Difference between revisions of "Engineer responses/ko"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
 
(32 intermediate revisions by 14 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{update trans}}
 +
 
{{DISPLAYTITLE:엔지니어 응답 대사}}
 
{{DISPLAYTITLE:엔지니어 응답 대사}}
 
[[File:Leaderboard class engineer.png|right|엔지니어]]
 
[[File:Leaderboard class engineer.png|right|엔지니어]]
'''Voice Responses''' are contextually triggered lines that play after the player has achieved something, for instance killing a certain amount of enemies with a Primary or Melee Weapon, or the player has triggered something, like being set on fire. The [[Engineer]] has several voice responses, all of which are listed below (excluding [[Engineer voice commands|Voice Commands]]).
+
 
 +
'''응답 대사'''는 상황에 따라 재생되는 음성 [[Responses/ko|응답]]으로, 플레이어가 사살 등 특정 목표를 달성하거나 불이 붙는 등 특정 상태에 놓였을 때 재생됩니다. [[Engineer/ko|엔지니어]]는 여러 응답 대사를 가지고 있으며, 이 문서의 내용은 해당 대사들의 목록입니다. (단, [[Engineer voice commands/ko|음성 명령]]과 [[Engineer taunts/ko|도발]]은 이하의 목록에 별도로 표기되지 않습니다.)
  
 
__TOC__
 
__TOC__
Line 7: Line 10:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''20초 이내에 아무 무기로 (건슬링거 제외) 1명보다 많은 적을 사살할 경우'''
+
|title      = '''20초 안에 총잡이를 제외한 무기로 1명 이상의 적을 사살할 '''
 
|image      = Item icon Shotgun.png
 
|image      = Item icon Shotgun.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Shotgun
+
|image-link = Shotgun/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_specialcompleted05.wav|"후우위이이! 베이컨 맹글기!"]]
+
*[[Media:Engineer specialcompleted05.wav|"후우우우위이! 베이컨 굽기!"]]
*[[Media:Engineer_specialcompleted10.wav|"어떻게 일할 계획이지, 이 멍청한 양반아?"]]
+
*[[Media:Engineer specialcompleted10.wav|"자네 계획은 어떻게 된 건가, 이 멍청이야?"]]
*[[Media:Engineer_specialcompleted11.wav|"그걸로 네가 한방 얻어맞은거라고!"]]
+
*[[Media:Engineer specialcompleted11.wav|"이건 자네가 받아가게!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''20초 이내에 아무 무기로 (건슬링거 제외) 3명보다 많은 적을 사살할 경우'''
+
|title      = '''20초 안에 총잡이를 제외한 무기로 3명 이상의 적을 사살할 '''
 
|image      = Item icon Frontier Justice.png
 
|image      = Item icon Frontier Justice.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Shotgun
+
|image-link = Shotgun/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_specialcompleted01.wav|"후우위이이, 저거 보이나!"]]
+
*[[Media:Engineer specialcompleted01.wav|"후우우우위이, 이것 좀 보소!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Kill assist/ko|사살 어시스트]]'''
+
|title      = '''[[Kill assist/ko|사살 도움]]'''
 
|image      = Item icon Medi Gun.png
 
|image      = Item icon Medi Gun.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Kill Assist
+
|image-link = Kill Assist/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_specialcompleted-assistedkill01.wav|"잘하고 있어, 파트너 양반!"]]
+
*[[Media:Engineer_specialcompleted-assistedkill01.wav|"잘 하고 있네, 파드너!"]]
*[[Media:Engineer_specialcompleted-assistedkill02.wav|"고맙소, 선생!"]]
+
*[[Media:Engineer_specialcompleted-assistedkill02.wav|"고맙네, 형씨!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[근접 무기]] 사살'''
+
|title      = '''[[Melee/ko|근접 무기]] 사살'''
 
|image      = Item icon Wrench.png
 
|image      = Item icon Wrench.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Kill Assist
+
|image-link = Wrench/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_specialcompleted07.wav|"남자처럼 이걸 받아보라고, 애송아."]]
+
*[[Media:Engineer specialcompleted07.wav|"남자답게 굴게나, 난쟁아."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Sentry Gun/ko|센트리건]] 연속 사살'''
+
|title      = '''[[Sentry Gun/ko|센트리 건]] 사살'''
 
|image      = Killicon sentry3.png
 
|image      = Killicon sentry3.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sentry Gun
+
|image-link = Sentry Gun/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_specialcompleted09.wav|"내가 너한테 저 빌어먹을 물건을 만지지 말라고 말했었잖아."]]
+
*[[Media:Engineer specialcompleted09.wav|"이 망할 것 좀 건드리지 말라고 했지."]]
*[[Media:Engineer_specialcompleted06.wav|"내가 저거 지었어."]]
+
*[[Media:Engineer specialcompleted06.wav|"이건 내가 지었지."]]
*[[Media:Engineer_specialcompleted08.wav|"저게바로 저게 만들어진 이유지."]]
+
*[[Media:Engineer specialcompleted08.wav|"이래서 이걸 만들었다니까."]]
*[[Media:Engineer_specialcompleted02.wav|"또다른 만족스러운 고갱님이시군!"]]
+
*[[Media:Engineer specialcompleted02.wav|"이번 손님도 만족하는군!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Wrangler/ko|랭글러]] 사살'''
+
|title      = '''[[Wrangler/ko|원격 조련 장비]] 사살'''
 
|image      = Item icon Wrangler.png
 
|image      = Item icon Wrangler.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Wrangler
+
|image-link = Wrangler/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_wranglekills01.wav|"이 물건은 자동 조종 장치가 아니라고, 애송아!"]]
+
*[[Media:Engineer wranglekills01.wav|"이건 자동조작이 아니야, 젊은이!"]]
*[[Media:Engineer_wranglekills02.wav|"That's from yours truly, son."]]
+
*[[Media:Engineer wranglekills02.wav|"자네에게 줄 선물이네, 젊은이."]]
*[[Media:Engineer_wranglekills03.wav|"Tagged ya."]]
+
*[[Media:Engineer wranglekills03.wav|"잡혔구나."]]
*[[Media:Engineer_wranglekills04.wav|"잡았다!"]]
+
*[[Media:Engineer wranglekills04.wav|"잡았다!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Golden Wrench/ko|황금 렌치]] / [[Saxxy/ko|Saxxy]] 사살'''
+
|title      = '''[[Golden Wrench/ko|황금 렌치]] / [[Saxxy/ko|Saxxy]] / [[Golden Frying Pan/ko|황금 프라이팬]] 사살'''
 
|image      = Item icon Golden Wrench.png
 
|image      = Item icon Golden Wrench.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Golden Wrench
+
|image-link = Golden Wrench/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_goldenwrenchkill01.wav|"저건 도금된 사살이야!"]]
+
*[[Media:Engineer goldenwrenchkill01.wav|"금도금된 시체가 됐구나!"]]
*[[Media:Engineer_goldenwrenchkill02.wav|"내가 마이다스의 손을 가졌다고 추측해봐."]]
+
*[[Media:Engineer goldenwrenchkill02.wav|"미다스의 손에 닿은 건가."]]
*[[Media:Engineer_goldenwrenchkill03.wav|"결국 넌 더이상 쓸모없진 않구만."]]
+
*[[Media:Engineer goldenwrenchkill03.wav|"이제 최소한 자네 몸값이 무가치하지는 않겠네."]]
*[[Media:Engineer_goldenwrenchkill04.wav|"똑바로 서있는 얼간이 동상이네."]]
+
*[[Media:Engineer goldenwrenchkill04.wav|"칠뜨기상 세우는 중."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Combat Mini-Sentry Gun/ko|미니 센트리건]] 사살'''
+
|title      = '''[[Combat Mini-Sentry Gun/ko|전투용 소형 센트리 건]] 사살'''
|image      = Killicon sentry1.png
+
|image      = Killicon minisentry.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Golden Wrench
+
|image-link = Combat Mini-Sentry Gun/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_littlesentry01.wav|"때때로, 넌 조금 더 작은 총이 필요하지."]]
+
*[[Media:Engineer littlesentry01.wav|"가끔은, 약간 적은 총이 필요할 때도 있지."]]
*[[Media:Engineer_littlesentry02.wav|"이거 진짜 귀엽고 작은 총이지?"]]
+
*[[Media:Engineer littlesentry02.wav|"이거 참 귀염둥이 총 아닌가?"]]
*[[Media:Engineer_littlesentry03.wav|"난 이 작은 총이 좋아!"]]
+
*[[Media:Engineer littlesentry03.wav|"난 이 작은 총이 참 좋네!"]]
 
}}
 
}}
  
Line 102: Line 105:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[스카웃]] 제압'''
+
|title      = '''[[Domination/ko|제압]]'''
 +
|image      = Dominating.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Domination/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer taunts05.wav|"이제부터 일진이 좀 사나울 것이네!"]]
 +
*[[Media:Engineer taunts08.wav|"기도나 시작하라고, 애송아!"]]
 +
*[[Media:Engineer wranglekills04.wav|"잡았다!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Scout/ko|스카웃]] 제압'''
 
|image      = Leaderboard class scout.png
 
|image      = Leaderboard class scout.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Scout
+
|image-link = Scout/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_dominationscout01.wav|"너흰 전부 저것보다 더 빨리 달려야 하는데."]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout01.wav|"이보다 훨씬 빨리 뛰어야 되겠는데."]]
*[[Media:Engineer_dominationscout02.wav|"나와 내 기계들에 비해 너무 느리지, 안그래? . 안그래?"]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout02.wav|"나와 내 기계보다는 느린 모양이군, 그렇지? . 그렇지 않은가?"]]
*[[Media:Engineer_dominationscout03.wav|"Boy, this here is just gonna keep happenin' and happenin'."]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout03.wav|"되풀이되고 있군, 젊은이."]]
*[[Media:Engineer_dominationscout04.wav|"제압됬구나, 깍지콩."]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout04.wav|"제압이다, 훌쭉이<sup>#</sup>."]] (속어, 원문: "string-bean")
*[[Media:Engineer_dominationscout05.wav|"넌 지금 막 제압당했어, 도시 소년."]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout05.wav|"제압당했군, 도시 꼬마."]]
*[[Media:Engineer_dominationscout06.wav|"지옥에 무엇이 있을지 어떻게 생각해, 깍지콩아?"]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout06.wav|"도대체<sup>#</sup> 무슨 생각을 한 건가, 훌쭉이?"]] (관용 표현, 원문: "What in Sam Hill", Sam Hill은 Hell의 완곡어입니다.)
*[[Media:Engineer_dominationscout07.wav|"쏴라 애송아, 넌 당밀처럼 느리구나."]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout07.wav|"이럴 수가, 참으로 느려 터졌군<sup>#</sup>."]] (관용 표현, 원문: "slow as molasses")
*[[Media:Engineer_dominationscout08.wav|"제압당했구나, 작은 벌목기야."]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout08.wav|"제압이다, 꼬마 친구."]]
*[[Media:Engineer_dominationscout09.wav|"작은 토끼처럼 뒈졌구나."]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout09.wav|"죽어버린 새끼 토끼일 뿐이었나."]]
*[[Media:Engineer_dominationscout10.wav|"딸꾹질처럼 빨리해봐, 해보라니까? . 충분히 빠르진 않군."]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout10.wav|"딸꾹질이 날 정도로 빠르지 않냐고? . 아직 멀었네."]]
*[[Media:Engineer_dominationscout11.wav|"이 빌어먹을 시야에선 충분히 빠르지 않구먼."]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout11.wav|"충분히 빠르지도 않군. 아무리 살펴봐도 말이지."]]
*[[Media:Engineer_dominationscout12.wav|"잡았다, 뻗어나가는 놈아!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationscout12.wav|"잡았다, 꺽다리<sup>#</sup>!"]] (속어, 원문: "stretch")
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[솔저]] 제압'''
+
|title      = '''[[Soldier/ko|솔저]] 제압'''
 
|image      = Leaderboard class soldier.png
 
|image      = Leaderboard class soldier.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Soldier
+
|image-link = Soldier/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_dominationsoldier01.wav|"넌 전부 저걸 처먹었군, 로켓 소년."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsoldier01.wav|"이거나 받게, 로켓보이."]]
*[[Media:Engineer_dominationsoldier02.wav|"저건 그냥 슬픈 전시물일 뿐이야, 소년."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsoldier02.wav|"꼴이 참 애처롭군, 애송아."]]
*[[Media:Engineer_dominationsoldier03.wav|"내 패기를 시험하지 말라고, 애송아!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationsoldier03.wav|"내 패기를 시험하지 말게, 젊은이!"]]
*[[Media:Engineer_dominationsoldier04.wav|"제압이다, 이 빌어먹을 양키놈아."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsoldier04.wav|"제압이다, 이 망할 북부 놈."]]
*[[Media:Engineer_dominationsoldier05.wav|"넌 지금 막 ''내'' 전쟁에 선발되었어!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationsoldier05.wav|"''내'' 전장에 막 징집되었군!"]]
*[[Media:Engineer_dominationsoldier06.wav|"그게 바로 독수리가 울때의 기분이구나, 군바리 소년아."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsoldier06.wav|"이게 바로 독수리 울음소리라고, 군바리 젊은이."]]
*[[Media:Engineer_dominationsoldier07.wav|"다음번에는, 네 뚜껑을 가져와서 그게 오는걸 볼수있도록 하라고."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsoldier07.wav|"다음에는 철모를 똑바로 쓰게. 그러면 공격을 예측할 수는 있겠지!"]]
*[[Media:Engineer_dominationsoldier08.wav|"이게 바로 네가 진정한 남자와 싸울때 일어나는 일이지."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsoldier08.wav|"사나이와 싸울 때 겪는 일이지."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[파이로]] 제압'''
+
|title      = '''[[Pyro/ko|파이로]] 제압'''
 
|image      = Leaderboard class pyro.png
 
|image      = Leaderboard class pyro.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Pyro
+
|image-link = Pyro/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_dominationpyro01.wav|"다음번엔 더 크게 말해봐, 애송아!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationpyro01.wav|"다음에는 말을 하게, 젊은이!"]]
*[[Media:Engineer_dominationpyro02.wav|"미안해요 아가씨."]]
+
*[[Media:Engineer dominationpyro02.wav|"미안하네, 부인."]]
*[[Media:Engineer_dominationpyro03.wav|"제압이다, 연기나는 놈아."]]
+
*[[Media:Engineer dominationpyro03.wav|"제압이다, 연기 나는 놈."]]
*[[Media:Engineer_dominationpyro04.wav|"잡았다, 벙어리야."]]
+
*[[Media:Engineer dominationpyro04.wav|"'''잡았다, 벙어리.'''"]]
*[[Media:Engineer_dominationpyro05.wav|"캠프파이어 소년을 실신시켜서 미안허이."]]
+
*[[Media:Engineer dominationpyro05.wav|"캠프파이어 꺼서 미안하네, 젊은이."]]
*[[Media:Engineer_dominationpyro06.wav|"넌 좀 말이 잘 안나오는것 같네, 소년."]]
+
*[[Media:Engineer dominationpyro06.wav|"혀가 살짝 꼬여버린 모양이군, 젊은이."]]
*[[Media:Engineer_dominationpyro07.wav|"넌 불이랑 놀아서는 안됬는데 말야, 애송아."]]
+
*[[Media:Engineer dominationpyro07.wav|"불장난 하지 말게, 애송아."]]
*[[Media:Engineer_dominationpyro08.wav|"네 어미가 너한테 기계들이랑 놀지 말라고 안가르쳐 주셨든?"]]
+
*[[Media:Engineer dominationpyro08.wav|"성냥 장난은 하면 안 된다고 배우지 못한 건가?"]]
*[[Media:Engineer_dominationpyro09.wav|"넌 아마 화염에는 면역이 있겠지, 그런데 총알에는 면역이 없는것 같네."]]
+
*[[Media:Engineer dominationpyro09.wav|"자네 몸은 ''난연성''이 있겠지만, ''총알에는'' 무력할 뿐이로군."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[데모맨]] 제압'''
+
|title      = '''[[Demoman/ko|데모맨]] 제압'''
|image      = Leaderboard class demo.png
+
|image      = Leaderboard class demoman.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Demoman
+
|image-link = Demoman/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_dominationdemoman01.wav|"I wish y'all could see how bad I'm kickin' your tail."]]
+
*[[Media:Engineer dominationdemoman01.wav|"내가 얼마나 자네를 심하게 박살 냈는지 볼 수 있었으면 좋았을 텐데."]]
*[[Media:Engineer_dominationdemoman02.wav|"전쟁터에 술을 쳐마시고 오면 안되지, 애송아."]]
+
*[[Media:Engineer dominationdemoman02.wav|"술에 취한 채 전쟁터에 오면 안 되는 법이지, 젊은이."]]
*[[Media:Engineer_dominationdemoman03.wav|"제압이다, 안대놈아!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationdemoman03.wav|"제압이다, 애꾸눈!"]]
*[[Media:Engineer_dominationdemoman04.wav|"그게 네 눈알을 잡았군, 애송이?"]]
+
*[[Media:Engineer dominationdemoman04.wav|"한눈이 팔린 건가, 젊은이?"]]
*[[Media:Engineer_dominationdemoman05.wav|"손은 눈보다 빠른법이지!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationdemoman05.wav|"손은 눈보다 '''빠르다고'''!"]]
*[[Media:Engineer_dominationdemoman06.wav|"잡았다, 눈탱이."]]
+
*[[Media:Engineer dominationdemoman06.wav|"잡았다, 외눈박이."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[헤비]] 제압'''
+
|title      = '''[[Heavy/ko|헤비]] 제압'''
 
|image      = Leaderboard class heavy.png
 
|image      = Leaderboard class heavy.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Heavy
+
|image-link = Heavy/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_dominationheavy01.wav|"Nevermind the bullets; how much all these coffins costin' ya?"]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy01.wav|"총알은 신경 쓰지 말게. 이 관들은 얼마짜리인가?"]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy02.wav|"I've seen better sides of beef been run over by a combine."]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy02.wav|"콤바인에 치여 죽은 들소가 더 가치 있겠군."]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy03.wav|"Y'all come back now!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy03.wav|"당장 돌아오게!"]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy04.wav|"Nice try, slim."]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy04.wav|"애썼군, 날씬아."]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy05.wav|"Gotcha chuckwagon!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy05.wav|"잡았다, 취사마차!"]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy06.wav|"Gotcha, pork drippin's."]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy06.wav|"잡았다, 비계덩어리."]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy07.wav|"Dominated, corncakes."]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy07.wav|"제압이다, 콘케이크."]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy08.wav|"Y'all just got branded."]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy08.wav|"제대로 찍혔구나."]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy09.wav|"And another thing? You're ''ugly''."]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy09.wav|"한 마디만 더 하자면, 자네는 ''못생겼네''."]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy10.wav|"Dumber than dirt, ain't'cha?"]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy10.wav|"흙먼지보다도 멍청하군, 그렇지 않나?"]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy11.wav|"You're dumb as a box of rocks!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy11.wav|"돌더미만큼이나 멍청하군!"]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy12.wav|"Y'all come back now! More where that came from."]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy12.wav|"당장 돌아오게! 자네가 늘 그러하듯 말이지<sup>#</sup>."]] (관용 표현, 원문: "More where that came from")
*[[Media:Engineer_dominationheavy13.wav|"Dominated, fat man!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy13.wav|"제압이다, 뚱땡아!"]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy14.wav|"You are a whole herd'a ugly."]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy14.wav|"못생기기 짝이 없는 부류로군."]]
*[[Media:Engineer_dominationheavy15.wav|"Gotcha fat boy!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationheavy15.wav|"잡았다, 뚱보!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[엔지니어]] 제압'''
+
|title      = '''[[Engineer/ko|엔지니어]] 제압'''
 
|image      = Leaderboard class engineer.png
 
|image      = Leaderboard class engineer.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Engineer
+
|image-link = Engineer/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_dominationengineer01.wav|"You just ain't doin' it right."]]
+
*[[Media:Engineer dominationengineer01.wav|"일처리를 잘못 하고 있군."]]
*[[Media:Engineer_dominationengineer02.wav|"Dominated, hardhat."]]
+
*[[Media:Engineer dominationengineer02.wav|"제압이다, 안전모 양반."]]
*[[Media:Engineer_dominationengineer03.wav|"A real Texan, woulda dodged that."]]
+
*[[Media:Engineer dominationengineer03.wav|"진짜배기 텍사스인은 이 정도는 피했을 것이네."]]
*[[Media:Engineer_dominationengineer04.wav|"You can always tell a Texan, but you can't tell 'em much."]]
+
*[[Media:Engineer dominationengineer04.wav|"텍사스인과 대화하려 들 수는 있겠지만, 자네는 그렇게 원만하게 대화할 수 없겠지."]] (1955년에 발행된 Boyce House의 저서를 암시합니다.)
*[[Media:Engineer_dominationengineer05.wav|"You done incurred my wrath, son!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationengineer05.wav|"내 격노를 자아냈군, 젊은이!"]]
*[[Media:Engineer_dominationengineer06.wav|"I'm wolverine-mean, you sonovabitch."]]
+
*[[Media:Engineer dominationengineer06.wav|"나는 야수처럼 사납지<sup>#</sup>, 이 개새끼야."]] (원문: "wolverine-mean", wolverine은 족제비과의 야생동물입니다.)
*[[Media:Engineer_dominationengineer07.wav|"If ya done it, it ain't braggin'!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationengineer07.wav|"자네가 해내도, 떠벌릴 거리조차 안 되네!"]] (영화 [[w:Field of Dreams|Field of Dreams]]의 "If you build it, he will come"를 암시합니다.)
*[[Media:Engineer_dominationengineer08.wav|"You're all hardhat and no cattle."]]
+
*[[Media:Engineer dominationengineer08.wav|"안전모는 크지만, 소 싣는 마차는 요란할 뿐이군<sup>#</sup>."]] (관용 표현, 원문: "all hardhat and no cattle")
*[[Media:Engineer_dominationengineer09.wav|"You shoulda oughta brought more gun, son."]]
+
*[[Media:Engineer dominationengineer09.wav|"더 많은 총을 가져왔어야지, 젊은이."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[메딕]] 제압'''
+
|title      = '''[[Medic/ko|메딕]] 제압'''
 
|image      = Leaderboard class medic.png
 
|image      = Leaderboard class medic.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Medic
+
|image-link = Medic/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_dominationmedic01.wav|"Doctor! I am the better man!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationmedic01.wav|"의사 선생! 내가 더 좋은 사람일세!"]]
*[[Media:Engineer_dominationmedic02.wav|"Guess they didn't teach you to ''duck'' in doctor school!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationmedic02.wav|"의과 교육과정에서 ''숙이는'' 법은 못 배운 모양이군!"]]
*[[Media:Engineer_dominationmedic03.wav|"Keep comin' at me doctor; eventually y'all gonna rustle up some sense."]]
+
*[[Media:Engineer dominationmedic03.wav|"계속 덤벼보게, 의사 선생. 분명히 깨닫는 바가 있겠지."]]
*[[Media:Engineer_dominationmedic04.wav|"Next time, tend to your own knittin', sawbones."]]
+
*[[Media:Engineer dominationmedic04.wav|"다음에는 자네 일에나 신경 쓰기를<sup>#</sup> 바라네, 외과의 양반."]] (관용 표현, 원문: "tend to your own knittin'")
*[[Media:Engineer_dominationmedic05.wav|"Sell your tonics elsewhere, miracle man."]]
+
*[[Media:Engineer dominationmedic05.wav|"약팔이는 다른 곳에서나 하게, 명의 양반."]]
*[[Media:Engineer_dominationmedic06.wav|"You must be a doctor, 'cause you just saw the extent of my ''patience''!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationmedic06.wav|"의사가 맞긴 한 모양이군. 기어코 내 ''인내심''의 한계를 보고 말았으니!!"]]
*[[Media:Engineer_dominationmedic07.wav|"I'm a killer of men, doc. That is the God's-honest truth."]]
+
*[[Media:Engineer dominationmedic07.wav|"나는 살인자일세, 선생. 명명백백한 사실이지."]]
*[[Media:Engineer_dominationmedic08.wav|"Slap a poultice on that, doc! Ha Ha!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationmedic08.wav|"'''찜질이나 ''하게'', 선생!''' 하 하!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[스나이퍼]] 제압'''
+
|title      = '''[[Sniper/ko|스나이퍼]] 제압'''
 
|image      = Leaderboard class sniper.png
 
|image      = Leaderboard class sniper.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sniper
+
|image-link = Sniper/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_dominationsniper01.wav|"Ya oughta stand back a little more, like from me and my machines."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsniper01.wav|"조금 더 뒤로 빠지는 게 낫겠군, 나와 내 기계로부터."]]
*[[Media:Engineer_dominationsniper02.wav|"Looks like that there just weren't the place you oughta be standin'!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationsniper02.wav|"이제 자네가 있을 만한 곳은 없는 것 같군!"]]
*[[Media:Engineer_dominationsniper03.wav|"Dominated, campground."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsniper03.wav|"제압이다, 야영꾼."]]
*[[Media:Engineer_dominationsniper04.wav|"You shoulda oughta stayed back at your little campsite."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsniper04.wav|"차라리 그 조그만 야영지로 물러났어야지."]]
*[[Media:Engineer_dominationsniper05.wav|"Nobody likes a squatter!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationsniper05.wav|"아무도 불법 거주자를 좋아하지 않네!"]]
*[[Media:Engineer_dominationsniper06.wav|"I just rode you out on a rail, down under."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsniper06.wav|"자네를 추방하겠네<sup>#</sup>, 호주 쪽으로."]] (관용 표현, 원문: "I just rode you out on a rail")
*[[Media:Engineer_dominationsniper07.wav|"Aw, now you don't look like a happy camper."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsniper07.wav|", 더 이상 행복한 야영객처럼 보이지 않는군."]]
*[[Media:Engineer_dominationsniper08.wav|"Down under? More like, six feet down under."]]
+
*[[Media:Engineer dominationsniper08.wav|"남쪽 동네? 그게 아니라, ''6피트 아래'' 지하 동네<sup>#</sup>겠지."]] (관용 표현, 원문: "''six feet'' down under", Down under와 Six feet under는 각각 오스트레일리아와 무덤의 관용 표현입니다.)
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[스파이]] 제압'''
+
|title      = '''[[Spy/ko|스파이]] 제압'''
 
|image      = Leaderboard class spy.png
 
|image      = Leaderboard class spy.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Spy
+
|image-link = Spy/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_dominationspy01.wav|"Now just stop tryin' ta mess with my contraptions."]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy01.wav|"이제 내 첨단 기기를 망치려 들지 말게."]]
*[[Media:Engineer_dominationspy02.wav|"It ain't gettin' any harder for me to kill ya."]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy02.wav|"더 이상 자네를 죽이는 게 어렵지 않네."]]
*[[Media:Engineer_dominationspy03.wav|"You know where ya oughta hide next time? Back in France."]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy03.wav|"이제 숨을 만한 곳이 어디 있겠는가? 프랑스로 돌아가게."]]
*[[Media:Engineer_dominationspy04.wav|"Dominated, you turncoat."]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy04.wav|"제압이다, 이 변절자."]]
*[[Media:Engineer_dominationspy05.wav|"Dominated, you snake!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy05.wav|"제압이다, 뱀 같은 자식!"]]
*[[Media:Engineer_dominationspy06.wav|"This skunk's startin' to smell."]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy06.wav|"이 스컹크 놈이 냄새가 나기 시작했군."]]
*[[Media:Engineer_dominationspy07.wav|"Slither on back to hell, coward!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy07.wav|"지옥으로 기어가려무나, 겁쟁아!"]]
*[[Media:Engineer_dominationspy08.wav|"That's what my daddy taught me to do to backstabbers."]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy08.wav|"아버지께서는 ''중상모략가''에게 이렇게 대응하라고 가르치셨지."]]
*[[Media:Engineer_dominationspy09.wav|"You're a looooooong way from France, boy."]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy09.wav|"프랑스에서 참으로 멀리도 왔군, 애송아."]]
*[[Media:Engineer_dominationspy10.wav|"Don't go meddlin' in ''my'' business."]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy10.wav|"'''' 일에 개입하지 말게."]]
*[[Media:Engineer_dominationspy11.wav|"You are a coward and a scoundrel!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy11.wav|"자네는 겁 많은 악당일 뿐일세!"]]
*[[Media:Engineer_dominationspy12.wav|"If y'all had more gadgets for killin', you wouldn't need so many for hidin'."]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy12.wav|"만약 ''살인용'' 도구를 더 가지고 있었다면, 굳이 ''은신 수단''은 필요치 않았을 텐데."]]
*[[Media:Engineer_dominationspy13.wav|"I just beat on your sneaky ass like a mule, boy!"]]
+
*[[Media:Engineer dominationspy13.wav|"네 그 교활한 자태를 임대 노새를 다루듯 두들겨줬을 뿐이야, 애송아!"]]
 
}}
 
}}
  
Line 274: Line 289:
 
|image      = Nemesis RED.png
 
|image      = Nemesis RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Revenge
+
|image-link = Revenge/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
''([[Frontier Justice/ko|복수 크리티컬]]과 혼동하지 마시오)''
+
*[[Media:Engineer battlecry07.wav|"이히, 이이이이하아아아아!!"]]
*[[Media:Engineer_battlecry07.wav|"히 히... 히이햐아!"]]
+
*[[Media:Engineer cheers01.wav|"유우우우히이이!"]]
*[[Media:Engineer_cheers01.wav|"우후우우우!"]]
+
*[[Media:Engineer cheers06.wav|"횡재했군<sup>#</sup>!"]] (속어, 원문: "Cream Gravy!")
*[[Media:Engineer_cheers06.wav|"크림 그레이비!"]]
+
*[[Media:Engineer cheers07.wav|"이피-키야-헤이-야-히이이이-카이-요!"]]
*[[Media:Engineer_cheers07.wav|"얘피키야, 히얘이피야, 카이오!"]]
+
*[[Media:Engineer jeers04.wav|"흠, 잘 자려무나, 아이린<sup>#</sup>!"]] (''Goodnight, Irene''은 1933년에 나온 아메리칸 포크 장르의 노래입니다.)
*[[Media:Engineer_jeers04.wav|"흠, 좋은 밤되라, 기집애!"]]
+
*[[Media:Engineer laughevil01.wav|[사악한 웃음 1]]]
*[[Media:Engineer_laughevil01.wav|[사악한 웃음 1]]]
+
*[[Media:Engineer laughevil02.wav|[사악한 웃음 2]]]
*[[Media:Engineer_laughevil02.wav|[사악한 웃음 2]]]
+
*[[Media:Engineer laughevil05.wav|[사악한 웃음 3]]]
*[[Media:Engineer_laughevil05.wav|[사악한 웃음 3]]]
+
*[[Media:Engineer laughevil06.wav|[사악한 웃음 4]]]
*[[Media:Engineer_laughevil06.wav|[사악한 웃음 4]]]
+
*[[Media:Engineer laughhappy01.wav|[행복한 웃음 1]]]
*[[Media:Engineer_laughhappy01.wav|[행복한 웃음 1]]]
+
*[[Media:Engineer laughhappy02.wav|[행복한 웃음 2]]]
*[[Media:Engineer_laughhappy02.wav|[행복한 웃음 2]]]
+
*[[Media:Engineer laughhappy03.wav|[행복한 웃음 3]]]
*[[Media:Engineer_laughhappy03.wav|[행복한 웃음 3]]]
+
*[[Media:Engineer laughlong01.wav|[긴 웃음 1]]]
*[[Media:Engineer_laughlong01.wav|[긴 웃음 1]]]
+
*[[Media:Engineer specialcompleted03.wav|"배짱도 없는 놈."]]
*[[Media:Engineer_specialcompleted03.wav|"겁쟁이."]]
+
*[[Media:Engineer taunts02.wav|"너희 숙녀들은 남정네도 함께 대동하고 덤벼야 했어."]]
*[[Media:Engineer_taunts02.wav|"You ladies shoulda' oughta' brought some menfolk with ya."]]
+
*[[Media:Engineer taunts04.wav|"게임은 끝났네, 젊은이."]]
*[[Media:Engineer_taunts04.wav|"I'm done playin' games with you, boy."]]
+
*[[Media:Engineer revenge02.wav|"자네는 너무 거만해졌어<sup>#</sup>."]] (관용 표현, 원문: "You were gettin' too big for your britches.")
*[[Media:Engineer_revenge02.wav|"You were gettin' too big for your britches"]]
+
*[[Media:Engineer revenge01.wav|"이렇게 자네 코를 눌러준 셈이겠지."]]
*[[Media:Engineer_revenge01.wav|"That'll cut'cha back down to size."]]
 
 
}}
 
}}
  
Line 303: Line 317:
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = List of game modes
+
|image-link = List of game modes/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_battlecry01.wav|"이야아아아!"]]
+
*[[Media:Engineer battlecry01.wav|"이야아아아아아아아!"]]
*[[Media:Engineer_battlecry03.wav|"카우보이가 간다!"]]
+
*[[Media:Engineer battlecry03.wav|"카우보이 나간다!"]]
*[[Media:Engineer_battlecry04.wav|"그들을 쫓아버려!"]]
+
*[[Media:Engineer battlecry04.wav|"움직이자!"]]
*[[Media:Engineer_battlecry05.wav|"이랴!"]]
+
*[[Media:Engineer battlecry05.wav|"이랴!"]]
*[[Media:Engineer_battlecry06.wav|"히이이이이야!"]]
+
*[[Media:Engineer battlecry06.wav|"히이이이이이야아아아!"]]
*[[Media:Engineer_battlecry07.wav|"히히, 히이이이햐아아아!"]]
+
*[[Media:Engineer battlecry07.wav|"이히, 이이이이하아아아아!!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Sudden Death/ko|서든 데스]]'''
+
|title      = '''[[Sudden Death/ko|단판승부]]'''
 
|image      = Item icon Eyelander.png
 
|image      = Item icon Eyelander.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sudden Death
+
|image-link = Sudden Death/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_jeers01.wav|"부우우우우!"]]
+
*[[Media:Engineer jeers01.wav|"우우우우우우!"]]
*[[Media:Engineer_jeers02.wav|"으어어어..."]]
+
*[[Media:Engineer jeers02.wav|"으으으으으으으으으..."]]
*[[Media:Engineer_jeers03.wav|"이리와, 이놈들아!"]]
+
*[[Media:Engineer jeers03.wav|"제발, 요놈들아!"]]
*[[Media:Engineer_jeers04.wav|", 좋은 밤되라, 기집애!"]]
+
*[[Media:Engineer jeers04.wav|", 잠이나 자게, 아이린<sup>#</sup>!"]] (여기서는 충격, 당혹감, 지침 등을 표현하는 관용어로 사용되었습니다.)
 
}}
 
}}
  
Line 331: Line 345:
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Match outcomes
+
|image-link = Match outcomes/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autodejectedtie01.wav|"이건 올바르지 않아!"]]
+
*[[Media:Engineer autodejectedtie01.wav|"합당치 않은 일이라고!"]]
*[[Media:Engineer_autodejectedtie02.wav|"난 이제 모든것을 봤어!"]]
+
*[[Media:Engineer autodejectedtie02.wav|"볼 장 다 봤구나!"]]
*[[Media:Engineer_autodejectedtie03.wav|"안돼에..."]]
+
*[[Media:Engineer autodejectedtie03.wav|"느아아..."]]
 
}}
 
}}
  
Line 343: Line 357:
 
|image      = Killicon fire.png
 
|image      = Killicon fire.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Fire
+
|image-link = Fire/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autoonfire01.wav|"불이야, 불이야! 오 어 어 어-으어 불이야!"]]
+
*[[Media:Engineer autoonfire01.wav|", 불이야! 악, 억, 큭, 으허윽... 불이야!"]]
*[[Media:Engineer_autoonfire02.wav|"불이야!"]]
+
*[[Media:Engineer autoonfire02.wav|"불이야!"]]
*[[Media:Engineer_autoonfire03.wav|"내가 불타고 있어."]]
+
*[[Media:Engineer autoonfire03.wav|"타고 있어."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[자라테]] 또는 [[미치광이 우유]]피격'''
+
|title      = '''[[Death/ko|사망]] 시'''
 +
|image      = Health dead.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Death/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer paincrticialdeath01.wav|*단말마*]]
 +
*[[Media:engineer paincrticialdeath02.wav|*단말마*]]
 +
*[[Media:engineer paincrticialdeath03.wav|*단말마*]]
 +
*[[Media:engineer paincrticialdeath04.wav|*단말마*]]
 +
*[[Media:engineer paincrticialdeath05.wav|*단말마*]]
 +
*[[Media:engineer paincrticialdeath06.wav|*단말마*]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''강한 피해를 입을 시'''
 +
|image      = Bleed_drop.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Bleeding/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer painsevere01.wav|<nowiki>[*신음소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsevere02.wav|<nowiki>[*신음소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsevere03.wav|<nowiki>[*신음소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsevere04.wav|<nowiki>[*신음소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsevere05.wav|<nowiki>[*신음소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsevere06.wav|<nowiki>[*신음소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsevere07.wav|<nowiki>[*신음소리*]</nowiki>]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''약한 피해를 입을 시'''
 +
|image      = Bleed_drop.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Bleeding/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer painsharp01.wav|<nowiki>[*앓는소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsharp02.wav|<nowiki>[*앓는소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsharp03.wav|<nowiki>[*앓는소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsharp04.wav|<nowiki>[*앓는소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsharp05.wav|<nowiki>[*앓는소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsharp06.wav|<nowiki>[*앓는소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsharp07.wav|<nowiki>[*앓는소리*]</nowiki>]]
 +
*[[Media:Engineer painsharp08.wav|<nowiki>[*앓는소리*]</nowiki>]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Jarate/ko|병수도]], [[Mad Milk/ko|미치광이 우유]], [[Mutated Milk/ko|돌연변이 우유]], [[Self-Aware Beauty Mark/ko|자아를 지닌 예쁜 반점]], [[Gas Passer/ko|Gas Passer]] 등에 피격 '''
 
|image      = Item icon Jarate.png
 
|image      = Item icon Jarate.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Jarate
+
|image-link = Jarate/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autodejectedtie01.wav|"이건 올바르지 않아!"]]
+
*[[Media:Engineer autodejectedtie01.wav|"합당치 않은 일이라고!"]]
*[[Media:Engineer_autodejectedtie02.wav|"난 이제 모든걸 봤어!"]]
+
*[[Media:Engineer autodejectedtie02.wav|"볼 장 다 봤구나!"]]
*[[Media:Engineer_specialcompleted04.wav|", 이 오줌보가 터진 배짱없는 ''겁쟁아''!]]
+
*[[Media:Engineer specialcompleted04.wav|", 이 누렇게도 배짱 없는 ''겁쟁이''!"]] <!-- 원문의 yellow-bellied는 겁쟁이를 의미하기도 하지만, 스나이퍼의 병수도와 엮여 문자 그대로 '누런색'을 의미할 여지가 있습니다. -->
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Teleport/ko|텔레포트]] 이용'''
+
|title      = '''[[Teleport/ko|텔레포트]]'''
 
|image      = Telespin.png
 
|image      = Telespin.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Teleport
+
|image-link = Teleporters/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_thanksfortheteleporter01.wav|"매우 고맙소, 파트너 양반."]]
+
*[[Media:Engineer thanksfortheteleporter01.wav|"감사하네, 파드너."]]
*[[Media:Engineer_thanksfortheteleporter02.wav|"태워줘서 고맙소, 파트너 양반!"]]
+
*[[Media:Engineer thanksfortheteleporter02.wav|"태워줘서 고맙네, 파드너!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[메딕]]에게 치료받음'''
+
|title      = '''[[Medic/ko|메딕]]에게 치료 받을 시'''
 
|image      = Healthico.png
 
|image      = Healthico.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Health
+
|image-link = Health/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_thanksfortheheal01.wav|"이제 괜찮아요, 의사씨."]]
+
*[[Media:Engineer thanksfortheheal01.wav|"괜찮군, 선생."]]
*[[Media:Engineer_thanksfortheheal02.wav|"고맙소, 의사양반."]]
+
*[[Media:Engineer thanksfortheheal02.wav|"감사하네, 선생."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[우버차지]]효과가 됨'''
+
|title      = '''[[ÜberCharge/ko|우버차지]]를 받을 시'''
 
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = ÜberCharge
+
|image-link = ÜberCharge/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_taunts09.wav|"도망쳐 보라고, 개새끼들아!"]]
+
*[[Media:Engineer taunts09.wav|"빨리 떠나시지, 개자식들아!"]]
*[[Media:Engineer_taunts11.wav|"니네중 한명이 다치기 전에 도망치는게 어때."]]
+
*[[Media:Engineer taunts11.wav|"한 명이라도 다치기 전에 썩 떠나라고."]]
*[[Media:Engineer_meleedare01.wav|"텍사스 방식대로 해보자고!"]]
+
*[[Media:Engineer meleedare01.wav|"텍사스 스타일로 해보자고."]]
 
}}
 
}}
  
Line 401: Line 463:
 
|image      = Lvl3dispenser.png
 
|image      = Lvl3dispenser.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Dispenser
+
|image-link = Dispenser/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autobuildingdispenser02.wav|"디스펜서 설치중."]]
+
*[[Media:Engineer autobuildingdispenser02.wav|"디스펜서 올리는 중."]]
*[[Media:Engineer_autobuildingdispenser01.wav|"디스펜서 건설."]]
+
*[[Media:Engineer autobuildingdispenser01.wav|"디스펜서 세우는 중."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Sentry Gun/ko|센트리건]] 건설'''
+
|title      = '''[[Sentry Gun/ko|센트리 건]] 건설'''
 
|image      = RED Level 3 Sentry Gun.png
 
|image      = RED Level 3 Sentry Gun.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sentry Gun
+
|image-link = Sentry Gun/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autobuildingsentry01.wav|"센트리 설치중."]]
+
*[[Media:Engineer autobuildingsentry01.wav|"센트리 올리는 중."]]
*[[Media:Engineer_autobuildingsentry02.wav|"센트리 건설."]]
+
*[[Media:Engineer autobuildingsentry02.wav|"센트리 건설 ."]]
 
}}
 
}}
  
Line 423: Line 485:
 
|image      = Telespin.png
 
|image      = Telespin.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Teleporter
+
|image-link = Teleporter/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autobuildingteleporter01.wav|"현재 텔레포터 건설중."]]
+
*[[Media:Engineer autobuildingteleporter01.wav|"텔레포터가 곧 작동하네."]]
*[[Media:Engineer_autobuildingteleporter02.wav|"텔레포터 설치중."]]
+
*[[Media:Engineer autobuildingteleporter02.wav|"텔레포터 건설 중."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Buildings/ko|구조물]] 들어올림'''
+
|title      = '''[[Buildings/ko|구조물]] 들기'''
 
|image      = Building icon Metal.png
 
|image      = Building icon Metal.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Buildings|Building
+
|image-link = Buildings/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_sentrypacking01.wav|"들어올렸다!"]]
+
*[[Media:Engineer sentrypacking01.wav|"짐 싸자!"]]
*[[Media:Engineer_sentrypacking02.wav|"이동한다!"]]
+
*[[Media:Engineer sentrypacking02.wav|"움직이자!"]]
*[[Media:Engineer_sentrypacking03.wav|"이걸 옮길거야!"]]
+
*[[Media:Engineer sentrypacking03.wav|"이걸 옮기겠네!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Buildings/ko|구조물]] 이동'''
+
|title      = '''[[Buildings/ko|구조물]] 옮기기'''
 
|image      = Building icon Metal.png
 
|image      = Building icon Metal.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Buildings|Building
+
|image-link = Buildings/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_sentrymoving01.wav|"Heavy load comin' through!"]]
+
*[[Media:Engineer sentrymoving01.wav|"중화물이 지나가네!"]]
*[[Media:Engineer_sentrymoving02.wav|"앞에 비켜, 앞에 비켜!"]]
+
*[[Media:Engineer sentrymoving02.wav|"저리 비켜! 저리 비켜!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Buildings/ko|구조물]] 재설치'''
+
|title      = '''[[Buildings/ko|구조물]] 내리기'''
 
|image      = Backpack PDA builder.png
 
|image      = Backpack PDA builder.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Buildings|Building
+
|image-link = Buildings/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_sentryplanting01.wav|"이거 진짜 무거웠군!"]]
+
*[[Media:Engineer sentryplanting01.wav|"점점 무거워지는군!"]]
*[[Media:Engineer_sentryplanting02.wav|"That there wasn't gettin' any lighter."]]
+
*[[Media:Engineer sentryplanting02.wav|"이제 가볍다고 여기기는 힘들겠네."]]
*[[Media:Engineer_sentryplanting03.wav|"파우!"]]
+
*[[Media:Engineer sentryplanting03.wav|"휴우!"]]
*[[Media:Engineer_sentrymoving03.wav|"Go on, get!"]]
+
*[[Media:Engineer sentrymoving03.wav|", 빨리 작동하렴!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Dispenser/ko|디스펜서]]에 적 [[스파이]]의 [[Electro sapper/ko|전자 교란기가 설치됨]]'''
+
|title      = '''적 스파이가 [[Dispenser/ko|디스펜서]][[Electro Sapper/ko|교란]]할 때'''
 
|image      = Killicon sapper.png
 
|image      = Killicon sapper.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Electro Sapper
+
|image-link = Electro Sapper/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autoattackedbyspy02.wav|"스파이가 내 센트리에 교란기를 붙였어!"]]
+
*[[Media:Engineer autoattackedbyspy02.wav|"스파이가 내 디스펜서를 교란하고 있네!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Sentry Gun/ko|센트리건]]에 적 스파이의 전자 교란기가 설치됨'''
+
|title      = '''적 스파이가 [[Sentry Gun/ko|센트리 건]]을 [[Electro Sapper/ko|교란]]할 때'''
 
|image      = Killicon sapper.png
 
|image      = Killicon sapper.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Electro Sapper
+
|image-link = Electro Sapper/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autoattackedbyspy03.wav|"스파이가 내 센트리에 교란기를 붙였어!"]]
+
*[[Media:Engineer autoattackedbyspy03.wav|"스파이가 내 센트리를 교란하고 있네!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Teleporter/ko|텔레포터]]에 적 스파이의 전자교란기가 설치됨'''
+
|title      = '''적 스파이가 [[Teleporter/ko|텔레포터]]를 [[Electro Sapper/ko|교란]]할 때'''
 
|image      = Killicon sapper.png
 
|image      = Killicon sapper.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Electro Sapper
+
|image-link = Electro Sapper/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autoattackedbyspy01.wav|"스파이가 내 텔레포터에 교란기를 붙였어!"]]
+
*[[Media:Engineer autoattackedbyspy01.wav|"스파이가 내 텔레포터를 교란하고 있네!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Dispenser/ko|디스펜서]] 파괴됨 '''
+
|title      = '''[[Dispenser/ko|디스펜서]] 파괴'''
 
|image      = Killicon tool chest.png
 
|image      = Killicon tool chest.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Electro Sapper
+
|image-link = Electro Sapper/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autodestroyeddispenser01.wav|"디스펜서가 파괴됬다!"]]
+
*[[Media:Engineer autodestroyeddispenser01.wav|"디스펜서 다운!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Sentry Gun/ko|센트리건]] 파괴됨 '''
+
|title      = '''[[Sentry Gun/ko|센트리 건]] 파괴 '''
 
|image      = Killicon tool chest.png
 
|image      = Killicon tool chest.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Electro Sapper
+
|image-link = Electro Sapper/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autodestroyedsentry01.wav|"센트리가 파괴됬다!"]]
+
*[[Media:Engineer autodestroyedsentry01.wav|"센트리 다운!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Teleporter/ko|텔레포터]] 파괴됨 '''
+
|title      = '''[[Teleporter/ko|텔레포터]] 파괴'''
 
|image      = Killicon tool chest.png
 
|image      = Killicon tool chest.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Electro Sapper
+
|image-link = Electro Sapper/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autodestroyedteleporter01.wav|"텔레포터가 파괴됬다!"]]
+
*[[Media:Engineer autodestroyedteleporter01.wav|"텔레포터 다운!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''센트리가 최근 사살을 기록하기 전에 [[Frontier Justice/ko|복수 크리티컬]] 작동 후'''
+
|title      = '''센트리 건 파괴로 [[Frontier Justice/ko|복수 치명타]]를 얻었을 때'''
 
|image      = Item icon Frontier Justice.png
 
|image      = Item icon Frontier Justice.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Frontier Justice
+
|image-link = Frontier Justice/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_taunts05.wav|"너흰 전부다 진짜로 거지같은 날을 보내게 될거야!"]]
+
*[[Media:Engineer taunts05.wav|"이제부터 일진이 좀 사나울 것이네!"]]
*[[Media:Engineer_taunts08.wav|"놀아보자고, 소년!"]]
+
*[[Media:Engineer taunts08.wav|"기도나 시작하라고, 애송아!"]]
*[[Media:Engineer_taunts11.wav|"니들이 다치기 전에 떠나는게 좋을걸."]]
+
*[[Media:Engineer taunts11.wav|"한 명이라도 다치기 전에 썩 떠나라고."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Gunslinger/ko|건슬링거]] 펀치'''
+
|title      = '''[[Gunslinger/ko|총잡이]] 펀치'''
 
|image      = Killicon gunslinger.png
 
|image      = Killicon gunslinger.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Gunslinger
+
|image-link = Gunslinger/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_gunslingerpunch01.wav|"파우!"]]
+
*[[Media:Engineer gunslingerpunch01.wav|"!"]]
*[[Media:Engineer_gunslingerpunch02.wav|"밤!"]]
+
*[[Media:Engineer gunslingerpunch02.wav|"밤!"]]
*[[Media:Engineer_gunslingerpunch03.wav|"!"]]
+
*[[Media:Engineer gunslingerpunch03.wav|"!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''세번째 [[Gunslinger/ko|건슬링거]] 펀치'''
+
|title      = '''3번째 [[Gunslinger/ko|총잡이]] 펀치'''
 
|image      = Killicon gunslinger triple punch.png
 
|image      = Killicon gunslinger triple punch.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Gunslinger
+
|image-link = Gunslinger/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer gunslingertriplepunchfinal01.wav|"이-하아!"]]
 +
*[[Media:Engineer gunslingertriplepunchfinal02.wav|"하아아아아!"]]
 +
*[[Media:Engineer gunslingertriplepunchfinal03.wav|"이야아압!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''원격 조련 장비 손 털기'''
 +
|image      = Wrangler_RED.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Wrangler/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_gunslingertriplepunchfinal01.wav|"Yee-haw!"]]
+
*[[Media:Engineer negativevocalization08.wav|"뜨어어어어!"]]
*[[Media:Engineer_gunslingertriplepunchfinal02.wav|"Haaaa!"]]
+
*[[Media:Engineer negativevocalization09.wav|"흐어어어!"]]
*[[Media:Engineer_gunslingertriplepunchfinal03.wav|"Aargh!"]]
 
 
}}
 
}}
  
Line 564: Line 637:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Intelligence/ko|서류가방]] 탈취 '''
+
|title      = '''[[Intelligence/ko|서류가방]] 탈취'''
 
|image      = Intel red idle.png
 
|image      = Intel red idle.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Intelligence
+
|image-link = Intelligence/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autocappedintelligence01.wav|"제길, 그건 쉬웠다구."]]
+
*[[Media:Engineer autocappedintelligence01.wav|"제길, 참 쉽군."]]
*[[Media:Engineer_autocappedintelligence02.wav|"암것도 아니지."]]
+
*[[Media:Engineer autocappedintelligence02.wav|"아무것도 아니었군."]]
*[[Media:Engineer_autocappedintelligence03.wav|"암것도 아니었어."]]
+
*[[Media:Engineer autocappedintelligence03.wav|"별 것 아니었네."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Control Point (objective)/ko|점령 지점]] 장악 후'''
+
|title      = '''[[Control point (objective)/ko|점령 지점]] 장악 후'''
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control Point
+
|image-link = Control point (objective)/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_autocappedcontrolpoint01.wav|"우리가 해냈어!"]]
+
*[[Media:Engineer autocappedcontrolpoint01.wav|"장악해냈다!"]]
*[[Media:Engineer_autocappedcontrolpoint02.wav|"이건 이제 우리꺼야!"]]
+
*[[Media:Engineer autocappedcontrolpoint02.wav|"이제 우리 것이네!"]]
*[[Media:Engineer_autocappedcontrolpoint03.wav|"이 지점은 이제 우리꺼야!"]]
+
*[[Media:Engineer autocappedcontrolpoint03.wav|"이제 우리 지점이네!"]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''점령 된 [[Control Point (objective)/ko|지점]] 위에서 무기를 발사하며 서있을 시'''
+
|title      = '''적군 [[Control point (objective)/ko|점령 지점]]에서 무기 발사 시'''
 
|image      = CP Locked RED.png
 
|image      = CP Locked RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control Point|Point
+
|image-link = Control point (objective)/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_standonthepoint01.wav|"저기 빌어먹을 지점에 자리잡으라고, 형씨!"]]
+
*[[Media:Engineer standonthepoint01.wav|"이 망할 지점에 뿌리를 내리게, 형씨!"]]
*[[Media:Engineer_standonthepoint02.wav|"지점에 자리잡으라고, 형씨!"]]
+
*[[Media:Engineer standonthepoint02.wav|"지점에 뿌리를 내리게, 형씨!"]]
 
}}
 
}}
  
Line 602: Line 675:
 
|image      = Killicon chargin targe.png
 
|image      = Killicon chargin targe.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Defense
+
|image-link = Defense/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer cheers02.wav|"우우우우후우!"]]
 +
*[[Media:Engineer cheers03.wav|"잘 됐군!"]]
 +
*[[Media:Engineer cheers04.wav|"어려운 일도 아니지."]]
 +
*[[Media:Engineer cheers05.wav|"이래야 진정한 걸작이 나온다고."]]
 +
*[[Media:Engineer battlecry06.wav|"히이이이이이야아아아!"]]
 +
}}
 +
 
 +
==계약 관련 응답==
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''계약 완료'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_easy_01.mp3|"잘해줬네!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_easy_02.mp3|"확실히 매듭지었네."]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_easy_04.mp3|"잘했네, 파드너!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_easy_07.mp3|"이 계약, 별 거 아니군!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_easy_08.mp3|"요란하지만 실속 없는 계약이었네!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_easy_09.mp3|"내 센트리만으로도 알아서 해결할 수 있었겠지!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_easy_11.mp3|"공중전<sup>#</sup>보다도 빠르게 마친 셈이지!"]] (미군 속어, 원문: "knife fight in a phonebooth")
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_easy_13.mp3|"썩을, 이제야 시작하려던 참이었는데!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_easy_14.mp3|"벌써 끝난 건가? 참 안타까운 일일세!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_easy_15.mp3|"내 일과는 훨씬 거칠다고!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_easy_16.mp3|"[휘파람 소리] 나쁘지 않군!"]]
 +
''어려운 계약 완료''
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_hard_02.mp3|"잘 해줬네, 파드너!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_hard_03.mp3|"고공행진이로군!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_hard_04.mp3|"다시 돌아보니 참 좋군!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_hard_05.mp3|"수북이 쌓인 일거리였네!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_hard_06.mp3|"''이게 바로'' 일처리를 마치는 법이지!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_hard_07.mp3|"이-하아!"]]
 +
*[[Media:Eng_quest_complete_hard_10.mp3|"선택지는 둘일세. 빠르게 해치우거나, 더 빠르게 해치우게!"]] <!-- 관용 표현으로 추정됩니다. -->
 +
}}
 +
 
 +
==[[Competitive Mode/ko|경쟁전 모드]] 관련 응답==
 +
===준비 시간===
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''첫 라운드'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_01.mp3|"준비됐나? 난 준비됐네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_02.mp3|"렌치라는 건 스스로 휘둘리지 않네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_03.mp3|"소동을 일으키자고!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_04.mp3|"안녕하신가! 난폭하게 소란을 피우자고!"]] (언어유희, 원문: "howdy" / "rowdy")
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_05.mp3|"일 내보자고!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_06.mp3|"준비하게! 그리고 갈망하게!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_07.mp3|"슬슬 나아가야 되겠군!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_08.mp3|"그럼 해보자고!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_09.mp3|"춤출 준비 되었는가, 파드너?"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_10.mp3|"이제 난폭해져 볼까!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_11.mp3|"슬슬 일을 시작해야겠네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_12.mp3|"안장을 얹게, 젊은이!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_13.mp3|"채찍질하게, 젊은이!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_14.mp3|"제대로 몰아세우자고, 카우보이!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_15.mp3|"걱정 말게, 젊은이! 저 북부 놈들은 생긴 것만 요란하지 실력은 없다고!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_18.mp3|"저들은 무엇에 맞을지도 모르겠지!"]]
 +
''낮은 확률''
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_rare_02.mp3|"젊은이, 승리는 과학과 같네. 주장하고 싶다면, 입증하면 되는 법이니!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_rare_03.mp3|"걱정 말게, 제군들! 나 엔지니어가 이제 이 팀의 엔진이여! [웃은 뒤] 그래... 아직 고칠 부분이 많은 농담이지."]] (언어유희, Engineer의 "neer"는 "near"와 발음이 같으며, 즉 엔지니어가 가까이 있는 정도를 넘어 바로 여기 있음을 의미합니다.)
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_rare_04.mp3|"사람 대 센트리 말인가? 도망밖에 못 치는 작은 녀석보다는 역시 정밀 가공된 900파운드짜리 철강이지!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_rare_05.mp3|"난 기계를 좋아하지! 고정축, 테두리, 충격 부하 완화장치... 물론 무엇보다도, 나는 승리를 좋아하네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_rare_06.mp3|"후-위! 저들은 무엇에 맞을지조차 모르겠지! 물론 통계에 의거하자면, 분명히 총알에 맞을 걸세."]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_rare_07.mp3|"저 버튼은 텔레포터를 짓고, 다른 버튼은 디스펜서를 짓네. 그리고 이 작은 버튼을 누르면 저 개놈들이 자기 생일을 저주하게 되지!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_rare_08.mp3|"내가 방금 인공위성을 발사해 저쪽 지형을 조사했지. 그거 아는가? 놈들을 제대로 박살 내기 좋을 정도로 넓은 공간을 찾았네!"]]
 +
 
 +
'''경쟁전 모드'''
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_comp_01.mp3|"자네에 대해 아는 바는 없지만, 내 경쟁심은 맹렬히 불타고 있네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_comp_02.mp3|"자네에 대해 아는 바는 없지만, 내 경쟁심은 강하게 불타고 있네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_comp_03.mp3|"이건 연습이 아니네, 젊은이!"]] <!-- 원문의 scrim은 연습 경기를 의미하는 Scrimmage의 줄임말으로 추정됩니다. -->
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_comp_04.mp3|"놈들을 박살내어 승리를 쟁취하세!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_comp_05.mp3|"좋은 소식일세, 젊은이! 내가 상대팀 꽁무니의 청사진 초안을 작성해봤는데, 걷어차버리기 참 좋게 생겼더군!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_comp_06.mp3|"이보게, 저들의 상태를 훔쳐봤는데, 저 애송이들 꼴은 마치 늙고 병든 노새 무리 같았네!""]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_comp_07.mp3|"잠깐, 이 게임에 센트리를 가져와도 괜찮다고? 흐헤헤! 그럼, 게임 시작이네!"]]
 +
 
 +
'''6 대 6 한정'''
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_6s_01.mp3|"내가 6 대 6에 있어 신참일지도 모르겠지만, 이게 내 첫 로데오는 아닐세! 이겨보자고!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_6s_02.mp3|"이 정도 부츠면 저 여섯 놈을 충분히 걷어찰 수 있겠지!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamefirst_6s_03.mp3|"북부 놈 여섯 명이서 내 센트리 한 대에 맞설 작정인가? 그 정도 숫자라면 내가 유리하겠군!!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''라운드 승리 시 다음 라운드'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup/ko
 +
|content    =
 +
'''빠른 대전'''
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamewonlast_01.mp3|"놈들이 깜짝 놀랐겠지, 얘들아!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamewonlast_02.mp3|"다음 판도 똑같이 대접해 주자고<sup>#</sup>!"]] (관용 표현, 원문: "More where that came from")
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamewonlast_03.mp3|"저 비참한 개놈 무리를 보자니 새 발명품이 떠오르는군, 총알받이 말일세!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamewonlast_04.mp3|"계산을 좀 했네, 젊은이! 이미 우리의 승리가 보증되었네!"]]
 +
''낮은 확률''
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamewonlast_rare_01.mp3|"저들에게 한 마디 하지. ''옴'' 붙은 날조차 사치인 신세가 두렵다면, 더 강하게 ''저항''하라고<sup>#</sup>! 크흡, 하하하하! 그래, 엔지니어가 농담 좀 했네."]] (원문: "These fellas are gonna be ''ohm-less'' if they don't put up more of a ''resistance''!", ohm은 전기저항의 단위 옴(Ω)을 의미하며, ohm-less는 homeless와 발음이 비슷합니다.)
 +
 
 +
'''경쟁전 모드'''
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamewonlast_comp_01.mp3|"상대 팀에게 재능을 좀 텔레포트시키는 건 어떤가?"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamewonlast_comp_02.mp3|"상대 팀은 실력 디스펜서라도 써야 했겠군."]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamewonlast_comp_03.mp3|"방금 판은 '경쟁전'이라 볼 수 없네, 내가 무슨 말을 하는지 알겠지."]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamewonlast_comp_04.mp3|"지금으로부터 몇 년 전에 총알받이를 발명했는데, 상대 팀이 내 설계도를 훔쳐간 건가?"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''라운드 패배 시 다음 라운드'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamelostlast_01.mp3|"패퇴하였군, 젊은이. 이번에는 저 요란하지도 못한 개새끼들을 ''박살 내자고''!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamelostlast_02.mp3|"역전하자고, 얘들아!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamelostlast_03.mp3|"더는 지지 않겠네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamelostlast_04.mp3|"이제 역전할 시간이라고!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamelostlast_05.mp3|"애송아, 내가 노새로 보이나? 나 혼자 이 망할 팀을 이끌 수는 없네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamelostlast_06.mp3|"저 자식들, 나를 화나게 하는군."]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamelostlast_07.mp3|"연속 패배는 이제 끝일세!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamelostlast_08.mp3|"패배는 이제 지긋지긋하군! 나와 함께하겠나?"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregamelostlast_09.mp3|"저 샛길<sup>#</sup>을 틀어막아야 하네!"]] (원문: "mother-hubbards", 일부 욕설을 순화하여 말하는 엔지니어의 말버릇입니다.) ​<!-- 엔지니어를 만나다에서도 이 단어를 들을 수 있습니다. -->
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''라운드 무승부 시 다음 라운드'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_engie_pregametie_01.mp3|"게임은 ''끝났네'', 젊은이!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregametie_02.mp3|"이제 동점을 깰 시간이네, 젊은이!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregametie_03.mp3|"동점을 깨자고, 얘들아!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregametie_04.mp3|"결코 무승부를 용납하지 않겠네, 젊은이!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregametie_05.mp3|"무승부는 신경 쓰지도 않았는데. 이 국면을 깨버리자고!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_pregametie_06.mp3|"이놈의 무승부가 귀찮게도 구는군<sup>#</sup>! 이제 동점을 깨자고!"]] (관용 표현, 원문: "gripes my gizzard")
 +
}}
 +
 
 +
=== 경기 결과 ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''경기 승리'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_engie_matchwon_01.mp3|"하 하!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_matchwon_02.mp3|"이이이하아!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_matchwon_03.mp3|"확실히 매듭지었네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_matchwon_04.mp3|"[휘파람 소리] 나쁘지 않군!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_matchwon_05.mp3|"이이하아!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_matchwon_06.mp3|"''이게 바로'' 일처리를 마치는 법이지!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_matchwon_08.mp3|"이겼구나, 얘들아!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_matchwon_09.mp3|"딱 맞췄군. 우리가 이겼네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_matchwon_10.mp3|"우리가 이겼네, 틀림없이!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_matchwon_11.mp3|"녀석, 내가 ''승리를'' 발명했다고!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''게임 승리'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_01.mp3|"내 센트리만으로도 알아서 해결할 수 있었겠지!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_02.mp3|"벌써 끝난 건가? 참 안타까운 일일세!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_03.mp3|"썩을! 이제야 시작하려던 참이었는데."]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_04.mp3|"잘 해줬네."]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_05.mp3|"다시 돌아보니 참 좋군!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_06.mp3|"내 ''일과''는 훨씬 거칠다고!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_07.mp3|"공중전<sup>#</sup>보다도 빠르게 마친 셈이지!"]] (미군 속어, 원문: "knife fight in a phonebooth")
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_08.mp3|"잘했군, 얘들아!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_09.mp3|"이겼네! 물론 놀랄 일은 아니지만."]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_10.mp3|"놈들을 미터톤 단위로 박살 내버렸네, 젊은이!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_11.mp3|"하, ''이게'' 바로 전략적 문제 해결이네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_12.mp3|"내 별명이 노새라고 하더군! 내가 팀을 이끈다는 이유로!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_13.mp3|"내 11번째 박사학위는 '박살학'이네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_14.mp3|"해냈네! 위대한 과학의 힘 덕분이야."]]
 +
''낮은 확률''
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_rare_01.mp3|"선택지는 둘일세. 빠르게 해치우거나, 더 빠르게 해치우게!"]] <!-- 관용 표현으로 추정됩니다. -->
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_rare_02.mp3|"이기는 게 능사가 아닐세! 흐헤, 물론 패배보다는 훨씬 낫긴 하지!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_rare_03.mp3|"나아가자, Bee Cave IC Tech! 힘내라, Fightin' Cows!"]] (엔지니어는 텍사스 비 케이브 출신입니다.) <!-- 비 케이브를 말하며 'IC Tech'라고 덧붙이는 점을 제외하면 갈피를 잡을 수 없었습니다. -->
 +
*[[Media:Cm_engie_gamewon_rare_04.mp3|"망령되게 덤비더니만, 망측하게 지고 말았군, 망아지 자식!"]] (언어유희, 원문: "You cross the boss, you take the loss, hoss!")
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''랭크 업'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_01.mp3|"랭크 업!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_02.mp3|"랭크 업일세, 파드너!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_03.mp3|"랭크 업보다 좋은 게 있냐고? 아니!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_04.mp3|"랭크 업, ''참 좋군''!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_05.mp3|"난 맥주, 바비큐, 그리고 랭크 업을 좋아하지!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_06.mp3|"랭크 업한 것 같네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_07.mp3|"잘 해줬네, 파드너!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_08.mp3|"랭크 업."]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_09.mp3|"이 정도면 승급했겠지!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_10.mp3|"승급한 것 같군!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_11.mp3|"랭크 업했네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_12.mp3|"출세한 것 같지 않은가!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_13.mp3|"수북이 쌓인 일거리였네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_14.mp3|"고생 끝에 결실을 얻는구나!"]]
 +
''최고 등급 달성 시''
 +
*[[Media:Cm_engie_rankup_highest_01.mp3|"원래 나는 죽음의 디스펜서를 만들고자 했네. 그런데 자네는 나를 압도해버렸군. 참 잘했네!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''게임 결과'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_engie_summary_callout_01.mp3|"이게 바로 더운 날에 부는 시원한 산들바람이지!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_summary_callout_02.mp3|"지금 이 순간이 ''정말로'' 자랑스럽네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_summary_callout_03.mp3|"맥주 한 병 사줘야 되겠군!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_summary_callout_04.mp3|"젊은이, 이건 누구에게도 하지 않은 말인데, 자네가 ''정말로'' 자랑스럽네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_summary_callout_05.mp3|"''정말'' 멋진 일이군!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_summary_callout_06.mp3|"자네가 놈들을 막 몰아세웠군!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_summary_callout_07.mp3|"우린 훌륭한 팀이네!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_summary_callout_08.mp3|"훌륭하네, 파드너!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_summary_callout_09.mp3|"고공행진이로구나!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_summary_callout_10.mp3|"성공적인 순간일세, 친구여!"]]
 +
*[[Media:Cm_engie_summary_callout_11.mp3|"고공행진이로군!"]]
 +
}}
 +
 
 +
==[[Mann vs. Machine (game mode)/ko|Mann 대 기계]] 응답==
 +
=== 공격 준비/공격 중간 ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''플레이 준비가 되었을 때'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm say ready01.wav|"준비됐네."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm say ready02.wav|"돈 좀 써, 얘들아."]]
 +
''준비하지 않은 플레이어가 있을 때''
 +
*[[Media:Engineer mvm ask ready01.wav|"모두 준비됐나?"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm ask ready02.wav|"준비됐나?"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''공격이 끝난 후, [[Upgrade Station/ko|무기 개선실]] 근처에서'''
 +
|image      = Uncharged Canteen.PNG
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Upgrade Station/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm encourage upgrade01.wav|"이보게, 젊은이. 무기 개선실으로 가자고."]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Upgrade Station/ko|무기 개선실]]을 이용한 후'''
 +
|image      = MvM_Class_upgraded.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =  Upgrade Station/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm get upgrade01.wav|"뭐, 이 정도면 충분하겠지."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm get upgrade02.wav|"후우! 팔팔해지는군."]]
 +
}}
 +
 
 +
=== 공격 도중 ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''웨이브 시작'''
 +
|image      =  Dead_Heat_Icon.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =  Mann vs. Machine (game mode)/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm wave start01.wav|"단단히 각오하게, 젊은이. 저들이 몰려오고 있네!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Credits/ko|자금]]을 집었을 때'''
 +
|image      = Smallcredits.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Credits/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm collect credits01.wav|"이랴! 자금을 줍자, 얘들아!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm collect credits02.wav|"자금을 줍게!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm collect credits03.wav|"후우, 이 자금 좀 보소."]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''팀원이 [[Robots/ko|로봇]]에게 [[Sapper/ko|전자 교란기]]를 붙였을 때'''
 +
|image      = Killicon electro sapper.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Sapper/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm robot sapped01.wav|"로봇을 교란하는군."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm robot sapped02.wav|"누가 로봇을 교란했군."]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Sniper Robot/ko|적 스나이퍼]] 출현'''
 +
|image      = Leaderboard class sniper.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Sniper Robot/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm sniper01.wav|"스나이퍼다!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Sentry Buster/ko|센트리 파괴자]] 관련'''
 +
|image      = Leaderboard class sentry buster.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Sentry Buster/ko
 +
|content    =
 +
''나타났을 때''
 +
*[[Media:Engineer mvm sentry buster01.wav|"센트리 버스터다!"]]
 +
''파괴되었을 때''
 +
*[[Media:Engineer mvm sentry buster02.wav|"센트리 버스터 다운!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''폭탄 로봇을 제거했을 때'''
 +
|image      = Bomb dropped.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm bomb destroyed01.wav|"폭탄 로봇 다운."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm bomb destroyed02.wav|"폭탄 처리 완료."]]
 +
''위험구역에서 제거했을 때''
 +
*[[Media:Engineer mvm close call01.wav|"휴우, 아슬아슬했어."]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''로봇이 폭탄을 들었을 때'''
 +
|image      = Bomb carried.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm bomb see01.wav|"폭탄이네!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm bomb see02.wav|"놈들이 폭탄을 가졌군!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm bomb see03.wav|"또 다른 폭탄이네!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''폭탄 수송로봇이 개선되었을 때'''
 +
|image      = Bomb carrier defense.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm bomb upgrade01.wav|"폭탄 수송로봇이 난폭해지는군."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm bomb upgrade02.wav|"폭탄 수송로봇이 난폭해지고 있네, 젊은이!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Robots/ko#거대 로봇|거대 로봇]] 관련'''
 +
|image      = Hud mvm bomb upgrade boss.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =  Robots/ko#거대 로봇
 +
|content    =
 +
''나타났을 때''
 +
*[[Media:Engineer mvm giant robot01.wav|"강력한 로봇이네!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm giant robot02.wav|"매우 거대한 로봇이네!"]]
 +
''폭탄을 집었을 때''
 +
*[[Media:Engineer mvm giant robot03.wav|"거대 로봇이 폭탄을 가졌네, 젊은이!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Tank Robot/ko|탱크]] 관련'''
 +
|image      = Leaderboard class tank.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Tank Robot/ko
 +
|content    =
 +
''나타났을 때''
 +
*[[Media:Engineer mvm tank alert01.wav|"탱크다아아!"]]
 +
''위험구역에 진입했을 때''
 +
*[[Media:Engineer mvm tank deploy01.wav|"탱크가 폭탄을 떨어트리고 있네."]]
 +
''탱크를 공격하고 있을 때''
 +
*[[Media:Engineer mvm tank shooting01.wav|"저 탱크를 쏘게!"]]
 +
''파괴되었을 때'''
 +
*[[Media:Engineer mvm tank dead01.wav|"후우우!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''팀원이 죽었을 때'''
 +
|image      = Health dead.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ko
 +
|content    = 
 +
*[[Media:Engineer mvm class is dead01.wav|"스카웃이 끝장났군."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm class is dead04.wav|"솔저가 끝장났군."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm class is dead07.wav|"파이로가 끝장났군."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm class is dead06.wav|"데모가 끝장났군."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm class is dead03.wav|"헤비가 끝장났군."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm class is dead09.wav|"엔지가 끝장났군."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm class is dead05.wav|"메딕이 끝장났군."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm class is dead08.wav|"스나이퍼가 끝장났군."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm class is dead02.wav|"스파이가 끝장났군."]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''모든 팀원이 죽었을 때'''
 +
|image      = Health dead.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm stand alone01.wav|"이제 이 일은 내게 달렸구나."]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Reanimator/ko|리애니메이터]]로 부활했을 때'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Reanimator/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm resurrect01.wav|"감사하네, 선생!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm resurrect02.wav|"죽어있을 시간이 없다고!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm resurrect03.wav|"죽어봤자 화만 날 뿐이지!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''기타'''
 +
|image      = Mvm navicon.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm taunt01.wav|"한 놈씩 전부 ''로봇 지옥''으로 보내주겠네!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm taunt02.wav|"네 조물주를 만난다면 다음에는 ''배짱을'' 지어달라고 빌려무나."]]
 +
}}
 +
 
 +
====[[Mannhattan/ko|Mannhattan]] 한정====
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = 관문 관련
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mannhattan/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_cheers02.wav|"우우후우!"]]
+
''로봇이 관문 점령 중''
*[[Media:Engineer_cheers03.wav|"잘했어."]]
+
*[[Media:Engineer mvm mannhattan gate atk01.wav|"로봇 놈들이 관문을 장악하고 있네!"]]
*[[Media:Engineer_cheers04.wav|"That wasn't even close."]]
+
*[[Media:Engineer mvm mannhattan gate atk02.wav|"로봇 놈들이 관문을 공격하고 있네!"]]
*[[Media:Engineer_cheers05.wav|"꽤 괜찮은 일이었군."]]
+
*[[Media:Engineer mvm mannhattan gate atk03.wav|"로봇 놈들이 관문에 있구나, 얘들아!"]]
*[[Media:Engineer_battlecry06.wav|"히이이이야아!"]]
+
''로봇에게 관문 점령 시''
 +
*[[Media:Engineer mvm mannhattan gate take01.wav|"아 제길! 로봇 놈들이 관문을 차지해버렸군!"]]
 
}}
 
}}
  
==대결 관련 응답==
+
=== 공격이 끝난 후 ===
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Duel/ko|대결]] 시작'''
+
|title      = '''이겼을 때'''
 +
|image      = Achieved.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm wave end01.wav|"이야, 해냈네, 젊은이!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm wave end02.wav|"뭐, 이 정도면 끝났겠지."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm wave end03.wav|"총에 맞지 않는 로봇은 지어지지 않은 로봇 뿐이지."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm wave end07.wav|"우우우우후우!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''졌을 때'''
 +
|image      = Killicon skull.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer mvm wave end04.wav|"망할 로봇 놈들, 치가 다 떨리는군."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm wave end05.wav|"아으으. 제길."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm wave end06.wav|"제기랄, 망할 놈의 남자답게 서둘러 준비를 하자고."]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''보상 획득 시'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/ko
 +
|content    =
 +
''일반 보상''
 +
*[[Media:Engineer mvm loot common01.wav|"나쁘지 않네. 이 정도면 말이지."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm loot common02.wav|"좋군."]]
 +
''희귀 보상''
 +
*[[Media:Engineer mvm loot rare01.wav|"맙소사!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm loot rare02.wav|"세상에나!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm loot rare03.wav|"이게 바로 ''다이너마이트지''!"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm loot rare04.wav|"흐, 맙소사!"]]
 +
''최고급 보상''
 +
*[[Media:Engineer mvm loot godlike01.wav|"세상에나."]]
 +
*[[Media:Engineer mvm loot godlike02.wav|(속삭이며) "''완벽하군.''"]]
 +
*[[Media:Engineer mvm loot godlike03.wav|(속삭이며) "아름답군."]]
 +
}}
 +
 
 +
== 핼러윈 / [[Full Moon/ko|보름달]] 관련 응답 ==
 +
=== [[Helltower/ko|Helltower]] 관련 ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''라운드 시작'''
 +
|image      = Gette it Onne!.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = List of game modes/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer sf13 round start01.wav|"이 망자를 옮기자고!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 round start02.wav|"이 늙은 말<sup>#</sup>을 저 구멍으로 밀어놓자고, 얘들아!"]] (속어, 원문: "buzzard bait")
 +
*[[Media:engineer sf13 round start04.wav|"이 망할 늙은이를 지옥으로 밀게!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''수레를 밀 때'''
 +
|image      = BLU Bombcart.png
 +
|image-size = 25px
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer sf13 cart forward02.wav|"이 망자를 밀게, 젊은이!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 cart forward03.wav|"밀어! 밀어! 밀어!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 cart forward04.wav|"이 망자를 밀어내게!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''마법이 횅휑한 시간이 시작할 때'''
 +
|image      = BLU Bombcart.png
 +
|image-size = 25px
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer sf13 midnight01.wav|"다리가 내렸군! 젊은이, 갈 수 있을 때 가세<sup>#</sup>!"]] (관용 표현, 원문: "Get while the gettin's good!")
 +
*[[Media:engineer sf13 midnight02.wav|"젊은이, 마법이 횅휑한 시간일세!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 midnight03.wav|"다리가 내렸군! 자, 어서 가자!"]]
 +
}}
 +
 
 +
=== 기타 ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''희귀 주문을 수집했을 때'''
 +
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Magic spells/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer sf13 influx big01.wav|"나는 '''신이로다'''!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''적 팀의 주문에 반응할 때'''
 +
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Magic spells/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer sf13 magic reac01.wav|"도망쳐, ''도망쳐,'' '''''도망쳐!'''''"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 magic reac02.wav|"어떤 멍청한 개새끼가 '''주문'''을 왼 것이냐?"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''주문 목록'''
 +
|image      = Backpack_Spellbook_Magazine.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Magic spells/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer sf13 spell bombhead01.wav|"Caputus crepitus!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 spell devil bargain01.wav|"Pactum diabolus!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 spell earthquake01.wav|"Seismela tremoro!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 spell generic04.wav|"Barpo kabalto!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 spell invisibility01.wav|"Barpo invisium!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 spell lightning bolt01.wav|"Imputum fulmenus!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 spell summon monoculous01.wav|"Invokum Monoculus!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 spell super jump01.wav|"Amplus tripudio!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 spell super speed01.wav|"Paidum celeris!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 spell teleport self01.wav|"Ipsum instantarium!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 spell uber01.wav|"Deus invictus!"]]
 +
*[[Media:engineer sf13 spell zombie horde01.wav|"Mortis animataris!"]]
 +
}}
 +
 
 +
== 대결 관련 응답 ==
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[대결]] 시작'''
 
|image      = Backpack Dueling Mini-Game.png
 
|image      = Backpack Dueling Mini-Game.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Duel/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_meleedare01.wav|"텍사스 방식대로 해보자고."]]
+
*[[Media:Engineer meleedare01.wav|"텍사스 스타일로 해보자고."]]
*[[Media:Engineer_meleedare02.wav|"너랑 나다, 파트너 양반."]]
+
*[[Media:Engineer meleedare02.wav|"일대일이네, 파드너."]]
*[[Media:Engineer_meleedare03.wav|"너랑 나다, 이놈아."]]
+
*[[Media:Engineer meleedare03.wav|"일대일이다, 망아지."]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''대결 수락됨'''
+
|title      = '''대결 성사됨'''
 
|image      = Duel RED.png
 
|image      = Duel RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Duel/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_battlecry05.wav|"이랴!"]]
+
*[[Media:Engineer battlecry05.wav|"이랴!"]]
*[[Media:Engineer_yes02.wav|"제기랄 그래!"]]
+
*[[Media:Engineer yes02.wav|"좋고말고!"]]
*[[Media:Engineer_taunts01.wav|"난 널 빌린 노새처럼 이겨주지, 소년."]]
+
*[[Media:Engineer taunts01.wav|"임대 노새를 다루듯 두들겨주겠어, 애송아."]]
*[[Media:Engineer_taunts03.wav|"난 널 헐어버리겠어, 애송아!"]]
+
*[[Media:Engineer taunts03.wav|"아주 찢어발겨주마, 꼬마야!"]]
*[[Media:Engineer_taunts08.wav|"놀아보자고, 소년!"]]
+
*[[Media:Engineer taunts08.wav|"기도나 시작하라고, 애송아!"]]
*[[Media:Engineer_taunts06.wav|"이리와, 기집애 같은놈아!"]]
+
*[[Media:Engineer taunts06.wav|"와 봐, 겁쟁아!"]]
*[[Media:Engineer_taunts10.wav|"난 널 때려 눕혀버리겠어!"]]
+
*[[Media:Engineer taunts10.wav|"네놈을 때려눕혀주마!"]]
 
}}
 
}}
  
Line 645: Line 1,298:
 
|image      = Duel BLU.png
 
|image      = Duel BLU.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Duel/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:Engineer dominationspy11.wav|"자네는 겁 많은 악당일 뿐일세!"]]
 +
*[[Media:Engineer autodejectedtie03.wav|"느아아..."]]
 +
*[[Media:Engineer dominationsoldier02.wav|"꼴이 참 애처롭군, 애송아."]]
 +
*[[Media:Engineer jeers01.wav|"우우우우우우!"]]
 +
}}
 +
 
 +
== 아이템 관련 응답 ==
 +
=== [[Image:Item icon Magical Mercenary.png|25px]] [[Magical Mercenary/ko|나의 작은 용병: 전투는 마법]] 장착 중일 시 ===
 +
{{hatnote|해당 응답은 같은 분류의 기본 응답을 대체합니다.}}
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''라운드 시작'''
 +
|image      = Gette it Onne!.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = List of game modes/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer item unicorn round start01.wav|"유니콘 나가신다, 얘들아!"]]
 +
*[[Media:engineer item unicorn round start02.wav|"이피-키-유니콘일세, 젊은이!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Domination/ko|제압]]'''
 +
|image      = Dominating.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Domination/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer item unicorn domination01.wav|"유니콘의, 제압이다. 한심하군, 애송아."]]
 +
*[[Media:engineer item unicorn domination02.wav|"제압되었군, 분홍 조랑말 스타일으로."]]
 +
*[[Media:engineer item unicorn domination03.wav|"분홍 가발 쓴 남자의! 제압이다! 참으로 부끄러운 일이지."]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[ÜberCharge/ko|우버차지]]를 받을 시'''
 +
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = ÜberCharge/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer item unicorn uber01.wav|"나는 분홍색 조랑말 ''신이로다''!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Dispenser/ko|디스펜서]] 건설'''
 +
|image      = Lvl3dispenser.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Dispenser/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer item unicorn dispenser01.wav|"유니콘, 디스펜서 세우는 중!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Medic/ko|메딕]]에게 치료 받을 시'''
 +
|image      = Healthico.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Health/ko
 +
|content    =
 +
*[[Media:engineer item unicorn healed01.wav|"새 유니콘으로 태어난 기분이로군, 선생!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Revenge kill/ko|복수 사살]]'''
 +
|image      = Nemesis RED.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Revenge/ko
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Engineer_dominationspy11.wav|"넌 겁쟁이에다가 비열한 악당이야!"]]
+
*[[Media:engineer item unicorn revenge01.wav|"유니콘의 정의일세, 젊은이."]]
*[[Media:Engineer_autodejectedtie03.wav|"아니이...."]]
+
*[[Media:engineer item unicorn revenge02.wav|"너희 숙녀들은 유니콘도 함께 대동하고 덤벼야 했어."]]
*[[Media:Engineer_dominationsoldier02.wav|"That there is just a sad display, boy."]]
 
*[[Media:Engineer_jeers01.wav|"부우우우!"]]
 
 
}}
 
}}
  
<br>
 
<br>
 
 
{{Audio nav}}
 
{{Audio nav}}
 
{{Engineer Nav}}
 
{{Engineer Nav}}
 
[[Category:Engineer/ko]]
 
[[Category:Engineer/ko]]
 
[[Category:Lists of responses/ko]]
 
[[Category:Lists of responses/ko]]

Latest revision as of 08:41, 30 May 2023


엔지니어

응답 대사는 상황에 따라 재생되는 음성 응답으로, 플레이어가 사살 등 특정 목표를 달성하거나 불이 붙는 등 특정 상태에 놓였을 때 재생됩니다. 엔지니어는 여러 응답 대사를 가지고 있으며, 이 문서의 내용은 해당 대사들의 목록입니다. (단, 음성 명령도발은 이하의 목록에 별도로 표기되지 않습니다.)

사살 관련 응답

Item icon Shotgun.png  20초 안에 총잡이를 제외한 무기로 1명 이상의 적을 사살할 시
Item icon Frontier Justice.png  20초 안에 총잡이를 제외한 무기로 3명 이상의 적을 사살할 시
Item icon Medi Gun.png  사살 도움
Item icon Wrench.png  근접 무기 사살
Killicon sentry3.png  센트리 건 사살
Item icon Wrangler.png  원격 조련 장비 사살
Item icon Golden Wrench.png  황금 렌치 / Saxxy / 황금 프라이팬 사살
Killicon minisentry.png  전투용 소형 센트리 건 사살

제압 관련 응답

Dominating.png  제압
Leaderboard class scout.png  스카웃 제압
Leaderboard class soldier.png  솔저 제압
Leaderboard class pyro.png  파이로 제압
Leaderboard class demoman.png  데모맨 제압
Leaderboard class heavy.png  헤비 제압
Leaderboard class engineer.png  엔지니어 제압
Leaderboard class medic.png  메딕 제압
Leaderboard class sniper.png  스나이퍼 제압
Leaderboard class spy.png  스파이 제압
Nemesis RED.png  복수 사살

사건 관련 응답

Gette it Onne!.png  라운드 시작
Item icon Eyelander.png  단판승부
Killicon skull.png  무승부
Killicon fire.png   붙음
Health dead.png  사망
Bleed drop.png  강한 피해를 입을 시
Bleed drop.png  약한 피해를 입을 시
Item icon Jarate.png  병수도, 미치광이 우유, 돌연변이 우유, 자아를 지닌 예쁜 반점, Gas Passer 등에 피격 시
Telespin.png  텔레포트
Healthico.png  메딕에게 치료 받을 시
Item icon Kritzkrieg.png  우버차지를 받을 시
Lvl3dispenser.png  디스펜서 건설
RED Level 3 Sentry Gun.png  센트리 건 건설
Telespin.png  텔레포터 건설
Building icon Metal.png  구조물 들기
Building icon Metal.png  구조물 옮기기
Backpack PDA builder.png  구조물 내리기
Killicon electro sapper.png  적 스파이가 디스펜서교란할 때
Killicon electro sapper.png  적 스파이가 센트리 건교란할 때
Killicon electro sapper.png  적 스파이가 텔레포터교란할 때
Killicon tool chest.png  디스펜서 파괴
Killicon tool chest.png  센트리 건 파괴
Killicon tool chest.png  텔레포터 파괴
Item icon Frontier Justice.png  센트리 건 파괴로 복수 치명타를 얻었을 때
Killicon gunslinger.png  총잡이 펀치
Killicon gunslinger triple punch.png  3번째 총잡이 펀치
Wrangler RED.png  원격 조련 장비 손 털기

목표물 관련 응답

Intel red idle.png  서류가방 탈취
CP Captured RED.png  점령 지점 장악 후
CP Locked RED.png  적군 점령 지점에서 무기 발사 시
Killicon chargin' targe.png  방어

계약 관련 응답

계약 완료

어려운 계약 완료

경쟁전 모드 관련 응답

준비 시간

Setup.png  첫 라운드

낮은 확률

경쟁전 모드

6 대 6 한정

Setup.png  라운드 승리 시 다음 라운드

빠른 대전

낮은 확률

경쟁전 모드

Setup.png  라운드 패배 시 다음 라운드
Setup.png  라운드 무승부 시 다음 라운드

경기 결과

경기 승리
게임 승리

낮은 확률

랭크 업

최고 등급 달성 시

게임 결과

Mann 대 기계 응답

공격 준비/공격 중간

Setup.png  플레이 준비가 되었을 때

준비하지 않은 플레이어가 있을 때

Uncharged Canteen.PNG  공격이 끝난 후, 무기 개선실 근처에서
MvM Class upgraded.png  무기 개선실을 이용한 후

공격 도중

Dead Heat Icon.png  웨이브 시작
Smallcredits.png  자금을 집었을 때
Killicon electro sapper.png  팀원이 로봇에게 전자 교란기를 붙였을 때
Leaderboard class sniper.png  적 스나이퍼 출현
Leaderboard class sentry buster.png  센트리 파괴자 관련

나타났을 때

파괴되었을 때

Bomb dropped.png  폭탄 로봇을 제거했을 때

위험구역에서 제거했을 때

Bomb carried.png  로봇이 폭탄을 들었을 때
Bomb carrier defense.png  폭탄 수송로봇이 개선되었을 때
Hud mvm bomb upgrade boss.png  거대 로봇 관련

나타났을 때

폭탄을 집었을 때

Leaderboard class tank.png  탱크 관련

나타났을 때

위험구역에 진입했을 때

탱크를 공격하고 있을 때

파괴되었을 때'

Health dead.png  팀원이 죽었을 때
Health dead.png  모든 팀원이 죽었을 때
리애니메이터로 부활했을 때
Mvm navicon.png  기타

Mannhattan 한정

관문 관련

로봇이 관문 점령 중

로봇에게 관문 점령 시

공격이 끝난 후

Achieved.png  이겼을 때
Killicon skull.png  졌을 때
보상 획득 시

일반 보상

희귀 보상

최고급 보상

핼러윈 / 보름달 관련 응답

Helltower 관련

Gette it Onne!.png  라운드 시작
BLU Bombcart.png  수레를 밀 때
BLU Bombcart.png  마법이 횅휑한 시간이 시작할 때

기타

Backpack Fancy Spellbook.png  희귀 주문을 수집했을 때
Backpack Fancy Spellbook.png  적 팀의 주문에 반응할 때
Backpack Spellbook Magazine.png  주문 목록

대결 관련 응답

Backpack Dueling Mini-Game.png  대결 시작
Duel RED.png  대결 성사됨
Duel BLU.png  대결 거절됨

아이템 관련 응답

Item icon Magical Mercenary.png 나의 작은 용병: 전투는 마법 장착 중일 시

해당 응답은 같은 분류의 기본 응답을 대체합니다.
Gette it Onne!.png  라운드 시작
Dominating.png  제압
Item icon Kritzkrieg.png  우버차지를 받을 시
Lvl3dispenser.png  디스펜서 건설
Healthico.png  메딕에게 치료 받을 시
Nemesis RED.png  복수 사살