Difference between revisions of "Talk:Free Mann's Fashion/ru"
(translation of the name of accessories) |
GrampaSwood (talk | contribs) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
How good is the translation of "Стиль ФриМанна"? Considering also that in the description “Free Mann's Fashion” is a fashion house. Maybe you need something like “ФриМаннский стиль” or is it better not to translate at all?[[User:Bug|Bug]] ([[User talk:Bug|talk]]) 01:07, 22 July 2024 (UTC) | How good is the translation of "Стиль ФриМанна"? Considering also that in the description “Free Mann's Fashion” is a fashion house. Maybe you need something like “ФриМаннский стиль” or is it better not to translate at all?[[User:Bug|Bug]] ([[User talk:Bug|talk]]) 01:07, 22 July 2024 (UTC) | ||
+ | : Item names should be translated directly from the localization files in the game. If you put <nowiki>{{item name|Free Mann's Fashion}}</nowiki> it will pull the correct name from the dictionary. [[User:Mediarch|<font color="ec5c69">'''Mediarch'''</font>]] [[File:User Mediarch PFP.png|25px]][[User:Mediarch|<font color="#ff66cc"> ♥ </font>]][[User talk:Mediarch|<font color="ec5c69">'''Talk'''</font>]][[User:Mediarch|<font color="#ff66cc"> ♥ </font>]][[Special:Contributions/Mediarch|<font color="ec5c69">'''My Edits'''</font>]] 01:11, 22 July 2024 (UTC) | ||
+ | |||
+ | :As Mediarch pointed out, translations should only come from the game officially, not be custom-made.<br>[[File:BLU Wiki Cap.png|20px|link=List of Wiki Cap owners]] {{!}} [[Help:Group rights|<span style="color:green;font-family:TF2 Build;">s</span>]] {{!}} [[User:GrampaSwood|<font color="DB9C1F">GrampaSwood</font>]] [[File:PraisetheSun.png|20px|alt=Praise the Sun!]] ([[User talk:GrampaSwood|<font color="DB9C1F">talk</font>]]) ([[Special:Contributions/GrampaSwood|<font color="DB9C1F">contribs</font>]]) 01:14, 22 July 2024 (UTC) |
Latest revision as of 01:14, 22 July 2024
How good is the translation of "Стиль ФриМанна"? Considering also that in the description “Free Mann's Fashion” is a fashion house. Maybe you need something like “ФриМаннский стиль” or is it better not to translate at all?Bug (talk) 01:07, 22 July 2024 (UTC)
- Item names should be translated directly from the localization files in the game. If you put {{item name|Free Mann's Fashion}} it will pull the correct name from the dictionary. Mediarch ♥ Talk ♥ My Edits 01:11, 22 July 2024 (UTC)
- As Mediarch pointed out, translations should only come from the game officially, not be custom-made.
| s | GrampaSwood (talk) (contribs) 01:14, 22 July 2024 (UTC)