Difference between revisions of "October 6, 2010 Patch/pt-br"
m |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
| source = http://store.steampowered.com/news/4442/ | | source = http://store.steampowered.com/news/4442/ | ||
| notes = | | notes = | ||
− | === | + | ===Motor (CS:S, DoD:S, HL2DM, and TF2)=== |
* O navegador de servidores lista agora, por padrão, pelo ping. | * O navegador de servidores lista agora, por padrão, pelo ping. | ||
− | * | + | * Corrigida trava ao inciar quando o jogo é iniciado no Mac OSX 10.5.8. |
* Corrigido defeito de espectador onde observar um [[Sniper/pt-br|Sniper]] olhando pelo zoom da arma não faria zoom do campo de visão. | * Corrigido defeito de espectador onde observar um [[Sniper/pt-br|Sniper]] olhando pelo zoom da arma não faria zoom do campo de visão. | ||
===Team Fortress 2=== | ===Team Fortress 2=== | ||
* Corrigido um problema que faria com que demos antigos travassem. | * Corrigido um problema que faria com que demos antigos travassem. | ||
* O navegador de servidores lista agora, por padrão, pelo ping. | * O navegador de servidores lista agora, por padrão, pelo ping. | ||
− | * O diálogo de [[Trading/pt-br| | + | * O diálogo de [[Trading/pt-br|Troca]] agora começa com a janela de chat em foco. |
− | * Corrigido um erro que faria com que | + | * Corrigido um erro que faria com que a [[overheal/pt-br|sobrecura]] não exibisse corretamente. |
* Corrigida a recarga do [[Sandvich/pt-br|Sandvich]] não ocorrendo quando o [[Heavy/pt-br]] estivesse ferido. | * Corrigida a recarga do [[Sandvich/pt-br|Sandvich]] não ocorrendo quando o [[Heavy/pt-br]] estivesse ferido. | ||
* Corrigidas as mãos do Heavy sendo invisíveis. | * Corrigidas as mãos do Heavy sendo invisíveis. | ||
− | * [[Soldier/pt-br| | + | * [[Soldier/pt-br|Soldiers]] não mantém mais sua barra de 'rage' quando mudam suas armas. |
− | * Alertas agora aparecem sobre as estatísticas de [[achievement/pt-br| | + | * Alertas agora aparecem sobre as estatísticas de [[achievement/pt-br|conquistas]]. |
* Corrigido um estado ruim ocorrendo quando alguém tentava trocar com sim mesmo. | * Corrigido um estado ruim ocorrendo quando alguém tentava trocar com sim mesmo. | ||
− | * | + | * Corrigida uma trava devido a duelos com UIs customizadas. |
− | * | + | * Corrigidos jogadores não podendo definir seu campo de visão padrão corretamente. |
− | * Corrigido não poder equipar [[shotgun/pt-br| | + | * Corrigido não poder equipar [[shotgun/pt-br|Shotguns]] & [[pistol/pt-br|Pistols]] customizadas em algumas classes. |
* Aprimorada a descrição do bônus dos [[item set/pt-br|sets de itens]] na descrição destes itens. | * Aprimorada a descrição do bônus dos [[item set/pt-br|sets de itens]] na descrição destes itens. | ||
* Corrigido um defeito em que sistemas de partículas apareceriam no pé ou pélvis do jogador. | * Corrigido um defeito em que sistemas de partículas apareceriam no pé ou pélvis do jogador. | ||
− | * Corrigido o número | + | * Corrigido o número das [[Golden Wrench/pt-br|Golden Wrenches]] não exibindo corretamente. |
− | * Corrigido o número das [[Gentle Manne's Service Medal/pt-br|Gentle Manne's Service | + | * Corrigido o número das [[Gentle Manne's Service Medal/pt-br|Gentle Manne's Service Medals]] não exibindo corretamente. |
− | * | + | * Corrigido o cliente vendo a mensagem errada quando mudando de time num duelo. |
* Adicionadas opções para Remover [[Name Tag/pt-br|Nome]] e Remover [[Paint Can/pt-br|Tinta]]. | * Adicionadas opções para Remover [[Name Tag/pt-br|Nome]] e Remover [[Paint Can/pt-br|Tinta]]. | ||
− | * Itens de | + | * Itens de conquistas de [[Mann Co. Store/pt-br#Itens Bônus|itens de promoções da loja]] agora podem ser usados na [[crafting/pt-br|criação]]. |
− | * [[Gift/pt-br|Itens presenteados]] podem ser usados em criação ou | + | * [[Gift/pt-br|Itens presenteados]] podem ser usados em criação ou trocas. |
− | * Tentar usar um item não trocável na criação resultará num aviso que o(s) resultado(s) do plano de criação também não será | + | * Tentar usar um item não trocável na criação resultará num aviso que o(s) resultado(s) do plano de criação também não será(ão) trocável(is). |
− | * [[Community weapons/pt-br|Itens | + | * [[Community weapons/pt-br|Itens da Comunidade]], [[Contribution page/pt-br|de Criação Própria]] e [[Valve weapons|da Valve]] não podem ser trocados ou usados em criação. |
* Trocada a descrição de "Não Criável" para "Não Utilizável em Criação" para deixá-la mais clara. | * Trocada a descrição de "Não Criável" para "Não Utilizável em Criação" para deixá-la mais clara. | ||
* O emblema de TF no [[Glengarry Bonnet/pt-br|Glengarry Bonnet]] não tem mais cores do time. | * O emblema de TF no [[Glengarry Bonnet/pt-br|Glengarry Bonnet]] não tem mais cores do time. | ||
− | * Restaurado o [[Crafting/pt-br#Tokens|Token | + | * Restaurado o [[Crafting/pt-br#Tokens|Slot Token]] para [[Weapons/pt-br#PDAs Secundários|PDA2]], que faltava até então. |
− | * Restaurada a aparência do [[Tippler's Tricorne/pt-br|Tippler's Tricorne]] para a versão anterior ao [[ | + | * Restaurada a aparência do [[Tippler's Tricorne/pt-br|Tippler's Tricorne]] para a versão anterior ao [[Mann-Conomy Update/pt-br|Mann-Conomy Update]]. O item pode agora ser pintado. |
* Adicionado novo chapéu pintável, o '[[Rimmed Raincatcher/pt-br|Rimmed Raincatcher]]', que tem uma nova aparência de estilo Tricorne. | * Adicionado novo chapéu pintável, o '[[Rimmed Raincatcher/pt-br|Rimmed Raincatcher]]', que tem uma nova aparência de estilo Tricorne. | ||
− | * | + | * Os [[Earbuds/pt-br|Earbuds]] podem ser renomeadas. |
* Correções de duelo: | * Correções de duelo: | ||
** Corrigidas as [[Dueling badges/pt-br|medalhas de Duelo]] usando a textura errada. | ** Corrigidas as [[Dueling badges/pt-br|medalhas de Duelo]] usando a textura errada. | ||
Line 46: | Line 46: | ||
** Durante um duelo, o item [[Dueling Mini-Game/pt-br|Dueling Mini-Game]] usado para iniciar o duelo não pode ser deletado, trocado ou usado em criação. | ** Durante um duelo, o item [[Dueling Mini-Game/pt-br|Dueling Mini-Game]] usado para iniciar o duelo não pode ser deletado, trocado ou usado em criação. | ||
** Dueling Mini-Game agora dá 5 usos por item. | ** Dueling Mini-Game agora dá 5 usos por item. | ||
− | * Os chapéus a seguir permitem que as cores apareçam melhor neles (as cores não ficam desbotadas): | + | * Os chapéus a seguir permitem que as cores apareçam melhor neles (as cores não ficam desbotadas): o [[Pugilist's Protector/pt-br|Pugilist's Protector]], o [[Hard Counter/pt-br|Hard Counter]], a [[Bombing Run/pt-br|Bombing Run]], [[Football Helmet/pt-br|Football Helmet]], [[Fancy Fedora/pt-br|Fancy Fedora]], [[Texas Ten Gallon/pt-br|chapéu de vaqueiro]], [[Engineer's Cap/pt-br|Engineer's Cap]], [[Tyrant's Helm/pt-br|Viking Helm]], [[Respectless Rubber Glove/pt-br|Respectless Rubber Glove]], [[Batter's Helmet/pt-br|Batter's Helmet]], [[Brigade Helm/pt-br|Brigade Helm]], [[Master's Yellow Belt/pt-br|Master's Yellow Belt]], [[Killer's Kabuto/pt-br|Killer's Kabuto]] e [[Backbiter's Billycock/pt-br|Backbiter's Billycock]]. |
− | * O [[Battalion's Backup/pt-br|Battalion's Backup]] não | + | * O [[Battalion's Backup/pt-br|Battalion's Backup]] não aumenta mais o 'rage' por dano de queda. |
* O [[Shortstop/pt-br|Shorstop]] é agora afetado pelo tf_use_fixed_weaponspreads. | * O [[Shortstop/pt-br|Shorstop]] é agora afetado pelo tf_use_fixed_weaponspreads. | ||
− | * As [[Gloves of Running Urgently/pt-br|Gloves of Running Urgently]] agora usam | + | * As [[Gloves of Running Urgently/pt-br|Gloves of Running Urgently]] agora usam a provocação de boxing e aparecem como "Luvas de Box" em vez de "Punhos". |
− | * [[Your Eternal Reward/pt-br|Your Eternal Reward]] não disfarça o [[Spy/pt-br|Spy]] se a vítima sobreviver à tentativa de backstab (por causa de [[Ubercharge/pt-br| | + | * [[Your Eternal Reward/pt-br|Your Eternal Reward]] não disfarça o [[Spy/pt-br|Spy]] se a vítima sobreviver à tentativa de backstab (por causa de [[Ubercharge/pt-br|Übercharge]], [[Razorback/pt-br|Razorback]] etc). |
* Your Eternal Reward não disfarça o Spy se ele estiver carregando a inteligência. | * Your Eternal Reward não disfarça o Spy se ele estiver carregando a inteligência. | ||
* O [[Holy Mackerel/pt-br|Holy Mackerel]] não mostra mais um sinal de acerto se quem for acertado for um [[Spy/pt-br|Spy]] disfarçado do time do atacante. | * O [[Holy Mackerel/pt-br|Holy Mackerel]] não mostra mais um sinal de acerto se quem for acertado for um [[Spy/pt-br|Spy]] disfarçado do time do atacante. | ||
− | * O Holy Mackerel não ativa mais eventos relacionados à morte (tais como | + | * O Holy Mackerel não ativa mais eventos relacionados à morte (tais como conquistas ou estatísticas) impropriamente. |
* O [[Sydney Sleeper/pt-br|Sydney Sleeper]] não penetra mais em alvos. | * O [[Sydney Sleeper/pt-br|Sydney Sleeper]] não penetra mais em alvos. | ||
* O Sydney Sleeper não causa mais críticos aleatórios. | * O Sydney Sleeper não causa mais críticos aleatórios. | ||
* Leite não sairá mais das armas de outras armas de Scout quando troca-se do [[Mad Milk/pt-br|Mad Milk]]. | * Leite não sairá mais das armas de outras armas de Scout quando troca-se do [[Mad Milk/pt-br|Mad Milk]]. | ||
− | ===Mudanças | + | ===Mudanças Não-Documentadas=== |
* [[Mann Co. Supply Crate/pt-br#Série .232|Caixa de Série #2]] adicionada. | * [[Mann Co. Supply Crate/pt-br#Série .232|Caixa de Série #2]] adicionada. | ||
* [[Paint Can/pt-br|Tinta]] corrigida no [[Old Guadalajara/pt-br|Old Guadalajara]] | * [[Paint Can/pt-br|Tinta]] corrigida no [[Old Guadalajara/pt-br|Old Guadalajara]] | ||
* Efeitos de partículas removido do viewmodel (ainda presente em 3ª pessoa) | * Efeitos de partículas removido do viewmodel (ainda presente em 3ª pessoa) | ||
− | * As listras com cores do time do [[Napper's Respite/pt-br|Napper's Respite]] trocadas | + | * As listras com cores do time do [[Napper's Respite/pt-br|Napper's Respite]] foram trocadas por um marrom-alaranjado. |
}} | }} |
Revision as of 20:39, 9 April 2011
|
Fonte: 6 Oct 2010 – Team Fortress 2 Update Released (em inglês)
Índice
Detalhes da atualização
Motor (CS:S, DoD:S, HL2DM, and TF2)
- O navegador de servidores lista agora, por padrão, pelo ping.
- Corrigida trava ao inciar quando o jogo é iniciado no Mac OSX 10.5.8.
- Corrigido defeito de espectador onde observar um Sniper olhando pelo zoom da arma não faria zoom do campo de visão.
Team Fortress 2
- Corrigido um problema que faria com que demos antigos travassem.
- O navegador de servidores lista agora, por padrão, pelo ping.
- O diálogo de Troca agora começa com a janela de chat em foco.
- Corrigido um erro que faria com que a sobrecura não exibisse corretamente.
- Corrigida a recarga do Sandvich não ocorrendo quando o Heavy/pt-br estivesse ferido.
- Corrigidas as mãos do Heavy sendo invisíveis.
- Soldiers não mantém mais sua barra de 'rage' quando mudam suas armas.
- Alertas agora aparecem sobre as estatísticas de conquistas.
- Corrigido um estado ruim ocorrendo quando alguém tentava trocar com sim mesmo.
- Corrigida uma trava devido a duelos com UIs customizadas.
- Corrigidos jogadores não podendo definir seu campo de visão padrão corretamente.
- Corrigido não poder equipar Shotguns & Pistols customizadas em algumas classes.
- Aprimorada a descrição do bônus dos sets de itens na descrição destes itens.
- Corrigido um defeito em que sistemas de partículas apareceriam no pé ou pélvis do jogador.
- Corrigido o número das Golden Wrenches não exibindo corretamente.
- Corrigido o número das Gentle Manne's Service Medals não exibindo corretamente.
- Corrigido o cliente vendo a mensagem errada quando mudando de time num duelo.
- Adicionadas opções para Remover Nome e Remover Tinta.
- Itens de conquistas de itens de promoções da loja agora podem ser usados na criação.
- Itens presenteados podem ser usados em criação ou trocas.
- Tentar usar um item não trocável na criação resultará num aviso que o(s) resultado(s) do plano de criação também não será(ão) trocável(is).
- Itens da Comunidade, de Criação Própria e da Valve não podem ser trocados ou usados em criação.
- Trocada a descrição de "Não Criável" para "Não Utilizável em Criação" para deixá-la mais clara.
- O emblema de TF no Glengarry Bonnet não tem mais cores do time.
- Restaurado o Slot Token para PDA2, que faltava até então.
- Restaurada a aparência do Tippler's Tricorne para a versão anterior ao Mann-Conomy Update. O item pode agora ser pintado.
- Adicionado novo chapéu pintável, o 'Rimmed Raincatcher', que tem uma nova aparência de estilo Tricorne.
- Os Earbuds podem ser renomeadas.
- Correções de duelo:
- Corrigidas as medalhas de Duelo usando a textura errada.
- Corrigido um problema onde estatísticas de duelo não apareceriam em medalhas superiores à Bronze.
- Durante um duelo, o item Dueling Mini-Game usado para iniciar o duelo não pode ser deletado, trocado ou usado em criação.
- Dueling Mini-Game agora dá 5 usos por item.
- Os chapéus a seguir permitem que as cores apareçam melhor neles (as cores não ficam desbotadas): o Pugilist's Protector, o Hard Counter, a Bombing Run, Football Helmet, Fancy Fedora, chapéu de vaqueiro, Engineer's Cap, Viking Helm, Respectless Rubber Glove, Batter's Helmet, Brigade Helm, Master's Yellow Belt, Killer's Kabuto e Backbiter's Billycock.
- O Battalion's Backup não aumenta mais o 'rage' por dano de queda.
- O Shorstop é agora afetado pelo tf_use_fixed_weaponspreads.
- As Gloves of Running Urgently agora usam a provocação de boxing e aparecem como "Luvas de Box" em vez de "Punhos".
- Your Eternal Reward não disfarça o Spy se a vítima sobreviver à tentativa de backstab (por causa de Übercharge, Razorback etc).
- Your Eternal Reward não disfarça o Spy se ele estiver carregando a inteligência.
- O Holy Mackerel não mostra mais um sinal de acerto se quem for acertado for um Spy disfarçado do time do atacante.
- O Holy Mackerel não ativa mais eventos relacionados à morte (tais como conquistas ou estatísticas) impropriamente.
- O Sydney Sleeper não penetra mais em alvos.
- O Sydney Sleeper não causa mais críticos aleatórios.
- Leite não sairá mais das armas de outras armas de Scout quando troca-se do Mad Milk.
Mudanças Não-Documentadas
- Caixa de Série #2 adicionada.
- Tinta corrigida no Old Guadalajara
- Efeitos de partículas removido do viewmodel (ainda presente em 3ª pessoa)
- As listras com cores do time do Napper's Respite foram trocadas por um marrom-alaranjado.