Difference between revisions of "Nucleus (King of the Hill)/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Fixed some misdirected links, fixed broken image)
m
 
(9 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Nucleus (King of the hill)}}
+
{{update trans}}
 +
{{correction}}
  
{{hatnote|'''Nucleus''' tem variações diversas, incluindo [[Nucleus/pt-br|Arena]]}}
+
{{DISPLAYTITLE:Nucleus (Rei do Pedaço)}}
 
{{Map infobox
 
{{Map infobox
| game-type                 = King of the Hill
+
  | map-status                = official
| file-name                 = koth_nucleus
+
  | map-game-type             = King of the Hill
| map-image                = Nucleus.PNG
+
  | map-file-name             = koth_nucleus
| map-environment          = Spytech
+
  | map-image                = Nucleus.PNG
| map-setting              = Indoor (Interno)
+
  | map-released              = {{Patch name|8|13|2009}}
| map-hazards              = [[Environmental_Hazards/pt-br|Pit (Buraco)]]
+
  | map-released-major        = Classless Update
| map-health-pickups-small  = 2
+
  | map-environment          = Spytech
| map-health-pickups-medium = 2
+
  | map-setting              = Interno
| map-health-pickups-large  =
+
  | map-hazards              = [[Environmental_death/pt-br|Abismo]]
| map-ammo-pickups-small    = 2
+
  | map-pickups-health-small  = 2
| map-ammo-pickups-medium  = 5
+
  | map-pickups-health-medium = 2
| map-ammo-pickups-large    =  
+
  | map-pickups-ammo-small    = 2
 +
  | map-pickups-ammo-medium  = 5
 +
  | map-has-bots              = yes
 
}}
 
}}
  
'''Nucleus''' é uma versão alternativa de [[Nucleus/pt-br|Nucleus (Arena)]] que foi modificada para se adequar ao modo de jogo [[King of the Hill/pt-br|King of the Hill]] (Rei da Montanha). Junto a [[Viaduct/pt-br|Viaduct]] e [[Sawmill (King of the Hill)/pt-br|Sawmill]], foi lançado com a ''[[Classless Update/pt-br|Classless Update]]'' como um dos primeiros mapas oficiais de King of the Hill para [[Team Fortress 2/pt-br|Team Fortress 2]].  
+
'''Nucleus''' é uma versão alternativa de [[Nucleus/pt-br|Nucleus (Arena)]] que foi modificada para se adequar ao modo de jogo [[King of the Hill/pt-br|Rei do Pedaço]]. Junto a [[Viaduct/pt-br|Viaduct]] e [[Sawmill (King of the Hill)/pt-br|Sawmill]], foi lançado com a {{update link|Classless Update}} como um dos primeiros mapas oficiais de Rei do Pedaço para [[Team Fortress 2/pt-br|''Team Fortress 2'']].  
  
O objetivo é capturar o [[control point/pt-br|Control Point]] (ponto de controle) e segurá-lo por 3 minutos, enquanto impede-se o outro time de fazer o mesmo.
+
O objetivo é capturar o [[control point (objective)/pt-br|Control Point]] (ponto de controle) e segurá-lo por 3 minutos, enquanto impede-se a outra equipe de fazer o mesmo.
  
 
== Localizações ==
 
== Localizações ==
[[File:Nucleus overview.png|thumb|Uma visão aérea do mapa Nucleus.]]
+
 
 
* '''O Dispositivo''' - O serpenteante e colorido Dispositivo do Apocalipse que domina o centro do mapa. Contém o control point (ponto de controle) do mapa, que é liberado depois de 60 segundos.
 
* '''O Dispositivo''' - O serpenteante e colorido Dispositivo do Apocalipse que domina o centro do mapa. Contém o control point (ponto de controle) do mapa, que é liberado depois de 60 segundos.
 
* '''O Buraco''' - Diretamente abaixo d'O Dispositivo está um poço radioativo sem fundo encimado por um passadiço estreito. O passadiço possui um [[Health/pt-br|Health médio]], mas a morte é inevitável para qualquer infeliz que caia no buraco.
 
* '''O Buraco''' - Diretamente abaixo d'O Dispositivo está um poço radioativo sem fundo encimado por um passadiço estreito. O passadiço possui um [[Health/pt-br|Health médio]], mas a morte é inevitável para qualquer infeliz que caia no buraco.
Line 32: Line 35:
  
 
<gallery widths=150px heights=90px>
 
<gallery widths=150px heights=90px>
File:Arena_nucleus0000.jpg| Ponto de Controle Fechado
+
File:Arena_nucleus0000.png| Ponto de Controle Fechado
File:Arena_nucleus0001.jpg| Edifício Lateral
+
File:Arena_nucleus0001.png| Edifício Lateral
File:Arena_nucleus0002.jpg| Edifício Lateral
+
File:Arena_nucleus0002.png| Edifício Lateral
File:Arena_nucleus0003.jpg| O Buraco
+
File:Arena_nucleus0003.png| O Buraco
File:Arena_nucleus0005.jpg| Edifício de Acesso
+
File:Arena_nucleus0005.png| Edifício de Acesso
File:Arena_nucleus0006.jpg| Edifício de Acesso
+
File:Arena_nucleus0006.png| Edifício de Acesso
File:Arena_nucleus0008.jpg| Vista da Área
+
File:Arena_nucleus0008.png| Vista da Área
 
</gallery>
 
</gallery>
 
{{see also|Category:Nucleus images}}
 
{{see also|Category:Nucleus images}}
Line 47: Line 50:
 
*[[Engineer/pt-br|Engineer]]s vão suar a camisa em Nucleus. [[Sentry Gun/pt-br|Sentry Gun]]s erigidas para terem uma visão ampla do ponto serão facilmente destruídas por Snipers e Soldiers do outro lado. Você pode tentar armar uma Sentry Gun “surpresa” nos passadiços inferiores, ou, como alternativa, tentar armá-la na área da sacada de cima - que possui uma caixa de munição média - para impedir o acesso do inimigo ao local. O uso da [[Wrangler/pt-br|Wrangler]] é eficiente aqui graças aos espaços abertos e amplos.
 
*[[Engineer/pt-br|Engineer]]s vão suar a camisa em Nucleus. [[Sentry Gun/pt-br|Sentry Gun]]s erigidas para terem uma visão ampla do ponto serão facilmente destruídas por Snipers e Soldiers do outro lado. Você pode tentar armar uma Sentry Gun “surpresa” nos passadiços inferiores, ou, como alternativa, tentar armá-la na área da sacada de cima - que possui uma caixa de munição média - para impedir o acesso do inimigo ao local. O uso da [[Wrangler/pt-br|Wrangler]] é eficiente aqui graças aos espaços abertos e amplos.
 
*Os Engineers equipados com a [[Gunslinger/pt-br|Gunslinger]] podem se aproveitar da luta principal pelo ponto central – tendo em vista o tamanho concentrado do mapa – para entrar furtivamente nas defesas inimigas e posicionar Mini-Sentry Guns ao redor do mapa, sendo efetivamente capazes de [[Ambushing/pt-br|flanquear]] as forças inimigas. Também é uma boa estratégia colocar uma Mini-Sentry abaixo do ponto, sobre o Health Kit, visando surpreender tanto inimigos machucados procurando pelo health kit quanto jogadores nas pontes.  
 
*Os Engineers equipados com a [[Gunslinger/pt-br|Gunslinger]] podem se aproveitar da luta principal pelo ponto central – tendo em vista o tamanho concentrado do mapa – para entrar furtivamente nas defesas inimigas e posicionar Mini-Sentry Guns ao redor do mapa, sendo efetivamente capazes de [[Ambushing/pt-br|flanquear]] as forças inimigas. Também é uma boa estratégia colocar uma Mini-Sentry abaixo do ponto, sobre o Health Kit, visando surpreender tanto inimigos machucados procurando pelo health kit quanto jogadores nas pontes.  
* Graças ao tamanho reduzido do ponto de controle, [[Demoman/pt-br|Demomen]] e [[Soldier/pt-br|Soldier]]s são bem eficientes em limpar o ponto.  Se há muitos inimigos sobre o ponto, o splash damage (dano residual, dano de respingo) da [[Grenade Launcher/pt-br|Grenade Launcher]] permite a um Demoman matar a maioria deles muito rapidamente.
+
* Graças ao tamanho reduzido do ponto de controle, [[Demoman/pt-br|Demomen]] e [[Soldier/pt-br|Soldier]]s são bem eficientes em limpar o ponto.  Se há muitos inimigos sobre o ponto, o splash damage (dano residual, dano de respingo) da [[Grenade Launcher/pt-br|Lança-Granadas]] permite a um Demoman matar a maioria deles muito rapidamente.
 
*Um bom lugar para ficar depois de o ponto ser capturado, especialmente para Heavies, Demomen e [[Pyro/pt-br|Pyros]], são as entradas dos dois passadiços que levam até o ponto. O inimigo está normalmente concentrado em seguir diretamente para o lado oposto do seu ponto de spawn; com isso em mente, você Pode pegá-lo em um fogo cruzado devastador, se for esperto.  
 
*Um bom lugar para ficar depois de o ponto ser capturado, especialmente para Heavies, Demomen e [[Pyro/pt-br|Pyros]], são as entradas dos dois passadiços que levam até o ponto. O inimigo está normalmente concentrado em seguir diretamente para o lado oposto do seu ponto de spawn; com isso em mente, você Pode pegá-lo em um fogo cruzado devastador, se for esperto.  
 
*Os tetos dos edifícios ao redor estão abertos pros Soldiers e servem como um ótimo lugar para chover rockets para baixo.
 
*Os tetos dos edifícios ao redor estão abertos pros Soldiers e servem como um ótimo lugar para chover rockets para baixo.
 
*[[Pyro/pt-br|Pyros]] trabalham bem nas áreas mais baixas do passadiço, uma vez que podem “soprar” inimigos em direção ao buraco ou emboscar inimigos com health baixa procurando pelo health pack médio.
 
*[[Pyro/pt-br|Pyros]] trabalham bem nas áreas mais baixas do passadiço, uma vez que podem “soprar” inimigos em direção ao buraco ou emboscar inimigos com health baixa procurando pelo health pack médio.
 
   
 
   
==Tempo de Captura==
+
==Tempo de captura==
 
{{Control Point Timing/Official Map}}
 
{{Control Point Timing/Official Map}}
  
== Histórico de Atualizações ==
+
== Histórico de atualizações ==
'''[[August 13, 2009 Patch/pt-br|Atualização de 13 de Agosto de 2009]]''' ([[Classless Update/pt-br|Atualização Classless]])
+
'''{{Patch name|8|13|2009}}''' ({{update link|Classless Update}})
 
* KOTH_Nucleus foi adicionado ao jogo.
 
* KOTH_Nucleus foi adicionado ao jogo.
'''[[May 27, 2010 Patch/pt-br|Atualização de 27 de Maio de 2010]]'''
+
 
 +
'''{{Patch name|5|27|2010}}'''
 
* Alteração nas saídas laterais dos spawns para prevenir tocaia dos Snipers de dentro da sala de spawn.
 
* Alteração nas saídas laterais dos spawns para prevenir tocaia dos Snipers de dentro da sala de spawn.
 
* Corrigido um erro gráfico no piso da plataforma.
 
* Corrigido um erro gráfico no piso da plataforma.
 
* Corrigidos modelos azuis na área do RED.
 
* Corrigidos modelos azuis na área do RED.
  
==Curiosidades==
+
==Veja também==
*As partículas vistas no Dispositivo são reutilizadas do encerramento de [[Wikipedia:Portal (video game)|Portal]].
+
*[[Nucleus (Arena)/pt-br|Nucleus (Arena)]]
  
==Ver Também==
+
==Links externos==
*[[Nucleus (Arena)/pt-br|Nucleus (Arena)]]
+
*[http://www.teamfortress.com/classless/day02.php The Classless Update: Day 2 - King of the Hill game mode, Viaduct, Nucleus (King of the Hill) and Sawmill (King of the Hill) maps] (em inglês)
  
==Links Externos==
+
{{Classless Update Nav}}
*[http://www.teamfortress.com/classless/day02.php The Classless Update: Day 2 - King of the Hill game mode, Viaduct, Nucleus (King of the Hill) and Sawmill (King of the Hill) maps.] (em inglês)
+
{{Maps Nav}}
  
{{ClasslessUpdateNav}}
+
[[Category:Quickplay maps/pt-br]]
<br />
 
{{Maps nav}}
 

Latest revision as of 14:29, 22 February 2024


Nucleus (Rei do Pedaço)
Nucleus.PNG
Informações básicas
Tipo de mapa: Rei do Pedaço
Nome do arquivo: koth_nucleus
Adicionado em: Atualização de 13 de agosto de 2009
(Atualização Sem Classe)
Variantes: Arena, Destruição de Jogadores, Versus Saxton Hale e Galleria
Desenvolvedor(es): Valve
Informações do mapa
Ambiente: Spytech
Cenário: Interno
Perigos: Abismo
Compatível com bots: Sim
Itens do mapa
Healthico.png Kits médicos: Smallhealth.png ×2  •  Mediumhealth.png ×2
Ammoico.png Caixas de munição: Smallammo.png ×2   •   Mediumammo.png ×5
Imagens do mapa
Imagens da tela de carregamento.
Vista aérea
Nucleus (Arena) overview.png

Nucleus é uma versão alternativa de Nucleus (Arena) que foi modificada para se adequar ao modo de jogo Rei do Pedaço. Junto a Viaduct e Sawmill, foi lançado com a Atualização Sem Classe como um dos primeiros mapas oficiais de Rei do Pedaço para Team Fortress 2.

O objetivo é capturar o Control Point (ponto de controle) e segurá-lo por 3 minutos, enquanto impede-se a outra equipe de fazer o mesmo.

Localizações

  • O Dispositivo - O serpenteante e colorido Dispositivo do Apocalipse que domina o centro do mapa. Contém o control point (ponto de controle) do mapa, que é liberado depois de 60 segundos.
  • O Buraco - Diretamente abaixo d'O Dispositivo está um poço radioativo sem fundo encimado por um passadiço estreito. O passadiço possui um Health médio, mas a morte é inevitável para qualquer infeliz que caia no buraco.
  • O Perímetro - A série de bases e passadiços que circundam diretamente O Buraco. O Perímetro é dividido mais adiante no "Lado do Perímetro do RED" e no "Lado do Perímetro do BLU", conforme a sala de spawn que se encontra naquele lado do mapa. Pontes estreitas para o control point (ponto de controle) aparecem por sobre o Buraco depois que o ponto é aberto.
  • Tetos - No topo das construções ao redor do perímetro estão tetos acessíveis por Rocket Jumping ou Sticky Jumping. Esses locais são pontos úteis uma vez que dão grande vantagem em altura e vista para toda a área.
  • As Pontes - Assim que o cronômetro começar a contar o tempo, o control point (ponto de controle) se abrirá e pontes irão se estender, de modo que o ponto esteja acessível. Há três pontes, uma em frente a cada sala de Spawn de cada time e outra, mais afastada e ao centro, a meio caminho das duas salas de Spawn.
  • Edifício Lateral - O edifício lateral é uma das construções no perímetro. Tem uma coloração majoritariamente azulada e não há uma ponte conectando-o ao ponto, mas existe uma ponte que o liga ao passadiço embaixo do ponto.
  • Edifício de Acesso - Diretamente do outro lado do edifício lateral está o edifício de acesso. Entra-se nele por cada um dos lados dos times por uma série de escadas, e em seu centro estão duas séries de escadas que levam à ponte central do ponto. Em cada um dos lados há entradas para sacadas que permitem uma visão aérea de maior parte da área.
Veja também: Category:Nucleus images

Estratégia

  • Observe que, graças às suas naturezas exploratórias, os passadiços expansíveis e o próprio ponto de controle são anti-aderentes: stickies e Jarate vão simplesmente ricochetear.
  • Snipers podem ser mortais nesse mapa, graças aos campos de visão sem obstáculos disponíveis em cada um dos lados do ponto. Por causa disso, é uma boa idéia correr flanqueando com Scouts/Spies e contra-atacar os Snipers para permitir que os Soldiers, Heavies e Medics cheguem ao ponto sem serem mortos. Esteja ciente disso: Snipers demais e classes de combate de menos vão fazer com que o ponto não seja capturado.
  • Engineers vão suar a camisa em Nucleus. Sentry Guns erigidas para terem uma visão ampla do ponto serão facilmente destruídas por Snipers e Soldiers do outro lado. Você pode tentar armar uma Sentry Gun “surpresa” nos passadiços inferiores, ou, como alternativa, tentar armá-la na área da sacada de cima - que possui uma caixa de munição média - para impedir o acesso do inimigo ao local. O uso da Wrangler é eficiente aqui graças aos espaços abertos e amplos.
  • Os Engineers equipados com a Gunslinger podem se aproveitar da luta principal pelo ponto central – tendo em vista o tamanho concentrado do mapa – para entrar furtivamente nas defesas inimigas e posicionar Mini-Sentry Guns ao redor do mapa, sendo efetivamente capazes de flanquear as forças inimigas. Também é uma boa estratégia colocar uma Mini-Sentry abaixo do ponto, sobre o Health Kit, visando surpreender tanto inimigos machucados procurando pelo health kit quanto jogadores nas pontes.
  • Graças ao tamanho reduzido do ponto de controle, Demomen e Soldiers são bem eficientes em limpar o ponto. Se há muitos inimigos sobre o ponto, o splash damage (dano residual, dano de respingo) da Lança-Granadas permite a um Demoman matar a maioria deles muito rapidamente.
  • Um bom lugar para ficar depois de o ponto ser capturado, especialmente para Heavies, Demomen e Pyros, são as entradas dos dois passadiços que levam até o ponto. O inimigo está normalmente concentrado em seguir diretamente para o lado oposto do seu ponto de spawn; com isso em mente, você Pode pegá-lo em um fogo cruzado devastador, se for esperto.
  • Os tetos dos edifícios ao redor estão abertos pros Soldiers e servem como um ótimo lugar para chover rockets para baixo.
  • Pyros trabalham bem nas áreas mais baixas do passadiço, uma vez que podem “soprar” inimigos em direção ao buraco ou emboscar inimigos com health baixa procurando pelo health pack médio.

Tempo de captura

Pontos de Controle Multiplicador Segundos
Pontos de Controle ×1
24 ,000
×2
16 ,000
×3
13 ,091
×4
11 ,520


Histórico de atualizações

Atualização de 13 de agosto de 2009 (Atualização Sem Classe)

  • KOTH_Nucleus foi adicionado ao jogo.

Atualização de 27 de maio de 2010

  • Alteração nas saídas laterais dos spawns para prevenir tocaia dos Snipers de dentro da sala de spawn.
  • Corrigido um erro gráfico no piso da plataforma.
  • Corrigidos modelos azuis na área do RED.

Veja também

Links externos