Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/soldier"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added missing pt translations)
m
(16 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 37: Line 37:
 
   fr: Tuez 3 joueurs à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] en une seule vie et sans bénéficier de soins.
 
   fr: Tuez 3 joueurs à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] en une seule vie et sans bénéficier de soins.
 
   hu: Ölj meg 3 játékost [[equalizer/hu|egyenlítővel]] egyetlen élet alatt, anélkül, hogy felgyógyulnál.
 
   hu: Ölj meg 3 játékost [[equalizer/hu|egyenlítővel]] egyetlen élet alatt, anélkül, hogy felgyógyulnál.
   it: Uccidi 3 giocatori con [[Equalizer/it|l'Equalizer]] in una sola vita senza essere guarito.
+
   it: Uccidi 3 giocatori con l'[[Equalizer/it|Equalizer]] in una sola vita senza essere guarito.
 
   ja: 一度も死なず、回復も受けずに、[[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を 3 人倒す。
 
   ja: 一度も死なず、回復も受けずに、[[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を 3 人倒す。
 
   ko: 치료를 받지 않은채로 한 번도 죽지 않고 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 플레이어 3명을 처치하십시오.
 
   ko: 치료를 받지 않은채로 한 번도 죽지 않고 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 플레이어 3명을 처치하십시오.
Line 82: Line 82:
 
   de: Töten Sie einen [[Pyro/de|Pyro]], der innerhalb der letzten 10 Sekunden eine Ihrer Raketen zurückgeschleudert hat.
 
   de: Töten Sie einen [[Pyro/de|Pyro]], der innerhalb der letzten 10 Sekunden eine Ihrer Raketen zurückgeschleudert hat.
 
   es: Mata a un [[Pyro/es|Pyro]] que haya repelido uno de tus cohetes en los últimos 10 segundos.
 
   es: Mata a un [[Pyro/es|Pyro]] que haya repelido uno de tus cohetes en los últimos 10 segundos.
   fi: Tapa [[Pyro/fi|Pyro]], joka on haitannut rakettisi lentoa [[airblast/fi|ilmapuhalluksella]] viimeisen 10 sekunnin aikana.
+
   fi: Tapa [[Pyro/fi|Pyro]], joka on haitannut rakettisi lentoa [[Compression blast/fi|ilmapuhalluksella]] viimeisen 10 sekunnin aikana.
 
   fr: Tuez un [[Pyro/fr|Pyro]] ayant fait exploser en l'air l'une de vos roquettes dans les 10 dernières secondes.
 
   fr: Tuez un [[Pyro/fr|Pyro]] ayant fait exploser en l'air l'une de vos roquettes dans les 10 dernières secondes.
 
   hu: Ölj meg egy olyan [[pyro/hu|pyrot]] tíz másodpercen belül, aki visszafújta egy rakétádat.
 
   hu: Ölj meg egy olyan [[pyro/hu|pyrot]] tíz másodpercen belül, aki visszafújta egy rakétádat.
Line 130: Line 130:
 
   de: Motivieren Sie 5 Steam-Freunde gleichzeitig mit dem [[Buff Banner/de|Buff-Banner]].
 
   de: Motivieren Sie 5 Steam-Freunde gleichzeitig mit dem [[Buff Banner/de|Buff-Banner]].
 
   es: Dale un subidón a 5 amigos de Steam a la vez con el [[Buff Banner/es|Estandarte de ánimo]].
 
   es: Dale un subidón a 5 amigos de Steam a la vez con el [[Buff Banner/es|Estandarte de ánimo]].
   fi: Buustaa 5:ttä Steam-kaveria samanaikaisesti [[Buff Banner/fi|Sotalipulla]].
+
   fi: Buustaa 5 Steam-kaveria samanaikaisesti [[Buff Banner/fi|Sotalipulla]].
 
   fr: Dopez 5 amis de la Communauté Steam en une seule fois à l'aide du [[Buff Banner/fr|Buff drapeau]].
 
   fr: Dopez 5 amis de la Communauté Steam en une seule fois à l'aide du [[Buff Banner/fr|Buff drapeau]].
 
   hu: Buffolj fel egyszerre 5 Steam-es barátodat a [[Buff banner/hu|lázító lobogóval]].
 
   hu: Buffolj fel egyszerre 5 Steam-es barátodat a [[Buff banner/hu|lázító lobogóval]].
Line 142: Line 142:
 
   ro: Oferă Mini-Crit-uri la 5 prieteni din comunitatea Steam folosind Stegulețul.
 
   ro: Oferă Mini-Crit-uri la 5 prieteni din comunitatea Steam folosind Stegulețul.
 
   ru: Помогите одновременно пяти друзьям по Steam при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
 
   ru: Помогите одновременно пяти друзьям по Steam при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
   sv: Förstärk 5 steam-vänner samtidigt med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]].
+
   sv: Förstärk 5 Steam-vänner samtidigt med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]].
 
   tr: [[Buff Banner/tr|Destek Sancağı]] ile 5 Steam arkadaşını bir defada güçlendir.
 
   tr: [[Buff Banner/tr|Destek Sancağı]] ile 5 Steam arkadaşını bir defada güçlendir.
 
   zh-hans: 使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]同时为 5 名 Steam 好友施加增益。
 
   zh-hans: 使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]同时为 5 名 Steam 好友施加增益。
Line 181: Line 181:
 
   fr: Détruisez 10 [[Sticky bomb/fr|bombes collantes]] avec votre [[shotgun/fr|fusil à pompe]] en une seule vie.
 
   fr: Détruisez 10 [[Sticky bomb/fr|bombes collantes]] avec votre [[shotgun/fr|fusil à pompe]] en une seule vie.
 
   hu: Pusztíts el 10 [[Sticky bomb/hu|tapadóbombát]] a [[shotgun/hu|sörétes puskáddal]] egyetlen élet alatt.
 
   hu: Pusztíts el 10 [[Sticky bomb/hu|tapadóbombát]] a [[shotgun/hu|sörétes puskáddal]] egyetlen élet alatt.
   it: Distruggi 10 [[Sticky bomb/it|bombe adesive]] con il [[shotgun/it|fucile]] in una sola vita.
+
   it: Distruggi 10 [[Stickybomb/it|bombe adesive]] con il [[shotgun/it|fucile]] in una sola vita.
 
   ja: 一度も死なずに、[[Stickybomb/ja|粘着爆弾]]を 10 個[[shotgun/ja|ショットガン]]で破壊する。
 
   ja: 一度も死なずに、[[Stickybomb/ja|粘着爆弾]]を 10 個[[shotgun/ja|ショットガン]]で破壊する。
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[shotgun/ko|산탄총]]으로 10개의 [[Stickybomb/ko|점착 폭탄]]을 파괴하십시오.
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[shotgun/ko|산탄총]]으로 10개의 [[Stickybomb/ko|점착 폭탄]]을 파괴하십시오.
Line 190: Line 190:
 
   ro: Distruge 10 [[Sticky bomb/ro|bombe lipicioase]] cu [[Shotgun/ro|pușca]] într-o singură viață.
 
   ro: Distruge 10 [[Sticky bomb/ro|bombe lipicioase]] cu [[Shotgun/ro|pușca]] într-o singură viață.
 
   ru: За одну жизнь уничтожьте 10 [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]] с помощью [[Shotgun/ru|дробовика]].
 
   ru: За одну жизнь уничтожьте 10 [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]] с помощью [[Shotgun/ru|дробовика]].
   sv: Förstör 10 [[Sticky bomb/sv|klisterbomber]] med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] i ett enda liv.
+
   sv: Förstör 10 [[Stickybomb/sv|klisterbomber]] med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] i ett enda liv.
 
   tr: Hiç ölmeden 10 [[Stickybomb/tr|yapışkan bomba]]yı [[Shotgun/tr|av tüfeği]]nle imha et.
 
   tr: Hiç ölmeden 10 [[Stickybomb/tr|yapışkan bomba]]yı [[Shotgun/tr|av tüfeği]]nle imha et.
 
   zh-hans: 在一次生命中使用[[shotgun/zh-hans|霰弹枪]]摧毁 10 枚[[Stickybomb/zh-hans|黏性炸弹]]。
 
   zh-hans: 在一次生命中使用[[shotgun/zh-hans|霰弹枪]]摧毁 10 枚[[Stickybomb/zh-hans|黏性炸弹]]。
Line 200: Line 200:
 
   de: Feuer frei!
 
   de: Feuer frei!
 
   es: ¡Bombas fuera!
 
   es: ¡Bombas fuera!
 +
  fi: Ampu tulloo!
 
   fr: Lâchez les bombes !
 
   fr: Lâchez les bombes !
 +
  it: Via con le bombe!
 
   ja: Bombs Away!
 
   ja: Bombs Away!
 
   ko: 폭탄 투하!
 
   ko: 폭탄 투하!
Line 217: Line 219:
 
   de: Töten Sie mit dem [[Air Strike/de|Luftangriff]] 3 Gegner während eines einzelnen Raketensprungs.
 
   de: Töten Sie mit dem [[Air Strike/de|Luftangriff]] 3 Gegner während eines einzelnen Raketensprungs.
 
   es: Mata a 3 personas con el Ataque Aéreo durante un solo salto con cohete.
 
   es: Mata a 3 personas con el Ataque Aéreo durante un solo salto con cohete.
 +
  fi: Tapa 3 vihollista [[Air Strike/fi|Ilmatuella]] yhden rakettihypyn aikana.
 
   fr: Tuez 3 ennemis avec la frappe aérienne durant un seul saut propulsé.
 
   fr: Tuez 3 ennemis avec la frappe aérienne durant un seul saut propulsé.
 +
  it: Uccidi tre nemici con il {{item link|Air Strike}} durante un singolo salto-razzo.
 
   ko: 한 번의 로켓 점프 도중에 [[Air Strike/ko|공중 폭격포]]를 사용하여 3명의 적을 죽이십시오.
 
   ko: 한 번의 로켓 점프 도중에 [[Air Strike/ko|공중 폭격포]]를 사용하여 3명의 적을 죽이십시오.
 
   pl: Przy pomocy [[Air Strike/pl|Ataku Powietrznego]] zabij 3 ludzi podczas jednego skoku na rakiecie.
 
   pl: Przy pomocy [[Air Strike/pl|Ataku Powietrznego]] zabij 3 ludzi podczas jednego skoku na rakiecie.
Line 271: Line 275:
 
   ro: Omoara 10 inamici asistand sau fiind asistat de un alt [[Soldier/ro|Soldier]].
 
   ro: Omoara 10 inamici asistand sau fiind asistat de un alt [[Soldier/ro|Soldier]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в паре с другим [[Soldier/ru|солдатом]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в паре с другим [[Soldier/ru|солдатом]].
   sv: Döda 10 fiender medan du assisterar eller blir [[Kill assist/sv|assisterad]] av en annan [[Soldier/sv|Soldat]].
+
   sv: Döda 10 fiender medan du [[Kill assist/sv|assisterar]] eller blir assisterad av en annan Soldier.
 
   tr: Başka bir [[Soldier/tr|Soldier]]'la [[Kill assist/tr|birlikte]] 10 kişi öldürün
 
   tr: Başka bir [[Soldier/tr|Soldier]]'la [[Kill assist/tr|birlikte]] 10 kişi öldürün
 
   zh-hans: 协助另一名[[Soldier/zh-hans|士兵]]或在其协助下杀死 10 名敌人。
 
   zh-hans: 协助另一名[[Soldier/zh-hans|士兵]]或在其协助下杀死 10 名敌人。
Line 355: Line 359:
 
   de: Führen Sie einen [[Rocket jump/de|Raketensprung]] aus, und töten Sie 2 Feinde, bevor Sie landen.
 
   de: Führen Sie einen [[Rocket jump/de|Raketensprung]] aus, und töten Sie 2 Feinde, bevor Sie landen.
 
   es: [[Rocket jump/es|Salta con cohete]] y mata a 2 enemigos antes de aterrizar.
 
   es: [[Rocket jump/es|Salta con cohete]] y mata a 2 enemigos antes de aterrizar.
   fi: Tee [[Rocket jump/fi|rakettihyppy]] ja tapa 2 vihollista ennen kuin osut maahan.
+
   fi: Tee [[Jumping/fi#Rakettihyppy|rakettihyppy]] ja tapa 2 vihollista ennen kuin osut maahan.
 
   fr: Effectuez un [[Rocket jump/fr|saut propulsé]] et tuez 2 ennemis avant de toucher de nouveau le sol.
 
   fr: Effectuez un [[Rocket jump/fr|saut propulsé]] et tuez 2 ennemis avant de toucher de nouveau le sol.
 
   hu: [[Rocket jump/hu|Ugorj fel a rakétáddal]], és mielőtt leérnél ölj meg két ellenfelet.
 
   hu: [[Rocket jump/hu|Ugorj fel a rakétáddal]], és mielőtt leérnél ölj meg két ellenfelet.
Line 367: Line 371:
 
   ro: Făcând o [[Rocket jump/ro|saritura cu o rachetă]], omoară 2 inamici înainte de a ateriza.
 
   ro: Făcând o [[Rocket jump/ro|saritura cu o rachetă]], omoară 2 inamici înainte de a ateriza.
 
   ru: Совершите [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]] и убейте двух врагов ещё до приземления.
 
   ru: Совершите [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]] и убейте двух врагов ещё до приземления.
   sv: [[Rocket jump/sv|Rakethoppa]] och döda 2 fiender innan du landar.
+
   sv: [[Jumping/sv#Grundläggande rakethopp|Rakethoppa]] och döda 2 fiender innan du landar.
 
   tr: [[Rocket jump/tr|Roketle zıpla]] ve yere inmeden 2 düşman öldür.
 
   tr: [[Rocket jump/tr|Roketle zıpla]] ve yere inmeden 2 düşman öldür.
 
   zh-hans: 使用[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],并在降落前杀死 2 名敌人。
 
   zh-hans: 使用[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],并在降落前杀死 2 名敌人。
Line 425: Line 429:
 
   de: Luftkampf
 
   de: Luftkampf
 
   es: Combate aéreo
 
   es: Combate aéreo
 +
  fi: Taistelu taivaissa
 
   fr: Combat aérien
 
   fr: Combat aérien
 +
  it: Duello aereo
 
   ja: Dogfight
 
   ja: Dogfight
 
   ko: 격추전
 
   ko: 격추전
Line 432: Line 438:
 
   pt-br: Briga de Caças
 
   pt-br: Briga de Caças
 
   ru: Воздушный бой
 
   ru: Воздушный бой
   sv: Flygkontroll
+
   sv: Kurvstrid
 
   tr: İt Dalaşı
 
   tr: İt Dalaşı
 
   zh-hans: 近身缠斗
 
   zh-hans: 近身缠斗
Line 442: Line 448:
 
   de: Töten Sie einen Spieler, der gerade mit dem [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirm]] springt, während Sie selbst den Fallschirm benutzen.
 
   de: Töten Sie einen Spieler, der gerade mit dem [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirm]] springt, während Sie selbst den Fallschirm benutzen.
 
   es: Mata a un jugador mientras ambos vayáis en [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 
   es: Mata a un jugador mientras ambos vayáis en [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 +
  fi: Tapa [[B.A.S.E. Jumper/fi|laskuvarjohyppäävä]] pelaaja laskuvarjohypyn aikana.
 
   fr: Tuez un joueur en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]] en étant vous-même en parachute.
 
   fr: Tuez un joueur en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]] en étant vous-même en parachute.
 +
  it: Uccidi un giocatore che si sta [[B.A.S.E. Jumper/it|paracadutando]] mentre ti stai paracadutando a tua volta.
 
   ja: パラシュート使用中のプレイヤーを、パラシュートを使用しながら倒す。
 
   ja: パラシュート使用中のプレイヤーを、パラシュートを使用しながら倒す。
 
   ko: 낙하산을 타는 동안 낙하산을 타고 있는 적을 처치하십시오.
 
   ko: 낙하산을 타는 동안 낙하산을 타고 있는 적을 처치하십시오.
Line 449: Line 457:
 
   pt-br: Mate um inimigo de [[B.A.S.E. Jumper/pt-br|paraquedas]] enquanto você usa o seu.
 
   pt-br: Mate um inimigo de [[B.A.S.E. Jumper/pt-br|paraquedas]] enquanto você usa o seu.
 
   ru: Спускаясь на парашюте, убейте другого парашютиста.
 
   ru: Спускаясь на парашюте, убейте другого парашютиста.
   sv: Döda en [[B.A.S.E. Jumper/sv|fallskärmshoppande]] spelare medan du hoppar fallskärm.
+
   sv: Döda en [[B.A.S.E. Jumper/sv|fallskärmshoppande]] spelare medan du själv hoppar fallskärm.
 
   tr: [[B.A.S.E. Jumper/tr|Paraşütle]] uçarken diğer bir paraşütle uçan oyuncuyu öldür.
 
   tr: [[B.A.S.E. Jumper/tr|Paraşütle]] uçarken diğer bir paraşütle uçan oyuncuyu öldür.
 
   zh-hans: 在跳伞时杀死一名跳伞的敌人。
 
   zh-hans: 在跳伞时杀死一名跳伞的敌人。
Line 531: Line 539:
 
   da: Foretag et [[rocket jump/da|rakethop]] og dræb en fjende med med [[Equalizer/da|Equlizer]] inden du lander.
 
   da: Foretag et [[rocket jump/da|rakethop]] og dræb en fjende med med [[Equalizer/da|Equlizer]] inden du lander.
 
   de: Töten Sie während eines [[rocket jump/de|Raketensprungs ]]einen Feind mit dem [[Equalizer/de|Equalizer]], bevor Sie landen oder kurz nach der Landung.
 
   de: Töten Sie während eines [[rocket jump/de|Raketensprungs ]]einen Feind mit dem [[Equalizer/de|Equalizer]], bevor Sie landen oder kurz nach der Landung.
   es: Mientras [[rocket jump/es|saltas con cohete]], mata a un enemigo con el [[Equalizer/es|Ecualizador]] antes de aterrizar.
+
   es: Mata a un enemigo con el [[Equalizer/es|Ecualizador]] durante un [[rocket jump/es|saltas con cohete]] o justo después de aterrizar.
   fi: Tapa [[rocket jump/fi|rakettihypyn]] aikana vihollinen [[Equalizer/fi|Tasoittajalla]], ennen kuin osut tai juuri osuttuasi maahan.
+
   fi: Tapa [[Jumping/fi#Rakettihyppy|rakettihypyn]] aikana vihollinen [[Equalizer/fi|Tasoittajalla]], ennen kuin osut tai juuri osuttuasi maahan.
 
   fr: Tout en effectuant un [[rocket jump/fr|saut propulsé]], tuez un ennemi à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] avant de toucher le sol ou juste après.
 
   fr: Tout en effectuant un [[rocket jump/fr|saut propulsé]], tuez un ennemi à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] avant de toucher le sol ou juste après.
 
   hu: Miközben [[rocket jump/hu|ugrassz a rakétáddal]] ölj meg egy ellenfelet az [[Equalizer/hu|egyenlítővel]], még mielőtt landolnál, vagy éppen mikor landolsz.
 
   hu: Miközben [[rocket jump/hu|ugrassz a rakétáddal]] ölj meg egy ellenfelet az [[Equalizer/hu|egyenlítővel]], még mielőtt landolnál, vagy éppen mikor landolsz.
   it: Mentre esegui un [[rocket jump/it|salto-razzo]], uccidi un nemico con [[Equalizer/it|l'Equalizzatore]] prima di atterrare o subito dopo l'atterraggio.
+
   it: Mentre esegui un [[rocket jump/it|salto-razzo]], uccidi un nemico con l'{{item link|Equalizer}} prima di atterrare o subito dopo l'atterraggio.
 
   ja: ロケットジャンプ中(ジャンプ後、着地前)に [[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を倒す。
 
   ja: ロケットジャンプ中(ジャンプ後、着地前)に [[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を倒す。
 
   ko: [[Jumping/ko|로켓 점프]]를 한 뒤 땅에 내려 오기 전 또는 막 땅에 내려오고 나서 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 적을 처치하십시오.
 
   ko: [[Jumping/ko|로켓 점프]]를 한 뒤 땅에 내려 오기 전 또는 막 땅에 내려오고 나서 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 적을 처치하십시오.
Line 544: Line 552:
 
   ro: În timp ce faci o [[rocket jump/ro|saritură cu racheta]], omoară un inamic cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] inainte de a ateriza.
 
   ro: În timp ce faci o [[rocket jump/ro|saritură cu racheta]], omoară un inamic cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] inainte de a ateriza.
 
   ru: Выполняя [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]], убейте врага [[Equalizer|Уравнителем]] ещё до приземления.
 
   ru: Выполняя [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]], убейте врага [[Equalizer|Уравнителем]] ещё до приземления.
   sv: Gör ett [[rocket jump/sv|rakethopp]] och döda en fiende med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] innan eller precis efter du landar.
+
   sv: Gör ett [[Jumping/sv#Grundläggande rakethopp|rakethopp]] och döda en fiende med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] innan eller precis efter du landar.
 
   tr: [[Rocket jump/tr|Roket zıplaması]] yaptıktan sonra inmeden önce veya indikten hemen sonra [[Equalizer/tr|Dengeleyici]] ile bir düşmanı öldür.
 
   tr: [[Rocket jump/tr|Roket zıplaması]] yaptıktan sonra inmeden önce veya indikten hemen sonra [[Equalizer/tr|Dengeleyici]] ile bir düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 使用[[rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],在空中或刚刚落地后使用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死一名敌人。
 
   zh-hans: 使用[[rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],在空中或刚刚落地后使用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死一名敌人。
Line 568: Line 576:
 
   ro: Engineer spre Eternitate
 
   ro: Engineer spre Eternitate
 
   ru: Бесконечный ремонт
 
   ru: Бесконечный ремонт
   sv: Teknikerns Lott
+
   sv: Ingenjörens lott
 
   tr: Ahiret Mühendisi
 
   tr: Ahiret Mühendisi
 
   zh-hans: 工程师永垂不朽
 
   zh-hans: 工程师永垂不朽
Line 592: Line 600:
 
   ro: Omoară un [[Engineer/ro|Engineer]] în timp ce își repară santinela atacată de inamici.
 
   ro: Omoară un [[Engineer/ro|Engineer]] în timp ce își repară santinela atacată de inamici.
 
   ru: Убейте [[Engineer/ru|инженера]], пока он ремонтирует свою [[Sentry Gun/ru|турель]], находящуюся под вражеским огнём.
 
   ru: Убейте [[Engineer/ru|инженера]], пока он ремонтирует свою [[Sentry Gun/ru|турель]], находящуюся под вражеским огнём.
   sv: Döda en [[Engineer/sv|Tekniker]] medan han reparerar sitt vaktgevär under tiden som det beskjuts.
+
   sv: Döda en [[Engineer/sv|Engineer]] medan han reparerar sitt [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] under tiden som det beskjuts.
 
   tr: [[Sentry Gun/tr|Taret]]i saldırı altındayken onu tamir eden bir [[Engineer/tr|Engineer]]'ı öldür.
 
   tr: [[Sentry Gun/tr|Taret]]i saldırı altındayken onu tamir eden bir [[Engineer/tr|Engineer]]'ı öldür.
 
   zh-hans: 杀死一名正在修复处于敌人火力之下的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]的[[Engineer/zh-hans|工程师]]。
 
   zh-hans: 杀死一名正在修复处于敌人火力之下的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]的[[Engineer/zh-hans|工程师]]。
Line 675: Line 683:
 
   da: [[Gibs/da|Spræng]] 1000 mennesker i luften.
 
   da: [[Gibs/da|Spræng]] 1000 mennesker i luften.
 
   de: [[Gibs/de|Zerfetzen]] Sie 1000 Personen.
 
   de: [[Gibs/de|Zerfetzen]] Sie 1000 Personen.
   es: [[Gibs/es|Revienta]] a 1.000 personajes.
+
   es: [[Gibs/es|Revienta]] a 1000 jugadores.
 
   fi: [[Gib/fi|Räjäytä]] 1000 pelaajaa palasiksi.
 
   fi: [[Gib/fi|Räjäytä]] 1000 pelaajaa palasiksi.
 
   fr: [[Gibs/fr|Mettez en pièces]] 1 000 personnes.
 
   fr: [[Gibs/fr|Mettez en pièces]] 1 000 personnes.
Line 724: Line 732:
 
   de: Töten Sie nach dem Ende einer Runde 3 [[Humiliation/de|wehrlose Spieler]].
 
   de: Töten Sie nach dem Ende einer Runde 3 [[Humiliation/de|wehrlose Spieler]].
 
   es: Mata a 3 [[Humiliation/es|jugadores indefensos]] después de que haya finalizado una misma partida.
 
   es: Mata a 3 [[Humiliation/es|jugadores indefensos]] después de que haya finalizado una misma partida.
   fi: Tapa 3 [[defenseless players/fi|puolustuskyvytöntä]] pelaajaa yhden matsin aikana.
+
   fi: Tapa 3 [[Match outcomes/fi#Nöyryytys|puolustuskyvytöntä]] pelaajaa yhden matsin aikana.
 
   fr: Tuez 3 [[Humiliation/fr|joueurs sans défense]] après la fin d'une partie unique.
 
   fr: Tuez 3 [[Humiliation/fr|joueurs sans défense]] après la fin d'une partie unique.
 
   hu: Ölj meg 3 [[Humiliation/hu|védtelen ellenfelet]] egy élet alatt, miután a meccset megnyertétek.
 
   hu: Ölj meg 3 [[Humiliation/hu|védtelen ellenfelet]] egy élet alatt, miután a meccset megnyertétek.
Line 736: Line 744:
 
   ro: Omoară 3 [[Humiliation/ro|inamici fără apărare]] la sfarșitul unei singure runde.
 
   ro: Omoară 3 [[Humiliation/ro|inamici fără apărare]] la sfarșitul unei singure runde.
 
   ru: Убейте трёх [[Humiliation/ru|беззащитных]] игроков после завершения игры.
 
   ru: Убейте трёх [[Humiliation/ru|беззащитных]] игроков после завершения игры.
   sv: Döda 3 [[Humiliation/sv|försvarslösa]] spelare efter att en enda match är slut.
+
   sv: Döda 3 [[Match outcomes/sv#Förnedring|försvarslösa]] spelare efter att en enda match är slut.
 
   tr: Maç bittikten sonra 3 [[Humiliation/tr|savunmasız düşmanı]] öldür.
 
   tr: Maç bittikten sonra 3 [[Humiliation/tr|savunmasız düşmanı]] öldür.
 
   zh-hans: 在一局结束后,杀死 3 名毫[[Humiliation/zh-hans|无防御]]的玩家。
 
   zh-hans: 在一局结束后,杀死 3 名毫[[Humiliation/zh-hans|无防御]]的玩家。
Line 772: Line 780:
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine [[Deathcam/de|Standbildaufnahme]], in der Sie 3 [[Gibs/de|seiner Körperteile]] verspotten.
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine [[Deathcam/de|Standbildaufnahme]], in der Sie 3 [[Gibs/de|seiner Körperteile]] verspotten.
 
   es: Pásale a un enemigo una [[Deathcam/es|instantánea]] burlándote de el sobre tres [[Gibs/es|pedazos de su cuerpo]].
 
   es: Pásale a un enemigo una [[Deathcam/es|instantánea]] burlándote de el sobre tres [[Gibs/es|pedazos de su cuerpo]].
   fi: Anna viholliselle [[freezecam/fi|pysäytyskuvat]], joissa pilkkaat 3 eri [[body parts/fi|ruumiinosan]] yllä.
+
   fi: Anna viholliselle [[Deathcam/fi|pysäytyskuvat]], joissa pilkkaat 3 eri [[Gibs/fi|ruumiinosan]] yllä.
 
   fr: Immortalisez la défaite d'un ennemi en [[Deathcam/fr|posant triomphalement]] avec 3 [[Gibs/fr|membres de son corps]].
 
   fr: Immortalisez la défaite d'un ennemi en [[Deathcam/fr|posant triomphalement]] avec 3 [[Gibs/fr|membres de son corps]].
 
   hu: Robbants szét egy ellenfelet, és rögtön ezután használj egy [[Deathcam/hu|gúnyolódást]], miközben az ellenfeled legalább három [[Gibs/hu|darabja körülötted van]].
 
   hu: Robbants szét egy ellenfelet, és rögtön ezután használj egy [[Deathcam/hu|gúnyolódást]], miközben az ellenfeled legalább három [[Gibs/hu|darabja körülötted van]].
Line 832: Line 840:
 
   ro: Omoară 5 [[Sentry Gun/ro|santinele]] inamice în timp ce nu ești în raza lor de acțiune.
 
   ro: Omoară 5 [[Sentry Gun/ro|santinele]] inamice în timp ce nu ești în raza lor de acțiune.
 
   ru: Разрушьте 5 вражеских [[Sentry Gun/ru|турелей]] вне радиуса их стрельбы.
 
   ru: Разрушьте 5 вражеских [[Sentry Gun/ru|турелей]] вне радиуса их стрельбы.
   sv: Döda 5 [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] medan du står utanför deras räckvidd.
+
   sv: Förstör 5 [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] medan du står utanför deras räckvidd.
 
   tr: Menzilinin dışında olduğun 5 [[Engineer/tr|Engineer]]'ın [[Sentry Gun/tr|taret]]lerini imha et.
 
   tr: Menzilinin dışında olduğun 5 [[Engineer/tr|Engineer]]'ın [[Sentry Gun/tr|taret]]lerini imha et.
 
   zh-hans: 在[[Engineer/zh-hans|工程师]]的步哨枪的射程外,摧毁 5 挺[[Sentry_Gun/zh-hans|步哨枪]]。
 
   zh-hans: 在[[Engineer/zh-hans|工程师]]的步哨枪的射程外,摧毁 5 挺[[Sentry_Gun/zh-hans|步哨枪]]。
Line 889: Line 897:
 
   de: Maximales Potential
 
   de: Maximales Potential
 
   es: Máximo potencial
 
   es: Máximo potencial
 +
  fi: Täysi pätevyys
 
   fr: Potentiel maximal
 
   fr: Potentiel maximal
 +
  it: Potenziale massimo
 
   ja: Maximum Potential
 
   ja: Maximum Potential
 
   ko: 최대 잠재력
 
   ko: 최대 잠재력
Line 906: Line 916:
 
   de: Töten Sie genügend Gegner, um die maximale Magazingröße für den Luftangriff freizuschalten.
 
   de: Töten Sie genügend Gegner, um die maximale Magazingröße für den Luftangriff freizuschalten.
 
   es: Consigue las víctimas necesarias para obtener el máximo tamaño del cargador del [[Air Strike/es|Ataque Aéreo]].
 
   es: Consigue las víctimas necesarias para obtener el máximo tamaño del cargador del [[Air Strike/es|Ataque Aéreo]].
 +
  fi: Tapa tarpeeksi vihollisia saadaksesi [[Air Strike/fi|Ilmatukeen]] maksimilippaan.
 
   fr: Faites suffisamment de victimes pour obtenir le chargeur maximal avec la {{item link|Air Strike}}.
 
   fr: Faites suffisamment de victimes pour obtenir le chargeur maximal avec la {{item link|Air Strike}}.
 +
  it: Accumula vittime sufficienti a raggiungere il numero di razzi in canna massimo possibile per il {{item link|Air Strike}}.
 
   ja: Collect enough casualties to get the max clip for the {{item link|Air Strike}}.
 
   ja: Collect enough casualties to get the max clip for the {{item link|Air Strike}}.
 
   ko: 적을 처치하여 공중 폭격포의 장탄수를 최대한도로 늘리십시오.
 
   ko: 적을 처치하여 공중 폭격포의 장탄수를 최대한도로 늘리십시오.
Line 961: Line 973:
 
   ro: Termină ca [[Points/ro|jucator de top]] de 10 ori, intr-o echipa de 6 sau mai multi jucători.
 
   ro: Termină ca [[Points/ro|jucator de top]] de 10 ori, intr-o echipa de 6 sau mai multi jucători.
 
   ru: Окажитесь в списке [[Points/ru|лучших в команде]] из 6 или более игроков 10 раз.
 
   ru: Окажитесь в списке [[Points/ru|лучших в команде]] из 6 или более игроков 10 раз.
   sv: Hamna överst på resultattavlan 10 gånger i ett lag med minst 6 spelare.
+
   sv: Hamna [[Scoreboard/sv#Poäng|överst på resultattavlan]] 10 gånger i ett lag med minst 6 spelare.
 
   tr: Takımında 6 veya daha fazla oyuncu varken 10 kez bir raundu [[Points/tr|en iyilerden]] biri olarak bitir.
 
   tr: Takımında 6 veya daha fazla oyuncu varken 10 kez bir raundu [[Points/tr|en iyilerden]] biri olarak bitir.
 
   zh-hans: 在由 6 名或 6 名以上玩家组成的队伍中,获得 10 次[[Points/zh-hans|MVP]]。
 
   zh-hans: 在由 6 名或 6 名以上玩家组成的队伍中,获得 10 次[[Points/zh-hans|MVP]]。
Line 1,009: Line 1,021:
 
   ro: Omoară un [[Sniper/ro|Sniper]] inamic cu o rachetă după ce acestea deja te-a omorât.
 
   ro: Omoară un [[Sniper/ro|Sniper]] inamic cu o rachetă după ce acestea deja te-a omorât.
 
   ru: Убейте вражеского [[Sniper/ru|снайпера]] ракетой после того, как он убьет вас.
 
   ru: Убейте вражеского [[Sniper/ru|снайпера]] ракетой после того, как он убьет вас.
   sv: Döda en fiende [[Sniper/sv|krypskytt]] med en raket efter att han har dödat dig.
+
   sv: Döda en [[Sniper/sv|Sniper]] med en raket efter att han har dödat dig.
 
   tr: Seni öldüren [[Sniper/tr|Sniper]]'ın az önce attığın roketle ölmesini sağla.
 
   tr: Seni öldüren [[Sniper/tr|Sniper]]'ın az önce attığın roketle ölmesini sağla.
 
   zh-hans: 在敌方[[Sniper/zh-hans|狙击手]]杀死你之后,被你的火箭弹杀死。
 
   zh-hans: 在敌方[[Sniper/zh-hans|狙击手]]杀死你之后,被你的火箭弹杀死。
Line 1,105: Line 1,117:
 
   ro: Omoară 500 de [[Demoman/ro|Demomani]] inamici.
 
   ro: Omoară 500 de [[Demoman/ro|Demomani]] inamici.
 
   ru: Убейте 500 вражеских [[Demoman/ru|подрывников]].
 
   ru: Убейте 500 вражеских [[Demoman/ru|подрывников]].
   sv: Döda 500 fiende [[Demoman/sv|demomän]].
+
   sv: Döda 500 [[Demoman/sv|Demomen]].
 
   tr: 500 düşman [[Demoman/tr|Demoman]] öldür.
 
   tr: 500 düşman [[Demoman/tr|Demoman]] öldür.
 
   zh-hans: 杀死 500 名敌方 [[Demoman/zh-hans|爆破手]].
 
   zh-hans: 杀死 500 名敌方 [[Demoman/zh-hans|爆破手]].
Line 1,115: Line 1,127:
 
   de: Projekt Excelsior
 
   de: Projekt Excelsior
 
   es: Proyecto Excelsior
 
   es: Proyecto Excelsior
 +
  fi: Excelsior-projekti
 
   fr: Projet Excelsior
 
   fr: Projet Excelsior
 +
  it: Progetto Excelsior
 
   ja: Project Excelsior
 
   ja: Project Excelsior
 +
  ko: 작전명 "멀리 멀리"
 
   pl: Projekt: Wzwyż
 
   pl: Projekt: Wzwyż
 
   pt: Projeto Excelsior
 
   pt: Projeto Excelsior
Line 1,131: Line 1,146:
 
   de: Gleiten Sie 19,47 Meilen mit dem [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirm]].
 
   de: Gleiten Sie 19,47 Meilen mit dem [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirm]].
 
   es: Recorre 31,33 km en [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 
   es: Recorre 31,33 km en [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 +
  fi: Liidä [[B.A.S.E. Jumper/fi|laskuvarjolla]] 31,33 kilometriä.
 
   fr: Volez en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]] sur 19,47 miles (31,33 kilomètres).
 
   fr: Volez en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]] sur 19,47 miles (31,33 kilomètres).
 +
  it: Effettua lanci col paracadute per una distanza di 19,47 miglia.
 
   ja: パラシュートで 19.47 マイル降下する。
 
   ja: パラシュートで 19.47 マイル降下する。
 +
  ko: 낙하산을 타고 19.47 마일을 이동하십시오.
 
   pl: Przeleć na [[B.A.S.E. Jumper/pl|spadochronie]] 19,47 mil.
 
   pl: Przeleć na [[B.A.S.E. Jumper/pl|spadochronie]] 19,47 mil.
 
   pt: Plana de [[B.A.S.E. Jumper/pt|paraquedas]] por 19,47 milhas (31,33 quilómetros).
 
   pt: Plana de [[B.A.S.E. Jumper/pt|paraquedas]] por 19,47 milhas (31,33 quilómetros).
Line 1,173: Line 1,191:
 
   de: Bleiben Sie 30 Sekunden auf [[cart/de|der Lore]].
 
   de: Bleiben Sie 30 Sekunden auf [[cart/de|der Lore]].
 
   es: Empuja la [[cart/es|vagoneta]] durante 30 segundos.
 
   es: Empuja la [[cart/es|vagoneta]] durante 30 segundos.
   fi: Aja [[cart/fi|kärryn]] kyydissä 30 sekuntia.
+
   fi: Aja [[Payload/fi#Kärryt|kärryn]] kyydissä 30 sekuntia.
 
   fr: Roulez en [[cart/fr|chariot]] pendant 30 secondes.
 
   fr: Roulez en [[cart/fr|chariot]] pendant 30 secondes.
 
   hu: Vitesd magad a [[cart/hu|kocsin]] 30 másodpercig.
 
   hu: Vitesd magad a [[cart/hu|kocsin]] 30 másodpercig.
Line 1,185: Line 1,203:
 
   ro: Împinge [[cart/ro|căruciorul]] pentru 30 de secunde fără oprire.
 
   ro: Împinge [[cart/ro|căruciorul]] pentru 30 de secunde fără oprire.
 
   ru: Толкайте [[cart/ru|вагонетку]] в течение 30 секунд.
 
   ru: Толкайте [[cart/ru|вагонетку]] в течение 30 секунд.
   sv: Åk med [[cart/sv|vagnen]] i 30 sekunder.
+
   sv: Åk med [[Payload/sv#Vagnar|vagnen]] i 30 sekunder.
 
   tr: 30 saniye boyunca [[cart/tr|vagon]]u it.
 
   tr: 30 saniye boyunca [[cart/tr|vagon]]u it.
 
   zh-hans: 推[[cart/zh-hans|车]] 30 秒。
 
   zh-hans: 推[[cart/zh-hans|车]] 30 秒。
Line 1,220: Line 1,238:
 
   da: Dræb 20 fjender fra oven.
 
   da: Dræb 20 fjender fra oven.
 
   de: Töten Sie 20 Feinde von oben.
 
   de: Töten Sie 20 Feinde von oben.
   es: Mata a 20 enemigos desde el cielo.
+
   es: Mata a 20 enemigos desde arriba.
 
   fi: Tapa 20 vihollista yläilmoista.
 
   fi: Tapa 20 vihollista yläilmoista.
 
   fr: Tuez 20 ennemis à partir d'une position surélevée.
 
   fr: Tuez 20 ennemis à partir d'une position surélevée.
Line 1,272: Line 1,290:
 
   fr: Tuez 20 ennemis pendant que vous êtes en [[fire/fr|feu]].
 
   fr: Tuez 20 ennemis pendant que vous êtes en [[fire/fr|feu]].
 
   hu: Ölj meg 20 ellenfelet, miközben [[fire/hu|lángolsz]].
 
   hu: Ölj meg 20 ellenfelet, miközben [[fire/hu|lángolsz]].
   it: Uccidi 20 nemici mentre vai a [[fire/itfuoco]].
+
   it: Uccidi 20 nemici mentre vai a [[fire/it|fuoco]].
 
   ja: 自分が[[fire/ja|燃えて]]いる間に敵を 20 人倒す。
 
   ja: 自分が[[fire/ja|燃えて]]いる間に敵を 20 人倒す。
 
   ko: [[fire/ko|불]] 붙은 상태에서 적군 20명을 처치하십시오.
 
   ko: [[fire/ko|불]] 붙은 상태에서 적군 20명을 처치하십시오.
Line 1,315: Line 1,333:
 
   da: [[Kill assist/da|Hjælp]] en [[Medic/da|Medic]] med at sprænge 5 fjender i luften med en enkelt [[ÜberCharge/da|ÜberLadning]].
 
   da: [[Kill assist/da|Hjælp]] en [[Medic/da|Medic]] med at sprænge 5 fjender i luften med en enkelt [[ÜberCharge/da|ÜberLadning]].
 
   de: [[Kill assist/de|Helfen]] Sie einem [[Medic/de|Medic]] dabei, 5 Feinde mit einer einzigen [[ÜberCharge/de|Überladung]] zu töten.
 
   de: [[Kill assist/de|Helfen]] Sie einem [[Medic/de|Medic]] dabei, 5 Feinde mit einer einzigen [[ÜberCharge/de|Überladung]] zu töten.
   es: Con la [[Kill assist/es|ayuda]] de un [[Medic/es|Medic]], revienta a 5 enemigos con la misma [[ÜberCharge/es|supercarga]].
+
   es: Con la [[Kill assist/es|ayuda]] de un [[Medic/es|Medic]], revienta a 5 enemigos con la misma [[ÜberCharge/es|Supercarga]].
 
   fi: [[Kill assist/fi|Avusta]] [[Medic/fi|Mediciä]] 5 vihollisen räjäyttämisessä yhdellä [[ÜberCharge/fi|ylilatauksella]].
 
   fi: [[Kill assist/fi|Avusta]] [[Medic/fi|Mediciä]] 5 vihollisen räjäyttämisessä yhdellä [[ÜberCharge/fi|ylilatauksella]].
 
   fr: [[Kill assist/fr|Coopérez]] avec [[Medic/fr|un Medic]] pour mettre en pièces 5 ennemis à l'aide d'une seule [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]].
 
   fr: [[Kill assist/fr|Coopérez]] avec [[Medic/fr|un Medic]] pour mettre en pièces 5 ennemis à l'aide d'une seule [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]].
Line 1,328: Line 1,346:
 
   ro: [[Kill assist/ro|Asista]] un [[Medic/ro|Medic]] in explodarea a 5 jucatori folosind un singur [[ÜberCharge/ro|ÜberCharge]].
 
   ro: [[Kill assist/ro|Asista]] un [[Medic/ro|Medic]] in explodarea a 5 jucatori folosind un singur [[ÜberCharge/ro|ÜberCharge]].
 
   ru: Вместе с [[Medic/ru|медиком]] взорвите 5 врагов за один [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]].
 
   ru: Вместе с [[Medic/ru|медиком]] взорвите 5 врагов за один [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]].
   sv: [[Kill assist/sv|Assistera]] en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] med att spränga 5 fiender med en enda [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]].
+
   sv: [[Kill assist/sv|Assistera]] en [[Medic/sv|Medic]] med att spränga 5 fiender med en enda [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]].
 
   tr: Tek [[ÜberCharge/tr|Überşarj]] ile 5 kişinin patlatılmasına [[Kill assist/tr|yardım et.]]
 
   tr: Tek [[ÜberCharge/tr|Überşarj]] ile 5 kişinin patlatılmasına [[Kill assist/tr|yardım et.]]
 
   zh-hans: 在一名[[Medic/zh-hans|医生]]的[[Kill_assist/zh-hans|辅助]]下,在单次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 中炸死 5 名敌人。
 
   zh-hans: 在一名[[Medic/zh-hans|医生]]的[[Kill_assist/zh-hans|辅助]]下,在单次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 中炸死 5 名敌人。
Line 1,339: Line 1,357:
 
   da: Nederlagsnedbør
 
   da: Nederlagsnedbør
 
   de: Let's fetz!
 
   de: Let's fetz!
   es: ¡Mira como inmolo!
+
   es: ¡Mira cómo inmolo!
 
   fi: Verta ja suolenpätkiä
 
   fi: Verta ja suolenpätkiä
 
   fr: Vent de défaite
 
   fr: Vent de défaite
Line 1,358: Line 1,376:
  
 
spray of defeat-desc:
 
spray of defeat-desc:
   en: Use a [[Kamikaze|grenade]] to gib a player.
+
   en: Use a [[Grenade (taunt)|grenade]] to gib a player.
 
   ar: استخدام [[الكاميكازي|قنبلة]] لتفجير لاعب في العديد من القطع.
 
   ar: استخدام [[الكاميكازي|قنبلة]] لتفجير لاعب في العديد من القطع.
   cs: Zabij nepřítele pomocí [[Kamikaze/cs|Kamikaze]] tauntu.
+
   cs: Zabij nepřítele pomocí [[Grenade (taunt)/cs|Kamikaze]] tauntu.
   da: Spræng en spiller i luften med en [[Kamikaze/da|granat]].
+
   da: Spræng en spiller i luften med en [[Grenade (taunt)/da|granat]].
   de: Zerfetzen Sie einen Spieler mit einer [[Kamikaze/de|Granate]].
+
   de: Zerfetzen Sie einen Spieler mit einer [[Grenade (taunt)/de|Granate]].
   es: Usa una [[Kamikaze/es|granada]] para reventar a un jugador.
+
   es: Usa una [[Grenade (taunt)/es|granada]] para reventar a un jugador.
   fi: Pistä pelaaja palasiksi [[grenade/fi|kranaatilla]].
+
   fi: Pistä pelaaja palasiksi [[Grenade (taunt)/fi|kranaatilla]].
   fr: Utilisez une [[Kamikaze/fr|grenade]] pour mettre un joueur en pièces.
+
   fr: Utilisez une [[Grenade (taunt)/fr|grenade]] pour mettre un joueur en pièces.
   hu: Használd a  [[Kamikaze/hu|kamikáze]] gúnyolásodat, hogy felrobbants egy ellenséges játékost, miután vesztettetek.
+
   hu: Használd a  [[Grenade (taunt)/hu|kamikáze]] gúnyolásodat, hogy felrobbants egy ellenséges játékost, miután vesztettetek.
   it: Usa una [[Kamikaze/it|granata]] per dilaniare un giocatore.
+
   it: Usa una [[Grenade (taunt)/it|granata]] per dilaniare un giocatore.
   ja: [[Kamikaze/ja|グレネード]]でプレイヤーを 1 人倒す。
+
   ja: [[Grenade (taunt)/ja|グレネード]]でプレイヤーを 1 人倒す。
   ko: [[Kamikaze/ko|등가교환기나 탈출 계획의 도발]]로 적을 폭사시키십시오.
+
   ko: [[Grenade (taunt)/ko|등가교환기나 탈출 계획의 도발]]로 적을 폭사시키십시오.
   nl: Gebruik een [[Kamikaze/nl|granaat]] om een speler te doden met een bespotting.
+
   nl: Gebruik een [[Grenade (taunt)/nl|granaat]] om een speler te doden met een bespotting.
   pl: Użyj [[Kamikaze/pl|granatu]], by rozwalić gracza na kawałki.
+
   pl: Użyj [[Grenade (taunt)/pl|granatu]], by rozwalić gracza na kawałki.
   pt: Usa uma [[Kamikaze/pt|granada]] para explodir um jogador.
+
   pt: Usa uma [[Grenade (taunt)/pt|granada]] para explodir um jogador.
   pt-br: Use uma [[Kamikaze/pt-br|granada]] para estraçalhar um jogador.
+
   pt-br: Use uma [[Grenade (taunt)/pt-br|granada]] para estraçalhar um jogador.
   ro: Foloseste o [[Kamikaze/ro|grenadă]] pentru a marunți un jucător.
+
   ro: Foloseste o [[Grenade (taunt)/ro|grenadă]] pentru a marunți un jucător.
   ru: Взорвите игрока при помощи [[Kamikaze/ru|гранаты]].
+
   ru: Взорвите игрока при помощи [[Grenade (taunt)/ru|гранаты]].
   sv: Döda en spelare med en [[Kamikaze/sv|granat]].
+
   sv: Döda en spelare med en [[Grenade (taunt)/sv|granat]].
   tr: Birini parçalamak için [[Kamikaze/tr|el bombası]] kullan.
+
   tr: Birini parçalamak için [[Grenade (taunt)/tr|el bombası]] kullan.
   zh-hans: 使用镐子的[[Kamikaze/zh-hans|嘲讽]]炸死一名敌人。
+
   zh-hans: 使用镐子的[[Grenade (taunt)/zh-hans|嘲讽]]炸死一名敌人。
   zh-hant: 使用[[Kamikaze/zh-hant|手榴彈]]炸爛敵方玩家。
+
   zh-hant: 使用[[Grenade (taunt)/zh-hant|手榴彈]]炸爛敵方玩家。
  
 
the boostie boys-title:
 
the boostie boys-title:
Line 1,459: Line 1,477:
 
   da: Dræb 5 [[Stun/da|lammede]] spillere.
 
   da: Dræb 5 [[Stun/da|lammede]] spillere.
 
   de: Töten Sie 5 [[Stun/de|betäubte]] Spieler.
 
   de: Töten Sie 5 [[Stun/de|betäubte]] Spieler.
   es: Mata a 5 jugadores [[Stun/es|paralizados]].
+
   es: Mata a 5 jugadores [[Stun/es|aturdidos]] o [[Slowdown/es|ralentizados]].
   fi: Tapa 5 [[stun/fi|tyrmättyä]] pelaajaa.
+
   fi: Tapa 5 [[Stun/fi|tainnutettua]] tai [[Slowdown/fi|hidastettua]] pelaajaa.
 
   fr: Tuez 5 joueurs [[Stun/fr|étourdis]].
 
   fr: Tuez 5 joueurs [[Stun/fr|étourdis]].
 
   hu: Ölj meg 5 [[stun/hu|elkábult]] játékost.
 
   hu: Ölj meg 5 [[stun/hu|elkábult]] játékost.
Line 1,472: Line 1,490:
 
   ro: Omoară 5 inamici [[Stun/ro|năuciți]].
 
   ro: Omoară 5 inamici [[Stun/ro|năuciți]].
 
   ru: Убейте 5 [[Stun/ru|оглушённых]] или [[slow/ru|замедленных]] врагов.
 
   ru: Убейте 5 [[Stun/ru|оглушённых]] или [[slow/ru|замедленных]] врагов.
   sv: Döda 5 [[Stun/sv|bedövade]] spelare.
+
   sv: Döda 5 [[Stun/sv|bedövade]] eller [[Slow/sv|nedsaktade]] spelare.
 
   tr: 5 [[Stun/tr|sersemlemiş]] düşmanı öldür.
 
   tr: 5 [[Stun/tr|sersemlemiş]] düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 杀死 5 名被[[Stun/zh-hans|击昏]]或被[[slow/zh-hans|减速]]的玩家。
 
   zh-hans: 杀死 5 名被[[Stun/zh-hans|击昏]]或被[[slow/zh-hans|减速]]的玩家。
Line 1,508: Line 1,526:
 
   de: Töten Sie Ihren [[Domination/de#Erzfeind|Erzfeind]] mit einer [[shovel/de|Schaufel]].
 
   de: Töten Sie Ihren [[Domination/de#Erzfeind|Erzfeind]] mit einer [[shovel/de|Schaufel]].
 
   es: Mata a tu [[Domination/es#N.C3.A9mesis|némesis]] con una [[shovel/es|pala]].
 
   es: Mata a tu [[Domination/es#N.C3.A9mesis|némesis]] con una [[shovel/es|pala]].
   fi: Tapa [[nemesis/fi|perivihollinen]] [[shovel/fi|lapiolla]].
+
   fi: Tapa [[Domination/fi#Perivihollinen|perivihollinen]] [[shovel/fi|lapiolla]].
 
   fr: Tuez votre [[nemesis/fr|bête noire]] avec une [[shovel/fr|pelle]].
 
   fr: Tuez votre [[nemesis/fr|bête noire]] avec une [[shovel/fr|pelle]].
 
   hu: Öld meg a téged [[nemesis/hu|domináló]] ellenséget a [[shovel/hu|lapátoddal]].
 
   hu: Öld meg a téged [[nemesis/hu|domináló]] ellenséget a [[shovel/hu|lapátoddal]].
Line 1,520: Line 1,538:
 
   ro: Omoară-ți [[nemesis/ro|rivalul]] cu [[shovel/ro|lopata]].
 
   ro: Omoară-ți [[nemesis/ro|rivalul]] cu [[shovel/ro|lopata]].
 
   ru: Убейте вашего [[Domination/ru#.D0.97.D0.BB.D0.BE.D0.B4.D0.B5.D0.B9|злодея]] [[Shovel/ru|лопатой]].
 
   ru: Убейте вашего [[Domination/ru#.D0.97.D0.BB.D0.BE.D0.B4.D0.B5.D0.B9|злодея]] [[Shovel/ru|лопатой]].
   sv: Döda din [[nemesis/sv|nemesis]] med en [[shovel/sv|skyffel]].
+
   sv: Döda din [[Domination/sv#Nemesis|nemesis]] med en [[shovel/sv|skyffel]].
 
   tr: [[Shovel/tr|Kürek]]le [[Domination/tr|intikam al.]]
 
   tr: [[Shovel/tr|Kürek]]le [[Domination/tr|intikam al.]]
 
   zh-hans: 用铁锹杀死你的[[Domination/zh-hans|复仇者]]。
 
   zh-hans: 用铁锹杀死你的[[Domination/zh-hans|复仇者]]。
Line 1,578: Line 1,596:
 
   de: Oberhand
 
   de: Oberhand
 
   es: La sartén por el mango
 
   es: La sartén por el mango
 +
  fi: Ylemmän asteen yhteys
 
   fr: Supériorité aérienne
 
   fr: Supériorité aérienne
 +
  it: Vantaggio aereo
 
   ja: Upper Hand
 
   ja: Upper Hand
 
   ko: 한 수 위
 
   ko: 한 수 위
Line 1,585: Line 1,605:
 
   pt-br: Um Nível Acima
 
   pt-br: Um Nível Acima
 
   ru: Свысока
 
   ru: Свысока
   sv: Luftangrepp
+
   sv: Övertag
 
   tr: Üst El
 
   tr: Üst El
 
   zh-hans: 高人一等
 
   zh-hans: 高人一等
Line 1,595: Line 1,615:
 
   de: Töten Sie 3 Spieler während eines einzigen [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirmsprungs]].
 
   de: Töten Sie 3 Spieler während eines einzigen [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirmsprungs]].
 
   es: Mata a 3 jugadores durante el despliegue del mismo [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 
   es: Mata a 3 jugadores durante el despliegue del mismo [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 +
  fi: Tapa kolme pelaajaa yhden [[B.A.S.E. Jumper/fi|laskuvarjohypyn]] aikana.
 
   fr: Tuez 3 joueurs pendant un seul vol en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]].
 
   fr: Tuez 3 joueurs pendant un seul vol en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]].
 +
  it: Uccidi tre giocatori durante lo stesso lancio col [[B.A.S.E. Jumper/it|paracadute]].
 
   ja: Kill 3 players during the same [[B.A.S.E. Jumper/ja|parachute]] deploy.
 
   ja: Kill 3 players during the same [[B.A.S.E. Jumper/ja|parachute]] deploy.
 
   ko: 같은 낙하산이 펼쳐져 있는 동안 3명의 플레이어를 처치하십시오.
 
   ko: 같은 낙하산이 펼쳐져 있는 동안 3명의 플레이어를 처치하십시오.
Line 1,650: Line 1,672:
 
   ro: Într-o singură viață, omoară 3 inamici care au atacat [[Medic/ro|medicul]] în timp ce te vindeca.
 
   ro: Într-o singură viață, omoară 3 inamici care au atacat [[Medic/ro|medicul]] în timp ce te vindeca.
 
   ru: За одну жизнь убейте трёх врагов, ранивших лечащего вас [[Medic/ru|медика]].
 
   ru: За одну жизнь убейте трёх врагов, ранивших лечащего вас [[Medic/ru|медика]].
   sv: Döda 3 fiender som har skadat en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] som helar dig i ett enda liv.
+
   sv: Döda 3 fiender som har skadat en [[Medic/sv|Medic]] som helar dig i ett enda liv.
 
   tr: Hiç ölmeden, seni iyileştiren bir [[Medic/tr|Medic]]'e zarar veren 3 düşmanı öldür.
 
   tr: Hiç ölmeden, seni iyileştiren bir [[Medic/tr|Medic]]'e zarar veren 3 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 在一次生命中杀死 3 名对治疗过你的[[Medic/zh-hans|医生]]造成伤害的敌人。
 
   zh-hans: 在一次生命中杀死 3 名对治疗过你的[[Medic/zh-hans|医生]]造成伤害的敌人。
Line 1,686: Line 1,708:
 
   de: Töten Sie einen [[Spy/de|Spy]], der gerade einen Verbündeten aus dem Hinterhalt [[backstab/de|erstochen]] hat.
 
   de: Töten Sie einen [[Spy/de|Spy]], der gerade einen Verbündeten aus dem Hinterhalt [[backstab/de|erstochen]] hat.
 
   es: Mata a un [[Spy/es|Spy]] que acabe de [[backstab/es|apuñalar por la espalda]] a un compañero.
 
   es: Mata a un [[Spy/es|Spy]] que acabe de [[backstab/es|apuñalar por la espalda]] a un compañero.
   fi: Tapa [[Spy/fi|vakooja]], joka on juuri [[backstab/fi|puukottanut]] selkään tiimikaveria.
+
   fi: Tapa [[Spy/fi|Spy]], joka on juuri [[backstab/fi|puukottanut]] selkään tiimikaveria.
 
   fr: Tuez un [[Spy/fr|Spy]] venant de [[backstab/fr|poignarder]] un coéquipier.
 
   fr: Tuez un [[Spy/fr|Spy]] venant de [[backstab/fr|poignarder]] un coéquipier.
 
   hu: Ölj meg egy [[Spy/hu|kémet]], aki éppen [[backstab/hu|hátbaszúrt]] egy csapattársadat.
 
   hu: Ölj meg egy [[Spy/hu|kémet]], aki éppen [[backstab/hu|hátbaszúrt]] egy csapattársadat.
Line 1,698: Line 1,720:
 
   ro: Omoară un [[Spy/ro|Spy]] care tocmai a [[backstab/ro|înjunghiat]] un coechipier.
 
   ro: Omoară un [[Spy/ro|Spy]] care tocmai a [[backstab/ro|înjunghiat]] un coechipier.
 
   ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]], который только что убил вашего союзника в спину.
 
   ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]], который только что убил вашего союзника в спину.
   sv: Döda en [[Spy/sv|Spion]] som precis [[backstab/sv|huggit]] en lagkamrat i ryggen.
+
   sv: Döda en [[Spy/sv|Spy]] som precis [[backstab/sv|huggit]] en lagkamrat i ryggen.
 
   tr: Takım arkadaşını az önce [[backstab/tr|arkadan bıçaklamış]] olan bir [[Spy/tr|Spy]]'ı öldür.
 
   tr: Takım arkadaşını az önce [[backstab/tr|arkadan bıçaklamış]] olan bir [[Spy/tr|Spy]]'ı öldür.
 
   zh-hans: 杀死一名刚刚[[backstab/zh-hans|背刺]]队友的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hans: 杀死一名刚刚[[backstab/zh-hans|背刺]]队友的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
Line 1,734: Line 1,756:
 
   de: Erreichen Sie den höchstmöglichen [[rocket jump/de|Raketensprung]] durch Kriechen und Springen.
 
   de: Erreichen Sie den höchstmöglichen [[rocket jump/de|Raketensprung]] durch Kriechen und Springen.
 
   es: Consigue el máximo de elevación en un [[Rocket jump/es|salto con cohete]] usando la combinación de salto y agacharse.
 
   es: Consigue el máximo de elevación en un [[Rocket jump/es|salto con cohete]] usando la combinación de salto y agacharse.
   fi: Tee korkein mahdollinen [[rocket jump/fi|rakettihyppy]] kyyristymis- ja hyppytoiminnolla.
+
   fi: Tee korkein mahdollinen [[Jumping/fi#Rakettihyppy|rakettihyppy]] kyyristymis- ja hyppytoiminnolla.
 
   fr: Effectuez le [[Rocket jump/fr|saut propulsé]] le plus haut possible à partir de la position accroupie.
 
   fr: Effectuez le [[Rocket jump/fr|saut propulsé]] le plus haut possible à partir de la position accroupie.
 
   hu: Ugorj fel a lehető legmagasabbra a rakétáddal.
 
   hu: Ugorj fel a lehető legmagasabbra a rakétáddal.
Line 1,746: Line 1,768:
 
   ro: Obține cea mai înalta [[Rocket jump/ro|săritură cu racheta]] folosind o săritură ghemuită.
 
   ro: Obține cea mai înalta [[Rocket jump/ro|săritură cu racheta]] folosind o săritură ghemuită.
 
   ru: Совершите как можно более высокий [[Rocket jump/ru|прыжок на ракете]], подпрыгнув и присев в воздухе.
 
   ru: Совершите как можно более высокий [[Rocket jump/ru|прыжок на ракете]], подпрыгнув и присев в воздухе.
   sv: Få till det högsta [[Rocket jump/sv|rakethoppet]] genom att hoppa och krypa ihop.
+
   sv: Få till det högsta möjliga [[Jumping/sv#Grundläggande rakethopp|rakethoppet]] genom att hoppa och krypa ihop.
 
   tr: Zıplayıp çömelerek mümkün olan en yüksek [[Rocket jump/tr|roket zıplamayı]] yap.
 
   tr: Zıplayıp çömelerek mümkün olan en yüksek [[Rocket jump/tr|roket zıplamayı]] yap.
 
   zh-hans: 使用跳和蹲完成最高的[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]]。
 
   zh-hans: 使用跳和蹲完成最高的[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]]。
Line 1,757: Line 1,779:
 
   da: Englevinger
 
   da: Englevinger
 
   de: Fliegerass
 
   de: Fliegerass
   es: Combate aéreo
+
   es: Alas gloriosas
 
   fi: Punainen paroni
 
   fi: Punainen paroni
 
   fr: Les Chevaliers du ciel
 
   fr: Les Chevaliers du ciel
Line 1,782: Line 1,804:
 
   de: Töten Sie einen feindlichen [[Soldier/de|Soldier]], während Sie und das Ziel in der Luft sind.
 
   de: Töten Sie einen feindlichen [[Soldier/de|Soldier]], während Sie und das Ziel in der Luft sind.
 
   es: Mata a un [[Soldier/es|soldado]] enemigo mientras tanto tú como él estáis volando.
 
   es: Mata a un [[Soldier/es|soldado]] enemigo mientras tanto tú como él estáis volando.
   fi: Tapa vihollis-[[Soldier/fi|soldier]] kun olette molemmat ilmassa.
+
   fi: Tapa vihollis-[[Soldier/fi|Soldier]], kun olette molemmat ilmassa.
 
   fr: Tuez un [[Soldier/fr|Soldier]] ennemi alors que vous vous trouvez tous les deux en l'air.
 
   fr: Tuez un [[Soldier/fr|Soldier]] ennemi alors que vous vous trouvez tous les deux en l'air.
 
   hu: Ölj meg egy ellenséges [[Soldier/hu|katonát]], miközben mindketten a levegőben vagytok.
 
   hu: Ölj meg egy ellenséges [[Soldier/hu|katonát]], miközben mindketten a levegőben vagytok.
Line 1,794: Line 1,816:
 
   ro: Omoară un [[Soldier/ro|Soldier]] inamic în timp ce și tu, și el vă aflați în aer.
 
   ro: Omoară un [[Soldier/ro|Soldier]] inamic în timp ce și tu, și el vă aflați în aer.
 
   ru: Убейте вражеского [[Soldier/ru|солдата]], будучи вместе с ним в воздухе.
 
   ru: Убейте вражеского [[Soldier/ru|солдата]], будучи вместе с ним в воздухе.
   sv: Döda en fiende [[Soldier/sv|soldat]] medan både du och din måltavla befinner er i luften.
+
   sv: Döda en [[Soldier/sv|Soldier]] medan både du och din måltavla befinner er i luften.
 
   tr: İkiniz de havadayken bir düşman [[Soldier/tr|Soldier]] öldür.
 
   tr: İkiniz de havadayken bir düşman [[Soldier/tr|Soldier]] öldür.
 
   zh-hans: 在空中时杀死 1 名同样在空中的敌方[[Soldier/zh-hans|士兵]]。
 
   zh-hans: 在空中时杀死 1 名同样在空中的敌方[[Soldier/zh-hans|士兵]]。
Line 1,830: Line 1,852:
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine [[freezecam/de|Standbildaufnahme]] Ihrer [[Soldier_taunts/de|21 Böllerschüsse]].
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine [[freezecam/de|Standbildaufnahme]] Ihrer [[Soldier_taunts/de|21 Böllerschüsse]].
 
   es: Pásale a un enemigo una [[freezecam/es|instantánea]] de tu [[Soldier_taunts/es|saludo de las 21 salvas]].
 
   es: Pásale a un enemigo una [[freezecam/es|instantánea]] de tu [[Soldier_taunts/es|saludo de las 21 salvas]].
   fi: Anna viholliselle [[freezecam/fi|pysäytyskuva]] [[soldier taunts/fi#toissijainen|kunnialaukauksistasi]].
+
   fi: Anna viholliselle [[freezecam/fi|pysäytyskuva]] [[Soldier_taunts/fi#Toissijainen|kunnialaukauksistasi]].
 
   fr: Fournissez à un ennemi un arrêt sur [[freezecam/fr|image]] de votre [[Soldier_taunts/fr|salut d'honneur]].
 
   fr: Fournissez à un ennemi un arrêt sur [[freezecam/fr|image]] de votre [[Soldier_taunts/fr|salut d'honneur]].
 
   hu: Ha megöltél egy ellenfelet, akkor a [[freezecam/hu|freezcamban]] használd a [[Soldier_taunts#Secondary|21 fegyveres tisztelgést]].
 
   hu: Ha megöltél egy ellenfelet, akkor a [[freezecam/hu|freezcamban]] használd a [[Soldier_taunts#Secondary|21 fegyveres tisztelgést]].
   it: Fornisci al nemico un [[freezecam/it|fermo immagine]] del [[Soldier_taunts/it|saluto della tua pistola 21]].
+
   it: Fornisci al nemico un [[deathcam/it|fermo immagine]] del [[Soldier_taunts/it|saluto della tua pistola 21]].
 
   ja: 敵に[[Soldier_taunts/ja#サブ武器|祝砲を撃っている]]姿の[[freezecam/ja|フリーズカムショット]]を見せる。
 
   ja: 敵に[[Soldier_taunts/ja#サブ武器|祝砲を撃っている]]姿の[[freezecam/ja|フリーズカムショット]]を見せる。
 
   ko: 산탄총 도발로 적에게 [[freezecam/ko|예포를 표하십시오]].
 
   ko: 산탄총 도발로 적에게 [[freezecam/ko|예포를 표하십시오]].
Line 1,842: Line 1,864:
 
   ro: Oferă-i unui jucator advers o [[freezecam/ro|imagine]] cu tine batjocorindu-l cu [[Solider_taunts/ro|onoruri militare]].
 
   ro: Oferă-i unui jucator advers o [[freezecam/ro|imagine]] cu tine batjocorindu-l cu [[Solider_taunts/ro|onoruri militare]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть тот момент]], когда вы производите [[Soldier_taunts/ru#Дополнительное|почётный салют]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть тот момент]], когда вы производите [[Soldier_taunts/ru#Дополнительное|почётный салют]].
   sv: Ge fienden en [[freezecam/sv|fryst bild]] av din [[Soldier_taunts/sv|gevärs-salut]].
+
   sv: Ge fienden en [[freezecam/sv|fryst bild]] av din [[Soldier taunts/sv#Sekundär|gevärssalut]].
 
   tr: Düşmanın [[freezecam/tr|fotoğraf kamerasına]] [[Soldier_taunts#Secondary|21 pare silah atışı]] yaparak poz ver.
 
   tr: Düşmanın [[freezecam/tr|fotoğraf kamerasına]] [[Soldier_taunts#Secondary|21 pare silah atışı]] yaparak poz ver.
 
   zh-hans: 送敌人一张在你[[Soldier_taunts/zh-hans|鸣枪敬礼]]的[[freezecam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hans: 送敌人一张在你[[Soldier_taunts/zh-hans|鸣枪敬礼]]的[[freezecam/zh-hans|定格照]]。
Line 1,866: Line 1,888:
 
   ro: Grad 1 Soldat
 
   ro: Grad 1 Soldat
 
   ru: Солдат, этап 1
 
   ru: Солдат, этап 1
   sv: Milstolpe 1, Soldat
+
   sv: Soldier - Milstolpe 1
 
   tr: Soldier Kilometre Taşı 1
 
   tr: Soldier Kilometre Taşı 1
 
   zh-hans: 士兵里程碑 1
 
   zh-hans: 士兵里程碑 1
Line 1,890: Line 1,912:
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора солдата.
   sv: Tjäna in 5 av framstegen i Soldatpaketet.
+
   sv: Uppnå 5 av prestationerna i Soldier-paketet.
 
   tr: Soldier paketindeki 5 başarımı tamamla.
 
   tr: Soldier paketindeki 5 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 5 项士兵成就。
 
   zh-hans: 达成 5 项士兵成就。
Line 1,916: Line 1,938:
 
   ro: Grad 2 Soldat
 
   ro: Grad 2 Soldat
 
   ru: Солдат, этап 2
 
   ru: Солдат, этап 2
   sv: Milstolpe 2, Soldat
+
   sv: Soldier - Milstolpe 2
 
   tr: Soldier Kilometre Taşı 2
 
   tr: Soldier Kilometre Taşı 2
 
   zh-hans: 士兵里程碑 2
 
   zh-hans: 士兵里程碑 2
Line 1,940: Line 1,962:
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора солдата.
   sv: Tjäna in 11 av framstegen i Soldatpaketet.
+
   sv: Uppnå 11 av prestationerna i Soldier-paketet.
 
   tr: Soldier paketindeki 11 başarımı tamamla.
 
   tr: Soldier paketindeki 11 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 11 项士兵成就。
 
   zh-hans: 达成 11 项士兵成就。
Line 1,966: Line 1,988:
 
   ro: Grad 3 Soldat
 
   ro: Grad 3 Soldat
 
   ru: Солдат, этап 3
 
   ru: Солдат, этап 3
   sv: Milstolpe 3, Soldat
+
   sv: Soldier - Milstolpe 3
 
   tr: Soldier Kilometre Taşı 3
 
   tr: Soldier Kilometre Taşı 3
 
   zh-hans: 士兵里程碑 3
 
   zh-hans: 士兵里程碑 3
Line 1,990: Line 2,012:
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора солдата.
   sv: Tjäna in 17 av framstegen i Soldatpaketet.
+
   sv: Uppnå 17 av prestationerna i Soldier-paketet.
 
   tr: Soldier paketindeki 17 başarımı tamamla.
 
   tr: Soldier paketindeki 17 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 17 项士兵成就。
 
   zh-hans: 达成 17 项士兵成就。

Revision as of 15:04, 26 June 2024

Soldier achievements

icons