Difference between revisions of "June 28, 2012 Patch/pt-br"
Superdude143 (talk | contribs) m |
BrazilianNut (talk | contribs) m |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
| month = june | | month = june | ||
| year = 2012 | | year = 2012 | ||
− | | after = | + | | after = {{Patch name|7|2|2012}} |
| source-title = Team Fortress 2 Update Released | | source-title = Team Fortress 2 Update Released | ||
| source = http://www.teamfortress.com/post.php?id=8297 | | source = http://www.teamfortress.com/post.php?id=8297 | ||
Line 10: | Line 10: | ||
* Adicionada [[Doomsday/pt-br|sd_doomsday]] para os arquivos ''mapcycle'' | * Adicionada [[Doomsday/pt-br|sd_doomsday]] para os arquivos ''mapcycle'' | ||
* Corrigido exploit que permitia a {{Item link|Beggar's Bazooka}} carregar misseis indefinidamente na câmara sem sobrecarregar | * Corrigido exploit que permitia a {{Item link|Beggar's Bazooka}} carregar misseis indefinidamente na câmara sem sobrecarregar | ||
− | * Corrigidos chapéus | + | * Corrigidos chapéus "sem chapéu" não sendo exibidos corretamente |
* Corrigidos bugs com o {{Item link|Hitman's Heatmaker}} | * Corrigidos bugs com o {{Item link|Hitman's Heatmaker}} | ||
− | ** Mortes de | + | ** Mortes de tiros na cabeça agora decapitam corretamente |
** Penalidade de dano em tiro no corpo agora é aplicada corretamente | ** Penalidade de dano em tiro no corpo agora é aplicada corretamente | ||
** Corrigidos problemas de sons quando se esta mirando | ** Corrigidos problemas de sons quando se esta mirando | ||
* Corrigidos efeitos de partículas ausentes para DX8 | * Corrigidos efeitos de partículas ausentes para DX8 | ||
− | * | + | * Corrigido jogadores vendo através das cercas de Snipers em 2Fort usando a [[Pyrovision Goggles/pt-br|Pyrovisão]] |
* Corrigido o segundo estilo do {{Item link|Robot Chicken Hat}} | * Corrigido o segundo estilo do {{Item link|Robot Chicken Hat}} | ||
* O {{Item link|Teddy Roosebelt}} agora ganha crédito por assistência | * O {{Item link|Teddy Roosebelt}} agora ganha crédito por assistência | ||
Line 22: | Line 22: | ||
** Jogadores agora podem cair na plataforma de lançamento após o foguete decolar | ** Jogadores agora podem cair na plataforma de lançamento após o foguete decolar | ||
** Optimizados algumas <code>prop_dynamics</code> para reduzir acessos rápidos a servidores | ** Optimizados algumas <code>prop_dynamics</code> para reduzir acessos rápidos a servidores | ||
− | ** [[Engineers/pt-br|Engineers]] não podem mais construir [[teleporters/pt-br| | + | ** [[Engineers/pt-br|Engineers]] não podem mais construir [[teleporters/pt-br|Teletransportadores]] atrás da base |
** Jogadores não são mais empurrados através do terreno se o elevador cair sobre eles | ** Jogadores não são mais empurrados através do terreno se o elevador cair sobre eles | ||
− | ** Abismos agora matam Spies com | + | ** Abismos agora matam Spies com a {{Item link|Dead Ringer}} |
− | ** Diminuída a frequência de falas da | + | ** Diminuída a frequência de falas da Administradora |
}} | }} |
Latest revision as of 07:58, 20 January 2020
|
Fonte: Team Fortress 2 Update Released (em inglês)
Detalhes da atualização
Team Fortress 2
- Adicionada sd_doomsday para os arquivos mapcycle
- Corrigido exploit que permitia a Lança-Foguetes do Lamentável carregar misseis indefinidamente na câmara sem sobrecarregar
- Corrigidos chapéus "sem chapéu" não sendo exibidos corretamente
- Corrigidos bugs com o Assassino de Aluguel
- Mortes de tiros na cabeça agora decapitam corretamente
- Penalidade de dano em tiro no corpo agora é aplicada corretamente
- Corrigidos problemas de sons quando se esta mirando
- Corrigidos efeitos de partículas ausentes para DX8
- Corrigido jogadores vendo através das cercas de Snipers em 2Fort usando a Pyrovisão
- Corrigido o segundo estilo do Chapéu do Frango Robô
- O Urcinto de Pelúcia agora ganha crédito por assistência
- Atualizado sd_doomsday:
- Jogadores agora podem cair na plataforma de lançamento após o foguete decolar
- Optimizados algumas
prop_dynamics
para reduzir acessos rápidos a servidores - Engineers não podem mais construir Teletransportadores atrás da base
- Jogadores não são mais empurrados através do terreno se o elevador cair sobre eles
- Abismos agora matam Spies com a Cópia Mortal
- Diminuída a frequência de falas da Administradora
Arquivos modificados
- Observação: o registro de alterações abaixo é gerado pela diferença entre duas versões do jogo. Estes dados podem ser incompletos ou inconsistentes.
Alterações da revisão
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/motd.txt
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/steam.inf
Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dll
Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.so
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/sd_doomsday.bsp
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/burningplayer_dx80.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/flamethrower_dx80.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/flamethrower_dx90_slow.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/harbor_fx_dx80.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/item_fx_dx80.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/rockettrail_dx80.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/rockettrail_dx90_slow.pcf