Difference between revisions of "Template:Dictionary/descriptions/panzer pants"
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "panzer pants".) |
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "panzer pants".) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Soldier Taunt<br><br>Press the taunt key to toggle<br>Primary Fire shows off a flair move<br>Use the Strafe keys to rotate as you drive|en=Soldier Taunt<br><br>Press the taunt key to toggle<br>Primary Fire shows off a flair move<br>Use the Strafe keys to rotate as you drive|cs=Taunt pro Soldiera.<br><br>Lze spustit stiskem klávesy pro taunt.<br>Tlačítkem pro primární střelbu můžeš předvést charakteristický pohyb.<br>Klávesami pro pohyb do stran můžeš zatáčet.|da=Soldier-hån<br><br>Brug håntasten for at aktivere og afslutte<br>Brug skydetasten for særlig bevægelse<br>Brug retningstaster for at dreje, imens du bevæger dig|de=Soldier-Verspottung<br><br>Zum Umschalten Verspottungstaste drücken<br>Primärangriff löst eine Animation aus<br>Zum Drehen beim Fahren die seitlichen Bewegungstasten drücken|es=Burla del Soldier<br><br>Pulsa la tecla de burla para activarla<br>El ataque principal muestra un movimiento con estilo<br>Usa las teclas de desplazamiento lateral para girar mientras conduces|fr=Raillerie du Soldier<br><br>Appuyez sur la touche de raillerie pour l'activer/désactiver.<br>L'attaque principale joue une animation<br>Utilisez les touches de déplacement pour changer de direction pendant que vous conduisez.|hu=Katona beszólás.<br><br>Nyomd meg a beszólás billentyűt a váltáshoz.<br>Az elsődleges tűzzel egy menő mozdulatot mutathatsz be.<br>Vezetés közbeni forduláshoz használd az oldalazás billentyűket.|it=Provocazione del Soldato<br><br>Premi il tasto di provocazione per attivarla/disattivarla<br>Usa il pulsante di fuoco primario per mostrare un'animazione diversa<br>Usa i pulsanti di movimento laterale per ruotare mentre sei alla guida|no=Hån for Soldier.<br><br>Trykk på håntasten for å starte/stoppe.<br>Bruk primært angrep for å utføre en handling.<br>Bruk sideforskyvning for å rotere mens du kjører.|pl=Drwina Żołnierza<br><br>Główny atak wywołuje dodatkowe ruchy.<br><br>Użyj klawiszy ruchu w bok, by skręcać podczas jazdy.|pt=Provocação para o Soldier.<br><br>Pressiona a tecla de provocação para a usares ou interromperes.<br>Clica no botão de disparo principal para usares uma animação diferente.<br>Usa as teclas de movimento lateral para rodares enquanto conduzes.|pt-br=Provocação de Soldier<br><br>Pressione a tecla de provocação para interromper<br>Use o disparo primário para fazer animações especiais e as teclas de movimento lateral para girar enquanto dirige|ro=Batjocură pentru Soldier.<br><br>Apasă tasta pentru batjocură pentru a o activa.<br>Focul primar redă o animație diferită.<br>Folosește-te de butoanele de mișcare în lateral pentru a te roti în timp ce conduci|ru=Насмешка для солдата.<br><br>Включается и выключается кнопкой насмешки.<br>Кнопка основной атаки отвечает за особое движение.<br>Чтобы поворачивать, используйте клавиши движения вбок. | + | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Soldier Taunt<br><br>Press the taunt key to toggle<br>Primary Fire shows off a flair move<br>Use the Strafe keys to rotate as you drive|en=Soldier Taunt<br><br>Press the taunt key to toggle<br>Primary Fire shows off a flair move<br>Use the Strafe keys to rotate as you drive|cs=Taunt pro Soldiera.<br><br>Lze spustit stiskem klávesy pro taunt.<br>Tlačítkem pro primární střelbu můžeš předvést charakteristický pohyb.<br>Klávesami pro pohyb do stran můžeš zatáčet.|da=Soldier-hån<br><br>Brug håntasten for at aktivere og afslutte<br>Brug skydetasten for særlig bevægelse<br>Brug retningstaster for at dreje, imens du bevæger dig|de=Soldier-Verspottung<br><br>Zum Umschalten Verspottungstaste drücken<br>Primärangriff löst eine Animation aus<br>Zum Drehen beim Fahren die seitlichen Bewegungstasten drücken|es=Burla del Soldier<br><br>Pulsa la tecla de burla para activarla<br>El ataque principal muestra un movimiento con estilo<br>Usa las teclas de desplazamiento lateral para girar mientras conduces|fr=Raillerie du Soldier<br><br>Appuyez sur la touche de raillerie pour l'activer/désactiver.<br>L'attaque principale joue une animation<br>Utilisez les touches de déplacement pour changer de direction pendant que vous conduisez.|hu=Katona beszólás.<br><br>Nyomd meg a beszólás billentyűt a váltáshoz.<br>Az elsődleges tűzzel egy menő mozdulatot mutathatsz be.<br>Vezetés közbeni forduláshoz használd az oldalazás billentyűket.|it=Provocazione del Soldato<br><br>Premi il tasto di provocazione per attivarla/disattivarla<br>Usa il pulsante di fuoco primario per mostrare un'animazione diversa<br>Usa i pulsanti di movimento laterale per ruotare mentre sei alla guida|no=Hån for Soldier.<br><br>Trykk på håntasten for å starte/stoppe.<br>Bruk primært angrep for å utføre en handling.<br>Bruk sideforskyvning for å rotere mens du kjører.|pl=Drwina Żołnierza<br><br>Główny atak wywołuje dodatkowe ruchy.<br><br>Użyj klawiszy ruchu w bok, by skręcać podczas jazdy.|pt=Provocação para o Soldier.<br><br>Pressiona a tecla de provocação para a usares ou interromperes.<br>Clica no botão de disparo principal para usares uma animação diferente.<br>Usa as teclas de movimento lateral para rodares enquanto conduzes.|pt-br=Provocação de Soldier<br><br>Pressione a tecla de provocação para interromper<br>Use o disparo primário para fazer animações especiais e as teclas de movimento lateral para girar enquanto dirige|ro=Batjocură pentru Soldier.<br><br>Apasă tasta pentru batjocură pentru a o activa.<br>Focul primar redă o animație diferită.<br>Folosește-te de butoanele de mișcare în lateral pentru a te roti în timp ce conduci|ru=Насмешка для солдата.<br><br>Включается и выключается кнопкой насмешки.<br>Кнопка основной атаки отвечает за особое движение.<br>Чтобы поворачивать, используйте клавиши движения вбок.}} |
Revision as of 01:31, 2 March 2023
Soldier Taunt
Press the taunt key to toggle
Primary Fire shows off a flair move
Use the Strafe keys to rotate as you drive