Difference between revisions of "Template:List of modified fire damage weapons"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Natascha & Brass Beast resistance changed to add "below 50% health")
(added es)
Line 6: Line 6:
 
  | da = Liste over våben som modificerer ildskade
 
  | da = Liste over våben som modificerer ildskade
 
  | de = Liste der der Waffen mit modifizierten Feuerschaden
 
  | de = Liste der der Waffen mit modifizierten Feuerschaden
  | es = Lista de armas que mofician el daño de fuego
+
  | es = Lista de armas que mofican el daño de fuego
 
  | fr = Liste des armes modifiant les dégâts de feu
 
  | fr = Liste des armes modifiant les dégâts de feu
 
  | ja = 炎ダメージに対して耐性あるいは脆弱性が追加される武器一覧
 
  | ja = 炎ダメージに対して耐性あるいは脆弱性が追加される武器一覧
Line 23: Line 23:
 
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{info}} {{lang
 
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{info}} {{lang
 
  | en = +25% fire damage resistance while deployed.
 
  | en = +25% fire damage resistance while deployed.
 +
| es = Resistencia al daño por fuego mientras se saca el arma: +25 %.
 
  | ru = +25% к сопротивлению урону от огня при использовании.
 
  | ru = +25% к сопротивлению урону от огня при использовании.
 
  | tr = Kuruluyken +25% ateş hasarı koruması
 
  | tr = Kuruluyken +25% ateş hasarı koruması
Line 36: Line 37:
 
  | en = When used, it provides a defensive buff to nearby teammates that blocks 35% of incoming damage.
 
  | en = When used, it provides a defensive buff to nearby teammates that blocks 35% of incoming damage.
 
  | da = Når den er brugt, giver den en defensiv forstærkning til nærstående spillere, som blokerer 35% af den indkommende skade.
 
  | da = Når den er brugt, giver den en defensiv forstærkning til nærstående spillere, som blokerer 35% af den indkommende skade.
  | es = Cuando es usado, otorga un subidón defensivo a los compañeros cercanos el cual bloquea 35% del daño entrante
+
  | es = Al utilizarlo, otorga un subidón defensivo a los compañeros cercanos, bloqueando el 35 % del daño recibido.
 
  | ja = 使用時、付近の味方に被ダメージを 35% 軽減するバフ効果を与える。
 
  | ja = 使用時、付近の味方に被ダメージを 35% 軽減するバフ効果を与える。
 
  | ko = 사용 시 주변의 아군이 받는 피해를 35% 줄여주는 방어 증진을 제공합니다.
 
  | ko = 사용 시 주변의 아군이 받는 피해를 35% 줄여주는 방어 증진을 제공합니다.
Line 54: Line 55:
 
  | en = 20% damage vulnerability from all sources on wearer when active.
 
  | en = 20% damage vulnerability from all sources on wearer when active.
 
  | da = 20% skadesårbarhed fra alle kilder, når den er i brug.
 
  | da = 20% skadesårbarhed fra alle kilder, når den er i brug.
  | es = 20% vulnerabilidad del daño de todas las fuentes en el usuario.
+
  | es = Vulnerabilidad a todo tipo de daño al estar activo: +20 %.
 
  | ja = 着用者の被ダメージが 20% 増加
 
  | ja = 着用者の被ダメージが 20% 増加
 
  | ko = 착용 시 모든 피해에 20% 취약해집니다.
 
  | ko = 착용 시 모든 피해에 20% 취약해집니다.
Line 73: Line 74:
 
  | da = 50% skaderesistans over for ild for bæreren.
 
  | da = 50% skaderesistans over for ild for bæreren.
 
  | de = 50% Widerstand gegenüber Feuer für Träger
 
  | de = 50% Widerstand gegenüber Feuer für Träger
  | es = 50% resistencia al daño de fuego en el usuario
+
  | es = Resistencia al daño por fuego al portador: 50 %.
 
  | fr = Résistance de 50% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | fr = Résistance de 50% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +50%
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +50%
Line 84: Line 85:
 
  }}<br>{{Pro}} {{lang
 
  }}<br>{{Pro}} {{lang
 
  | en = Charging will extinguish user.
 
  | en = Charging will extinguish user.
 +
| da = Slukker brugeren ved spæn.
 +
| es = Al cargar se apagará el fuego del jugador.
 
  | ko = 돌격을 함으로써 불을 소화시킬 수 있습니다.
 
  | ko = 돌격을 함으로써 불을 소화시킬 수 있습니다.
| da = Slukker brugeren ved spæn.
 
 
  | ru = Рывок снимет эффект догорания.
 
  | ru = Рывок снимет эффект догорания.
 
  | tr = Kalkanın şarj işlemi kullanıcıyı söndürecektir.
 
  | tr = Kalkanın şarj işlemi kullanıcıyı söndürecektir.
Line 97: Line 99:
 
  | da = 20% skaderesistans over for ild for bæreren.
 
  | da = 20% skaderesistans over for ild for bæreren.
 
  | de = 20% Widerstand gegenüber Feuer für Träger
 
  | de = 20% Widerstand gegenüber Feuer für Träger
  | es = 20% resistencia al daño de fuego en el jugador.
+
  | es = Resistencia al daño por fuego al portador: 20 %.
 
  | fr = Résistance de 20% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | fr = Résistance de 20% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +20%
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +20%
Line 108: Line 110:
 
  }}<br>{{Pro}} {{lang
 
  }}<br>{{Pro}} {{lang
 
  | en = Charging will extinguish user.
 
  | en = Charging will extinguish user.
 +
| da = Slukker brugeren ved spæn.
 +
| es = Al cargar se apagará el fuego del jugador.
 
  | ko = 돌격을 함으로써 불을 소화시킬 수 있습니다.
 
  | ko = 돌격을 함으로써 불을 소화시킬 수 있습니다.
| da = Slukker brugeren ved spæn.
 
 
  | ru = Рывок снимет эффект догорания.
 
  | ru = Рывок снимет эффект догорания.
 
  | tr = Kalkanın şarj işlemi kullanıcıyı söndürecektir.
 
  | tr = Kalkanın şarj işlemi kullanıcıyı söndürecektir.
Line 121: Line 124:
 
  | da = 15% skaderesistans over for ild for bæreren.
 
  | da = 15% skaderesistans over for ild for bæreren.
 
  | de = 15% Widerstand gegenüber Feuer für Träger
 
  | de = 15% Widerstand gegenüber Feuer für Träger
  | es = 15% resistencia al daño de fuego en el usuario
+
  | es = Resistencia al daño por fuego al portador: 15 %.
 
  | fr = Résistance de 15% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | fr = Résistance de 15% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +15%
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +15%
Line 133: Line 136:
 
  | en = Charging will extinguish user.
 
  | en = Charging will extinguish user.
 
  | da = Slukker brugeren ved spæn.
 
  | da = Slukker brugeren ved spæn.
 +
| es = Al cargar se apagará el fuego del jugador.
 
  | ko = 돌격을 함으로써 불을 소화시킬 수 있습니다.
 
  | ko = 돌격을 함으로써 불을 소화시킬 수 있습니다.
 
  | ru = Рывок снимет эффект догорания.
 
  | ru = Рывок снимет эффект догорания.
Line 145: Line 149:
 
  | en = 15% damage vulnerability from all sources on wearer when active.
 
  | en = 15% damage vulnerability from all sources on wearer when active.
 
  | da = 15% skadesårbarhed over for alle kilder for bæreren, når den er i brug.
 
  | da = 15% skadesårbarhed over for alle kilder for bæreren, når den er i brug.
  | es = 15% vulnerabilidad del daño de todas las fuentes en el usuario.
+
  | es = Vulnerabilidad a todo tipo de daño al estar activa: +15 %.
 
  | ja = 着用者の被ダメージが 15% 増加
 
  | ja = 着用者の被ダメージが 15% 増加
 
  | ko = 착용 시 모든 피해에 15% 취약해집니다.
 
  | ko = 착용 시 모든 피해에 15% 취약해집니다.
Line 163: Line 167:
 
  | en = 20% damage resistance when below 50% health and spun up.
 
  | en = 20% damage resistance when below 50% health and spun up.
 
  | da = 20% skaderesistans, når man er spun-up.
 
  | da = 20% skaderesistans, når man er spun-up.
 +
| es = Resistencia al daño con la salud por debajo del 50 % y girando el arma: +20 %.
 
  | ko = 총열 회전 시 피해에 20% 저항을 가집니다.
 
  | ko = 총열 회전 시 피해에 20% 저항을 가집니다.
 
  | ru = Защита 20% от получаемого урона когда раскручен.
 
  | ru = Защита 20% от получаемого урона когда раскручен.
Line 174: Line 179:
 
  | en = 20% damage resistance when below 50% health and spun up.
 
  | en = 20% damage resistance when below 50% health and spun up.
 
  | da = 20% skaderesistans, når man er spun-up.
 
  | da = 20% skaderesistans, når man er spun-up.
 +
| es = Resistencia al daño con la salud por debajo del 50 % y girando el arma: +20 %.
 
  | ko = 총열 회전 시 피해에 20% 저항을 가집니다.
 
  | ko = 총열 회전 시 피해에 20% 저항을 가집니다.
 
  | ru = Защита 20% от получаемого урона когда раскручен.
 
  | ru = Защита 20% от получаемого урона когда раскручен.
Line 186: Line 192:
 
  | en = While under the effects, damage taken will be increased 25%.
 
  | en = While under the effects, damage taken will be increased 25%.
 
  | da = Mens man er under effekten, vil alt skade taget være forhøjet med 25%
 
  | da = Mens man er under effekten, vil alt skade taget være forhøjet med 25%
 +
| es = Al estar bajo los efectos, el daño recibido se aumenta un 25 %.
 
  | ru = Под действием эффекта получаемый урон увеличен на 25%.
 
  | ru = Под действием эффекта получаемый урон увеличен на 25%.
 
  | tr = Öğe kullandılıp etkisi altında olunduğunda, alınan hasar %25 oranında artacaktır.
 
  | tr = Öğe kullandılıp etkisi altında olunduğunda, alınan hasar %25 oranında artacaktır.
Line 197: Line 204:
 
  | en = 40% damage resistance from range sources on wearer when active.
 
  | en = 40% damage resistance from range sources on wearer when active.
 
  | da = 40% skaderesistans over for distancevåben, når de er i brug.
 
  | da = 40% skaderesistans over for distancevåben, når de er i brug.
 +
| es = Resistencia al daño a distancia al portador cuando están activos: +40 %.
 
  | ru = Защита 40% от урона в дальнем бою при вооружении.
 
  | ru = Защита 40% от урона в дальнем бою при вооружении.
 
  | tr = Aktif iken, kullanan kişiye menzilli saldırılara karşı %40 hasar direnci sağlanır.
 
  | tr = Aktif iken, kullanan kişiye menzilli saldırılara karşı %40 hasar direnci sağlanır.
Line 207: Line 215:
 
  | en = 30% damage vulnerability from all sources on wearer when active.
 
  | en = 30% damage vulnerability from all sources on wearer when active.
 
  | da = 30% skadesårbarhed for bæreren, når de er i brug.
 
  | da = 30% skadesårbarhed for bæreren, når de er i brug.
  | es = 30% vulnerabilidad del daño de todas las fuentes en el usuario.
+
  | es = Vulnerabilidad a todo tipo de daño al estar activo: +30 %.
 
  | ja = 着用者の被ダメージが 30% 増加
 
  | ja = 着用者の被ダメージが 30% 増加
 
  | ko = 착용 시 모든 피해에 30% 취약해집니다.
 
  | ko = 착용 시 모든 피해에 30% 취약해집니다.
Line 226: Line 234:
 
  | da = 20% skadesårbarhed over for ild for bæreren.
 
  | da = 20% skadesårbarhed over for ild for bæreren.
 
  | de = 20% Verwundbarkeit bei Feuer für Träger
 
  | de = 20% Verwundbarkeit bei Feuer für Träger
  | es = 20% vulnerabilidad al daño de fuego en el jugador
+
  | es = Vulnerabilidad al daño de fuego al portador: 20 %.
 
  | fr = Vulnérabilité de 20% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | fr = Vulnérabilité de 20% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 -20%
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 -20%
Line 247: Line 255:
 
  | da = Ved heling, giver den heleren og helemålet en konstant 10% resistans over for den valgte skadetype.  
 
  | da = Ved heling, giver den heleren og helemålet en konstant 10% resistans over for den valgte skadetype.  
 
  | de = Gewährt während der Heilung dem Heiler und dem Heilungsziel 10% Resistenz gegen den ausgewählten Schadenstyp.
 
  | de = Gewährt während der Heilung dem Heiler und dem Heilungsziel 10% Resistenz gegen den ausgewählten Schadenstyp.
  | es = Cuando se esté curando, le da al Medic y al blanco de curación resistencia constante del 10% al tipo de daño seleccionado.
+
  | es = Durante la curación, el Medic y su paciente gozarán de una resistencia constante del 10 % al tipo de daño seleccionado.
 
  | fr = En soignant, fournit au soigneur et à sa cible une résistance de 10% au type de dégâts sélectionné.
 
  | fr = En soignant, fournit au soigneur et à sa cible une résistance de 10% au type de dégâts sélectionné.
 
  | ja = ヒール中、ヒーラーおよびヒール対象は選択中のダメージに対する耐性が 10% 上昇。
 
  | ja = ヒール中、ヒーラーおよびヒール対象は選択中のダメージに対する耐性が 10% 上昇。
Line 279: Line 287:
 
  | da = 50% skaderesistans over for ild for bæreren.
 
  | da = 50% skaderesistans over for ild for bæreren.
 
  | de = 50% Widerstand gegenüber Feuer für Träger
 
  | de = 50% Widerstand gegenüber Feuer für Träger
  | es = 50% resistencia al daño de fuego en el usuario
+
  | es = Resistencia al daño por fuego al portador: 50 %.
 
  | fr = Résistance de 50% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | fr = Résistance de 50% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +50%
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +50%
Line 290: Line 298:
 
  }}<br>{{Pro}} {{lang
 
  }}<br>{{Pro}} {{lang
 
  | en = Immunity to afterburn
 
  | en = Immunity to afterburn
 +
| es = Inmunidad a quemaduras
 
  | ru = Иммунитет к догоранию
 
  | ru = Иммунитет к догоранию
 
  | tr = Yanma sonrası hasarına karşı bağışıklık sağlar.
 
  | tr = Yanma sonrası hasarına karşı bağışıklık sağlar.
Line 302: Line 311:
 
  | da = 20% skadesårbarhed for bæreren, når den er i brug.
 
  | da = 20% skadesårbarhed for bæreren, når den er i brug.
 
  | de = 20% Verwundbarkeit bei Feuer für Träger
 
  | de = 20% Verwundbarkeit bei Feuer für Träger
  | es = 20% vulnerabilidad de daño de fuego en el usuario.
+
  | es = Vulnerabilidad a todo tipo de daño al estar activo: +20 %.
 
  | fr = Vulnérabilité de 20% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | fr = Vulnérabilité de 20% aux dégâts de feu pour le porteur
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 -20%
 
  | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 -20%
Line 323: Line 332:
 
  | da = Ved ildberøring: Bliv ildsikret i 1 sekund med efterbrænd-immunitet i 10 sekunder.
 
  | da = Ved ildberøring: Bliv ildsikret i 1 sekund med efterbrænd-immunitet i 10 sekunder.
 
  | de = Bei Treffer durch Feuer: Sie werden für 2 Sekunden feuerfest
 
  | de = Bei Treffer durch Feuer: Sie werden für 2 Sekunden feuerfest
  | es = Al recibir daño por fuego: A prueba de fuego por 2 segundos
+
  | es = Al recibir daño por fuego: A prueba de fuego durante 1 segundo e inmune a quemaduras durante 10 segundos.
 
  | fr = Protège le porteur de tout dégât de feu pendant 2 secondes après avoir été touché par du feu
 
  | fr = Protège le porteur de tout dégât de feu pendant 2 secondes après avoir été touché par du feu
 
  | ja = 炎ダメージを受けた際2秒間の防火能力を得る。
 
  | ja = 炎ダメージを受けた際2秒間の防火能力を得る。
Line 335: Line 344:
 
  | en = Can be used to extinguished fire.
 
  | en = Can be used to extinguished fire.
 
  | da = Kan bruges til at slukke ild.
 
  | da = Kan bruges til at slukke ild.
  | es = Puede ser usada para extinguir fuegos.
+
  | es = Puede usarse para apagar el fuego.
 
  | ja = 消火に使用可能。
 
  | ja = 消火に使用可能。
 
  | ko = 소화에 이용할 수 있습니다.
 
  | ko = 소화에 이용할 수 있습니다.
Line 352: Line 361:
 
  | en = 20% damage resistance when cloaking.
 
  | en = 20% damage resistance when cloaking.
 
  | da = 20% skaderesistans, når man er usynliggjort.
 
  | da = 20% skaderesistans, når man er usynliggjort.
 +
| es = Resistencia al daño siendo invisible: +20 %.
 
  | ko = 은폐 중 일때 피해에 20% 저항을 가집니다.
 
  | ko = 은폐 중 일때 피해에 20% 저항을 가집니다.
 
  | ru = 20% сопротивление урону во время невидимости.
 
  | ru = 20% сопротивление урону во время невидимости.
Line 358: Line 368:
 
  | en = Reduce fire duration when cloaking.
 
  | en = Reduce fire duration when cloaking.
 
  | da = Reducerer ildvarigheden, når man er usynliggjort.
 
  | da = Reducerer ildvarigheden, når man er usynliggjort.
 +
| es = Reduce la duración de quemaduras siendo invisible.
 
  | ko = 은폐 중 일때 화염 지속시간이 줄어듭니다.
 
  | ko = 은폐 중 일때 화염 지속시간이 줄어듭니다.
 
  | ru = Длительность догорания снижена во время невидимости.
 
  | ru = Длительность догорания снижена во время невидимости.
Line 374: Line 385:
 
  | en = 20% damage resistance when cloaking.
 
  | en = 20% damage resistance when cloaking.
 
  | da = 20% skaderesistans, når man er usynliggjort.
 
  | da = 20% skaderesistans, når man er usynliggjort.
 +
| es = Resistencia al daño siendo invisible: +20 %.
 
  | ko = 은폐 중 일때 피해에 20% 저항을 가집니다.
 
  | ko = 은폐 중 일때 피해에 20% 저항을 가집니다.
 
  | ru = 20% сопротивление урону во время невидимости.
 
  | ru = 20% сопротивление урону во время невидимости.
Line 380: Line 392:
 
  | en = Reduce fire duration when cloaking.
 
  | en = Reduce fire duration when cloaking.
 
  | da = Reducerer ildvarigheden, når man er usynliggjort.  
 
  | da = Reducerer ildvarigheden, når man er usynliggjort.  
 +
| es = Reduce la duración de quemaduras siendo invisible.
 
  | ko = 은폐 중 일때 화염 지속시간이 줄어듭니다.
 
  | ko = 은폐 중 일때 화염 지속시간이 줄어듭니다.
 
  | ru = Длительность догорания снижена во время невидимости.
 
  | ru = Длительность догорания снижена во время невидимости.
Line 392: Line 405:
 
  | da = Ved ildberøring, blokerer 75% af indkommende skade.
 
  | da = Ved ildberøring, blokerer 75% af indkommende skade.
 
  | de = Blockiert bei Nutzung 90% des erlittenen Schadens.
 
  | de = Blockiert bei Nutzung 90% des erlittenen Schadens.
  | es = Cuando es usado, bloquea el 90% del daño recibido
+
  | es = Al recibir daño por fuego, bloque el 75 % de daño recibido.
 
  | fr = Lorsqu'activée, bloque 90% des dégâts infligés.
 
  | fr = Lorsqu'activée, bloque 90% des dégâts infligés.
 
  | ja = 使用時被ダメージを 90% 軽減する。
 
  | ja = 使用時被ダメージを 90% 軽減する。
Line 404: Line 417:
 
  | da = Efter aktivering, 65% skaderesistans for bæreren, som falder til 20% efter 3 sekunder.
 
  | da = Efter aktivering, 65% skaderesistans for bæreren, som falder til 20% efter 3 sekunder.
 
  | de = Die Resistenz gilt sowohl beim auslösenden Treffer als auch in der normalen, nicht erweiterten [[Cloak/de|Tarndauer]].
 
  | de = Die Resistenz gilt sowohl beim auslösenden Treffer als auch in der normalen, nicht erweiterten [[Cloak/de|Tarndauer]].
  | es = La resistencia es aplicada a ambos disparos, el disparo que lo activa y el de la duración normal sin extensión de [[Cloak/es|Camuflage]]. Todo el daño que toma el Spy al estar camuflageado reduce la duración de estos efectos.
+
  | es = Al activarse el Duplicante, el portador recibe un 65 % de resistencia al daño, que se va reduciendo un 20 % cada 3 segundos.
 
  | fr = La résistance s'applique au coup déclencheur et pour toute la durée normale (non prolongée) d'[[Cloak/fr|Invisibilité]].
 
  | fr = La résistance s'applique au coup déclencheur et pour toute la durée normale (non prolongée) d'[[Cloak/fr|Invisibilité]].
 
  | ja = [[Cloak/ja|透明化]]を引き起こしたダメージのみならず、発動後6.5秒間はあらゆるダメージを 90 軽減する。ダメージ耐性は透明中にダメージを受けると透明化時間が減少する。
 
  | ja = [[Cloak/ja|透明化]]を引き起こしたダメージのみならず、発動後6.5秒間はあらゆるダメージを 90 軽減する。ダメージ耐性は透明中にダメージを受けると透明化時間が減少する。
Line 414: Line 427:
 
  | en = Can be used to extinguished fire.
 
  | en = Can be used to extinguished fire.
 
  | da = Kan blive brugt til at slukke ild
 
  | da = Kan blive brugt til at slukke ild
  | es = Puede ser usada para extinguir fuegos.
+
  | es = Puede usarse para apagar el fuego.
 
  | ja = 消火に使用可能。
 
  | ja = 消火に使用可能。
 
  | ko = 소화에 이용할 수 있습니다.
 
  | ko = 소화에 이용할 수 있습니다.
Line 424: Line 437:
 
  | en = When activated, gives 3 seconds of Afterburn immunity.
 
  | en = When activated, gives 3 seconds of Afterburn immunity.
 
  | da = Ved aktivering, giver den 3 sekunders Efterbrænd-immunitet.
 
  | da = Ved aktivering, giver den 3 sekunders Efterbrænd-immunitet.
 +
| es = Al activarlo, otorga 3 segundos de inmunidad a quemaduras.
 
  | ru = При активации дает иммунитет к догоранию на 3 секунды.  
 
  | ru = При активации дает иммунитет к догоранию на 3 секунды.  
 
  | tr = Aktif edildiğinde 3 saniye boyunca yanma sonrası hasarına bağışıklık kazanırsınız.
 
  | tr = Aktif edildiğinde 3 saniye boyunca yanma sonrası hasarına bağışıklık kazanırsınız.
Line 432: Line 446:
 
|}
 
|}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
{{translation switching|en, da, ru, tr}}
+
{{translation switching|en, es, da, ru, tr}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revision as of 11:03, 4 March 2023

List of weapons modifying fire damage
Melee Sun-on-a-Stick Pictogram info.png  +25% fire damage resistance while deployed.
Sun-on-a-Stick
Secondary Battalion's Backup Pictogram info.png  When used, it provides a defensive buff to nearby teammates that blocks 35% of incoming damage.
Battalion's Backup
Melee Powerjack Pictogram minus.png  20% damage vulnerability from all sources on wearer when active.
Powerjack
Secondary Chargin' Targe Pictogram plus.png  50% fire damage resistance on wearer.
Pictogram plus.png  Charging will extinguish user.
Chargin' Targe
Splendid Screen Pictogram plus.png  20% fire damage resistance on wearer.
Pictogram plus.png  Charging will extinguish user.
Splendid Screen
Tide Turner Pictogram plus.png  15% fire damage resistance on wearer.
Pictogram plus.png  Charging will extinguish user.
Tide Turner
Melee Claidheamh Mòr Pictogram minus.png  15% damage vulnerability from all sources on wearer when active.
Claidheamh Mòr
Primary Natascha Pictogram plus.png  20% damage resistance when below 50% health and spun up.
Natascha
Brass Beast Pictogram plus.png  20% damage resistance when below 50% health and spun up.
Brass Beast
Secondary Buffalo Steak Sandvich Pictogram minus.png  While under the effects, damage taken will be increased 25%.
Buffalo Steak Sandvich
Melee Fists of Steel Pictogram plus.png  40% damage resistance from range sources on wearer when active.
Fists of Steel
Warrior's Spirit Pictogram minus.png  30% damage vulnerability from all sources on wearer when active.
Warrior's Spirit
Melee Southern Hospitality Pictogram minus.png  20% fire damage vulnerability on wearer.
Southern Hospitality
Secondary Vaccinator Pictogram info.png  While healing, provides healer and heal target with constant 10% resistance to the selected damage type.
Pictogram info.png  Übercharge provides 75% resistance and full crit resistance to a selected damage type.
Vaccinator
Secondary Darwin's Danger Shield Pictogram plus.png  50% fire damage resistance on wearer.
Pictogram plus.png  Immunity to afterburn
Darwin's Danger Shield
Melee Bushwacka Pictogram minus.png  20% damage vulnerability from all sources on wearer when active.
Bushwacka
Melee Spy-cicle Pictogram plus.png  On Hit by Fire: Become fireproof for 1 second and Afterburn immunity for 10 seconds.
Pictogram info.png  Can be used to extinguished fire.
Spy-cicle
PDA 2 Invis Watch Enthusiast's Timepiece Pictogram info.png  20% damage resistance when cloaking.
Pictogram info.png  Reduce fire duration when cloaking.
Invis Watch Enthusiast's Timepiece
Quäckenbirdt
Quäckenbirdt
Cloak and Dagger Pictogram info.png  20% damage resistance when cloaking.
Pictogram info.png  Reduce fire duration when cloaking.
Cloak and Dagger
Dead Ringer Pictogram info.png  When struck by fire, blocks 75% of incoming damage.
Pictogram info.png  After Dead Ringer activated, 65% damage resistance on wearer which fades to 20% in 3 seconds.
Pictogram info.png  Can be used to extinguished fire.
Pictogram info.png  When activated, gives 3 seconds of Afterburn immunity.
Dead Ringer