Difference between revisions of "Template:Major Updates Nav"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(No Teddys for you, ballad)
(The entire major update nav has been rewritten to use the dictionary template... Now excuse me while I go lie down for an hour or two. *faints*)
Line 22: Line 22:
 
| group1 = 2008
 
| group1 = 2008
  
| list1  = <span style="white-space:nowrap;">{{Icon class|class=Medic|link=Gold Rush Update{{if lang}}}} [[Gold Rush Update{{if lang}}|{{lang
+
| list1  = <!--
| es = Actualización de la Fiebre del Oro
+
--><span style="white-space:nowrap;">{{Icon class|class=Medic|link=Gold Rush Update{{if lang}}}} [[Gold Rush Update{{if lang}}|{{common string|gold rush update}}]]<!--
| en = The Gold Rush Update
+
  --></span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">{{Icon class|class=Pyro|link=Pyro Update{{if lang}}}} [[Pyro Update{{if lang}}|{{common string|pyro update}}]]</span><!--
| ar = التحديثات الغولد روش
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">{{Icon class|class=Heavy|link=Heavy Update{{if lang}}}} [[Heavy Update{{if lang}}|{{common string|a heavy update}}]]</span>
| de = Das Gold Rush Update
 
| fr = La Mise à Jour Gold Rush
 
| fi = Gold Rush -päivitys
 
| ja = Gold Rush アップデート
 
  | pl = Aktualizacja Gold Rush
 
| pt-br = Atualização da Gold Rush
 
| ro = Actualizarea Gold Rush
 
| ru = Обновление «Золотая лихорадка»
 
| zh-hant = 淘金熱-醫護兵更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">{{Icon class|class=Pyro|link=Pyro Update{{if lang}}}} [[Pyro Update{{if lang}}|{{lang
 
| es = Actualización del Pyro
 
| en = The Pyro Update
 
| ar = التحديثات البيرو
 
| de = Das Pyro-Update
 
| fr = La Mise à Jour du Pyro
 
| fi = Pyro-päivitys
 
| ja = Pyro アップデート
 
| pl = Aktualizacja Pyro
 
| pt-br = Atualização do Pyro
 
| ro = Actualizarea Pyro
 
| ru = Обновление поджигателя
 
| zh-hant = 火焰兵更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">{{Icon class|class=Heavy|link=Heavy Update{{if lang}}}} [[Heavy Update{{if lang}}|{{lang
 
| es = Actualización del Heavy
 
| en = A Heavy Update
 
| ar = أ هيفي أوبدات
 
| de = Das Heavy-Update
 
| fr = Une Grosse Mise à Jour
 
| fi = Heavy-päivitys
 
| ja = Heavy アップデート
 
| pl = Gruba Aktualizacja
 
| pt-br = Atualização do Heavy
 
| ro = Actualizarea Heavy
 
| ru = Обновление пулеметчика
 
| zh-hant = 重裝兵更新
 
 
 
}}]]</span>
 
  
 
| group2 = 2009
 
| group2 = 2009
  
| list2 = <span style="white-space:nowrap;">{{Icon class|class=Scout|link=Scout Update{{if lang}}}} [[Scout Update{{if lang}}|{{lang
+
| list2 = <!--
| es = Actualización del Scout
+
--><span style="white-space:nowrap;">{{Icon class|class=Scout|link=Scout Update{{if lang}}}} [[Scout Update{{if lang}}|{{common string|scout update}}]]</span><!--
| en = The Scout Update
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Combined_icon_Sniper_Spy.png|20px|link=Sniper vs. Spy Update{{if lang}}]] [[Sniper vs. Spy Update{{if lang}}|{{common string|sniper vs. spy update}}]]</span><!--
| ar = تحديثات السكاوت
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:RED_Gentle_Manne's_Service_Medal.png|20px|link=Classless Update{{if lang}}]] [[Classless Update{{if lang}}|{{common string|classless update}}]]</span><!--
| de = Das Scout-Update
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Pumpkin.png|20px|link=Haunted Halloween Special{{if lang}}]] [[Haunted Halloween Special{{if lang}}|{{common string|haunted halloween special}}]]</span><!--
| fr = La Mise à Jour du Scout
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Combined_icon_Soldier_Demo.png|20px|link=WAR! Update{{if lang}}]] [[WAR! Update{{if lang}}|{{common string|war! update}}]]</span>
| fi = Scout-päivitys
 
| ja = Scout アップデート
 
| pl = Aktualizacja Skauta
 
| pt-br = Atualização do Scout
 
| ro = Actualizarea Scout
 
| ru = Обновление разведчика
 
| zh-hant = 偵查兵更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Combined_icon_Sniper_Spy.png|20px|link=Sniper vs. Spy Update{{if lang}}]] [[Sniper vs. Spy Update{{if lang}}|{{lang
 
| es = Actualización del Sniper contra el Spy
 
| en = The Sniper vs. Spy Update
 
| ar = تحديثات السنيبير مقابل السبي
 
| de = Das Sniper vs. Spy Update
 
| fr = La Mise à Jour Sniper vs. Spy
 
| fi = Sniper vs. Spy -päivitys
 
| ja = Sniper vs. Spy アップデート
 
| pl = Snajper kontra Szpieg
 
| pt-br = Atualização Sniper vs. Spy
 
| ro = Actualizarea Sniper vs. Spy
 
| ru = Обновление «Снайпер против Шпиона»
 
| zh-hant = 狙擊手V.S間諜更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:RED_Gentle_Manne's_Service_Medal.png|20px|link=Classless Update{{if lang}}]] [[Classless Update{{if lang}}|{{lang
 
| es = Actualización de la Categoría "Classless"
 
| en = Classless Update
 
| ar = تحديثات كلاسليس
 
| de = Klassenloses Update
 
| fr = Mise à Jour Sans Classe
 
| fi = Luokaton päivitys
 
| ja = Classless アップデート
 
| pl = Bezklasowa Aktualizacja
 
| pt-br = Atualização "Classless"
 
| ro = Actualizarea Classless
 
| ru = Бесклассовое обновление
 
| zh-hant = 無差別職業更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Pumpkin.png|20px|link=Haunted Halloween Special{{if lang}}]] [[Haunted Halloween Special{{if lang}}|{{lang
 
| es = Especial de Halloween
 
| en = Hallowe'en Special
 
| fr = Spécial Halloween
 
| ar = هالوين سبيشل
 
| de = Hallowe'en Spezial
 
| ja = Hallowe'en Special
 
| pl = Nawiedzone Halloween
 
| pt-br = Especial de Halloween
 
| ro = Hallowe'en Special
 
| ru = Хеллоуинское обновление
 
| zh-hant = 2009萬聖節更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Combined_icon_Soldier_Demo.png|20px|link=WAR! Update{{if lang}}]] [[WAR! Update{{if lang}}|{{lang
 
| es = Actualización ¡GUERRA!
 
| en = WAR! Update
 
| ar = وار! أوبديت
 
| de = WAR! Update
 
| fr = Mise à Jour WAR!
 
| fi = WAR! -päivitys
 
| ja = WAR! アップデート
 
| pl = WOJNA!
 
| pt-br = Atualização WAR!
 
| ro = Actualizarea WAR!
 
| ru = Обновление «Война!»
 
| zh-hant = 戰爭!更新
 
 
 
}}]]</span>
 
  
 
| group3 = 2010
 
| group3 = 2010
  
| list3 = <span style="white-space:nowrap;">[[File:Contribute_Promo.png|18px|link=First Community Contribution Update{{if lang}}]] [[First Community Contribution Update{{if lang}}|{{lang
+
| list3 = <!--
| es = Primera Actualización de Contribuciones Comunitarias
+
--><span style="white-space:nowrap;">[[File:Contribute_Promo.png|18px|link=First Community Contribution Update{{if lang}}]] [[First Community Contribution Update{{if lang}}|{{common string|first community contribution update}}]]</span><!--
| en = First Community Contribution Update
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Spy_Primeval_Warrior.png|15px|link=119th Update{{if lang}}]] [[119th Update{{if lang}}|{{common string|119th update}}]]</span><!--
| ar = فيرست كوميونتي كونتريبوشيون أوبدات
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Toolboxengineer_cropped.png|20px|link=Second Community Contribution Update{{if lang}}]] [[Second Community Contribution Update{{if lang}}|{{common string|second community contribution update}}]]</span><!--
| de = Erstes Update mit Inhalt der Community
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Mac_Update_Apple.png|18px|link=Mac Update{{if lang}}]] [[Mac Update{{if lang}}|{{common string|mac update}}]]</span><!--
| fr = Première Mise à jour des Contributions de la Communauté
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">{{Icon class|class=Engineer|link=Engineer Update{{if lang}}}} [[Engineer Update{{if lang}}|{{common string|engineer update}}]]</span><!--
| fi = First Community Contribution -päivitys
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Warnav polypin Item Icon.png|20px|link=Mann-Conomy Update{{if lang}}]] [[Mann-Conomy Update{{if lang}}|{{common string|mann-conomy update}}]]</span><!--
| ja = First Community Contribution アップデート
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Ghostchievements icon.png|20px|link=Scream Fortress{{if lang}}]] [[Scream Fortress{{if lang}}|{{common string|scream fortress}}]]</span><!--
| pl = Pierwsza aktualizacja Kontrybucji
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Backpack_Festive_Winter_Crate_Key.png|20px|link=Australian Christmas{{if lang}}]] [[Australian Christmas{{if lang}}|{{common string|australian christmas}}]]</span>
| pt-br = Primeira Atualização de Contribuições da Comunidade
 
| ro = Actualizarea Prima Contribuţie a Comunităţii
 
| ru = Первое обновление сообщества
 
| zh-hant = 第一次社群更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Spy_Primeval_Warrior.png|15px|link=119th Update{{if lang}}]] [[119th Update{{if lang}}|{{lang
 
| es = Actualización 119º
 
| en = 119th Update
 
| ar = تحديثات ١١٩
 
| de = 119. Update
 
| fr = 119ème Mise à Jour
 
| fi = 119. päivitys
 
| ja = 119th アップデート
 
| pl = 119. Aktualizacja
 
| pt-br = 119º Atualização
 
| ro = Actualizarea 119
 
| ru = 119-е обновление
 
| zh-hant = 119th 更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Toolboxengineer_cropped.png|20px|link=Second Community Contribution Update{{if lang}}]] [[Second Community Contribution Update{{if lang}}|{{lang
 
| es = Segunda Actualización de Contribuciones Comunitarias
 
| en = Second Community Contribution Update
 
| ar = سيكوند كوميونتي كونتريبوشيون أوبدات
 
| de = Zweites Update mit Inhalt der Community
 
| fr = Deuxième Mise à jour des Contributions de la Communauté
 
| fi = Second Community Contribution -päivitys
 
| ja = Second Community Contribution アップデート
 
| pl = Druga aktualizacja Kontrybucji
 
| pt-br = Segunda Atualização de Contribuições da Comunidade
 
| ro = Actualizarea A Doua Contribuţie a Comunităţii
 
| ru = Второе обновление сообщества
 
| zh-hant = 第二次社群更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Mac_Update_Apple.png|18px|link=Mac Update{{if lang}}]] [[Mac Update{{if lang}}|{{lang
 
| es = Actualización Mac
 
| en = The Mac Update
 
| ar = ث مأك أوبدات
 
| de = Das Mac-Update
 
| fr = La Mise à Jour Mac
 
| fi = Mac-päivitys
 
| ja = Mac アップデート
 
| pl = Aktualizacja Maca
 
| pt-br = Atualização do Mac
 
| ro = Actualizarea Mac
 
| ru = Mac-обновление
 
| zh-hant = 麥金塔更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">{{Icon class|class=Engineer|link=Engineer Update{{if lang}}}} [[Engineer Update{{if lang}}|{{lang
 
| es = Actualización del Engineer
 
| en = The Engineer Update
 
| ar = تحديثات لإينجينيير
 
| de = Das Engineer Update
 
| fr = La Mise à Jour de l'Engineer
 
| fi = Engineer-päivitys
 
| ja = Engineer アップデート
 
| pl = Aktualizacja Inżyniera
 
| pt-br = Atualização do Engineer
 
| ro = Actualizarea Engineer
 
| ru = Обновление инженера
 
| zh-hant = 工程師更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Warnav polypin Item Icon.png|20px|link=Mann-Conomy Update{{if lang}}]] [[Mann-Conomy Update{{if lang}}|{{lang
 
| es = Actualización de la Mann-Conomía
 
| en = The Mann-Conomy Update
 
| ar = التحديث المانكونومي
 
| de = Das Mann-Conomy Update
 
| fr = La Mise à Jour Mann-Conomy
 
| fi = Mann-Conomy-päivitys
 
| ja = Mann-Conomy アップデート
 
| pl = Mann-Konomia
 
| pt-br = Atualização "Mann-Conomy"
 
| ro = Actualizarea Mann-Conomy
 
| ru = Обновление «Манн-кономика»
 
| zh-hant = 曼恩企業更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Ghostchievements icon.png|20px|link=Scream Fortress{{if lang}}]] [[Scream Fortress{{if lang}}|{{lang
 
| es = Actualización Scream Fortress
 
| en = Scream Fortress Update
 
| fr = Mise à jour Scream Fortress
 
| ar = تحديثات السكريمفورتريسس
 
| fi = Scream Fortress -päivitys
 
| ja = Scream Fortress アップデート
 
| pl = Scream Fortress
 
| pt-br = Atualização "Scream Fortress"
 
| ro = Actualizarea Scream Fortress
 
| ru = Обновление «Вииизг Fortress»
 
| zh-hant = 2010萬聖節更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Backpack_Festive_Winter_Crate_Key.png|20px|link=Australian Christmas{{if lang}}]] [[Australian Christmas{{if lang}}|{{lang
 
| es = Actualización de las Navidades Australianas
 
| en = Australian Christmas Update
 
| ar = أستراليان كريسماس أوبدات
 
| de = Australische Weihnachten Update
 
| fr = Mise à Jour Noël Australien
 
| fi = Australian Christmas -päivitys
 
| ja = Australian Christmas アップデート
 
| pl = Australijskie Święta
 
| pt-br = Atualização "Australian Christmas"
 
| ro = Actualizarea Crăciun Australian
 
| ru = Обновление «Австралийское Рождество»
 
| zh-hant = 澳大利亞聖誕更新
 
}}]]</span>
 
  
 
| group4 = 2011
 
| group4 = 2011
  
| list4  = <span style="white-space:nowrap;">[[File:Item_icon_Map_Stamps_Bundle.png|25px|link=Community Map Pack Update{{if lang}}]] [[Community Map Pack Update{{if lang}}|{{lang
+
| list4  = <!--
| ar = كوميونتي ماب باك أبديت
+
--><span style="white-space:nowrap;">[[File:Item_icon_Map_Stamps_Bundle.png|25px|link=Community Map Pack Update{{if lang}}]] [[Community Map Pack Update{{if lang}}|{{common string|community map pack update
| es = Actualización del Paquete de Mapas de la Comunidad
+
}}]]</span><!--
| en = Community Map Pack Update
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Dual Zatoichi.png|25px|link=Shogun Pack{{if lang}}]] [[Shogun Pack{{if lang}}|{{common string|shogun pack}}]]</span><!--
| de = Community Map Pack Update
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Item icon Magnanimous Monarch.png|25px|link=Japan Charity Bundle{{if lang}}]] [[Japan Charity Bundle{{if lang}}|{{common string|japan charity bundle}}]]</span><!--
| fr = Mise à jour du Pack de Carte Communautaire
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Item icon Baseball Bill's Sports Shine.png|25px|link=Hatless Update{{if lang}}]] [[Hatless Update{{if lang}}|{{common string|hatless update}}]]</span><!--
| ja = Community Map Pack アップデート
+
-->{{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Tf2arrcamera.png|20px|link=Replay Update{{if lang}}]] [[Replay Update{{if lang}}|{{common string|replay update}}]]</span>
| ko = Community Map Pack Update
 
| pl = Paczka Społecznościowych Map
 
| pt-br = Atualização do Pacote de Mapas da Comunidade
 
| ro = Actualizarea Community Map Pack
 
| ru = Обновление «Набор карт сообщества»
 
| zh-hant = 社群地圖包更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Dual Zatoichi.png|25px|link=Shogun Pack{{if lang}}]] [[Shogun Pack{{if lang}}|{{lang
 
| en = Shogun Pack Update
 
| es = Actualización del Paquete Shogún
 
| fr = Mise à Jour du Pack Shogun
 
| ja = Shogun Pack アップデート
 
| pl = Zestaw Szoguna
 
| pt-br = Atualização do Pacote Shogun
 
| ro = Actualizarea Shogun Pack
 
| ru = Набор «Сёгун»
 
| zh-hant = 全軍破敵包更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Item icon Magnanimous Monarch.png|25px|link=Japan Charity Bundle{{if lang}}]] [[Japan Charity Bundle{{if lang}}|{{lang
 
| en = Japan Charity Bundle
 
| es = Paquete de Beneficiencia para Japón
 
| fr = Japan Charity Bundle
 
| ja = Japan Charity Bundle
 
| pl = Japońska Paczka Charytatywna
 
| pt-br = Pacote de Caridade do Japão
 
| ro = Pachetul de Caritate pentru Japonia
 
| ru = Набор «Японская благотворительность»
 
| zh-hant = 日本公益組合包更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Item icon Baseball Bill's Sports Shine.png|25px|link=Hatless Update{{if lang}}]] [[Hatless Update{{if lang}}|{{lang
 
| en = Hatless Update
 
| es = Actualización sin Sombreros
 
| fr = Mise à Jour Sans-Chapeau
 
| pl = Bezczapkowa Aktualizacja
 
| pt-br = Atualização "Hatless"
 
| ro = Actualizarea Hatless
 
| ru = Бесшляпное обновление
 
| zh-hant = 無帽日更新
 
 
 
}}]]</span> {{md}} <span style="white-space:nowrap;">[[File:Tf2arrcamera.png|20px|link=Replay Update{{if lang}}]] [[Replay Update{{if lang}}|{{lang
 
| en = Replay Update
 
| es = Actualización de Replay
 
| fr = Mise à Jour de l'Enregistrement
 
| pl = Aktualizacja Powtórkowa
 
| ro = Actualizarea Replay
 
| ru = Обновление «Записи»
 
| pt-br = Atualização "Replay"
 
| zh-hant = 重播更新
 
  
}}]]</span>}}{{lang cat|Patches}}{{lang cat|Major updates}}<noinclude>
+
}}{{lang cat|Patches}}{{lang cat|Major updates}}<noinclude>
 
{{translation switching|es, ar, de, en, es, fi, fr, ja, pl, pt-br, ro, ru, zh-hant}}
 
{{translation switching|es, ar, de, en, es, fi, fr, ja, pl, pt-br, ro, ru, zh-hant}}
 
<!--[[Category:Navigational templates|Major updates nav]]-->
 
<!--[[Category:Navigational templates|Major updates nav]]-->
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revision as of 18:09, 12 June 2011