Difference between revisions of "User:Stormbird/ru"
(ach:384, todo list added) |
(TextBox introduced) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
<span style="color: white; border: 1px solid #5B885B; border-radius: 5px; -moz-border-radius: 5px; background-color:#5B885B; padding-left:8px; padding-right:8px">Гнездо Stormbird’а</span> <span style="color: #5B885B; border: 1px solid #5B885B; border-radius: 5px; padding-left:8px; padding-right:8px">[[File:Flag_Russia.png|35px|По-русски|link=]] ([[File:Flag_England.png|25px|In English|link=User:Stormbird]])</span></div> | <span style="color: white; border: 1px solid #5B885B; border-radius: 5px; -moz-border-radius: 5px; background-color:#5B885B; padding-left:8px; padding-right:8px">Гнездо Stormbird’а</span> <span style="color: #5B885B; border: 1px solid #5B885B; border-radius: 5px; padding-left:8px; padding-right:8px">[[File:Flag_Russia.png|35px|По-русски|link=]] ([[File:Flag_England.png|25px|In English|link=User:Stormbird]])</span></div> | ||
<table style="margin-top: 5px; border-spacing: 8px 8px"><tr><td style="vertical-align: top"> | <table style="margin-top: 5px; border-spacing: 8px 8px"><tr><td style="vertical-align: top"> | ||
− | + | {{User:Stormbird/Template:TextBox|Плашки|{{User:Stormbird/Template:UserBoxes}} | |
− | |||
− | |||
− | {{User | ||
− | + | }} | |
− | + | {{User:Stormbird/Template:TextBox|Ещё обо мне| | |
− | {{User | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
* Я немного чересчур помешан на [[Achievement/ru|достижениях]]. Мне кажется, что играть интереснее, если иногда сосредотачиваться на необычных целях (типа «почаще убивать под водой»). | * Я немного чересчур помешан на [[Achievement/ru|достижениях]]. Мне кажется, что играть интереснее, если иногда сосредотачиваться на необычных целях (типа «почаще убивать под водой»). | ||
* Жалею о том, что опоздал к переводам TF2 и [[Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/ru|TF2 Wiki]]. Но кто ищет, тот всегда найдёт, и с некоторых пор я занимаюсь переводом Steam и игр Valve на Steam Translation Server. "Боевым крещением" для меня стало активное участие в переводе дополнения [[Very Scary Halloween Special/ru|«Очень страшный особый Хэллоуин»]]. | * Жалею о том, что опоздал к переводам TF2 и [[Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/ru|TF2 Wiki]]. Но кто ищет, тот всегда найдёт, и с некоторых пор я занимаюсь переводом Steam и игр Valve на Steam Translation Server. "Боевым крещением" для меня стало активное участие в переводе дополнения [[Very Scary Halloween Special/ru|«Очень страшный особый Хэллоуин»]]. | ||
* Очень не люблю безграмотные тексты, любая грамматическая ошибка или корявая языковая конструкция мне буквально «режет глаз». Это, кстати, ещё одна причина, почему я присоединился к команде редакторов TF2 Wiki. | * Очень не люблю безграмотные тексты, любая грамматическая ошибка или корявая языковая конструкция мне буквально «режет глаз». Это, кстати, ещё одна причина, почему я присоединился к команде редакторов TF2 Wiki. | ||
− | * Учась в институте, я играл в [http://ru.wikipedia.org/wiki/MUD MUD] | + | * Учась в институте, я играл в [http://ru.wikipedia.org/wiki/MUD MUD] — самый ранний вид MMORPG. Мады полностью текстовые и используют протокол telnet для связи игроков с сервером. Они абсолютно некоммерческие и живут исключительно на энтузиазме создателей. |
− | * Мад, в который играл | + | * Мад, в который играл я — «[http://www.mud.ru Былины]» — русскоязычный и сделан по мотивам русских сказок и былин. Я написал для него несколько игровых зон и помогал в работе над проектом. |
* Одно время я вёл [http://mudhistory.hut.ru сайт по истории] мира «Былин». | * Одно время я вёл [http://mudhistory.hut.ru сайт по истории] мира «Былин». | ||
* Очень люблю самолёты и мечтаю когда-нибудь научиться пилотировать. | * Очень люблю самолёты и мечтаю когда-нибудь научиться пилотировать. | ||
* Разумеется, я играю в [http://ru.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Flight_Simulator MSFS]. А ещё в [http://ru.wikipedia.org/wiki/Civilization_(серия) Цивилизацию] (начиная с самой первой, 1991 года). | * Разумеется, я играю в [http://ru.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Flight_Simulator MSFS]. А ещё в [http://ru.wikipedia.org/wiki/Civilization_(серия) Цивилизацию] (начиная с самой первой, 1991 года). | ||
− | + | }} | |
− | |||
</td><td style="vertical-align: top"> | </td><td style="vertical-align: top"> | ||
− | + | {{User:Stormbird/Template:TextBox|Обо мне| | |
− | |||
− | |||
<center>[[File:User_Stormbird_MedicArrow.jpg|350px|link=]]</center> | <center>[[File:User_Stormbird_MedicArrow.jpg|350px|link=]]</center> | ||
{{quotation|'''Роберт Шекли'''|Возможности медицины беспредельны. Ограничены лишь возможности пациентов.}} | {{quotation|'''Роберт Шекли'''|Возможности медицины беспредельны. Ограничены лишь возможности пациентов.}} | ||
Привет, уважаемый Олл! | Привет, уважаемый Олл! | ||
− | Я играл в TeamFortress, когда он только появился в виде мода к Quake. В институте, с друзьями, по локалке. Время шло, я выпустился и играть перестал. А однажды, не так давно, случайно узнал, что «TeamFortress теперь бесплатна». «Гм, | + | Я играл в TeamFortress, когда он только появился в виде мода к Quake. В институте, с друзьями, по локалке. Время шло, я выпустился и играть перестал. А однажды, не так давно, случайно узнал, что «TeamFortress теперь бесплатна». «Гм, — подумал я. — Интересно». Скачал, запустил. Привет, детство! |
− | Играть интересно, а помогать развивать | + | Играть интересно, а помогать развивать игру — ещё интереснее. Это я понял ещё в то время, когда играл в мад (подробнее в блоке слева ◄), и до сих пор согласен с этим тезисом. Именно поэтому я пришёл сюда, в TF2 Wiki, править статьи и, надеюсь, заниматься переводами. |
Живу я в Санкт-Петербурге, работаю программистом на Java («Джава»! «Джава», а не «ява»! Простите, наболело… :). А ещё я собираю игрушечных ежей и занимаюсь шотландскими танцами. | Живу я в Санкт-Петербурге, работаю программистом на Java («Джава»! «Джава», а не «ява»! Простите, наболело… :). А ещё я собираю игрушечных ежей и занимаюсь шотландскими танцами. | ||
− | + | }} | |
− | + | {{User:Stormbird/Template:TextBox|Некоторые задачи| | |
− | |||
− | |||
− | |||
Список статей и категорий, где нужна (или была нужна) серьёзная правка стилистики и/или грамматики: | Список статей и категорий, где нужна (или была нужна) серьёзная правка стилистики и/или грамматики: | ||
{{User:Stormbird/Template:TodoList}} | {{User:Stormbird/Template:TodoList}} | ||
− | + | }} | |
− | |||
</td><td style="vertical-align: top"> | </td><td style="vertical-align: top"> | ||
− | + | {{User:Stormbird/Template:TextBox|Ссылки| | |
− | |||
− | |||
* [[User_talk:Stormbird|Моя страница обсуждения]] | * [[User_talk:Stormbird|Моя страница обсуждения]] | ||
* [[Special:Contributions/Stormbird|Мой вклад]] | * [[Special:Contributions/Stormbird|Мой вклад]] | ||
Line 73: | Line 42: | ||
* [[Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/ru|TF Wiki: Перевод на русский язык]] | * [[Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/ru|TF Wiki: Перевод на русский язык]] | ||
* [http://www.tf2items.com/ TF2 Backpack Examiner] | * [http://www.tf2items.com/ TF2 Backpack Examiner] | ||
− | + | }} | |
− | + | {{User:Stormbird/Template:TextBox|Мои видео| | |
− | |||
− | |||
− | |||
{{youtube|N13J6ivG-ss|width=250|hd=on|ratio=16x9}} | {{youtube|N13J6ivG-ss|width=250|hd=on|ratio=16x9}} | ||
Солдат на тропе войны. | Солдат на тропе войны. | ||
Line 84: | Line 50: | ||
Солдат устраивает неприятный сюрприз подрывнику. | Солдат устраивает неприятный сюрприз подрывнику. | ||
− | <hr | + | <hr/> |
− | + | Можно посмотреть и [http://www.youtube.com/user/ezhikzanuda другие мои ролики]. Правда, про TF2 там пока больше ничего нет. | |
− | + | }} | |
− | |||
</td><td> | </td><td> | ||
</td></tr></table> | </td></tr></table> |
Revision as of 12:36, 10 March 2012

Ещё обо мне
|
Обо мне ![]()
Привет, уважаемый Олл! Я играл в TeamFortress, когда он только появился в виде мода к Quake. В институте, с друзьями, по локалке. Время шло, я выпустился и играть перестал. А однажды, не так давно, случайно узнал, что «TeamFortress теперь бесплатна». «Гм, — подумал я. — Интересно». Скачал, запустил. Привет, детство! Играть интересно, а помогать развивать игру — ещё интереснее. Это я понял ещё в то время, когда играл в мад (подробнее в блоке слева ◄), и до сих пор согласен с этим тезисом. Именно поэтому я пришёл сюда, в TF2 Wiki, править статьи и, надеюсь, заниматься переводами. Живу я в Санкт-Петербурге, работаю программистом на Java («Джава»! «Джава», а не «ява»! Простите, наболело… :). А ещё я собираю игрушечных ежей и занимаюсь шотландскими танцами. Некоторые задачи Список статей и категорий, где нужна (или была нужна) серьёзная правка стилистики и/или грамматики:
|
Ссылки Мои видео Солдат на тропе войны. Солдат устраивает неприятный сюрприз подрывнику. Можно посмотреть и другие мои ролики. Правда, про TF2 там пока больше ничего нет. |