Difference between revisions of "June 16, 2010 Patch/pt-br"
m (Applied filters to June 16, 2010 Patch/pt-br (Review RC#295998)) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{DISPLAYTITLE: | + | {{DISPLAYTITLE:Atualização de 16 Junho de 2010}} |
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
| notes = | | notes = | ||
Line 18: | Line 18: | ||
| source = http://store.steampowered.com/news/3959/ | | source = http://store.steampowered.com/news/3959/ | ||
− | | before = [[June 14, 2010 Patch/pt-br| | + | | before = [[June 14, 2010 Patch/pt-br|Atualização de 14 Patch de 2010]] |
− | | current = | + | | current = Atualização de 16 Junho 2010 |
− | | after = [[June 23, 2010 Patch/pt-br| | + | | after = [[June 23, 2010 Patch/pt-br|Atualização de 23 Junho de 2010]] |
}} | }} |
Revision as of 23:41, 17 March 2011
|
Fonte: http://store.steampowered.com/news/3959/ (em inglês)
Detalhes da atualização
Engine
- Corrigido um erro no relay do SourceTV.
Team Fortress 2
- Corrigido os splash de sangue que não aparecia com os disparos de balas.
- Corrigido o diálogo do texto dos logos que se cortavam em algumas resoluções.
- Mudanças no TFBot
- Os Medics agora respondem quando os humanos o chamam.
- Se o Bot do Medic se está te curando e tem um ÜberCharge lista, usa o comando de voz "Go go go" ou "Activate Charge!" para forçar o bot a ativar o ÜberCharge.
Alterações não Documentadas
- Implementado o comando do console
hud_freezecamhide 1/0
.- Quando se estabelece em 1, a freezecam irá mostrar as mensagens de "You have been killed by..."(Você foi morto pelo...).