Difference between revisions of "Engineer responses/it"
(Marked for cleanup, this page really needs it.) |
(Deleted all the old page and made it by myself.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{DISPLAYTITLE:Risposte dell'Ingegnere}} | ||
[[File:Leaderboard class engineer.png|right|The Engineer]] | [[File:Leaderboard class engineer.png|right|The Engineer]] | ||
+ | {{trans}} | ||
{{cleanup}} | {{cleanup}} | ||
− | ''' | + | Le '''Risposte Vocali''' sono frasi attivate secondo il contesto quando il giocatore ha raggiunto qualcosa, uccide un certo numero di nemici con un'arma Primaria o Corpo a Corpo o si trova in una situazione particolare, per esempio quando è a fuoco. L'[[Engineer/it|Ingegnere]] ha varie risposte vocali, ognuna delle quali è scritta di sotto (escludendo i [[Engineer voice commands/it|Comandi Vocali]]). |
− | == | + | |
+ | __TOC__ | ||
+ | ==Risposte relative alle uccisioni== | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Dopo Aver Ucciso Più di 1 Nemico in 20 Secondi con un'arma qualsiasi (eccetto il Pugno di Ferro)''' |
− | |image = Shotgun | + | |image = Item icon Shotgun.png |
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Fucile | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Engineer_specialcompleted05.wav|"Whoooowee! Makin' bacon!" (Whoooowee! Preparando il bacon!)]] | ||
+ | *[[Media:Engineer_specialcompleted10.wav|"How'd that plan turn out for ya' dummy?" (Come si è rivelato quel piano per te, imbecille?)]] | ||
+ | *[[Media:Engineer_specialcompleted11.wav|"That's what ya get!" (Ecco cosa ti meriti!)]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''Dopo Aver Ucciso Più di 3 Nemici in 20 Secondi con un'arma qualsiasi (eccetto il Pugno di Ferro)''' | ||
+ | |image = Item icon Frontier Justice.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Shotgun | |image-link = Shotgun | ||
|content = | |content = | ||
− | + | *[[Media:Engineer_specialcompleted01.wav|"Whoooowee, would ya look at that!" (Whoooowee, verresti a vedere questo!)]] | |
− | |||
− | |||
− | *[[Media:Engineer_specialcompleted01.wav|"Whoooowee, would ya look at that!"]] | ||
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''[[Kill assist/it|Uccisione assistita]]''' |
− | |image = | + | |image = Item icon Medi Gun.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = Uccisione assistita |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Engineer_specialcompleted-assistedkill01.wav|"Nice goin', pardner!"]] | + | *[[Media:Engineer_specialcompleted-assistedkill01.wav|"Nice goin', pardner!" (Ben fatto, compagno!)]] |
− | *[[Media:Engineer_specialcompleted-assistedkill02.wav|"Thanks, mister!"]] | + | *[[Media:Engineer_specialcompleted-assistedkill02.wav|"Thanks, mister!" (Grazie, signore!)]] |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''Uccisione corpo a corpo''' | + | |title = '''Uccisione [[Melee/it|corpo a corpo]]''' |
− | |image = Wrench | + | |image = Item icon Wrench.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = Uccisione assistita |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Engineer_specialcompleted07.wav|"Take it like a man, shorty."]] | + | *[[Media:Engineer_specialcompleted07.wav|"Take it like a man, shorty." (Prendila da uomo, shorty.)]] |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Serie di uccisioni con [[Sentry Gun/it|Torretta]]''' |
|image = Killicon sentry3.png | |image = Killicon sentry3.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = Torretta |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Engineer_specialcompleted09.wav|"I told ya don't touch that darn thing."]] | + | *[[Media:Engineer_specialcompleted09.wav|"I told ya don't touch that darn thing." (Di avevo detto di non toccare quel diavolo d'affare.)]] |
− | *[[Media:Engineer_specialcompleted06.wav|"I built that."]] | + | *[[Media:Engineer_specialcompleted06.wav|"I built that." (L'ho costruito io.)]] |
− | *[[Media:Engineer_specialcompleted08.wav|"That's what it was made for."]] | + | *[[Media:Engineer_specialcompleted08.wav|"That's what it was made for." (È stato fatto per questo.)]] |
− | *[[Media:Engineer_specialcompleted02.wav|"Another satisfied customer!"]] | + | *[[Media:Engineer_specialcompleted02.wav|"Another satisfied customer!" (Un altro cliente soddisfatto!)]] |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''Uccisione con | + | |title = '''Uccisione con [[Wrangler/it|Attacabrighe]]''' |
− | |image = | + | |image = Item icon Wrangler.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Wrangler | |image-link = Wrangler | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Engineer_wranglekills01.wav|"This thing ain't on auto-pilot, son!"]] | + | *[[Media:Engineer_wranglekills01.wav|"This thing ain't on auto-pilot, son!" (Questo coso non è sul pilota automatico, figliolo!)]] |
− | *[[Media:Engineer_wranglekills02.wav|"That's from yours truly, son."]] | + | *[[Media:Engineer_wranglekills02.wav|"That's from yours truly, son." (Da parte del sottoscritto, figliolo.)]] |
− | *[[Media:Engineer_wranglekills03.wav|"Tagged ya."]] | + | *[[Media:Engineer_wranglekills03.wav|"Tagged ya." (Etichettato.)]] |
− | *[[Media:Engineer_wranglekills04.wav|"Gotcha!"]] | + | *[[Media:Engineer_wranglekills04.wav|"Gotcha!" (Preso!)]] |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''Uccisione con Chiave | + | |title = '''Uccisione con [[Golden Wrench/it|Chiave d'Oro]] / [[Saxxy/it|Saxxy]]''' |
− | |image = Golden Wrench | + | |image = Item icon Golden Wrench.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = Chiave d'Oro |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Engineer_goldenwrenchkill02.wav|"Guess I got the Midas touch."]] | + | *[[Media:Engineer_goldenwrenchkill01.wav|"That there is a gold-plated kill!" (quella lì è un'uccisione placcata in oro!)]] |
− | *[[Media:Engineer_goldenwrenchkill03.wav|"At least you ain't worthless anymore."]] | + | *[[Media:Engineer_goldenwrenchkill02.wav|"Guess I got the Midas touch." (Penso di avere il tocco di Mida.)]] |
− | *[[Media:Engineer_goldenwrenchkill04.wav|"Erectin' a statue of a moron."]] | + | *[[Media:Engineer_goldenwrenchkill03.wav|"At least you ain't worthless anymore." (Almeno non sei più senza valore.)]] |
+ | *[[Media:Engineer_goldenwrenchkill04.wav|"Erectin' a statue of a moron." (Erigendo una statua di un idiota.)]] | ||
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Uccisione con [[Sentry_Gun/it#Mini-Torretta_2|Mini-Torretta]]''' |
|image = Killicon sentry1.png | |image = Killicon sentry1.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = Chiave d'Oro |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Engineer_littlesentry01.wav|"Sometimes, you just need a little less gun."]] | + | *[[Media:Engineer_littlesentry01.wav|"Sometimes, you just need a little less gun." (A volte, ti servono solo un po' meno armi.)]] |
− | *[[Media:Engineer_littlesentry02.wav|"Ain't that a cute little gun?"]] | + | *[[Media:Engineer_littlesentry02.wav|"Ain't that a cute little gun?" (Non è carina quella torrettina?)]] |
− | *[[Media:Engineer_littlesentry03.wav|"I love that little gun!"]] | + | *[[Media:Engineer_littlesentry03.wav|"I love that little gun!" (Adoro quella torrettina!)]] |
}} | }} | ||
− | == | + | ==Risposte relative alle dominazioni== |
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Dominare un [[Scout/it|Esploratore]]''' |
|image = Leaderboard class scout.png | |image = Leaderboard class scout.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = Esploratore |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Engineer_dominationscout01.wav|"Y'all gotta run a lot faster than that."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationscout01.wav|"Y'all gotta run a lot faster than that." (Dovreste correre molto più velocemente di così.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationscout02.wav|"Ya ain't too fast for me and my machines now, are ya? Heh. Are ya?"]] | + | *[[Media:Engineer_dominationscout02.wav|"Ya ain't too fast for me and my machines now, are ya? Heh. Are ya?" (Non siete più troppo veloci per me e le mie macchine, non è vero? Heh. Non è vero?)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationscout03.wav|"Boy, this here is just gonna keep happenin' and happenin'."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationscout03.wav|"Boy, this here is just gonna keep happenin' and happenin'." (Ragazzo, questa cosa qui sta continuando a ripetersi e ripetersi.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationscout04.wav|"Dominated, string-bean."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationscout04.wav|"Dominated, string-bean." (Dominato, fagiolino.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationscout05.wav|"Y'all just got dominated, city boy."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationscout05.wav|"Y'all just got dominated, city boy." (Tutti voi siete stati appena dominati, ragazzo di città.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationscout06.wav|"What in Sam | + | *[[Media:Engineer_dominationscout06.wav|"What in Sam Hill were you thinkin', string-bean?" (Cosa stavi pensando a proposito di Sam Hill, fagiolino?)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationscout07.wav|"Shoot son, you all slow as molasses."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationscout07.wav|"Shoot son, you all slow as molasses." (Accipicchia figliolo, siete lenti come melassa.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationscout08.wav|"Dominated, little feller."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationscout08.wav|"Dominated, little feller." (Dominato, piccolo caduto.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationscout09.wav|"Just a dead little jackrabbit."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationscout09.wav|"Just a dead little jackrabbit." (Solo un piccolo coniglietto morto.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationscout10.wav|"Quick as a hiccup, ain't'cha? Huh. Not quick enough."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationscout10.wav|"Quick as a hiccup, ain't'cha? Huh. Not quick enough." (Veloce come il singhiozzo, non è vero? Huh. Non abbastanza veloce.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationscout11.wav|"Not fast enough; not by a damn sight."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationscout11.wav|"Not fast enough; not by a damn sight." (Non abbastanza veloce; non da un dannato punto di vista.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationscout12.wav|"Gotcha, stretch!"]] | + | *[[Media:Engineer_dominationscout12.wav|"Gotcha, stretch!" (Preso, ragazzo elastico!)]] |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Dominare un [[Soldier/it|Soldato]]''' |
|image = Leaderboard class soldier.png | |image = Leaderboard class soldier.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Soldier | |image-link = Soldier | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Engineer_dominationsoldier01.wav|"Y'all take that, rocket-boy."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationsoldier01.wav|"Y'all take that, rocket-boy." (Vi meritate tutti questo, ragazzi-razzo.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationsoldier02.wav|"That there is just a sad display, boy."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationsoldier02.wav|"That there is just a sad display, boy." (Quella lì è solo una orrenda manifestazione, ragazzo.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationsoldier03.wav|"Don't test my mettle, son!"]] | + | *[[Media:Engineer_dominationsoldier03.wav|"Don't test my mettle, son!" (Non mettere alla prova il mio carattere, figliolo!)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationsoldier04.wav|"Dominated, ya damn Yankee."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationsoldier04.wav|"Dominated, ya damn Yankee." (Dominato, dannato Yankee.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationsoldier05.wav|"Y'all just got drafted into ''my'' war!"]] | + | *[[Media:Engineer_dominationsoldier05.wav|"Y'all just got drafted into ''my'' war!" (Siete appena stati arruolati nella ''mia'' guerra!)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationsoldier06.wav|"That's what it feels like when eagles cry, soldier-boy."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationsoldier06.wav|"That's what it feels like when eagles cry, soldier-boy." (Ecco come si sentono le aquile che piangono, ragazzo-razzo.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationsoldier07.wav|"Next time, lift your lid and you might see it comin'."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationsoldier07.wav|"Next time, lift your lid and you might see it comin'." (La prossima volta, alza il tuo elmetto e potresti vederlo arrivare.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationsoldier08.wav|"This all's what happens when you fight a man."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationsoldier08.wav|"This all's what happens when you fight a man." (Tutto questo è ciò che succede quando combatti un uomo.)]] |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Dominare un [[Pyro/it|Piro]]''' |
|image = Leaderboard class pyro.png | |image = Leaderboard class pyro.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = Piro |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Engineer_dominationpyro01.wav|"Speak up next time, boy!"]] | + | *[[Media:Engineer_dominationpyro01.wav|"Speak up next time, boy!" (Parla la prossima volta, ragazzo!)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationpyro02.wav|"Sorry ma'am."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationpyro02.wav|"Sorry ma'am." (Mi scusi madame.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationpyro03.wav|"Dominated, smokey."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationpyro03.wav|"Dominated, smokey." (Dominato, smokey.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationpyro04.wav|"Gotcha, mumbles."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationpyro04.wav|"Gotcha, mumbles." (Preso, borbotto.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationpyro05.wav|"Sorry to put out your campfire boy."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationpyro05.wav|"Sorry to put out your campfire boy." (Scusami per aver spento il tuo fuoco da campeggio, ragazzo.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationpyro06.wav|"You look a mite tongue-tied, son."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationpyro06.wav|"You look a mite tongue-tied, son." (Sembra che tu abbia la lingua legata, figliolo.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationpyro07.wav|"You shouldn't have played with fire, boy."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationpyro07.wav|"You shouldn't have played with fire, boy." (Non avresti dovuto giocare col fuoco, ragazzo.)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationpyro08.wav|"Didn't your mama teach you not to play with matches?"]] | + | *[[Media:Engineer_dominationpyro08.wav|"Didn't your mama teach you not to play with matches?" (Tua mamma non ti aveva insegnato di non giocare coi fiammiferi?)]] |
− | *[[Media:Engineer_dominationpyro09.wav|"Y'all might be flame retardant, but ya sure ain't bulletproof."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationpyro09.wav|"Y'all might be flame retardant, but ya sure ain't bulletproof." (Potreste essere ignifughi, ma di certo non siete antiproiettile.)]] |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Dominare un [[Demoman/it|Demolitore]]''' |
|image = Leaderboard class demo.png | |image = Leaderboard class demo.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = Demolitore |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Engineer_dominationdemoman01.wav|"I wish y'all could see how bad I'm kickin' your tail."]] | + | *[[Media:Engineer_dominationdemoman01.wav|"I wish y'all could see how bad I'm kickin' your tail." (Dovreste vedere quanto forte sto calciando la tua coda.)]] |
*[[Media:Engineer_dominationdemoman02.wav|"Drunk on the battlefield ain't no way to be, son."]] | *[[Media:Engineer_dominationdemoman02.wav|"Drunk on the battlefield ain't no way to be, son."]] | ||
*[[Media:Engineer_dominationdemoman03.wav|"Dominated, eyepatch!"]] | *[[Media:Engineer_dominationdemoman03.wav|"Dominated, eyepatch!"]] | ||
Line 161: | Line 175: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Dominating a [[Heavy]]''' |
|image = Leaderboard class heavy.png | |image = Leaderboard class heavy.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 167: | Line 181: | ||
|content = | |content = | ||
*[[Media:Engineer_dominationheavy01.wav|"Nevermind the bullets; how much all these coffins costin' ya?"]] | *[[Media:Engineer_dominationheavy01.wav|"Nevermind the bullets; how much all these coffins costin' ya?"]] | ||
− | *[[Media:Engineer_dominationheavy02.wav|"I've seen better sides of beef been run over by a | + | *[[Media:Engineer_dominationheavy02.wav|"I've seen better sides of beef been run over by a combine."]] |
*[[Media:Engineer_dominationheavy03.wav|"Y'all come back now!"]] | *[[Media:Engineer_dominationheavy03.wav|"Y'all come back now!"]] | ||
*[[Media:Engineer_dominationheavy04.wav|"Nice try, slim."]] | *[[Media:Engineer_dominationheavy04.wav|"Nice try, slim."]] | ||
Line 185: | Line 199: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Dominating a [[Engineer]]''' |
|image = Leaderboard class engineer.png | |image = Leaderboard class engineer.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 203: | Line 217: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Dominating a [[Medic]]''' |
|image = Leaderboard class medic.png | |image = Leaderboard class medic.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 212: | Line 226: | ||
*[[Media:Engineer_dominationmedic03.wav|"Keep comin' at me doctor; eventually y'all gonna rustle up some sense."]] | *[[Media:Engineer_dominationmedic03.wav|"Keep comin' at me doctor; eventually y'all gonna rustle up some sense."]] | ||
*[[Media:Engineer_dominationmedic04.wav|"Next time, tend to your own knittin', sawbones."]] | *[[Media:Engineer_dominationmedic04.wav|"Next time, tend to your own knittin', sawbones."]] | ||
− | *[[Media:Engineer_dominationmedic05.wav|"Sell your | + | *[[Media:Engineer_dominationmedic05.wav|"Sell your tonics elsewhere, miracle man."]] |
*[[Media:Engineer_dominationmedic06.wav|"You must be a doctor, 'cause you just saw the extent of my ''patience''!"]] | *[[Media:Engineer_dominationmedic06.wav|"You must be a doctor, 'cause you just saw the extent of my ''patience''!"]] | ||
*[[Media:Engineer_dominationmedic07.wav|"I'm a killer of men, doc. That is the God's-honest truth."]] | *[[Media:Engineer_dominationmedic07.wav|"I'm a killer of men, doc. That is the God's-honest truth."]] | ||
Line 220: | Line 234: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Dominating a [[Sniper]]''' |
|image = Leaderboard class sniper.png | |image = Leaderboard class sniper.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 237: | Line 251: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Dominating a [[Spy]]''' |
|image = Leaderboard class spy.png | |image = Leaderboard class spy.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 259: | Line 273: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''[[Revenge kill|Revenge Kill]]''' |
|image = Nemesis RED.png | |image = Nemesis RED.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Revenge | |image-link = Revenge | ||
|content = | |content = | ||
− | + | ''(Not to be confused with [[Frontier Justice|Revenge Crits]])'' | |
*[[Media:Engineer_battlecry07.wav|"Hee hee... Yeeeha!"]] | *[[Media:Engineer_battlecry07.wav|"Hee hee... Yeeeha!"]] | ||
*[[Media:Engineer_cheers01.wav|"Woooeee!"]] | *[[Media:Engineer_cheers01.wav|"Woooeee!"]] | ||
Line 288: | Line 302: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Round Start''' |
|image = Gette it Onne!.png | |image = Gette it Onne!.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 303: | Line 317: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''[[Sudden Death]]''' |
|image = Item icon Eyelander.png | |image = Item icon Eyelander.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 328: | Line 342: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Set on [[Fire]]''' |
|image = Killicon fire.png | |image = Killicon fire.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 340: | Line 354: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Hit by [[Jarate]] or [[Mad Milk]]''' |
+ | |image = Item icon Jarate.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Jarate | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Engineer_autodejectedtie01.wav|"That just ain't right!"]] | ||
+ | *[[Media:Engineer_autodejectedtie02.wav|"Now I've seen everything!"]] | ||
+ | *[[Media:Engineer_specialcompleted04.wav|"Oh, ya yellow-bellied gutless ''coward''!]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''[[Teleport]]ation''' | ||
+ | |image = Telespin.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Teleport | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Engineer_thanksfortheteleporter01.wav|"Much obliged, pardner."]] | ||
+ | *[[Media:Engineer_thanksfortheteleporter02.wav|"Thanks for the ride, pardner!"]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''Healed by [[Medic]]''' | ||
|image = Healthico.png | |image = Healthico.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 351: | Line 388: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Under the effects of an [[ÜberCharge]]''' |
− | |image = | + | |image = Item icon Kritzkrieg.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = ÜberCharge |
|content = | |content = | ||
*[[Media:Engineer_taunts09.wav|"Git along there, little doggies!"]] | *[[Media:Engineer_taunts09.wav|"Git along there, little doggies!"]] | ||
Line 363: | Line 400: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Building a [[Dispenser]]''' |
|image = Lvl3dispenser.png | |image = Lvl3dispenser.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 374: | Line 411: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Building a [[Sentry Gun]]''' |
|image = RED Level 3 Sentry Gun.png | |image = RED Level 3 Sentry Gun.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 385: | Line 422: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Building a [[Teleporter]]''' |
|image = Telespin.png | |image = Telespin.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 396: | Line 433: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Packing Up a [[Buildings|Building]]''' |
|image = Building icon Metal.png | |image = Building icon Metal.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 408: | Line 445: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Moving a [[Buildings|Building]]''' |
|image = Building icon Metal.png | |image = Building icon Metal.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 419: | Line 456: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Replanting a [[Buildings|Building]]''' |
|image = Backpack PDA builder.png | |image = Backpack PDA builder.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 432: | Line 469: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''[[Dispenser]] [[Electro sapper|Sapped]] by Enemy [[Spy]]''' |
|image = Killicon sapper.png | |image = Killicon sapper.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 442: | Line 479: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''[[Sentry Gun]] Sapped by Enemy Spy''' |
|image = Killicon sapper.png | |image = Killicon sapper.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 452: | Line 489: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''[[Teleporter]] Sapped by Enemy Spy''' |
|image = Killicon sapper.png | |image = Killicon sapper.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 462: | Line 499: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''Dispenser | + | |title = '''[[Dispenser]] Destroyed ''' |
|image = Killicon tool chest.png | |image = Killicon tool chest.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 472: | Line 509: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''Sentry | + | |title = '''[[Sentry Gun]] Destroyed ''' |
|image = Killicon tool chest.png | |image = Killicon tool chest.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 482: | Line 519: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''[[Teleporter]] Destroyed ''' |
|image = Killicon tool chest.png | |image = Killicon tool chest.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 492: | Line 529: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''After [[Frontier Justice|Revenge Crits]] activated when Sentry has scored kills recently''' |
− | |image = | + | |image = Item icon Frontier Justice.png |
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Frontier Justice | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Engineer_taunts05.wav|"You're all about to have a real bad day!"]] | ||
+ | *[[Media:Engineer_taunts08.wav|"Start prayin', boy!"]] | ||
+ | *[[Media:Engineer_taunts11.wav|"Why don't you all get along before one of you gets hurt."]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''[[Gunslinger]] Punch''' | ||
+ | |image = Killicon gunslinger.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = Gunslinger |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media: | + | *[[Media:Engineer_gunslingerpunch01.wav|"Pow!"]] |
− | *[[Media: | + | *[[Media:Engineer_gunslingerpunch02.wav|"Bam!"]] |
− | *[[Media: | + | *[[Media:Engineer_gunslingerpunch03.wav|"Bap!"]] |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Third [[Gunslinger]] Punch''' |
− | |image = | + | |image = Killicon gunslinger triple punch.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = | + | |image-link = Gunslinger |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media: | + | *[[Media:Engineer_gunslingertriplepunchfinal01.wav|"Yee-haw!"]] |
− | *[[Media: | + | *[[Media:Engineer_gunslingertriplepunchfinal02.wav|"Haaaa!"]] |
− | *[[Media: | + | *[[Media:Engineer_gunslingertriplepunchfinal03.wav|"Aargh!"]] |
}} | }} | ||
Line 517: | Line 566: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''After Capturing [[Intelligence]]''' |
|image = Intel red idle.png | |image = Intel red idle.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 529: | Line 578: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''After Capturing [[Control Point (objective)|control point]]''' |
|image = CP Captured RED.png | |image = CP Captured RED.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 541: | Line 590: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Standing on captured [[Control Point (objective)|Point]], firing weapon''' |
|image = CP Locked RED.png | |image = CP Locked RED.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 552: | Line 601: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''[[Defense]]''' |
|image = Killicon chargin targe.png | |image = Killicon chargin targe.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 564: | Line 613: | ||
}} | }} | ||
− | == | + | ==Duel-related responses== |
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Starting a [[Duel]]''' |
|image = Backpack Dueling Mini-Game.png | |image = Backpack Dueling Mini-Game.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 579: | Line 628: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Duel Accepted''' |
|image = Duel RED.png | |image = Duel RED.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 585: | Line 634: | ||
|content = | |content = | ||
*[[Media:Engineer_battlecry05.wav|"Giddy up!"]] | *[[Media:Engineer_battlecry05.wav|"Giddy up!"]] | ||
− | *[[Media:Engineer_yes02.wav|"Heck | + | *[[Media:Engineer_yes02.wav|"Heck yes!"]] |
*[[Media:Engineer_taunts01.wav|"I'm gonna beat you like a rented mule, boy."]] | *[[Media:Engineer_taunts01.wav|"I'm gonna beat you like a rented mule, boy."]] | ||
*[[Media:Engineer_taunts03.wav|"I'm gonna tear you down, junior!"]] | *[[Media:Engineer_taunts03.wav|"I'm gonna tear you down, junior!"]] | ||
Line 595: | Line 644: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''Duel Rejected''' |
|image = Duel BLU.png | |image = Duel BLU.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 606: | Line 655: | ||
}} | }} | ||
− | + | <br> | |
− | + | <br> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{Audio nav}} | {{Audio nav}} | ||
{{Engineer Nav}} | {{Engineer Nav}} | ||
− | [[Category:Engineer | + | [[Category:Engineer]] |
− | [[Category:Lists of responses | + | [[Category:Lists of responses]] |
Revision as of 10:44, 5 January 2012
La traduzione di questa pagina in italiano è ancora in corso. Se parlate italiano, postate nella pagina di discussione o parlate con coloro che hanno contribuito a questa pagina (vedendo la cronologia della pagina). |
“Oh dear, I've made quite a mess.” This page has been marked for general cleanup. Reason given: none given Please see Team Fortress Wiki style guide for information on how to improve this article. |
Le Risposte Vocali sono frasi attivate secondo il contesto quando il giocatore ha raggiunto qualcosa, uccide un certo numero di nemici con un'arma Primaria o Corpo a Corpo o si trova in una situazione particolare, per esempio quando è a fuoco. L'Ingegnere ha varie risposte vocali, ognuna delle quali è scritta di sotto (escludendo i Comandi Vocali).
Indice
Risposte relative alle uccisioni
Dopo Aver Ucciso Più di 1 Nemico in 20 Secondi con un'arma qualsiasi (eccetto il Pugno di Ferro) |
Dopo Aver Ucciso Più di 3 Nemici in 20 Secondi con un'arma qualsiasi (eccetto il Pugno di Ferro) |
Uccisione assistita |
Uccisione corpo a corpo |
Serie di uccisioni con Torretta |
Uccisione con Attacabrighe |
Uccisione con Chiave d'Oro / Saxxy |
Uccisione con Mini-Torretta |
Risposte relative alle dominazioni
25px Dominare un Demolitore |
Round Start |
Sudden Death |
Stalemate |
Set on Fire |
Hit by Jarate or Mad Milk |
Teleportation |
Healed by Medic |
Under the effects of an ÜberCharge |
Building a Dispenser |
Building a Sentry Gun |
Building a Teleporter |
Packing Up a Building |
Moving a Building |
Replanting a Building |
Dispenser Sapped by Enemy Spy |
Sentry Gun Sapped by Enemy Spy |
Teleporter Sapped by Enemy Spy |
Dispenser Destroyed |
Sentry Gun Destroyed |
Teleporter Destroyed |
After Revenge Crits activated when Sentry has scored kills recently |
Gunslinger Punch |
Third Gunslinger Punch |
After Capturing Intelligence |
After Capturing control point |
Standing on captured Point, firing weapon |
Defense |
Starting a Duel |
Duel Accepted |
Duel Rejected |
|