Difference between revisions of "Template:Item timeline 2013"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added missing polish translation)
 
(10 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 15: Line 15:
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added promotional items for ''[[The Cave]]''.
 
   | en = * Added promotional items for ''[[The Cave]]''.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales de ''[[The Cave/es|The Cave]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne z ''[[The Cave/pl|The Cave]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne z ''[[The Cave/pl|The Cave]]''.
 
   | hu = * A [[The Cave/hu|The Cave]] promóciós tárgyak hozzá lettek adva.
 
   | hu = * A [[The Cave/hu|The Cave]] promóciós tárgyak hozzá lettek adva.
Line 34: Line 35:
 
| '''{{item link|Tux}}'''
 
| '''{{item link|Tux}}'''
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
   | en = * Added promotional item for players who boot [[Team Fortress 2]] on the Linux version of [[Steam]] between February 14th, 2013 and March 1st, 2013.\
+
   | en = * Added promotional item for players who boot [[Team Fortress 2]] on the Linux version of [[Steam]] between February 14th, 2013 and March 1st, 2013.
 +
  | es = * Se añadió el objeto promocional para los que jugador a [[Team Fortress 2/es|Team Fortress 2]] en Linux en [[Steam/es|Steam]] entre el 14 de febrero de 2013 y el 1 de marzo de 2013.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy uruchomili [[Team Fortress 2/pl|Team Fortress 2]] na wersji [[Steam/pl|Steam]] dostępnej na Linux pomiędzy 14 lutego, a 1 marca 2013 roku.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy uruchomili [[Team Fortress 2/pl|Team Fortress 2]] na wersji [[Steam/pl|Steam]] dostępnej na Linux pomiędzy 14 lutego, a 1 marca 2013 roku.
 
   | hu = * Hozzáadva egy promóciós tárgy, amelyet minden játékos megkapott, ha a [[Team Fortress 2/hu|Team Fortress 2]] játékot indította Február 14.-től Március 1.-éjig bármilyen Linux disztribúción.
 
   | hu = * Hozzáadva egy promóciós tárgy, amelyet minden játékos megkapott, ha a [[Team Fortress 2/hu|Team Fortress 2]] játékot indította Február 14.-től Március 1.-éjig bármilyen Linux disztribúción.
Line 45: Line 47:
 
| rowspan="5" align="left" | {{lang
 
| rowspan="5" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added [[Tournament Medal|tournament medals]] for ETF2L, UGC and ESH competitors.
 
   | en = * Added [[Tournament Medal|tournament medals]] for ETF2L, UGC and ESH competitors.
 +
  | es = * Se añadieron las [[Tournament Medal/es|medallas de torneo]] para los competidores de ETF2L, UGC y ESH.
 
   | pl = * Dodano [[Tournament Medal/pl|medale turniejowe]] z ETF2L, UGC i ESH.
 
   | pl = * Dodano [[Tournament Medal/pl|medale turniejowe]] z ETF2L, UGC i ESH.
 
   | hu = * Hozzáadva a [[Tournament medal/hu|Bajnokság-érmek]] az ETF2L, UGC és ESH résztvevőik számára.
 
   | hu = * Hozzáadva a [[Tournament medal/hu|Bajnokság-érmek]] az ETF2L, UGC és ESH résztvevőik számára.
Line 71: Line 74:
 
| align="left" | {{lang
 
| align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a promotional item for ''[[BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien]]''.
 
   | en = * Added a promotional item for ''[[BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien]]''.
 +
  | es = * Se añadió un objeto promocional de ''[[BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien/es|BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny z ''[[BIT.TRIP Presents..._Runner2: Future Legend of Rhythm Alien/pl|BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny z ''[[BIT.TRIP Presents..._Runner2: Future Legend of Rhythm Alien/pl|BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien]]''.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien/hu|BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien]]'' promóciós tárgyak.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien/hu|BIT.TRIP Presents... Runner2: Future Legend of Rhythm Alien]]'' promóciós tárgyak.
Line 85: Line 89:
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added promotional items for ''[[Brütal Legend]]''.
 
   | en = * Added promotional items for ''[[Brütal Legend]]''.
   | pl * = Dodano przedmioty promocyje z ''[[Brütal Legend/pl|Brütal Legend]]''.
+
  | es = * Se añadieron objetos promocinoales de ''[[Brütal Legend/es|Brütal Legend]]''.
 +
   | pl = * Dodano przedmioty promocyje z ''[[Brütal Legend/pl|Brütal Legend]]''.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[Brütal Legend/hu|Brütal Legend]]'' promóciós tárgyak.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[Brütal Legend/hu|Brütal Legend]]'' promóciós tárgyak.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais de ''[[Brütal Legend/pt-br|Brütal Legend]]''.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais de ''[[Brütal Legend/pt-br|Brütal Legend]]''.
Line 103: Line 108:
 
| rowspan="7" align="left" | {{lang
 
| rowspan="7" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added promotional items for ''[[BioShock Infinite]]''.
 
   | en = * Added promotional items for ''[[BioShock Infinite]]''.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales de ''[[BioShock Infinite/es|BioShock Infinite]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne z ''[[BioShock Infinite/pl|BioShock Infinite]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne z ''[[BioShock Infinite/pl|BioShock Infinite]]''.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[BioShock Infinite/hu|BioShock Infinite]]'' promóciós tárgyak.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[BioShock Infinite/hu|BioShock Infinite]]'' promóciós tárgyak.
Line 135: Line 141:
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added promotional items for ''[[Tomb Raider]]''.
 
   | en = * Added promotional items for ''[[Tomb Raider]]''.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales de ''[[Tomb Raider/es|Tomb Raider]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne z ''[[Tomb Raider/pl|Tomb Raider]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne z ''[[Tomb Raider/pl|Tomb Raider]]''.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[Tomb Raider/hu|Tomb Raider]]'' promóciós tárgyak.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[Tomb Raider/hu|Tomb Raider]]'' promóciós tárgyak.
Line 158: Line 165:
 
* Added promotional items for ''[[Poker Night 2]]''.
 
* Added promotional items for ''[[Poker Night 2]]''.
 
* Made the [[What's in the Portal 2 Soundtrack Box?]] openable.
 
* Made the [[What's in the Portal 2 Soundtrack Box?]] openable.
 +
  | es =
 +
* Se añadieron objetos promocionales de ''[[Don't Starve/es|Don't Starve]]''.
 +
* Se añadieron objetos promocionales de ''[[Poker Night 2/es|Poker Night 2]]''.
 +
* Ahora se puede abrir {{item link|What's in the Portal 2 Soundtrack Box?}}.
 
   | pl =
 
   | pl =
 
* Dodano przedmioty promocyjne z ''[[Don't Starve/pl|Don't Starve]]''.
 
* Dodano przedmioty promocyjne z ''[[Don't Starve/pl|Don't Starve]]''.
Line 219: Line 230:
 
| align="left" | {{lang
 
| align="left" | {{lang
 
   | en = * Added support for [[Oculus Rift User Guide|VR mode]].
 
   | en = * Added support for [[Oculus Rift User Guide|VR mode]].
 +
  | es = * Se añadió compatibilidad con el [[Oculus Rift User Guide/es|modo RV]].
 
   | pl = * Dodano wsparcie dla [[Oculus Rift User Guide/pl|trybu VR]].
 
   | pl = * Dodano wsparcie dla [[Oculus Rift User Guide/pl|trybu VR]].
 
   | hu = * Hozzáadva a [[Oculus Rift User Guide/hu|VR játékmód]] támogatása.
 
   | hu = * Hozzáadva a [[Oculus Rift User Guide/hu|VR játékmód]] támogatása.
Line 233: Line 245:
 
| align="left" | {{lang
 
| align="left" | {{lang
 
   | en = * Added medal for participants in Season 2 of the Ready Steady Pan tournament.
 
   | en = * Added medal for participants in Season 2 of the Ready Steady Pan tournament.
 +
  | es = * Se añadió una medalla para los participantes del torneo Ready Steady Pan Temporada 2.
 
   | pl = * Dodano medal uczestnika za Ready Steady Pan Season 2.
 
   | pl = * Dodano medal uczestnika za Ready Steady Pan Season 2.
 
   | hu = * Hozzáadva a bajnokság-érmek a Ready Steady Pan második évad résztvevőinek.
 
   | hu = * Hozzáadva a bajnokság-érmek a Ready Steady Pan második évad résztvevőinek.
Line 247: Line 260:
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added items for participants in [[Reddit]]'s 2013 April Fools Event.
 
   | en = * Added items for participants in [[Reddit]]'s 2013 April Fools Event.
 +
  | es = * Se añadieron objetos para los participantes del evento del día de las bromas de abril 2013 en [[Reddit/es|Reddit]].
 
   | pl = * Dodano przedmioty za uczestnictwo w wydarzeniu [[Reddit/pl|Reddita]] z okazji Prima Aprilis.
 
   | pl = * Dodano przedmioty za uczestnictwo w wydarzeniu [[Reddit/pl|Reddita]] z okazji Prima Aprilis.
 
   | hu = * Hozzáadva a [[Reddit/hu|Reddit]] 2013-as Áprilisi Bolondok ünnep résztvevőinek szánt tárgyak.
 
   | hu = * Hozzáadva a [[Reddit/hu|Reddit]] 2013-as Áprilisi Bolondok ünnep résztvevőinek szánt tárgyak.
Line 272: Line 286:
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added medals for UGC Highlander Season 9 and UGC 6v6 Season 11 tournament competitors.
 
   | en = * Added medals for UGC Highlander Season 9 and UGC 6v6 Season 11 tournament competitors.
 +
  | es = * Se añadieron medallas para los competidores del torneo UGC Highlander Temporada 9 y UGC 6v6 Temporada 11.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe za UGC Highlander Season 9 i UGC 6v6 Season 11.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe za UGC Highlander Season 9 i UGC 6v6 Season 11.
 
   | hu = * Hozzáadva az UGC Hegylakó 9. évad és az UGC 6vs6 11. évad résztvevőinek szánt bajnokság-érmek.
 
   | hu = * Hozzáadva az UGC Hegylakó 9. évad és az UGC 6vs6 11. évad résztvevőinek szánt bajnokság-érmek.
Line 506: Line 521:
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added new [[Adult Swim]] items.
 
   | en = * Added new [[Adult Swim]] items.
 +
  | es = * Se añadieron nuevos objetos de [[Adult Swim/es|Adult Swim]].
 
   | pl = * Dodano nowe przedmioty z [[Adult Swim/pl|Adult Swim]]
 
   | pl = * Dodano nowe przedmioty z [[Adult Swim/pl|Adult Swim]]
 
   | hu = * Hozzáadva az ''[[Adult Swim/hu|Adult Swim]] promóciós tárgyak.
 
   | hu = * Hozzáadva az ''[[Adult Swim/hu|Adult Swim]] promóciós tárgyak.
Line 522: Line 538:
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added medals for new seasons.
 
   | en = * Added medals for new seasons.
 +
  | es = * Se añadieron medallas para nuevas temporadas.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe za nowe sezony.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe za nowe sezony.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas para novas temporadas.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas para novas temporadas.
Line 539: Line 556:
 
| align="left" | {{lang
 
| align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a promotional item for ''[[Gunpoint]]''.
 
   | en = * Added a promotional item for ''[[Gunpoint]]''.
 +
  | es = * Se añadió un objeto promocional de ''[[Gunpoint/es|Gunpoint]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny z ''[[Gunpoint/pl|Gunpoint]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny z ''[[Gunpoint/pl|Gunpoint]]''.
 
   | pt-br = * Adicionado um item promocional de ''[[Gunpoint/pt-br|Gunpoint]]''.
 
   | pt-br = * Adicionado um item promocional de ''[[Gunpoint/pt-br|Gunpoint]]''.
Line 552: Line 570:
 
| rowspan="10" align="left" | {{lang
 
| rowspan="10" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added [[Steam Workshop]] Gold Star items.
 
   | en = * Added [[Steam Workshop]] Gold Star items.
 +
  | es = * Se añadieron objetos con aprobación Gold Star en [[Steam Workshop/es|Steam Workshop]].
 
   | pl = * Dodano przedmioty Złotej Gwiazdy z [[Steam Workshop/pl|Warsztatu Steam]].
 
   | pl = * Dodano przedmioty Złotej Gwiazdy z [[Steam Workshop/pl|Warsztatu Steam]].
 
   | pt-br = * Adicionados itens de estrela de ouro da [[Steam Workshop/pt-br|Oficina Steam]].
 
   | pt-br = * Adicionados itens de estrela de ouro da [[Steam Workshop/pt-br|Oficina Steam]].
Line 588: Line 607:
 
| rowspan="7" align="left" | {{lang
 
| rowspan="7" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added promotional items for ''[[Total War: ROME II]]''.
 
   | en = * Added promotional items for ''[[Total War: ROME II]]''.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales de ''[[Total War: ROME II/es|Total War: ROME II]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne z ''[[Total War: ROME II/pl|Total War: ROME II]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne z ''[[Total War: ROME II/pl|Total War: ROME II]]''.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais de ''[[Total War: Rome II/pt-br|Total War: Rome II]]''.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais de ''[[Total War: Rome II/pt-br|Total War: Rome II]]''.
Line 615: Line 635:
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" | {{item link|Tools}}
 
| rowspan="2" | {{item link|Tools}}
| {{Icon item|Strange Part Ubers Dropped|76px}}
+
| {{Icon item|Strange Part Medics Killed That Have Full UberCharge|76px}}
| '''{{item link|Strange Part Ubers Dropped}}'''
+
| '''{{item link|Strange Part Medics Killed That Have Full UberCharge}}'''
 
| rowspan="2" align="left" |
 
| rowspan="2" align="left" |
 
|-
 
|-
Line 942: Line 962:
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a new promotional item.
 
   | en = * Added a new promotional item.
 +
  | es = * Se añadió un nuevo objeto promocional.
 
   | pl = * Dodane nowy przedmiot promocyjny.
 
   | pl = * Dodane nowy przedmiot promocyjny.
 
   | pt-br = * Adicionado novo item promocional.
 
   | pt-br = * Adicionado novo item promocional.
Line 989: Line 1,010:
 
| '''{{item link|Air Raider}}'''
 
| '''{{item link|Air Raider}}'''
 
|-
 
|-
| {{Icon item|Pop-eyes|76px}}
+
| {{Icon item|Pop-Eyes|76px}}
| '''{{item link|Pop-eyes}}'''
+
| '''{{item link|Pop-Eyes}}'''
 
|-
 
|-
 
| {{Icon item|Trickster's Turnout Gear|76px}}
 
| {{Icon item|Trickster's Turnout Gear|76px}}
Line 1,052: Line 1,073:
 
* Added 102 community-contributed Halloween event items.
 
* Added 102 community-contributed Halloween event items.
 
* 1 new map (''[[Helltower]]'') and 8 Helltower-related achievements.
 
* 1 new map (''[[Helltower]]'') and 8 Helltower-related achievements.
 +
  | es =
 +
* {{update link|Scream Fortress 2013}}
 +
* Se añadieron 102 objetos de la comunidad por el evento de Halloween.
 +
* 1 nuevo mapa (''[[Helltower/es|Helltower]]'') y 8 logros relacionados con él.
 
   | pl =
 
   | pl =
 
* {{update link|Scream Fortress 2013}}
 
* {{update link|Scream Fortress 2013}}
Line 1,223: Line 1,248:
 
| '''{{item link|Abhorrent Appendages}}'''
 
| '''{{item link|Abhorrent Appendages}}'''
 
|-
 
|-
| {{Icon item|Beast From Below|76px}}
+
| {{Icon item|Beast from Below|76px}}
| '''{{item link|Beast From Below}}'''
+
| '''{{item link|Beast from Below}}'''
 
|-
 
|-
 
| {{Icon item|Carrion Companion|76px}}
 
| {{Icon item|Carrion Companion|76px}}
Line 1,232: Line 1,257:
 
| '''{{item link|Cauterizer's Caudal Appendage}}'''
 
| '''{{item link|Cauterizer's Caudal Appendage}}'''
 
|-
 
|-
| {{Icon item|Creature From The Heap|76px}}
+
| {{Icon item|Creature from the Heap|76px}}
| '''{{item link|Creature From The Heap}}'''
+
| '''{{item link|Creature from the Heap}}'''
 
|-
 
|-
 
| {{Icon item|Death Support Pack|76px}}
 
| {{Icon item|Death Support Pack|76px}}
Line 1,404: Line 1,429:
 
* 3 new maps (''[[Snakewater]]'', ''[[Mannhattan]]'', and ''[[Rottenburg]]'').
 
* 3 new maps (''[[Snakewater]]'', ''[[Mannhattan]]'', and ''[[Rottenburg]]'').
 
* Added 21 achievements.
 
* Added 21 achievements.
 +
  | es =
 +
* {{update link|Two Cities Update}}
 +
* 3 mapas nuevos (''[[Snakewater/es|Snakewater]]'', ''[[Mannhattan/es|Mannhattan]]'' y ''[[Rottenburg/es|Rottenburg]]'').
 +
* Se añadieron 21 logros.
 
   | pl =
 
   | pl =
 
* {{update link|Two Cities Update}}
 
* {{update link|Two Cities Update}}
Line 1,463: Line 1,492:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a commemorative token.
 
   | en = * Added a commemorative token.
 +
  | es = * Se añadió un elemento conmemorativo.
 
   | pl = * Dodano Uszkodzony obwód drukowany
 
   | pl = * Dodano Uszkodzony obwód drukowany
 
   | pt-br = * Adicionado "''token''" comemorativo.
 
   | pt-br = * Adicionado "''token''" comemorativo.
Line 1,476: Line 1,506:
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added tournament medals for ozfortress' 6v6 and Highlander tournaments.
 
   | en = * Added tournament medals for ozfortress' 6v6 and Highlander tournaments.
 +
  | es = * Se añadieron medallas para los torneos ozfortress' 6c6 y Highlander.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe z ozfortress 6v6 i turniejów Highlander.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe z ozfortress 6v6 i turniejów Highlander.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio ozfortress 6v6 e Highlander.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio ozfortress 6v6 e Highlander.
Line 1,488: Line 1,519:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added Heart of Gold for those that donated at least $5 to the [https://www.humblebundle.com/yogscast Humble Bundle supporting the Yogscast Dwarven Dairy Drive].
 
   | en = * Added Heart of Gold for those that donated at least $5 to the [https://www.humblebundle.com/yogscast Humble Bundle supporting the Yogscast Dwarven Dairy Drive].
 +
  | es = * Se añadió un corazón de oro a todos los que donaron al menos 5 dólares en [https://www.humblebundle.com/yogscast Humble Bundle en apoyo a Yogscast Dwarven Dairy Drive].
 
   | pl = * Dodano Serce ze Złota dla osób, które przekazały co najmniej 5 dolarów na [https://www.humblebundle.com/yogscast zbiórkę charytatywną Yogcast Dwarven Dairy Drive].
 
   | pl = * Dodano Serce ze Złota dla osób, które przekazały co najmniej 5 dolarów na [https://www.humblebundle.com/yogscast zbiórkę charytatywną Yogcast Dwarven Dairy Drive].
 
   | pt-br = * Adicionado o {{item name|Heart of Gold}} para aqueles que doaram no mínimo US$5,00 para o [https://www.humblebundle.com/yogscast Humble Bundle ajudando o Yogscast Dwarven Dairy Drive].
 
   | pt-br = * Adicionado o {{item name|Heart of Gold}} para aqueles que doaram no mínimo US$5,00 para o [https://www.humblebundle.com/yogscast Humble Bundle ajudando o Yogscast Dwarven Dairy Drive].
Line 1,496: Line 1,528:
 
=== <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|12|6|2013}}''' &mdash; ''[http://store.steampowered.com/news/12026/ {{common string|itt tf2 update}}]''</span> ===
 
=== <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|12|6|2013}}''' &mdash; ''[http://store.steampowered.com/news/12026/ {{common string|itt tf2 update}}]''</span> ===
 
|-
 
|-
| rowspan="2" | {{item link|Tools}}
+
| rowspan="11" | {{item link|Tools}}
 
| {{Icon item|Naughty Winter Crate 2013|76px}}
 
| {{Icon item|Naughty Winter Crate 2013|76px}}
 
| '''{{Item link|Naughty Winter Crate 2013}}'''
 
| '''{{Item link|Naughty Winter Crate 2013}}'''
| rowspan="2" align="left" |
+
| rowspan="11" align="left" |
 
|-
 
|-
 
| {{Icon item|Nice Winter Crate 2013|76px}}
 
| {{Icon item|Nice Winter Crate 2013|76px}}
 
| '''{{Item link|Nice Winter Crate 2013}}'''
 
| '''{{Item link|Nice Winter Crate 2013}}'''
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Part Spies Killed|76px}}
 +
| '''{{Item link|Strange Part Spies Killed}}'''
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Part Unusual-Wearing Player Kills|76px}}
 +
| '''{{Item link|Strange Part Unusual-Wearing Player Kills}}'''
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Part Burning Enemy Kills|76px}}
 +
| '''{{Item link|Strange Part Burning Enemy Kills}}'''
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Part Killstreaks Ended|76px}}
 +
| '''{{Item link|Strange Part Killstreaks Ended}}'''
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Cosmetic Part Freezecam Taunt Appearances|76px}}
 +
| '''{{Item link|Strange Cosmetic Part Freezecam Taunt Appearances}}'''
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Part Damage Dealt|76px}}
 +
| '''{{Item link|Strange Part Damage Dealt}}'''
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Cosmetic Part Fires Survived|76px}}
 +
| '''{{Item link|Strange Cosmetic Part Fires Survived}}'''
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Part Allied Healing Done|76px}}
 +
| '''{{Item link|Strange Part Allied Healing Done}}'''
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Part Point-Blank Kills|76px}}
 +
| '''{{Item link|Strange Part Point-Blank Kills}}'''
 
|-
 
|-
 
!class="subheader" colspan="4" |
 
!class="subheader" colspan="4" |
Line 1,512: Line 1,571:
 
| rowspan="6" align="left" | {{lang
 
| rowspan="6" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added promotional items for the Steam Holiday Sale 2013.
 
   | en = * Added promotional items for the Steam Holiday Sale 2013.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales de las Ofertas Festivas de Steam 2013.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne ze Letniej Wyprzedaży Steam 2013.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne ze Letniej Wyprzedaży Steam 2013.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais da Promoção de Natal Steam 2013.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais da Promoção de Natal Steam 2013.
Line 1,680: Line 1,740:
  
 
[[Category:Formatting templates]]
 
[[Category:Formatting templates]]
{{translation switching|en, pt-br, ru, pl}}
+
{{translation switching|en, es, pt-br, ru, pl}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 17:29, 4 January 2024

Contents

2013

This template is meant to be used in localized versions of the Item timeline article, replacing current year tables.

New items of year 2013 should be added here. Next year requires another template.

Make sure that section Template:Dictionary/common_strings#item_timeline_table is also translated to your language.