Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/foundry"
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater (Review RC#894397)) |
(added german) |
||
Line 31: | Line 31: | ||
pl: Na gorącym, blaszanym dachu | pl: Na gorącym, blaszanym dachu | ||
zh-hant: 拆房子 | zh-hant: 拆房子 | ||
+ | de: Unter Dach und Fach | ||
raze the roof-desc: | raze the roof-desc: | ||
Line 51: | Line 52: | ||
ru: Стальные нервы | ru: Стальные нервы | ||
zh-hant: 大翻盤 | zh-hant: 大翻盤 | ||
+ | de: Dieb-Stahl | ||
real steal-desc: | real steal-desc: | ||
Line 82: | Line 84: | ||
ru: Выполните 7 достижений из набора Foundry. | ru: Выполните 7 достижений из набора Foundry. | ||
zh-hant: 完成 Foundry 成就包的七項成就。 | zh-hant: 完成 Foundry 成就包的七項成就。 | ||
+ | de: Erfüllen Sie 7 Errungenschaften des Foundry-Pakets. | ||
terminated, too-title: | terminated, too-title: | ||
Line 91: | Line 94: | ||
ru: Так себе терминатор | ru: Так себе терминатор | ||
zh-hant: 你也被終結了 | zh-hant: 你也被終結了 | ||
+ | de: Terminiert | ||
terminated, too-desc: | terminated, too-desc: | ||
Line 111: | Line 115: | ||
ru: Убийственная жара | ru: Убийственная жара | ||
zh-hant: 絕命攻防戰 | zh-hant: 絕命攻防戰 | ||
+ | de: Hin und Her | ||
dead heat-desc: | dead heat-desc: | ||
Line 121: | Line 126: | ||
ru: Сыграйте раунд, в котором произойдет 15 захватов контрольных точек. | ru: Сыграйте раунд, в котором произойдет 15 захватов контрольных точек. | ||
zh-hant: 進行單一回合遊戲中出現十五次的成功佔點。 | zh-hant: 進行單一回合遊戲中出現十五次的成功佔點。 | ||
+ | de: Kämpfen Sie so lange hin und her, bis 15 Kontrollpunkte erobert wurden. | ||
cap trap-title: | cap trap-title: | ||
Line 150: | Line 156: | ||
ru: Пятерка повелителей плавильни | ru: Пятерка повелителей плавильни | ||
zh-hant: 精煉廠小隊 | zh-hant: 精煉廠小隊 | ||
+ | de: Foundry-Fünfertrupp | ||
foundry force five-desc: | foundry force five-desc: | ||
Line 208: | Line 215: | ||
ru: Дело пяти секунд | ru: Дело пяти секунд | ||
zh-hant: 五號快速道路 | zh-hant: 五號快速道路 | ||
+ | de: Fünf auf die Schnelle | ||
five the fast way-desc: | five the fast way-desc: | ||
Line 227: | Line 235: | ||
pl: Grabież terytorialna | pl: Grabież terytorialna | ||
zh-hant: 非法侵佔 | zh-hant: 非法侵佔 | ||
+ | de: Zisch ...und meins! | ||
claim jumper-desc: | claim jumper-desc: | ||
Line 237: | Line 246: | ||
ru: Захватите контрольную точку в течение 12 секунд после использования телепорта. | ru: Захватите контрольную точку в течение 12 секунд после использования телепорта. | ||
zh-hant: 在離開傳送裝置後的十二秒內佔領控制點。 | zh-hant: 在離開傳送裝置後的十二秒內佔領控制點。 | ||
+ | de: Erobern Sie einen Kontrollpunkt innerhalb von 12 Sekunden, nachdem Sie einen Teleporter verlassen haben. | ||
--> | --> |
Revision as of 18:05, 12 January 2012
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |