van je schildaanval
 +
  no: +{{{2}}}% økning i snukontroll mens du stormer
 +
  pl: +{{{2}}}% zwiększenia kontroli obracania się podczas szarży
 +
  pt: Aumento de +{{{2}}}% no controlo de curvar ao fazer uma investida
 +
  pt-br: Aumento de +{{{2}}}% no controle de curva ao investir
 +
  ro: +{{{2}}}% mărire a controlului de întoarcere în timpul șarjei
 +
  ru: Управляемость во время рывка: +{{{2}}}%
 +
  sv: +{{{2}}}% ökning i vridningskontroll under anfall
 +
  tr: Saldırı sırasında dönüş kontrolünde +{{{2}}}% artış
 +
  zh-hans: +{{{2}}}% 在冲锋时控制转向的能力
 +
  zh-hant: 衝刺時轉向力 +{{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_ChargeTurnControlFull
 +
chargeturncontrolfull:
 +
  en: Full turning control while charging
 +
  cs: Směr běhu lze plně ovládat
 +
  da: Fuld drejekontrol under angrebsløb
 +
  de: Volle Richtungskontrolle beim Sturmangriff
 +
  es: Control total de giro durante la embestida
 +
  fi: Täysi kääntymisen ohjattavuus ryntäyksen aikana
 +
  fr: Contrôle directionnel total durant une charge
 +
  hu: Teljesen irányítható fordulás rohamozás közben
 +
  it: Fornisce manovrabilità in curva completa mentre si carica
 +
  ko: 돌격 중 방향 전환 완전 제어
 +
  nl: Volledige draaibesturing tijdens het stormen
 +
  pl: Pełna kontrola obracania się podczas szarży
 +
  pt: Controlo total durante uma investida
 +
  pt-br: Controle total de curva ao investir
 +
  ro: Control complet de întoarcere în șarjă
 +
  ru: Полная управляемость во время рывка.
 +
  sv: Full vridningskontroll under anfall
 +
  tr: Şarj ederken tam dönme kontrölü
 +
  zh-hans: 冲锋时可自由变向
 +
  zh-hant: 衝鋒中可如常進行轉彎
 +
 +
# Attrib_LoseDemoChargeOnDamageWhenCharging
 +
losedemochargeondamagewhencharging:
 +
  en: Taking damage while shield charging reduces remaining charging time
 +
  cs: Když uživatel utrží při běhu poškození, je zkrácena zbývající doba běhu
 +
  da: At tage skade, mens du angrebsløber med skjold, reducerer tilbageværende løbetid
 +
  de: Während des Anstürmens erlittener Schaden verringert die Dauer des Sturmangriffs
 +
  es: Recibir daño durante una embestida reduce el tiempo restante de la misma
 +
  fi: Vahingon otto kilpirynnäkön aikana vähentää jäljellä olevaa ryntäysaikaa
 +
  fr: Subir des dégâts alors que le bouclier est en train de charger réduit le temps de chargement restant
 +
  hu: Rohamozás közben sebződve csökken a roham maradék időtartama
 +
  it: Subire danni mentre stai caricando con lo scudo ridurrà il tempo di carica
 +
  ko: 방패 돌격 중 피해를 입을 시 돌격 시간 감소
 +
  nl: Het ontvangen van schade terwijl je stormt vermindert de resterende stormtijd
 +
  pl: Odniesienie obrażeń podczas szarży zmniejsza pozostały czas szarży
 +
  pt: Sofrer dano durante um ataque de investida reduz o tempo restante do mesmo
 +
  pt-br: Sofrer dano durante uma investida reduz o tempo restante da mesma
 +
  ro: Luând damage cât timp ataci cu scutul reduce timpul de încărcare
 +
  ru: При получении урона щит разряжается быстрее.
 +
  sv: Reducerar återstående anfallstid när skada tas under ett anfall
 +
  tr: Kalkan şarj olurken alınan hasar kalan şarj olma süresini azaltır
 +
  zh-hans: 冲锋时受到伤害会减少剩余的冲锋时间
 +
  zh-hant: 在衝鋒時受到傷害會減少剩餘衝鋒時間
 +
 +
# Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit
 +
subtractvictimmedigunchargeonhit:
 +
  en: On Hit: Victim loses up to {{{2}}}% Medigun charge
 +
  cs: Při zásahu: Oběť ztratí až {{{2}}}% übercharge
 +
  da: Ved træffer: Offer mister op til {{{2}}}% Medi-geværladning
 +
  de: Bei Treffer: Opfer verliert bis zu {{{2}}}% Medigun-Ladung
 +
  es: Al impactar: la víctima pierde hasta un {{{2}}} % de Supercarga
 +
  fi: Osumasta: uhri menettää enintään {{{2}}}% lääkintäaseen latausta
 +
  fr: Lorsque vous touchez : votre victime perd jusqu'à {{{2}}}% d'Übercharge
 +
  hu: Találatkor: Az áldozat legfeljebb {{{2}}}% gyógypuska töltést veszít
 +
  it: Per colpo a segno: la vittima perde fino al {{{2}}}% dell'ÜberCarica della sua pistola medica
 +
  ko: 적중 시, 희생자의 메디 건 충전율이 {{{2}}}%만큼 감소됩니다.
 +
  nl: Bij treffer: Slachtoffer verliest maximaal {{{2}}}% Medigunlading
 +
  no: Ved treff: Offeret mister opptil {{{2}}}% Helsepistolladning
 +
  pl: Przy trafieniu we wroga: ofiara traci do {{{2}}}% ładunku ÜberCharge
 +
  pt: Ao acertar: O alvo perde até {{{2}}}% de carga da Arma Médica
 +
  pt-br: Ao acertar: vítima perde até {{{2}}}% de ÜberCarga
 +
  ro: La impact: victima pierde până la {{{2}}}% încărcătură Medigun
 +
  ru: При попадании: жертва теряет до {{{2}}}% убер-заряда
 +
  sv: Vid träff: Offer förlorar upp till {{{2}}}% Hälsovapensladdning
 +
  tr: İsabet Halinde: Kurban Überşarjının en fazla {{{2}}}% kadarını kaybeder
 +
  zh-hans: 击中时:被击中者损失至多 {{{2}}}% 的医疗枪能量
 +
  zh-hant: 命中時:目標喪失最多 {{{2}}}% 醫療槍充電量
 +
 +
# Attrib_stickybomb_charge_rate
 +
stickybomb charge rate:
 +
  en: Max charge time decreased by {{{2}}}%
 +
  cs: Maximální čas nabíjení je snížen o {{{2}}}%
 +
  da: Maksimal opladetid reduceret med {{{2}}}%
 +
  de: Maximale Aufladezeit um {{{2}}}% reduziert
 +
  es: Tiempo de carga máximo reducido en un {{{2}}} %
 +
  fi: Maksimilatausaikaa vähennetty {{{2}}}%
 +
  fr: Temps de la charge maximale réduit de {{{2}}}%
 +
  hu: {{{2}}}% maximális töltődésidő-csökkenés
 +
  it: Tempo di carica massimo delle bombe ridotto del {{{2}}}%
 +
  ko: 최대 충전 시간이 {{{2}}}% 줄어듭니다.
 +
  nl: Maximale oplaadtijd verlaagd met {{{2}}}%
 +
  pl: Maksymalny czas ładowania zmniejszony o {{{2}}}%
 +
  pt: Tempo máximo de carregamento reduzido em {{{2}}}%
 +
  pt-br: Tempo máximo de carregamento {{{2}}}% menor
 +
  ro: Timp maxim de încărcare redus cu {{{2}}}%
 +
  ru: Максимальное время заряда снижено на {{{2}}}%.
 +
  sv: Max laddningstid minskad med {{{2}}}%
 +
  tr: Maksimum şarj süresi {{{2}}}% azaldı
 +
  zh-hans: 最大蓄力时间 -{{{2}}}%
 +
  zh-hant: 最高蓄力時間減少 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_stickybomb_charge_damage_increase
 +
stickybomb charge damage increase:
 +
  en: Up to +{{{2}}}% damage based on charge
 +
  cs: Až {{{2}}}% navýšení poškození v závislosti na délce nabíjení
 +
  da: Op til +{{{2}}}% skade baseret på opladning
 +
  de: Bis zu +{{{2}}}% Schaden je nach Aufladung
 +
  es: Hasta un {{{2}}} % más de daño basado en la carga
 +
  fi: Jopa +{{{2}}}% vahinkoa riippuen latauksesta
 +
  fr: Jusqu'à +{{{2}}}% de dégâts en fonction de la charge
 +
  hu: Legfeljebb +{{{2}}}% sebzés a roham alapján
 +
  it: Danno aumentato fino al {{{2}}}% in base al tempo di carica
 +
  ko: 충전량에 비례하여 피해량 +{{{2}}}%
 +
  nl: Tot +{{{2}}}% schade gebaseerd op stormafstand
 +
  pl: Do +{{{2}}}% obrażeń w zależności od czasu ładowania
 +
  pt: Até +{{{2}}}% de dano com base no carregamento
 +
  pt-br: Até +{{{2}}}% de dano com base no carregamento
 +
  ro: Până la +{{{2}}}% damage în funcție de încărcare
 +
  ru: Урон увеличивается до +{{{2}}}% в зависимости от заряда.
 +
  sv: Upp till +{{{2}}}% skada beroende på anfall
 +
  tr: Şarja bağlı olarak +{{{2}}}%'e kadar fazladan hasar
 +
  zh-hans: 根据发射时的蓄力,至多 +{{{2}}}% 伤害
 +
  zh-hant: 根據充能程度傷害值最多 +{{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_RocketJumpAttackRateBonus
 +
rocketjumpattackratebonus:
 +
  en: Increased attack speed and smaller blast radius while blast jumping
 +
  cs: Vyšší rychlost střelby a menší rozsah výbuchů při výskoku způsobeném výbuchem
 +
  da: Øget angrebshastighed og mindre sprængradius under eksplosionshop
 +
  de: Erhöhte Angriffsgeschwindigkeit und kleinerer Explosionsradius während Explosionssprüngen
 +
  es: Velocidad de ataque aumentada y radio de explosión disminuido durante saltos con explosivos
 +
  fi: Nopeampi hyökkäysnopeus ja pienempi räjähdysalue rakettihypyn aikana
 +
  fr: Vitesse d'attaque augmentée et rayon d'explosion plus faible lors d'un saut propulsé
 +
  hu: Megnövekedett támadási sebesség és kisebb robbanási sugár rakétaugrás közben
 +
  it: Aumenta la velocità di attacco e riduce il raggio dell'esplosione durante l'esecuzione di un salto-razzo
 +
  ko: 폭발 점프 중 공격 속도 증가, 폭발 범위 감소
 +
  nl: Verhoogde aanvalssnelheid en een kleinere ontploffingsstraal tijdens het ontploffingsspringen
 +
  pl: Zwiększona szybkość ataku i mniejszy zasięg wybuchu podczas wybuchowych skoków
 +
  pt: Rapidez de disparo aumentada e raio de explosão reduzido durante um salto explosivo
 +
  pt-br: Velocidade de ataque maior e raio de explosão menor durante saltos explosivos
 +
  ro: Crește viteza de atac și micșorează raza exploziei în timpul unui salt din explozie
 +
  ru: Повышенная скорость атаки и уменьшенный<br>радиус взрыва во время прыжков на взрывчатке.
 +
  sv: Ökad attackhastighet och mindre sprängradie vid explosionshopp
 +
  tr: Roket zıplayışı yaparken saldırı hızı artar ve patlama çapı küçülür
 +
  zh-hans: 爆炸起跳过程中提升攻击速率并减小爆炸范围
 +
  zh-hant: 火箭跳滯空時加快開火速率及減小爆炸範圍
 +
 +
# Attrib_ExtraRocketsOnKill
 +
extrarocketsonkill:
 +
  en: Clip size increased on kill
 +
  cs: Při zabití zvětší zásobník
 +
  da: Magasinstørrelse øget ved drab
 +
  de: Bei Kill: Magazingröße erhöht
 +
  es: Aumenta el tamaño del cargador al causar baja
 +
  fi: Tappo kasvattaa lippaan kokoa
 +
  fr: La capacité du chargeur augmente avec chaque victime
 +
  hu: A tárméret ölésenként növekszik
 +
  it: Le dimensioni del caricatore aumentano ad ogni uccisione
 +
  ja: キルごとに弾倉サイズが増加
 +
  ko: 적 사살시 장탄수 증가
 +
  nl: Magazijngrootte wordt verhoogd bij elke dood
 +
  pl: Po zabiciu wroga: zwiększony rozmiar magazynka
 +
  pt: A capacidade do carregador aumenta com cada morte causada
 +
  pt-br: Tamanho do cartucho aumenta ao matar
 +
  ro: Mărimea încărcătorului crescută din ucideri
 +
  ru: Убийства увеличивают размер обоймы.
 +
  sv: Magasinstorlek ökar när du dödar någon
 +
  tr: Şarjör boyutu öldürdükçe artar
 +
  zh-hans: 杀敌时增加弹匣容量
 +
  zh-hant: 成功殺敵時加大彈匣容量
 +
 +
# Attrib_AirControlBlastJump
 +
aircontrolblastjump:
 +
  en: {{{2}}}% increased air control when blast jumping
 +
  cs: {{{2}}}% ovladatelnost letu způsobeného výbuchem
 +
  da: {{{2}}}% øget luftkontrol under eksplosionshop
 +
  de: {{{2}}}% verbesserte Luftkontrolle bei Explosionssprüngen
 +
  es: Control aéreo aumentado un {{{2}}} % al saltar con cohete
 +
  fi: {{{2}}}% parempi ohjaus rakettihypyn aikana
 +
  fr: Contrôle aérien augmenté de {{{2}}}% lors d'un saut explosif
 +
  hu: {{{2}}}%-kal hatásosabb irányítás a levegőben, amikor rakétaugrasz
 +
  it: Controllo aereo aumentato del {{{2}}}% durante i salti esplosivi
 +
  ko: 폭발 점프 중 공중 제어력 {{{2}}}% 증가
 +
  nl: {{{2}}}% betere controle in de lucht tijdens knalsprongen
 +
  pl: {{{2}}}% większa kontrola w locie podczas wybuchowego skoku
 +
  pt: Controlo aéreo {{{2}}}% maior durante saltos explosivos
 +
  pt-br: Controle aéreo {{{2}}}% maior durante saltos explosivos
 +
  ro: {{{2}}}% control sporit în aer în timp ce sari cu explozibili
 +
  ru: +{{{2}}}% управляемости в воздухе при прыжке на взрывчатке
 +
  sv: {{{2}}}% ökad rörelsekontroll i luften när du explosionshoppar
 +
  tr: Roket zıplaması yaparken, hava kontrolünde {{{2}}}% artış
 +
  zh-hans: 爆炸跳跃时空中控制力 +{{{2}}}%
 +
  zh-hant: 爆破跳躍時,空中控制力 +{{{2}}}%。
 +
 +
# Attrib_SniperCritNoScope
 +
snipercritnoscope:
 +
  en: Charge and fire shots independent of zoom
 +
  cs: Nabíjí charge a střílí nezávisle na přiblížení
 +
  da: Oplad og affyr skud uafhængigt af zoom
 +
  de: Schüsse können unabhängig vom Zoom aufgeladen und abgefeuert werden
 +
  es: Carga y dispara independientemente del zoom
 +
  fi: Lataa ja ammu välittämättä tarkentamisesta
 +
  fr: Charge et les tirs indépendants du zoom
 +
  hu: Ráközelítéstől független töltődés és lövés
 +
  it: Accumula carica e può ottenere colpi in testa anche senza zoom
 +
  ko: 충전하여 일반 사격으로 발사할 수 있습니다.
 +
  nl: Laad schoten op en vuur ze onafhankelijk van zoom af
 +
  pl: Ładuje i strzela niezależnie od przybliżenia
 +
  pt: Carrega os tiros mantendo premido o botão de disparo, com ou sem zoom
 +
  pt-br: O carregamento de tiros independe da luneta
 +
  ro: Încarcă și trage focuri independente de zoom
 +
  ru: Позволяет накапливать заряд выстрела без прицела.
 +
  sv: Ladda och avfyra oberoende av zoom
 +
  tr: Yakınlaştırmadan bağımsız olarak şarj edip ateş edin
 +
  zh-hans: 充能和开火不受开镜与否的限制
 +
  zh-hant: 不須開鏡瞄準也可進行充電並射擊
 +
 +
# Attrib_MiniCritBoost_WhenCharged
 +
minicritboost whencharged:
 +
  en: Secondary fire when charged grants mini-crits for {{{2}}} seconds
 +
  cs: Jakmile se nabije měřič zbraně, můžeš tlačítkem pro sekundární střelbu na {{{2}}} sekund zapnout mini-kritické zásahy
 +
  da: At bruge alt-skyd, når metret er fuldt opladt, giver mini-kritisk skade i {{{2}}} sekunder
 +
  de: Wenn voll aufgeladen, fügt das Sekundärfeuer {{{2}}} Sekunden lang Mini-Krits zu
 +
  es: Mientras está cargado, el disparo secundario concede minicríticos durante {{{2}}} segundos
 +
  fi: Kakkostulitus ladattuna tuottaa minikriittisiä {{{2}}} sekunniksi
 +
  fr: Lorsque chargé, le tir secondaire accorde des mini-crits pendant {{{2}}} secondes
 +
  hu: Feltöltve a másodlagos tűz {{{2}}} másodpercig mini-kriteket ad
 +
  it: Una volta che la barra è completamente carica, premi il tasto di fuoco secondario per ottenere mini-critici per {{{2}}} secondi
 +
  ko: 보조 기능 단추로 돌격하면 {{{2}}} 초 동안 소형 치명타를 먹일 수 있습니다.
 +
  nl: Secundair vuur wanneer je opgeladen bent richt {{{2}}} seconden lang minivoltreffers aan
 +
  pl: Atak alternatywny: po aktywacji ładunku zapewnia trafienia minikrytyczne na {{{2}}} s
 +
  pt: Disparo alternativo com a barra cheia: concede danos mini-críticos durante {{{2}}} segundos
 +
  pt-br: Quando carregado, use o disparo secundário para causar 100% de minicrits por {{{2}}} segundos
 +
  ro: Când este încărcat, focul secundar oferă minicritice timp de {{{2}}} secunde.
 +
  ru: Доп. атака с полной шкалой: мини-криты на {{{2}}} сек.
 +
  sv: Sekundär attack vid laddning ger mini-kritiska träffar i {{{2}}} sekunder
 +
  tr: İkincil ateş şarj edildiğinde {{{2}}} saniyeliğine mini kritik kazandırır
 +
  zh-hans: 充满时使用辅助开火可以获得 {{{2}}} 秒的迷你爆击。
 +
  zh-hant: 量條充滿後按下次要攻擊鍵可獲得 {{{2}}} 秒小爆擊加成
 +
 +
# Attrib_MiniCritBoost_ChargeRate
 +
minicritboost chargerate:
 +
  en: Dealing damage fills charge meter
 +
  cs: Měřič se nabíjí udílením poškození
 +
  da: At gøre skade fylder dit ladningsmeter
 +
  de: Verursachter Schaden füllt die Ansturmleiste
 +
  es: Causar daño llena el medidor
 +
  fi: Vahingon tekeminen täyttää latausmittaria
 +
  fr: Infliger des dégâts remplit votre barre de charge
 +
  hu: Sebzés okozása tölti a rohamozás-mérőt
 +
  it: Infliggi danni per riempire la barra
 +
  ko: 피해를 입히면 돌격 에너지가 쌓입니다.
 +
  nl: Het uitdelen van schade vult de aanvalsmeter
 +
  pl: Zadawanie obrażeń napełnia pasek „O KURKA”
 +
  pt: Enche a barra especial causando dano
 +
  pt-br: Cause dano para carregar o medidor
 +
  ro: Cauzarea de damage umple contorul
 +
  ru: Нанесение урона заполняет шкалу.
 +
  sv: Laddningsmätaren fylls efter åsamkad skada
 +
  tr: Alınan hasar şarj metreyi doldurur
 +
  zh-hans: 造成伤害可以填充能量槽
 +
  zh-hant: 透過傷害敵人增加量條值
 +
 +
# Attrib_AfterburnImmunity
 +
afterburnimmunity:
 +
  en: Immune to the effects of afterburn
 +
  cs: Činí nositele imunního vůči dohořívání
 +
  da: Immun over for efterbrænding
 +
  de: Immun gegen die Effekte des Nachbrennens
 +
  es: Inmune a las quemaduras
 +
  fi: Immuuni jälkipolton vaikutuksille
 +
  fr: Insensible aux effets de brûlure
 +
  hu: Immunis a továbbégés hatásaira
 +
  it: Immune agli effetti di bruciatura
 +
  ja: 炎上による影響を受けない。
 +
  ko: 화상 면역
 +
  nl: Immuun tegen de effecten van naverbranding
 +
  no: Immun mot etterbrenning
 +
  pl: Odporność na efekt podpalenia
 +
  pt: O utilizador não fica em chamas depois de ser atacado por fogo
 +
  pt-br: Usuário não permanece em chamas após ser incendiado
 +
  ro: Imun la efectele de arsură
 +
  ru: Невосприимчивость к догоранию.
 +
  sv: Immun mot effekterna av efterbränning
 +
  tr: Alev aldıktan sonra yanmaya devam etmez
 +
  zh-hans: 对后续燃烧免疫
 +
  zh-hant: 不會受到餘火傷害
 +
 +
# Attrib_Grenade_Launcher_Mortar_Mode
 +
grenade launcher mortar mode:
 +
  en: Cannonballs have a fuse time of 1 second; fuses can be primed to explode earlier by holding down the fire key
 +
  cs: Dělová koule vybuchuje po 1 sekundě; dělovou kouli lze odpálit dříve držením tlačítka pro střelbu
 +
  da: Kanonkugler har en luntetid på 1 sekund; lunter kan times til at eksplodere tidligere ved at holde skyd-knappen nede
 +
  de: Kanonenkugeln haben eine Zündzeit von 1 Sekunde; Zünder können vorzeitig scharf gemacht werden, indem Sie die Feuer-Taste gedrückt halten
 +
  es: Las balas de cañón tienen una espoleta de 1 segundo; las espoletas pueden prepararse para explotar antes manteniendo presionado el botón de disparo
 +
  fi: Kanuunankuulien tulilangalla kestää palaa 1 sekunti; räjähdyksen voi ajoittaa aikaisemmaksi pitämällä ampumisnäppäintä pohjassa
 +
  fr: Les boulets de canon explosent après 1 seconde. La mèche peut être raccourcie afin de faire exploser la charge plus tôt en maintenant enfoncée la touche de tir
 +
  hu: Az ágyúgolyóknak 1 másodperces időzítője van, de a tűzgomb megnyomásával korábban is felrobbanthatók
 +
  it: Le palle di cannone esplodono dopo 1 secondo; è possibile farle detonare in anticipo tenendo premuto il tasto di fuoco.
 +
  ko: 포탄은 1초 동안 타는 도화선을 지녔습니다. 발사 단추를 누르고 있으면 미리 도화선을 태워 포탄이 더 빨리 폭발하도록 조절할 수 있습니다.
 +
  nl: Kanonskogels ontploffen na 1 seconde; ze kunnen voorbereid worden om eerder af te gaan door de vuurknop ingedrukt te houden
 +
  pl: Kule armatnie mają 1-sekundowy lont; można go wcześniej zapalić, by kula wybuchła szybciej, przytrzymując przycisk strzału
 +
  pt: As bolas de canhão demoram 1 segundo para explodir; as bombas podem explodir antes disso se manteres premido o botão de disparo antes de as lançares
 +
  pt-br: As bolas de canhão têm um tempo de fusível de 1 segundo; os fusíveis podem ser armados para explodir antes disso ao segurar a tecla de disparo
 +
  ro: Ghiulelele au un fitil ce arde în o secundă; fitilul poate fi amorsat să explodeze mai devreme prin ținerea apăsată a butonului de foc
 +
  ru: Фитиль ядра рассчитан на 1 секунду.<br>Чтобы поджечь его заранее,<br>удерживайте кнопку выстрела.
 +
  sv: Kanonkulor har en armeringstid på 1 sekund; armeringen kan ställas in att explodera tidigare genom att hålla in avfyrningsknappen
 +
  tr: Top ateşleyicinin 1 saniye fitil süresi vardır; ateş tuşuna basılı tutarak bombaların daha erken patlaması sağlanabilir
 +
  zh-hans: 炮弹的爆炸引信为 1 秒,按下开火键不放,可以缩短引信时间
 +
  zh-hant: 炮彈有一秒鐘的延遲爆炸時間;可藉由按住開火鍵提早點燃引信引爆炮彈
 +
 +
# Attrib_Grenade_Not_Explode_On_Impact
 +
grenade not explode on impact:
 +
  en: Cannonballs do not explode on impact
 +
  cs: Dělové koule nevybuchují po doteku
 +
  da: Kanonkugler sprænger ikke ved kontakt
 +
  de: Kanonenkugeln explodieren nicht beim Aufprall
 +
  es: Las balas de cañón no explotan al impactar
 +
  fi: Kanuunankuulat eivät räjähdä osuessaan
 +
  fr: Les boulets de canon n'explosent pas sur impact.
 +
  hu: Az ágyúgolyók nem robbannak fel becsapódáskor
 +
  it: Le palle di cannone non esplodono all'impatto
 +
  ko: 포탄은 충돌해도 터지지 않습니다.
 +
  nl: Kanonskogels exploderen niet bij botsing
 +
  pl: Kule armatnie nie wybuchają przy trafieniu
 +
  pt: As bolas de canhão não explodem no impacto
 +
  pt-br: Bolas de canhão não explodem no impacto
 +
  ro: Ghiulelele nu explodează după impact
 +
  ru: Ядра не взрываются при попадании.
 +
  sv: Kanonkulor exploderar inte vid nedslag
 +
  tr: Top bombalar temas halinde patlamaz
 +
  zh-hans: 炮弹接触固体表面时不会引爆
 +
  zh-hant: 炮彈直接擊中敵人時不會爆炸
 +
 +
# Attrib_Cannonball_Push_Back
 +
cannonball push back:
 +
  en: Cannonballs push players back on impact
 +
  cs: Dělové koule odhazují nepřítele po kontaktu s ním
 +
  da: Kanonkugler skubber spillere tilbage ved kontakt
 +
  de: Kanonenkugeln drücken Gegner beim Aufprall zurück
 +
  es: Al impactar, las balas de cañón hacen retroceder a los jugadores
 +
  fi: Kanuunankuulan osumat työntävät pelaajia taaksepäin
 +
  fr: Les boulets de canon repoussent les joueurs sur impact
 +
  hu: Az ágyúgolyók találatkor hátralökik a játékosokat
 +
  it: Le palle di cannone respingono i giocatori all'impatto
 +
  ko: 포탄은 접촉한 플레이어를 밀어냅니다.
 +
  nl: Kanonskogels duwen spelers terug wanneer ze geraakt worden
 +
  pl: Kule armatnie odpychają przeciwników po trafieniu w nich
 +
  pt: As bolas de canhão empurram jogadores para trás com o impacto
 +
  pt-br: Bolas de canhão empurram jogadores no impacto
 +
  ro: Ghiulelele de tun împing jucătorii înapoi la impact
 +
  ru: При попадании ядра отталкивают игроков.
 +
  sv: Kanonkulor knuffar tillbaka spelare vid kollision
 +
  tr: Top Bombalar patladığında oyuncuları iter
 +
  zh-hans: 炮弹具有击退作用
 +
  zh-hant: 直接擊中玩家時可將其推開
 +
 +
# Attrib_Sentry_Build_Rate
 +
sentry build rate:
 +
  en: Sentry build speed increased by {{{2}}}%
 +
  cs: Zvyšuje rychlost stavění Sentry o {{{2}}}%
 +
  da: Sentry-byggehastighed øget med {{{2}}}%
 +
  de: Sentry-Baugeschwindigkeit um {{{2}}}% erhöht.
 +
  es: Velocidad de construcción del arma centinela un {{{2}}} % más rápida
 +
  fi: Vartiotykin rakennusnopeutta lisätty {{{2}}}%
 +
  fr: Augmente la vitesse de construction de la mitrailleuse de {{{2}}}%
 +
  hu: {{{2}}}%-kal növeli az őrtorony-építési sebességet.
 +
  it: Velocità di costruzione della torretta aumentata del {{{2}}}%.
 +
  ko: 센트리 건설 속도 {{{2}}}% 증가
 +
  nl: Bouwsnelheid sentry verhoogd met {{{2}}}%
 +
  pl: Budowa działka strażniczego przyspieszona o {{{2}}}%
 +
  pt: Velocidade de construção de Sentinelas {{{2}}}% maior.
 +
  pt-br: Velocidade de construção da Sentinela {{{2}}}% maior
 +
  ro: Viteză de construcție a santinelei, mărită cu {{{2}}}%.
 +
  ru: Ускоряет постройку турели на {{{2}}}%.
 +
  sv: Ökar bygghastighet för vaktgevär med {{{2}}}%
 +
  tr: Taret kurulum hızını {{{2}}}% arttırır.
 +
  zh-hans: 步哨枪建造速度提升 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 步哨建造速度增至 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_CritVsWet
 +
critvswet:
 +
  en: 100% critical hit vs wet players
 +
  cs: 100% šance na kritický zásah proti mokrým nepřátelům
 +
  da: 100% chance for kritisk skade mod våde spillere
 +
  de: Immer kritische Treffer bei nassen Spielern
 +
  es: 100 % de probabilidad de crítico contra jugadores empapados
 +
  fi: 100 % kriittisten osumien mahdollisuus märkiä pelaajia vastaan
 +
  fr: 100% de coups critiques contre les joueurs mouillés
 +
  hu: 100% kritikus találat elázott játékosok ellen
 +
  it: 100% di probabilità di colpo critico contro giocatori bagnati
 +
  ja: 濡れているプレイヤーに対して 100% クリティカルヒット
 +
  ko: 젖은 상태의 적 대상 100% 치명타
 +
  nl: 100% voltreffers tegen natte spelers
 +
  no: 100% kritisk treff mot våte spillere
 +
  pl: Trafienia krytyczne, gdy cel jest mokry
 +
  pt: 100% de probabilidade de dano crítico contra jogadores molhados
 +
  pt-br: 100% de críticos contra jogadores molhados
 +
  ro: 100% lovitură critică împotriva jucătorilor uzi
 +
  ru: Гарантированные криты по мокрым врагам.
 +
  sv: 100% kritisk träff mot våta spelare
 +
  tr: Islak oyunculara karşı %100 kritik vuruş
 +
  zh-hans: 攻击湿身的玩家会产生爆击
 +
  zh-hant: 擊中浸溼的敵人 100% 爆擊
 +
 +
# Attrib_CritVsStunned
 +
critvsstunned:
 +
  en: 100% critical hit vs stunned players
 +
  cs: 100% šance na kritický zásah proti omráčeným nepřátelům
 +
  da: 100% chance for kritisk skade mod lammede spillere
 +
  de: Immer kritische Treffer bei betäubten Spielern
 +
  es: 100 % de probabilidad de crítico contra jugadores aturdidos
 +
  fi: 100 % kriittisten osumien mahdollisuus tainnutettuja vihollisia vastaan
 +
  fr: 100% de coups critiques contre les joueurs étourdis
 +
  hu: 100% kritikus találat kábult játékosok ellen
 +
  it: 100% di probabilità di colpo critico contro giocatori storditi
 +
  ja: 気絶中のプレイヤーに対して 100% クリティカルヒット
 +
  ko: 기절 상태의 적에게 공격시 100% 치명타
 +
  nl: 100% voltreffers tegen verdoofde spelers
 +
  pl: Trafienia krytyczne, gdy cel jest ogłuszony
 +
  pt: 100% de probabilidade de dano crítico contra jogadores atordoados
 +
  pt-br: 100% de críticos contra jogadores atordoados
 +
  ro: 100% lovitură critică împotriva jucătorilor năuciți
 +
  ru: Гарантированные криты по оглушенным врагам.
 +
  sv: 100% kritisk träff mot bedövade spelare
 +
  tr: Sersemlemiş oyunculara karşı %100 kritik vuruş
 +
  zh-hans: 攻击被击昏的玩家会产生爆击
 +
  zh-hant: 擊中暈眩的敵人 100% 爆擊
 +
 +
# Attrib_MeterResupplyDenied
 +
meterresupplydenied:
 +
  en: Spawning and resupply do not affect the Gas meter
 +
  cs: Měřič benzínu není ovlivněn respawnem ani doplňováním zdraví/nábojů
 +
  da: At vende tilbage eller genforsyne påvirker ikke benzinmeteret
 +
  de: Spawnen und Auffüllen von Munition hat keinen Einfluss auf die Benzinleiste
 +
  es: Regenerarse o abastecerse no afecta al medidor de gasolina
 +
  fi: Syntymisellä ja ammusten täydentämisellä ei ole vaikutusta bensamittariin
 +
  fr: Les réapparitions et les réapprovisionnements n'affectent pas le volume de gaz
 +
  hu: Az újraéledés és újratöltés nincs hatással a gázmérőre
 +
  it: La barra della benzina non può essere aumentata rinascendo e usando l'armadietto dei rifornimenti
 +
  ko: 부활 및 재보급 수단으로는 가스 충전에 영향을 주지 않습니다.
 +
  nl: Spawnen en de voorraadkast hebben geen effect op de benzinemeter
 +
  no: Gjenoppliving og forsyninger påvirker ikke bensinmåleren
 +
  pl: Odradzanie się i uzupełnianie zapasów nie wpływa na wskaźnik benzyny
 +
  pt: Reentrar em jogo e usar o armário de reabastecimento não afetam a barra de Gasolina
 +
  pt-br: Nascimento e reabastecimento não afetam o medidor de gasolina
 +
  ro: Învierea și aprovizionarea nu vor afecta contorul de gaz
 +
  ru: Возрождение и пополнение запасов не влияют на шкалу бензина
 +
  sv: Återskapande och påfyllning av hälsa/ammo påverkar ej bensinmätaren
 +
  tr: Canlanmak veya mermi tedarik etmek Gaz metresini etkilemez
 +
  zh-hans: 油料不受重生和补给的影响
 +
  zh-hant: 重生與使用補給櫃不會影響油表
 +
 +
# Attrib_MeterStartsEmpty
 +
meterstartsempty:
 +
  en: Gas meter starts empty
 +
  cs: Měřič benzínu je na začátku hry prázdný
 +
  da: Benzinmeteret starter tomt
 +
  de: Benzinleiste ist anfangs leer
 +
  es: El medidor de gasolina empieza vacío
 +
  fi: Bensamittari on alussa tyhjä
 +
  fr: Le réservoir de gaz est vide au début
 +
  hu: A gázmérő üresen indul
 +
  it: La barra della benzina è inizialmente vuota
 +
  ko: 가스는 빈 상태로 시작합니다.
 +
  nl: Je begint met een lege benzinemeter
 +
  no: Bensinmåleren begynner tom
 +
  pl: Wskaźnik benzyny jest na początku pusty
 +
  pt: A barra de Gasolina começa vazia
 +
  pt-br: O medidor de gasolina começa vazio
 +
  ro: Contorul de gaz pornește gol
 +
  ru: Изначально шкала бензина пуста
 +
  sv: Bensinmätaren börjar tom
 +
  tr: Gaz metresi boş başlar
 +
  zh-hans: 油料在开始时为空
 +
  zh-hant: 油表從零開始
 +
 +
# Attrib_MeterChargeType3
 +
meterchargetype3:
 +
  en: Gas meter builds with damage done and/or time
 +
  cs: Měřič benzínu se nabíjí udílením poškození a/nebo uplynulým časem
 +
  da: Benzinmeteret opbygges med skade gjort og/eller tid
 +
  de: Benzinleiste füllt sich mit der Zeit und durch verursachten Schaden
 +
  es: El medidor de gasolina aumenta con el tiempo y/o el daño infligido
 +
  fi: Bensamittari nousee tehdyn vahingon mukaan ja/tai ajan kanssa
 +
  fr: La quantité de gaz augmente au fil du temps ou des dégâts infligés
 +
  hu: A gázmérő okozott sebzéssel, illetve az idő haladásával telik
 +
  it: La barra della benzina aumenta con i danni inflitti e/o con il passare del tempo
 +
  ko: 가스는 입힌 피해량 및 시간에 따라 충전됩니다.
 +
  nl: Benzinemeter vult na het uitdelen van schade en/of na verloop van tijd
 +
  no: Bensinmåleren bygges opp gjennom skade gjort og/eller tid
 +
  pl: Wskaźnik benzyny rośnie w zależności od czasu i/lub zadawanych obrażeń
 +
  pt: A barra de Gasolina enche-se quanto mais dano causares e/ou ao longo do tempo
 +
  pt-br: O medidor de gasolina carrega com dano causado e/ou ao longo do tempo
 +
  ro: Contorul de gaz se umple odată cu damage-ul provocat și/sau cu timpul
 +
  ru: Шкала бензина заполняется со временем и при нанесении урона
 +
  sv: Bensinmätaren fylls genom utdelad skada och/eller tid
 +
  tr: Gaz metresi zamanla ve verilen hasar ile dolar
 +
  zh-hans: 油料随时间积累,制造伤害可以加快积累
 +
  zh-hant: 油表隨時間經過與(或)造成傷害而累積
 +
 +
# Attrib_BackAttackMinicrits
 +
backattackminicrits:
 +
  en: Mini-crits targets when fired at their back from close range
 +
  cs: Udělí mini-kritické poškození při zásahu zblízka zezadu
 +
  da: Gør mini-kritisk skade mod fjender når den affyres mod deres ryg på tæt afstand
 +
  de: Trifft Gegner von hinten aus kurzer Entfernung mini-kritisch.
 +
  es: Causa minicríticos cuando disparas por la espalda a corta distancia
 +
  fi: Minikriittisiä osumia ammuttaessa kohteen selkään lähietäisyydeltä
 +
  fr: Mini-crits sur les cibles tirées dans les dos à faible distance
 +
  hu: Mini-kritek a célponton közelről hátba lövés esetén
 +
  it: Infligge mini-critici ai bersagli colpiti da dietro a distanza ravvicinata
 +
  ko: 근거리에서 적의 뒤를 공격 시 소형 치명타 피해를 입힙니다.
 +
  nl: Raakt doelwitten met minivoltreffers wanneer ze van achter op korte afstand worden beschoten
 +
  pl: Cel otrzymuje obrażenia minikrytyczne przy strzale w plecy z bliskiej odległości
 +
  pt: Causa danos mini-críticos quando disparada perto das costas do alvo
 +
  pt-br: Causa minicrits ao acertar inimigos próximos por trás
 +
  ro: Lovește cu Mini-critice țintele cu spatele și la apropiere
 +
  ru: Выстрелы в спину вблизи наносят мини-криты.
 +
  sv: Mini-kritiska träffar på mål vid avfyrning mot deras rygg på nära håll
 +
  tr: Hedeflere arkadan ve yakından vurulduğunda mini kritik vurur
 +
  zh-hans: 近距离射击敌人背部时迷你爆击
 +
  zh-hant: 近距離擊中目標背部時造成小爆擊傷害
 +
 +
# Attrib_Building_Telporting_PickUp
 +
building telporting pickup:
 +
  en: Alt-Fire: Use {{{2}}} metal to pick up your targeted building from long range
 +
  cs: Alternativní střelba: Použije {{{2}}} kovu k sebrání tvojí budovy z velké vzdálenosti
 +
  da: Alt-skyd: Brug {{{2}}} metal til at samle den valgte bygning op fra lang afstand
 +
  de: Alt.-Feuer: Benutzen Sie {{{2}}} Metall, um Ihr anvisiertes Gebäude aus großer Entfernung aufzunehmen
 +
  es: Disparo secundario: usa {{{2}}} de metal para recoger la construcción a la que apuntes desde lejos
 +
  fi: Vaihtoehtoinen tulitus: käytä {{{2}}} metallia nostaaksesi tähtäämäsi rakennus etäältä
 +
  fr: Tir secondaire : utilisez {{{2}}} de métal pour ramasser les constructions ciblées à distance.
 +
  hu: Alternatív tűz: a becélzott épületed felvétele nagy távolságból {{{2}}} fém felhasználásával.
 +
  it: Fuoco secondario: usa {{{2}}} pezzi di metallo per raccogliere la struttura bersagliata da lunga distanza
 +
  ko: 보조기능: {{{2}}} 단위의 금속을 소모하여 멀리 떨어진 구조물을 주워옵니다.
 +
  nl: Alt-vuur: Gebruik {{{2}}} metaal om een constructie waar je op richt van een afstand op te pakken
 +
  pl: Atak alternatywny: używa {{{2}}} jednostek metalu, by podnieść twoją konstrukcję z odległości
 +
  pt: Disparo alternativo: Aponta para uma construção distante para a apanhares, usando {{{2}}} de metal
 +
  pt-br: Disparo-alt: use {{{2}}} de metal para pegar uma construção distante sob a sua mira
 +
  ro: Foc-Alternativ: Folosește {{{2}}} metal pentru a ridica de la distanță construcția țintită
 +
  ru: Доп. атака: -{{{2}}} металла, подбирает издалека постройку,<br>на которую наведен прицел.
 +
  sv: Alternativattack: Använd {{{2}}} metall för att plocka upp den markerade byggnaden från långt håll
 +
  tr: Alternatif Atış: Hedefinizdeki yapıyı uzun mesafeden alabilmek için {{{2}}} metal kullan
 +
  zh-hans: 辅助开火能力:消耗 {{{2}}} 金属,远距离搬取建筑
 +
  zh-hant: 次要攻擊:消耗 {{{2}}} 單位金屬搬運遠方的自有建築物
 +
 +
# Attrib_MarkedForDeathOnBuildingPickup
 +
markedfordeathonbuildingpickup:
 +
  en: Self mark for death when hauling buildings
 +
  cs: Při nesení budov označíš sám sebe pro smrt
 +
  da: Selv-mærk til døden når bygninger flyttes
 +
  de: Sie weihen sich selbst dem Tode, wenn Sie ein Gebäude tragen
 +
  es: Eres marcado de muerte al mover construcciones
 +
  fi: Merkitsee sinut kuolemaan kantaessasi rakennusta
 +
  fr: Se marque à mort en traînant un bâtiment
 +
  hu: Építmény vonszolásakor halálra jelölöd önmagad
 +
  it: Verrai marchiato a morte quando trasporti una struttura
 +
  ko: 구조물 운반 시 죽음의 표식이 새겨집니다.
 +
  nl: Zelfdoodverving wanneer je constructies draagt
 +
  pl: Rzucenie na siebie piętna śmierci podczas przenoszenia konstrukcji
 +
  pt: Ficas 'marcado para morrer' enquanto estiveres a transportar construções
 +
  pt-br: Usuário é marcado para a morte quando estiver carregando uma construção
 +
  ro: Ești marcat pentru moarte când cari construcții
 +
  ru: Метка смерти при переносе постройки.
 +
  sv: Dödsmarkerad vid förflyttning av byggnader
 +
  tr: Yapılar taşındığında hasar alacak şekilde işaretlenirsin
 +
  zh-hans: 搬运建筑时,为自己打上死亡标记
 +
  zh-hant: 搬運建築物時自己會被標記死亡
 +
 +
# Attrib_ArrowHealsBuildings
 +
arrowhealsbuildings:
 +
  en: Fires a special bolt that can repair friendly buildings
 +
  cs: Vystřeluje speciální projektil, který může opravit spřátelené budovy
 +
  da: Affyrer en særlig pil som kan reparere venlige bygninger
 +
  de: Verschießt einen speziellen Bolzen, der Gebäude Ihres Teams reparieren kann
 +
  es: Dispara un rayo especial que puede reparar construcciones aliadas
 +
  fi: Ampuu erikoisnuolen joka korjaa tiimiläisten rakennuksia
 +
  fr: Tire des projectiles spéciaux qui peuvent réparer les bâtiments alliés
 +
  hu: Speciális nyilat lő ki, mely javítani tudja a baráti építményeket
 +
  it: Spara uno speciale dardo in grado di riparare le strutture alleate
 +
  ko: 아군 구조물을 수리할 수 있는 특수한 발사체를 발사합니다.
 +
  nl: Vuurt een speciale klauw af die vriendelijke constructies kan repareren
 +
  pl: Strzały mogą naprawiać sojusznicze konstrukcje
 +
  pt: Dispara um projétil especial que pode reparar construções aliadas
 +
  pt-br: Dispara uma flecha especial que pode reparar construções aliadas
 +
  ro: Trage cu un fulger special care poate repara construcțiile aliate
 +
  ru: Стреляет особыми снарядами, которые чинят<br>союзные постройки.
 +
  sv: Avfyrar en specialbult som kan reparera allierade byggnader.
 +
  tr: Dost yapıları onarabilen özel bir vida ateşler
 +
  zh-hans: 发射特殊箭矢,可以修复友方建筑
 +
  zh-hant: 發射的特殊能量彈可修復己方建築物
 +
 +
# Attrib_Healing_Provided_Resistance
 +
healing provided resistance:
 +
  en: When healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type.
 +
  cs: Při léčení poskytuje tobě a tvému pacientovi 10% ochranu před vybraným typem poškození.
 +
  da: Når du heler, giver du både dig og dit mål en konstant 10% resistens over for den valgte skadetype.
 +
  de: Gewährt Ihnen und Ihrem Patienten während des Heilens eine anhaltende Resistenz von 10 % für den ausgewählten Schadenstyp.
 +
  es: Al curar, te proporciona a ti y a tu objetivo un 10% de resistencia constante al tipo de daño seleccionado.
 +
  fi: Parannettaessa suojaa sinua ja parantamaasi kohdetta jatkuvasti 10 % valitsemaltasi vahinkotyypiltä.
 +
  fr: Lors des soins, procure à vous et votre cible une résistance constante de 10% au type de dégât choisi.
 +
  hu: Gyógyításkor neked és célpontodnak folyamatos 10% ellenállást ad a választott sebzéstípusra
 +
  it: Mentre curi qualcuno, garantisce a te e al tuo paziente una resistenza costante del 10% al tipo di danno selezionato.
 +
  ko: 치료하는 동안 치료자와 치료대상은 선택된 저항 유형에 해당하는 피해에 10%만큼의 저항력을 얻습니다.
 +
  nl: Geeft jou en je doelwit tijdens genezing een constante weerstand van 10% tegen de geselecteerde schadesoort.
 +
  pl: Podczas leczenia zapewnia tobie i twojemu celowi stałe 10% odporności na wybrane obrażenia.
 +
  pt: Ao curar, tu e o teu paciente têm 10% de resistência constante ao tipo de dano selecionado.
 +
  pt-br: Enquanto estiver curando, você e o alvo da sua cura recebem uma resistência constante de 10% ao tipo de dano selecionado
 +
  ro: Când vindeci, îți oferă ție și țintei tale o rezistență constantă de 10% la tipul de damage selectat.
 +
  ru: При лечении дает вам и вашему пациенту сопротивление в 10% выбранному типу урона.
 +
  sv: När du helar, får både du och ditt mål en konstant 10%-resistans mot den valda skadetypen.
 +
  tr: İyileştirirken sana ve iyileştirdiğin kişiye seçmiş olduğun hasar türüne karşı kalıcı %10 dayanıklılık kazanmanı sağlar.
 +
  zh-hans: 治疗时,为你和治疗对象提供选定类别的 10% 伤害抗性。
 +
  zh-hant: 治療時,持續提供自身及治療對象 10% 的選擇特性抵抗力。
 +
 +
# Attrib_RepairHealthToMetalRatio
 +
repairhealthtometalratio:
 +
  en: {{{2}}}-to-1 health-to-metal ratio when repairing buildings
 +
  cs: Při opravování budov mění zdraví na kov v poměru {{{2}}} ku 1
 +
  da: {{{2}}}-til-1 helbred-til-metalratio, når man reparerer bygninger
 +
  de: Repariert Gebäude im {{{2}}}-zu-1-Verhältnis für Metall
 +
  es: Al repararlas, gasta 1 de metal para que las construcciones recuperen {{{2}}} de salud
 +
  fi: Aseen metallinkulutus rakennusten korjaamisen on suhteessa {{{2}}}:1
 +
  fr: Ratio de {{{2}}}:1 PV/métal lorsque vous réparez des bâtiments
 +
  hu: {{{2}}}:1 élet-fém arány építmények javításakor.
 +
  it: Consuma 1 di metallo per ripristinare {{{2}}} punti salute alle strutture in riparazione
 +
  ko: 구조물 체력 회복의 {{{2}}}당 1의 금속을 소비합니다
 +
  nl: {{{2}}}:1-verhouding van gezondheid op metaal bij het repareren van constructies
 +
  no: {{{2}}}-til-1 helse-til-metall-forhold når man reparerer bygninger
 +
  pl: Naprawa {{{2}}} pkt. uszkodzeń konstrukcji zużywa 1 jednostkę metalu
 +
  pt: Ao reparar uma construção aliada, consome 1 de metal por cada {{{2}}} pontos de vida reparados
 +
  pt-br: Gasta 1 de metal para reparar {{{2}}} de vida de construções
 +
  ru: Восстанавливает постройке {{{2}}} здоровья за единицу металла
 +
  sv: {{{2}}}-till-1 hälsa-till-metall-ratio när byggnader repareras
 +
  tr: Binaları tamir ederken {{{2}}}:1 oranında sağlık:metal oranı
 +
  zh-hans: 修复建筑时,每修复 {{{2}}} 点生命值,就消耗 1 金属
 +
 +
# Attrib_KillStreakTier
 +
killstreaktier:
 +
  en: Killstreaks Active
 +
  cs: Zaznamenává série zabití
 +
  da: Aktive drabsrækker
 +
  de: Killserien aktiv
 +
  es: Cuentarrachas activo
 +
  fi: Tappoputkia käytössä
 +
  fr: Killstreaks actifs
 +
  hu: Ámokfutás aktív
 +
  it: Consente le serie omicide
 +
  ko: 연속 처치 활성
 +
  nl: Actieve killstreaks
 +
  no: Aktive drapsrekker
 +
  pl: Aktywne serie zabójstw
 +
  pt: Killstreaks ativos
 +
  pt-br: Contabiliza combos
 +
  ro: Killstreaks Active
 +
  ru: Серии убийств активированы
 +
  sv: Aktiva mördarserier
 +
  tr: Katliam Efektleri Etkin
 +
  zh-hans: 连杀激活
 +
  zh-hant: 連殺啟用
 +
 +
# Attrib_HealingFromMedics_Negative
 +
healingfrommedics negative:
 +
  en: {{{2}}}% less healing from Medic sources
 +
  cs: {{{2}}}% ke zdraví od Medica
 +
  da: {{{2}}}% mindre heling fra Medic-kilder
 +
  de: {{{2}}}% weniger Heilung durch Medics
 +
  es: -{{{2}}} % de curación procedente de un Medic
 +
  fi: {{{2}}}% vähemmän parannusta Mediceiltä
 +
  fr: {{{2}}}% de soin en moins lorsque soigné par un Medic
 +
  hu: {{{2}}}% értékkel kevesebb gyógyítás Szanitécektől
 +
  it: Potenza delle guarigioni del Medico ridotta del {{{2}}}%
 +
  ko: 메딕 치료량 {{{2}}}% 감소
 +
  nl: {{{2}}}% minder genezing van Medics
 +
  pl: {{{2}}}% mniej leczenia od Medyka
 +
  pt: Menos {{{2}}}% de cura proveniente de Medics
 +
  pt-br: {{{2}}}% de cura de Medics
 +
  ro: {{{2}}}% mai puțină vindecare de la Medic
 +
  ru: Лечение от медиков: {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% mindre helande från sjukvårdare
 +
  tr: Medic kaynaklarından {{{2}}}% daha az iyileşme oranı
 +
  zh-hans: 医生的治疗效果 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 來自 Medic 的治療量 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_KillsRefillMeter
 +
killsrefillmeter:
 +
  en: Melee kills refill {{{2}}}% of your charge meter
 +
  cs: Zabití zbraní na blízko obnoví {{{2}}}% nabití běhu
 +
  da: Nærkampsdrab genopfylder {{{2}}}% af dit løbemeter
 +
  de: Nahkampfkills füllen Ihre Aufladung zu {{{2}}}% wieder auf
 +
  es: Las víctimas cuerpo a cuerpo llenan un {{{2}}} % tu medidor de embestida
 +
  fi: Lähitaistelutapot täyttävät {{{2}}}% ryntäysmittaristasi
 +
  fr: Tuer au corps à corps remplit {{{2}}}% de votre barre de charge
 +
  hu: A közelharci ölések {{{2}}}% töltést adnak rohamozás-mérődhöz
 +
  it: Le uccisioni in mischia riporteranno al {{{2}}}% la barra della carica
 +
  ko: 근접 처치 시 돌격 충전량을 {{{2}}}% 재충전.
 +
  nl: Meleekills vullen {{{2}}}% van je stormmeter bij
 +
  pl: Zabójstwa bronią do walki wręcz podczas szarży odnawiają {{{2}}}% paska szarży
 +
  pt: Inimigos mortos com armas corpo a corpo restauram {{{2}}}% da barra de investida
 +
  pt-br: Vítimas da arma corpo a corpo recarregam a investida em {{{2}}}%
 +
  ro: Uciderile melee încarcă {{{2}}}% din bara de încărcare a șarjării
 +
  ru: Убийство в ближнем бою восполняет шкалу рывка на {{{2}}}%.
 +
  sv: Dödade i närstrid fyller {{{2}}}% av anfallsmätaren
 +
  tr: Yakın dövüş ile öldürdüğünüz leşler şarj göstergenizi {{{2}}}% doldurur
 +
  zh-hans: 近战武器杀敌可回复 {{{2}}}% 冲锋能量
 +
  zh-hant: 近戰殺敵可回復 {{{2}}}% 衝鋒量表
 +
 +
# Attrib_spup_damage_resistance
 +
spup damage resistance:
 +
  en: {{{2}}}% damage resistance when below 50% health and spun up
 +
  cs: {{{2}}}% k odolnosti vůči poškození, když máš pod polovinu zdraví a zbraň je roztočena
 +
  da: {{{2}}}% skaderesistens mens du er under 50% helbred og der spinnes op
 +
  de: {{{2}}}% Schadensresistenz, wenn die Gesundheit unter 50 % liegt und der Lauf rotiert
 +
  es: {{{2}}} % de resistencia al daño cuando está girando y la salud es inferior al 50%
 +
  fi: {{{2}}}% vahingonsietoa pyöritettäessä kun terveys on alle 50 %
 +
  fr: {{{2}}}% de résistance aux dégâts lorsque déployé et lorsque votre santé est en dessous de 50%
 +
  hu: {{{2}}}% sebzésellenállás 50% életerő alatt és felpörgetve
 +
  it: Resistenza ai danni aumentata del {{{2}}}% mentre è in rotazione e con salute inferiore al 50%
 +
  ko: 총열 회전 시 체력이 50% 이하일 때 모든 피해 {{{2}}}% 저항
 +
  nl: {{{2}}}% schadeweerstand tijdens het draaien en met minder dan 50% gezondheid
 +
  no: {{{2}}}% skaderesistens når du har mindre enn 50% helse og er spunnet opp
 +
  pl: {{{2}}}% odporności na obrażenia podczas rozkręcania, posiadając mniej niż 50% zdrowia
 +
  pt: {{{2}}}% de resistência a dano enquanto o cano da arma estiver a girar e enquanto a tua vida estiver a menos de 50%
 +
  pt-br: {{{2}}}% de resistência a dano quando estiver com menos de 50% de vida e girando a arma
 +
  ro: {{{2}}}% rezistență la damage în timp ce este învârtită arma și ai mai puțin de 50% la viață
 +
  ru: Сопротивление урону при раскрутке,<br>если уровень здоровья ниже 50%: {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% skademotstånd när uppsnurrad och mindre än 50% hälsa
 +
  tr: Sağlık 50%'nin altındayken ve minigun tam hızda dönerken {{{2}}}% hasar bağışıklığı
 +
  zh-hans: 生命值低于 50% 时,枪管高速旋转时所受伤害 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 生命值低於 50% 且熱槍時承受的傷害 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_IsASword
 +
isasword:
 +
  en: This Weapon has a large melee range and<br>deploys and holsters slower
 +
  cs: Tato zbraň má velký dosah a je pomaleji<br>vytahována a zandavána
 +
  da: Dette våben har stor nærkampsrækkevidde og<br>trækkes og lægges i hylstret langsommere
 +
  de: Diese Waffe hat eine hohe Nahkampfreichweite und<br>wird langsamer ausgerüstet und weggesteckt
 +
  es: Esta arma tiene mayor alcance cuerpo a cuerpo y<br>se despliega y guarda con más lentitud
 +
  fi: Aseella on pitkä kantama lähitaistelussa ja<br>se vedetään esiin ja laitetaan pois hitaammin
 +
  fr: Arme de corps à corps à longue portée et se<br>déploie et se range plus lentement
 +
  hu: Ennek a fegyvernek nagy a közelharci távolsága,<br>és lassabban lehet elővenni/eltenni.
 +
  it: Quest'arma ha un ampio raggio in mischia e<br>si equipaggia e si ripone lentamente
 +
  ko: 이 무기는 넓은 근접 공격 범위를 지녔고<br>꺼내고 넣는 속도가 느립니다.
 +
  nl: Dit wapen heeft een groot slagbereik en<br>wordt langzamer tevoorschijn gehaald en weggestopt
 +
  pl: Ta broń ma większy zasięg w walce wręcz<br>oraz jest wyciągana i chowana dłużej.
 +
  pt: Esta arma tem um grande alcance para ataques corpo a corpo.<br>Trocas para esta arma (e desta para outras) mais devagar.
 +
  pt-br: Esta arma tem um grande alcance corpo a corpo e demora mais para ser empunhada e embainhada
 +
  ro: Această armă are o rază melee mare şi<br>este echipată şi retrasă mai încet
 +
  ru: Имеет большую дальность удара,<br>но дольше достается и убирается.
 +
  sv: Detta vapen har en stor närkampsräckvidd och<br>tas upp och hölstras långsammare
 +
  tr: Bu Silahın geniş bir yakın dövüş menzili vardır ve<br>bu silah daha yavaş çekilir ve kılıfına geri sokulur
 +
  zh-hans: 此武器具有较大近战范围<br>取出和收回速度下降
 +
  zh-hant: 這項武器的近戰範圍大<br>且取出及收起的速度較慢
 +
 +
# Attrib_BleedingDuration
 +
bleedingduration:
 +
  en: On Hit: Bleed for {{{2}}} seconds
 +
  cs: Při zásahu: Způsobí krvácení na {{{2}}} sekund
 +
  da: Ved træffer: Blødning i {{{2}}} sekunder
 +
  de: Bei Treffer: Bluten für {{{2}}} Sekunden
 +
  es: Al impactar: {{{2}}} segundos de hemorragia
 +
  fi: Osumasta: verenvuotoa {{{2}}} sekunnin ajan
 +
  fr: Lorsque vous touchez : saigne pendant {{{2}}} secondes
 +
  hu: Találatkor: Vérzés {{{2}}} másodpercig
 +
  it: Per Colpo a segno: Sanguinamento per {{{2}}} secondi
 +
  ja: 命中時:{{{2}}} 秒間流血
 +
  ko: 적중 시, {{{2}}} 초 동안 출혈
 +
  nl: Bij treffer: {{{2}}} seconden bloeden
 +
  no: Ved treff: blødning i {{{2}}} sekunder
 +
  pl: Przy trafieniu we wroga: krwawienie przez {{{2}}} sekund
 +
  pt: Ao acertar: Faz sangrar durante {{{2}}} segundos
 +
  pt-br: Ao acertar: causa sangramento por {{{2}}} segundos
 +
  ro: La impact: Sângerează pentru {{{2}}} secunde
 +
  ru: При попадании: кровотечение на {{{2}}} сек.
 +
  sv: Vid Träff: Blöder i {{{2}}} sekunder
 +
  tr: İsabet Hâlinde: {{{2}}} saniye boyunca kanatır
 +
  zh-hans: 击中后使对方持续失血 {{{2}}} 秒
 +
  zh-hant: 命中時:流血 {{{2}}} 秒
 +
 +
# Attrib_ClipSize_Positive
 +
clipsize positive:
 +
  en: +{{{2}}}% clip size
 +
  cs: +{{{2}}}% k velikosti zásobníku
 +
  da: +{{{2}}}% magasinstørrelse
 +
  de: +{{{2}}}% Magazingröße
 +
  es: +{{{2}}} % de tamaño de cargador
 +
  fi: +{{{2}}}% lippaan koko
 +
  fr: Capacité chargeur +{{{2}}}%
 +
  hu: +{{{2}}}% tárméret
 +
  it: +{{{2}}}% di aumento delle dimensioni del caricatore
 +
  ja: 弾倉サイズ + {{{2}}}%
 +
  ko: 장탄수 +{{{2}}}%
 +
  nl: Magazijngrootte +{{{2}}}%
 +
  no: +{{{2}}}% magasinstørrelse
 +
  pl: +{{{2}}}% pojemności magazynka
 +
  pt: +{{{2}}}% de capacidade do carregador
 +
  pt-br: +{{{2}}}% de tamanho do cartucho
 +
  ro: +{{{2}}}% mărime încărcător
 +
  ru: Размер обоймы: +{{{2}}}%
 +
  sv: +{{{2}}}% magasinstorlek
 +
  tr: +{{{2}}}% şarjör boyutu
 +
  zh-hans: 弹匣容量 +{{{2}}}%
 +
  zh-hant: 彈藥上膛數 +{{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_ClipSize_Negative
 +
clipsize negative:
 +
  en: {{{2}}}% clip size
 +
  cs: {{{2}}}% z velikosti zásobníku
 +
  da: {{{2}}}% magasinstørrelse
 +
  de: {{{2}}}% Magazingröße
 +
  es: {{{2}}} % de tamaño de cargador
 +
  fi: {{{2}}}% lippaan koko
 +
  fr: Capacité chargeur {{{2}}}%
 +
  hu: {{{2}}}% tárméret
 +
  it: {{{2}}}% di riduzione delle dimensioni del caricatore
 +
  ja: 弾倉サイズ {{{2}}}%
 +
  ko: 장탄수 {{{2}}}%
 +
  nl: Magazijngrootte {{{2}}}%
 +
  no: {{{2}}}% magasinstørrelse
 +
  pl: {{{2}}}% pojemności magazynka
 +
  pt: {{{2}}}% de capacidade do carregador
 +
  pt-br: {{{2}}}% de tamanho do cartucho
 +
  ro: {{{2}}}% mărime încărcător
 +
  ru: Размер обоймы: {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% magasinstorlek
 +
  tr: {{{2}}}% şarjör boyutu
 +
  zh-hans: 弹匣容量 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 彈藥上膛數 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_UberchargeRate_Positive
 +
uberchargerate positive:
 +
  en: +{{{2}}}% ÜberCharge rate
 +
  cs: +{{{2}}}% k rychlosti nabíjení Übercharge
 +
  da: +{{{2}}}% Über-hastighed
 +
  de: +{{{2}}}% Überladungsrate
 +
  es: +{{{2}}} % de velocidad de Supercarga
 +
  fi: +{{{2}}}% Ylilatauksen kerääntymisnopeus
 +
  fr: Taux ÜberCharge +{{{2}}}%
 +
  hu: +{{{2}}}% ÜberTöltés gyűjtési sebesség
 +
  it: +{{{2}}}% di velocità della ÜberCarica
 +
  ja: ユーバーチャージ率 +{{{2}}}%
 +
  ko: 우버 충전율 +{{{2}}}%
 +
  nl: +{{{2}}}% laadsnelheid überlading
 +
  no: +{{{2}}}% Überladningshastighet
 +
  pl: +{{{2}}}% tempa ładowania ÜberCharge
 +
  pt: ÜberCarga carrega {{{2}}}% mais rápido
 +
  pt-br: +{{{2}}}% de taxa de carregamento da ÜberCarga
 +
  ro: +{{{2}}}% rată ÜberCharge
 +
  ru: Скорость накопления убер-заряда: +{{{2}}}%
 +
  sv: +{{{2}}}% ÜberLaddningshastighet
 +
  tr: +{{{2}}}% ÜberŞarj oranı
 +
  zh-hans: UberCharge 蓄积速度 +{{{2}}}%
 +
  zh-hant: UberCharge 充電速率 +{{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_UberchargeRate_Negative
 +
uberchargerate negative:
 +
  en: {{{2}}}% ÜberCharge rate
 +
  cs: {{{2}}}% rychlosti nabíjení Übercharge
 +
  da: {{{2}}}% Über-hastighed
 +
  de: {{{2}}}% Überladungsrate
 +
  es: {{{2}}} % de velocidad de Supercarga
 +
  fi: {{{2}}}% Ylilatauksen kerääntymisnopeus
 +
  fr: Taux ÜberCharge {{{2}}}%
 +
  hu: {{{2}}}% ÜberTöltés gyűjtési sebesség
 +
  it: {{{2}}}% di velocità di guadagno della ÜberCarica
 +
  ja: ユーバーチャージ率 {{{2}}}%
 +
  ko: 우버 충전율 {{{2}}}%
 +
  nl: {{{2}}}% laadsnelheid überlading
 +
  no: {{{2}}}% Überladningshastighet
 +
  pl: {{{2}}}% tempa ładowania ÜberCharge
 +
  pt: {{{2}}}% de taxa de carregamento da ÜberCarga
 +
  pt-br: {{{2}}}% de taxa de carregamento da ÜberCarga
 +
  ro: {{{2}}}% rată ÜberCharge
 +
  ru: Скорость накопления убер-заряда: {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% ÜberLaddningshastighet
 +
  tr: {{{2}}}% ÜberŞarj oranı
 +
  zh-hans: UberCharge 蓄积速度 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: UberCharge 充電速率 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_CannotPickUpIntelligence
 +
cannotpickupintelligence:
 +
  en: Wearer cannot carry the intelligence briefcase or PASS Time JACK
 +
  cs: Nositel zbraně nemůže nést kufřík nebo míč v módu PASS Time
 +
  da: Bæreren kan ikke bære på efterretningsmappen eller bolden i PASS Time
 +
  de: Träger kann den Aktenkoffer mit Geheimmaterial oder den PASS-Zeit-Jack nicht tragen
 +
  es: El portador no puede llevar el dosier o el balón de PASA-Tiempo
 +
  fi: Käyttäjä ei voi kantaa tiedustelusalkkua eikä töföpallon pojua
 +
  fr: L'utilisateur ne peut pas porter les documents ou la balle du mode PASSE-temps
 +
  hu: A viselő nem viheti az információs táskát vagy a PASSZ-ölj! LASZTIT
 +
  it: Chi lo equipaggia non può trasportare i segreti o la palla della modalità PASSA-tempo
 +
  ja: 着用者は機密情報が入ったブリーフケースを持ち運べない
 +
  ko: 착용 시 기밀 서류 가방이나 '패스' 시간 잭을 운반할 수 없습니다.
 +
  nl: Gebruiker kan de inlichtingenkoffer of bal van PASS-tijd niet dragen
 +
  no: Brukeren kan ikke ta opp etterretningskofferten eller ballen i PASS Time
 +
  pl: Noszący nie może podnieść walizki z tajnymi materiałami oraz piłki w trybie Podaniówka
 +
  pt: O utilizador não pode transportar a mala de informações secretas ou a bola do modo "PASS Time"
 +
  pt-br: Usuário não pode carregar maletas nem bolas do FuTFbol
 +
  ro: Purtătorul nu poate căra servieta cu informații sau pasa bomba
 +
  ru: С этим предметом нельзя переносить разведданные или МЯЧ режима "Дай пас".
 +
  sv: Bäraren kan inte bära informationsportföljen eller PASS Time JACK
 +
  tr: Kuşanan kişi istihbarat çantasını veya PAS zamanı JAK'ını taşıyamaz
 +
  zh-hans: 穿戴者不能捡起情报箱或手球
 +
  zh-hant: 裝備者無法攜帶情報箱或傑克球
 +
 +
# Attrib_DamageDone_Bodyshot_Negative
 +
damagedone bodyshot negative:
 +
  en: {{{2}}}% damage on body shot
 +
  cs: {{{2}}}% k poškození při zásahu těla
 +
  da: {{{2}}}% skade ved kropsskud
 +
  de: {{{2}}}% Schaden bei Körpertreffer
 +
  es: {{{2}}} % de daño al disparar al cuerpo
 +
  fi: {{{2}}}% vahinkovähennys osuttaessa muualle kuin päähän
 +
  fr: {{{2}}}% de dégâts lors d'un tir dans le corps
 +
  hu: {{{2}}}% sebzés testlövéskor
 +
  it: {{{2}}}% di riduzione dei danni dei colpi al corpo
 +
  ja: ボディショット時のダメージ {{{2}}}%
 +
  ko: 신체 사격 시 피해량 {{{2}}}%
 +
  nl: {{{2}}}% schade bij een lichaamsschot
 +
  no: {{{2}}}% skade ved kroppsskudd
 +
  pl: {{{2}}}% obrażeń przy strzale w ciało
 +
  pt: {{{2}}}% de dano causado ao disparar no corpo
 +
  pt-br: {{{2}}}% de dano em disparos no corpo
 +
  ro: {{{2}}}% damage pe lovitură în corp
 +
  ru: {{{2}}}% урона при попадании в тело.
 +
  sv: {{{2}}}% kroppskottskada
 +
  tr: Vücuttan vuruşlarda {{{2}}}% hasar
 +
  zh-hans: 击中身体时伤害 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 只擊中身體會使傷害值 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_BatLaunchesOrnaments
 +
batlaunchesornaments:
 +
  en: Alt-Fire: Launches a festive ornament that shatters causing bleed
 +
  cs: Alternativní střelba: Vystřelí vánoční ozdobu, která způsobí oběti krvácení
 +
  da: Alt-skyd: Affyrer en festlig pyntegenstand, der går i stykker og forårsager blødning
 +
  de: Alt.-Feuer: Schießt ein festliches Schmuckstück, das zerbricht und Blutung verursacht
 +
  es: Disparo secundario: lanza un adorno navideño que se rompe, causando hemorragia
 +
  fi: Vaihtoehtoinen tulitus: Laukaisee juhlallisen koristeen, joka hajoaa aiheuttaen verenvuotoa
 +
  fr: Tir secondaire : Lance une décoration festive qui en explosant provoque le saignement
 +
  hu: Alternatív tűz: ünnepi díszt lő ki, aminek a törmeléke vérzést okoz.
 +
  it: Fuoco Secondario: Lancia un'addobbo natalizio che si spacca provocando sanguinamento
 +
  ko: 보조기능: 부서지면 출혈을 일으키는 크리스마스 장식을 날립니다.
 +
  nl: Alt-vuur: Lanceert een kerstversiering die uit elkaar springt en bloeden veroorzaakt
 +
  no: Alt-skyt: Avfyrer festlige julekuler som knuser og forårsaker blødning
 +
  pl: Atak alternatywny: wybija świąteczną ozdobę, która roztrzaskując się, powoduje krwawienie
 +
  pt: Disparo alternativo: Lança um ornamento festivo que estilhaça e faz sangrar
 +
  pt-br: Disparo-alt: dispara uma decoração festiva que se despedaça, causando sangramento
 +
  ro: Foc-alternativ: Lansează un ornament festiv ce se face țăndări și provoacă sângerare
 +
  ru: Доп. атака: запустить стеклянный шарик, который<br>разбивается и вызывает кровотечение.
 +
  sv: Alternativattack: Avfyrar en festlig prydnad som splittras och orsakar förblödning
 +
  tr: Alternatif Atış: Parçalanarak kanamaya sebep olan keyifli bir süs fırlatır
 +
  zh-hans: 辅助开火能力:打出一个节日装饰小球,被击中的敌人会受到失血伤害
 +
  zh-hant: 次要攻擊:擊出一顆耶誕彩球,擊中敵人時會破裂並對其造成流血效果
 +
 +
# Attrib_AirBlastVulnerabilityMultipier
 +
airblastvulnerabilitymultipier:
 +
  en: {{{2}}}% reduction in airblast vulnerability
 +
  cs: {{{2}}}% redukce zranitelnosti od odfouknutí
 +
  da: {{{2}}}% reduceret sårbarhed over for luftstød
 +
  de: {{{2}}}% verringerte Airblast-Anfälligkeit
 +
  es: {{{2}}} % de reducción de vulnerabilidad ante el aire comprimido
 +
  fi: {{{2}}}% vähemmän työntöä ilmapuhalluksesta
 +
  fr: Vulnérabilité aux tirs d'air comprimé réduite de +{{{2}}}%
 +
  hu: {{{2}}}% léglöketsebezhetőség-csökkenés
 +
  it: {{{2}}}% di riduzione della vulnerabilità al compressore
 +
  ko: 압축 공기 분사에 {{{2}}}% 더 취약해짐
 +
  nl: {{{2}}}% vermindering in luchtstootkwetsbaarheid
 +
  pl: {{{2}}}% podatności na sprężone powietrze
 +
  pt: Vulnerabilidade a descargas de ar reduzida em {{{2}}}%
 +
  pt-br: Vulnerabilidade a rajadas de ar {{{2}}}% menor
 +
  ro: {{{2}}}% reducere a vulnerabilității la reflectare
 +
  ru: Уязвимость к сжатому воздуху уменьшена на {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% minskad sårbarhet mot luftstötar
 +
  tr: Hava püskürtmesine karşı {{{2}}}% zayıflık
 +
  zh-hans: 受压缩空气击退作用 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 承受的壓縮氣爆擊退力 +{{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_Sniper_FiresTracer
 +
sniper firestracer:
 +
  en: Fires tracer rounds
 +
  cs: Vystřeluje označené střely
 +
  da: Affyrer sporlysammunition
 +
  de: Feuert Leuchtspurgeschosse
 +
  es: Dispara balas trazadoras
 +
  fi: Luodit jättävät valojuovan
 +
  fr: Tire des balles traçantes
 +
  hu: Nyomjelző lövedékeket lő
 +
  it: Spara proiettili traccianti
 +
  ja: 曳光弾を発射する
 +
  ko: 탄환의 궤적이 노출됩니다.
 +
  nl: Vuurt tracermunitie
 +
  no: Skyter sporstoff-runder
 +
  pl: Używa amunicji smugowej
 +
  pt: Dispara balas que deixam rasto
 +
  pt-br: Dispara balas traçantes
 +
  ro: Trage proiectile trasor
 +
  ru: Пули оставляют за собой след.
 +
  sv: Avfyrar spårljusammunition
 +
  tr: İzli mermi kullanır
 +
  zh-hans: 发射曳光弹药
 +
  zh-hant: 會出現明顯的射擊軌跡
 +
 +
# Attrib_AmmoPerShot
 +
ammopershot:
 +
  en: Per Shot: -{{{2}}} ammo
 +
  cs: Na výstřel: -{{{2}}} nábojů
 +
  da: Per skud: -{{{2}}} ammunition
 +
  de: Pro Schuss: -{{{2}}} Munition
 +
  es: Por disparo: -{{{2}}} de munición
 +
  fi: Laukauksesta: -{{{2}}} ammusta
 +
  fr: Par coup : -{{{2}}} de métal
 +
  hu: Lövésenként: -{{{2}}} lőszer
 +
  it: Per colpo sparato: -{{{2}}} munizioni
 +
  ja: 発射時:弾薬 -{{{2}}}
 +
  ko: 발사 시, 금속을 {{{2}}} 사용합니다.
 +
  nl: Per schot: -{{{2}}} munitie
 +
  no: Per skudd: -{{{2}}} ammo
 +
  pl: Po strzale: -{{{2}}} szt. amunicji
 +
  pt: Por disparo: -{{{2}}} de munição
 +
  pt-br: Por disparo: -{{{2}}} de munição
 +
  ro: Pe Lovitură: -{{{2}}} muniție
 +
  ru: За выстрел: -{{{2}}} патронов.
 +
  sv: Per Skott: -{{{2}}} ammo
 +
  tr: Atış Başına: -{{{2}}} cephane
 +
  zh-hans: 每次射击后弹药数 -{{{2}}}
 +
  zh-hant: 發射一發:-{{{2}}} 單位金屬
 +
 +
# Attrib_DamageForceIncrease
 +
damageforceincrease:
 +
  en: {{{2}}}% increase in push force taken from damage
 +
  cs: {{{2}}}% k síle odhození při utržení poškození
 +
  da: {{{2}}}% forøgelse af skub modtaget fra skade
 +
  de: Um {{{2}}}% erhöhter Rückstoß durch erlittenen Schaden.
 +
  es: {{{2}}} % de aumento del retroceso causado por daños
 +
  fi: {{{2}}}% lisäys vahingosta otettuun työntövoimaan
 +
  fr: Augmentation de {{{2}}}% des contre-coups subis suite aux dégâts
 +
  hu: {{{2}}}%-kal nagyobb sebzésből származó ellökési erő
 +
  it: {{{2}}}% di aumento della spinta ricevuta dal danno
 +
  ko: 피해에서 받는 밀어내기 위력 {{{2}}}% 증가
 +
  nl: {{{2}}}% verhoging in duwkracht die ontvangen wordt van schade
 +
  no: {{{2}}}% økning i skyvekraft tatt fra skade
 +
  pl: +{{{2}}}% siły odrzutu po otrzymaniu obrażeń
 +
  pt: Aumento de {{{2}}}% na força de empurrão sofrida por dano
 +
  pt-br: Força de arremesso ao sofrer dano {{{2}}}% maior
 +
  ro: {{{2}}}% mai multă forță de împingere din damage-ul primit
 +
  ru: Отталкивание уроном: +{{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% ökning av tryckkraft tagen från skada
 +
  tr: Alınan hasardan dolayı oluşan itiş kuvvetinde {{{2}}}% artış
 +
  zh-hans: 由伤害对你造成的击退作用提升 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 從傷害承受的擊退力道增加 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_RocketJumpDmgReduction
 +
rocketjumpdmgreduction:
 +
  en: {{{2}}}% blast damage from rocket jumps
 +
  cs: {{{2}}}% z poškození od rocket-jumpů
 +
  da: {{{2}}}% sprængskade fra rakethop
 +
  de: {{{2}}}% Explosionsschaden durch Raketensprünge
 +
  es: {{{2}}} % de daño explosivo por saltos con cohete
 +
  fi: {{{2}}}% räjähdysvahinkoa rakettihypyistä
 +
  fr: {{{2}}}% dégâts de déflagration des sauts propulsés
 +
  hu: {{{2}}}% sebzés rakétaugráskor
 +
  it: {{{2}}}% di riduzione dei danni da esplosione dai salti-razzo
 +
  ja: ロケットジャンプの爆破ダメージ {{{2}}}%
 +
  ko: 로켓 점프로 받는 폭발 피해 {{{2}}}%
 +
  nl: {{{2}}}% ontploffingschade van raketsprongen
 +
  no: {{{2}}}% eksplosjonsskade fra raketthopp
 +
  pl: {{{2}}}% obrażeń od wybuchu podczas rakietowych skoków
 +
  pt: {{{2}}}% de dano explosivo causado por saltos com rocket
 +
  pt-br: {{{2}}}% de dano explosivo sofrido por saltos com foguete
 +
  ro: {{{2}}}% damage de la sărituri cu rachete
 +
  ru: Урон от прыжков на ракете: {{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% sprängskada från rakethopp
 +
  tr: Roket zıplamalarında {{{2}}}% patlama hasarı aldırır
 +
  zh-hans: 火箭跳跃时受到的爆炸伤害 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 火箭跳爆破傷害 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_MiniCritAirborneEnemies
 +
minicritairborneenemies:
 +
  en: Mini-crits targets launched airborne by explosions, grapple hooks or rocket packs
 +
  cs: Uděluje mini-kritické zásahy nepřátelům, jež se do vzduchu dostali explozí, nepřátelským útokem nebo pomocí háku/jetpacku
 +
  da: Gør mini-kritisk skade mod mål som er sprængt op i luften af eksplosioner, gribekroge eller raketpakker
 +
  de: Mini-Krits bei Zielen, die von einer Explosion, Enterhaken oder Raketenrucksäcken in die Luft geschleudert wurden
 +
  es: Causa minicríticos a objetivos propulsados en el aire por una explosión, garfios arrojadizos o mochilas propulsoras
 +
  fi: Minikriittisiä osumia kohteisiin, jotka on laukaistu ilmaan räjähdyksillä, heittokoukuilla tai rakettirepuilla
 +
  fr: Mini-crits sur les cibles lancées en l'air par des explosions, le grappin ou les packs de roquettes.
 +
  hu: Mini-kritek a robbanás, csáklya vagy rakétacsomag által levegőbe repített célpontokon
 +
  it: Mini-critici sui bersagli lanciati in aria da esplosioni, rampini o jetpack
 +
  ja: 爆発によって空中のターゲットにミニクリティカル
 +
  ko: 폭발, 기동 갈고리, 로켓 배낭으로 공중에 뜬 상대에게 소형 치명타
 +
  nl: Minivoltreffers bij doelwitten die vanwege ontploffingen, grijphaken of raketrugzakken door de lucht vliegen
 +
  no: Minikrits på mål som har blitt skutt opp i luften av eksplosjoner, gripekroker eller rakettsekker
 +
  pl: Trafienia minikrytyczne w cele wyrzucone w powietrze przez eksplozje, użycie kotwiczki lub plecaki odrzutowe
 +
  pt: Provoca danos mini-críticos em alvos que estejam no ar devido a explosões, ganchos ou jetpacks
 +
  pt-br: Causa minicrits em alvos lançados ao ar por explosões, ganchos ou mochilas a jato
 +
  ro: Provoacă lovituri minicritice țintelor aruncate în aer de explozii, cârligul de cățărat (grapple hook) sau jetpackuri
 +
  ru: Наносит мини-криты по врагам, запущенным в воздух<br>взрывами, абордажным крюком или реактивным ранцем.
 +
  sv: Mini-kritiska träffar mot mål som slungats upp i luften av explosioner, änterhakar eller raketpaket
 +
  tr: Patlayıcılarla, tırmanma kancalarıyla veya roket paketleri ile havalanan hedeflere mini kritik hasar verir
 +
  zh-hans: 对被炸飞、钩爪命中或使用火箭背包飞行的空中目标造成迷你爆击
 +
  zh-hant: 可對被爆炸、使用鉤索或火箭背包的空中目標產生小爆擊傷害
 +
 +
# Attrib_MoveSpeed_Bonus
 +
movespeed bonus:
 +
  en: +{{{2}}}% faster move speed on wearer
 +
  cs: O {{{2}}}% vyšší rychlost pohybu
 +
  da: +{{{2}}}% hurtigere bevægelseshastighed for bæreren
 +
  de: +{{{2}}}% höhere Bewegungsgeschwindigkeit für Träger
 +
  es: +{{{2}}} % de velocidad de movimiento al portador
 +
  fi: +{{{2}}}% nopeampi liikkumisnopeus käyttäjälle
 +
  fr: Vitesse de déplacement +{{{2}}}% plus rapide quand équipé
 +
  hu: +{{{2}}}%-kal gyorsabb mozgás viseléskor
 +
  it: +{{{2}}}% di velocità di movimento per l'utilizzatore
 +
  ja: 着用者の移動スピード +{{{2}}}% 高速化
 +
  ko: 착용 시 이동 속도 +{{{2}}}%
 +
  nl: +{{{2}}}% hogere bewegingssnelheid voor drager
 +
  no: +{{{2}}}% raskere bevegelseshastighet for bæreren
 +
  pl: +{{{2}}}% prędkości ruchu dla noszącego
 +
  pt: Velocidade do jogador +{{{2}}}% mais rápida
 +
  pt-br: Velocidade de movimento do usuário {{{2}}}% maior
 +
  ro: +{{{2}}}% viteză pe purtător
 +
  ru: Скорость передвижения: +{{{2}}}%
 +
  sv: +{{{2}}}% snabbare förflyttningshastighet för bäraren
 +
  tr: Kuşanana +{{{2}}}% hareket hızı
 +
  zh-hans: 穿戴时移动速度 +{{{2}}}%
 +
  zh-hant: 裝備者移動速度 +{{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_ProjectileSpeed_Increased
 +
projectilespeed increased:
 +
  en: +{{{2}}}% projectile speed
 +
  cs: +{{{2}}}% k rychlosti projektilu
 +
  da: +{{{2}}}% projektilhastighed
 +
  de: +{{{2}}}% Projektilgeschwindigkeit
 +
  es: +{{{2}}} % de velocidad de proyectiles
 +
  fi: +{{{2}}}% ammuksen nopeus
 +
  fr: Vitesse des projectiles +{{{2}}}%
 +
  hu: +{{{2}}}% lövedéksebesség
 +
  it: +{{{2}}}% di velocità dei proiettili
 +
  ja: 投射速度 +{{{2}}}%
 +
  ko: 투사체 비행 속도 +{{{2}}}%
 +
  nl: +{{{2}}}% projectielsnelheid
 +
  no: +{{{2}}}% prosjektilhastighet
 +
  pl: +{{{2}}}% prędkości pocisku
 +
  pt: Velocidade do projétil +{{{2}}}%
 +
  pt-br: +{{{2}}}% de velocidade do projétil
 +
  ro: +{{{2}}}% viteză de deplasare a proiectilelor
 +
  ru: Скорость полета снаряда: +{{{2}}}%
 +
  sv: +{{{2}}}% projektilhastighet
 +
  tr: +{{{2}}}% atış hızı
 +
  zh-hans: 炮弹速度 +{{{2}}}%
 +
  zh-hant: 投射物速度 +{{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_ReloadTime_Increased
 +
reloadtime increased:
 +
  en: {{{2}}}% slower reload time
 +
  cs: O {{{2}}}% pomalejší přebíjení
 +
  da: {{{2}}}% langsommere genladningstid
 +
  de: {{{2}}}% langsameres Nachladen
 +
  es: -{{{2}}} % de velocidad de recarga
 +
  fi: {{{2}}}% hitaampi aseen lataus
 +
  fr: Temps de rechargement {{{2}}}% plus lent
 +
  hu: {{{2}}}%-kal lassabb újratöltés
 +
  it: -{{{2}}}% alla velocità di ricarica
 +
  ja: リロード速度低下 {{{2}}}%
 +
  ko: 재장전 속도 {{{2}}}% 감소
 +
  nl: {{{2}}}% langere herlaadtijd
 +
  no: {{{2}}}% langsommere omladingstid
 +
  pl: +{{{2}}}% czasu przeładowania
 +
  pt: Tempo de recarregamento {{{2}}}% mais lento
 +
  pt-br: Recarga {{{2}}}% mais lenta
 +
  ro: {{{2}}}% reîncărcare mai lentă
 +
  ru: Скорость перезарядки: -{{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% långsammare omladdningstid
 +
  tr: {{{2}}}% daha yavaş silahı doldurma süresi
 +
  zh-hans: 装弹速度减慢 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 裝填彈藥時間減慢 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_ReloadTime_Decreased
 +
reloadtime decreased:
 +
  en: {{{2}}}% faster reload time
 +
  cs: O {{{2}}}% rychlejší přebíjení
 +
  da: {{{2}}}% hurtigere genladningstid
 +
  de: {{{2}}}% schnelleres Nachladen
 +
  es: +{{{2}}} % de velocidad de recarga
 +
  fi: {{{2}}}% nopeampi aseen lataus
 +
  fr: Temps de rechargement {{{2}}}% plus rapide
 +
  hu: {{{2}}}%-kal gyorsabb újratöltés
 +
  it: +{{{2}}}% alla velocità di ricarica
 +
  ja: リロード速度上昇 {{{2}}}%
 +
  ko: 재장전 속도 {{{2}}}% 증가
 +
  nl: {{{2}}}% kortere herlaadtijd
 +
  no: {{{2}}}% raskere omladingstid
 +
  pl: -{{{2}}}% czasu przeładowania
 +
  pt: Tempo de recarregamento {{{2}}}% mais rápido
 +
  pt-br: Recarga {{{2}}}% mais rápida
 +
  ro: {{{2}}}% reincarcare ingreunata
 +
  ru: Скорость перезарядки: +{{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% snabbare omladdningstid
 +
  tr: {{{2}}}% daha hızlı silahı doldurma süresi
 +
  zh-hans: 装弹速度加快 {{{2}}}%
 +
  zh-hant: 裝填彈藥時間加快 {{{2}}}%
 +
 +
# Attrib_DmgTaken_Increased
 +
dmgtaken increased:
 +
  en: {{{2}}}% damage vulnerability on wearer
 +
  cs: {{{2}}}% ke zranitelnosti vůči poškození
 +
  da: {{{2}}}% sårbarhed over for skade for bæreren
 +
  de: {{{2}}}% Verwundbarkeit für Träger
 +
  es: {{{2}}} % de vulnerabilidad al daño al portador
 +
  fi: {{{2}}}% enemmän vahinkoa käyttäjälle
 +
  fr: Vulnérabilité aux dégâts de {{{2}}}% quand équipé
 +
  hu: {{{2}}}% sebezhetőség a viselőn
 +
  it: {{{2}}}% di vulnerabilità ai danni per chi lo equipaggia
 +
  ja: 着用者のダメージ耐性 {{{2}}}%
 +
  ko: 착용 시 피해 {{{2}}}% 취약
 +
  nl: {{{2}}}% kwetsbaarheid voor schade voor de drager
 +
  pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia dla noszącego
 +
  pt: Utilizador é {{{2}}}% mais vulnerável a danos
 +
  pt-br: Usuário {{{2}}}% mais vulnerável a dano
 +
  ro: {{{2}}}% vulnerabilitate la damage pentru purtător
 +
  ru: Получаемый урон: +{{{2}}}%
 +
  sv: {{{2}}}% skadesårbarhet för bäraren
 +
  tr: Kuşanan daha fazla {{{2}}}% hasarı alır
 +
  zh-hans: 穿戴时受到的伤害 +{{{2}}}%
 +
  zh-hant: 裝備者承受的傷害值 +{{{2}}}%
  
 
-->
 
-->

Revision as of 20:45, 9 February 2023

Cosmetic items

This section is automatically updated by PhoneWave after each patch. Any translations added to this section will be lost. Please do not rename this section.


Weapons

This section is automatically updated by PhoneWave after each patch. Any translations added to this section will be lost. Please do not rename this section.


Action items

This section is automatically updated by PhoneWave after each patch. Any translations added to this section will be lost. Please do not rename this section.


Item sets

This section is automatically updated by PhoneWave after each patch. Any translations added to this section will be lost. Please do not rename this section.


Mann vs. Machine

This section is automatically updated by PhoneWave after each patch. Any translations added to this section will be lost. Please do not rename this section.


Other

This section is automatically updated by PhoneWave after each patch. Any translations added to this section will be lost. Please do not rename this section.