Difference between revisions of "July 7, 2011 Patch/es"
(Created page with "{{DISPLAYTITLE:Parche del 5 de Julio de 2011}} {{Patch layout | before = July 5, 2011 Patch | after = N/D | source = http://store.steampowered.com/news/5798/ | source-titl...") |
(serious errors fixed) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{DISPLAYTITLE:Parche del | + | {{DISPLAYTITLE:Parche del 7 de Julio de 2011}} |
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
− | | before = [[July 5, 2011 Patch]] | + | | before = [[July 5, 2011 Patch/es|Parche del 5 de Julio de 2011]] |
+ | | current = Parche del 5 de Julio de 2011 | ||
| after = N/D | | after = N/D | ||
| source = http://store.steampowered.com/news/5798/ | | source = http://store.steampowered.com/news/5798/ | ||
− | | source-title = Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch | + | | source-title = Actualizaciones de Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch |
| notes = | | notes = | ||
=== Cambios en el Motor Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) === | === Cambios en el Motor Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) === | ||
− | * | + | * Se ha vuelto a añadir <code>FCVAR_NOT_CONNECTED</code> a ConVar <code>fps_max</code> para prevenir trampas del cliente |
− | * | + | * Se ha arreglado un error con la reproducción de vídeos de SourceTV |
=== Team Fortress 2 === | === Team Fortress 2 === | ||
− | * | + | * Se ha arreglado un error en el que los [[Medic/es|Medics]] podían identificar fácilmente [[Spy/es|{{botingnore|Spys}}]] disfrazados utilizando el [[Quick-Fix/es|Apañador]] |
− | * | + | * Se ha arreglado un error en el que curando a un [[Scout/es|Scout]] cuando se cambiaban de clase en la sala de reaparición podía permitir al Medic mantener la velocidad del Scout |
− | * | + | * Se ha arreglado un error con las armas de honor que permitian ser enfundadas antes de conseguir una muerte |
− | * | + | * Se ha mejorado la lógica de la puntuación |
− | ** | + | ** Se ha arreglado un caso en el que los jugadores eran siendo puntuados a servidores completos |
− | * | + | * Se han actualizado los archivos de localización |
− | * | + | * Se ha actualizado [[Barnblitz/es|Pl_Barnblitz]] |
− | ** | + | ** Se ha reducido el tiempo de reaparición Blue en la captura 1 |
− | ** | + | ** Se ha arreglado el caso en el que el carro no permitía tiempo extra cuando tenía que parar en el giro |
− | ** | + | ** Se ha arreglado el que los jugadores se quedaban atascados en las puertas de reaparición cuando blue captura el punto |
− | ** | + | ** Se han arreglado las puertas de reaparición que se quedaban abiertas cuando los puntos eran capturados |
− | ** | + | ** Se ha hecho varios arreglos de atascos y atravesamientos |
+ | |||
+ | === Cambios sin Documentar === | ||
+ | * Se ha arreglado el que el [[Buffalo Steak Sandvich/es|Focata de Filete de Búfalo]] permitiera cambiar al arma principal. | ||
+ | * Se ha añadido un efecto en los efectos del Apañador para cuando ejecuten su [[ÜberCharge/es|Supercarga]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:48, 8 July 2011
|
Fuente: Actualizaciones de Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch (Inglés)
Índice
Notas del parche
Cambios en el Motor Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)
- Se ha vuelto a añadir
FCVAR_NOT_CONNECTED
a ConVarfps_max
para prevenir trampas del cliente - Se ha arreglado un error con la reproducción de vídeos de SourceTV
Team Fortress 2
- Se ha arreglado un error en el que los Medics podían identificar fácilmente [[Spy/es|Template:Botingnore]] disfrazados utilizando el Apañador
- Se ha arreglado un error en el que curando a un Scout cuando se cambiaban de clase en la sala de reaparición podía permitir al Medic mantener la velocidad del Scout
- Se ha arreglado un error con las armas de honor que permitian ser enfundadas antes de conseguir una muerte
- Se ha mejorado la lógica de la puntuación
- Se ha arreglado un caso en el que los jugadores eran siendo puntuados a servidores completos
- Se han actualizado los archivos de localización
- Se ha actualizado Pl_Barnblitz
- Se ha reducido el tiempo de reaparición Blue en la captura 1
- Se ha arreglado el caso en el que el carro no permitía tiempo extra cuando tenía que parar en el giro
- Se ha arreglado el que los jugadores se quedaban atascados en las puertas de reaparición cuando blue captura el punto
- Se han arreglado las puertas de reaparición que se quedaban abiertas cuando los puntos eran capturados
- Se ha hecho varios arreglos de atascos y atravesamientos
Cambios sin Documentar
- Se ha arreglado el que el Focata de Filete de Búfalo permitiera cambiar al arma principal.
- Se ha añadido un efecto en los efectos del Apañador para cuando ejecuten su Supercarga.
Archivos modificados
- Nota: El registro de cambios se genera desde un diff de dos revisiones del juego.Expression error: Unexpected < operator.
Cambios de la revisión
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/steam.inf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.so
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/pl_barnblitz.bsp
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/resource/closecaption_polish.dat
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/resource/closecaption_russian.dat
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/resource/closecaption_schinese.dat
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/backpack/player/items/all_class/treasure_hat_oct.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/backpack/player/items/all_class/treasure_hat_oct_large.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/backpack/player/items/demo/inquisitor.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/backpack/player/items/demo/inquisitor_large.vtf