Difference between revisions of "Blood in the Water/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (External links: added links on translated vervion)
 
(8 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Blood in the Water}}
+
{{DISPLAYTITLE:Кровь в воде}}
 
{{Infobox comics
 
{{Infobox comics
 +
  | name            = Кровь в воде
 
   | preview        = BloodInTheWater001.jpg
 
   | preview        = BloodInTheWater001.jpg
 
   | release-date    = 2 октября 2014
 
   | release-date    = 2 октября 2014
Line 9: Line 10:
 
}}
 
}}
  
{{Quotation|'''Сакстон Хейл'''|Лучше начинайте говорить, потому что через пять секунд я собираюсь засунуть вашу ногу в ваши задницы! И тогда нам всем придется ехать в '''специальную больницу!''' Ноги в заднице, сынок, это как стрелы, их нельзя просто вытащить! Им придется протолкнуть все моё тело через твой рот!}}
+
{{Quotation|'''Сакстон Хейл'''|Лучше начинайте говорить, потому что через пять секунд я собираюсь засунуть свою ногу в ваши задницы! И тогда нам всем придется ехать в '''специальную больницу!''' Ноги в заднице, сынок, это как стрелы, их нельзя просто вытащить! Им придется протолкнуть все моё тело через твой рот!}}
  
'''''Blood in the Water''''' (также известен, как '''''Team Fortress Comics #4''''') — это [[Comic/ru|комикс]], выпущенный 2 октября 2014 года. Это четвертая из шести частей серии комиксов, которая остановилась на третьей части [[A Cold Day in Hell/ru|«Холодный денек в Аду»]].
+
'''''Кровь в воде''''' (также известен, как '''''Team Fortress Comics #4''''') — это [[Comic/ru|комикс]], выпущенный 2 октября 2014 года. Это четвертая из семи частей серии комиксов, которая остановилась на третьей части [[A Cold Day in Hell/ru|«Холодный денек в Аду»]].
  
 
==Сюжет==
 
==Сюжет==
Комикс начинается с воспоминания, где [[Miss Pauling/ru|Мисс Полинг]] дает указания [[Soldier/ru|солдату]], [[Demoman/ru|подрывнику]] и [[Pyro/ru|поджигателю]] где-то в Туфорте, незадолго до суда над [[Spy/ru|шпионом]] и [[Scout/ru|разведчиком]] в комиксе [[Unhappy Returns/ru|«Возвращение несчастных»]].  Убегая с поджигателем, Мисс Полинг читает записку, на которой написано «… переулок между Седьмой и Главной…» в полдень. Она бежит туда в надежде найти [[Administrator/ru|Администратора]], скрывающегося в тени аллеи, скрывая свое ветхое состояние под тяжелым пальто и широкой шляпе. После момента реализации, Администратор кратко выражает, казалось бы, искреннюю признательность Мисс Полинг. Администратор объясняет, что она старательно собрала весь в мире [[Australium/ru|австралий]] в течение шести месяцев, но остался последней тайник, который никто не может найти. Она протягивает Мисс Полинг листок с координатами тайника, чтобы она и наемники добрались до него и нашли австралий.
+
Комикс начинается с воспоминания, где [[Miss Pauling/ru|Мисс Полинг]] дает указания [[Soldier/ru|солдату]], [[Demoman/ru|подрывнику]] и [[Pyro/ru|поджигателю]] где-то в Туфорте, незадолго до суда над [[Spy/ru|шпионом]] и [[Scout/ru|разведчиком]] в комиксе [[Unhappy Returns/ru|«Возвращение несчастных»]].  Убегая с поджигателем, Мисс Полинг читает записку, на которой написано «… переулок между Седьмой и Главной…» в полдень. Она бежит туда в надежде найти [[Administrator/ru|Администратора]], скрывающегося в тени аллеи, скрывая свое ветхое состояние под тяжелым пальто и широкой шляпой. После момента реализации, Администратор кратко выражает, казалось бы, искреннюю признательность Мисс Полинг. Администратор объясняет, что она старательно собрала весь в мире [[Australium/ru|австралий]] в течение шести месяцев, но остался последней тайник, который никто не может найти. Она протягивает Мисс Полинг листок с координатами тайника, чтобы она и наемники добрались до него и нашли австралий.
  
Дальше показывается нынешний день в Австралии, где [[Scout/ru|разведчик]] едет на мотоцикле, а сзади сидит [[Heavy/ru|пулеметчик]]: они едут к последнему тайнику, но пулеметчик уверен, что его там нет, и он сомневается, что Администратор сама добыла почти весь австралий за шесть месяцев, но разведчику на это было наплевать. Попытавшись завести разговор еще раз, разведчик поднимает факт о том, что отец пулеметчика мертв, добавив, что его отец ''исчез''. Пулеметчик [[w:ru:Лаконичность|лаконично]] говорит, что отец разведчика «часто пропадает». Разведчик «заводится» насчет этого, а потом говорит, что его отец мертв.
+
Дальше показывается нынешний день в Австралии, где [[Scout/ru|разведчик]] едет на мотоцикле, а сзади сидит [[Heavy/ru|пулеметчик]]: они едут к последнему тайнику, но пулеметчик уверен, что его там нет, и он сомневается, что Администратор сама добыла почти весь австралий за шесть месяцев, но разведчику на это было наплевать. Попытавшись завести разговор еще раз, разведчик поднимает факт о том, что отец пулеметчика мертв, добавив, что его отец ''исчез''. Пулеметчик [[w:ru:Лаконичность|лаконично]] говорит, что отец разведчика «часто пропадает». Разведчик «заводится» насчет этого, а потом говорит, что его отец тоже мертв.
  
Тем временем, подрывник и Мисс Полинг приехали в дом родителей снайпера. Они удивились, увидев заколоченный дом, будто он был заброшен давным-давно. Когда они идут внутрь, снайпер незаметно воткнул какой-то шприц подрывнику в шею.
+
Тем временем, подрывник и Мисс Полинг приехали в дом родителей снайпера. Они удивились, увидев заколоченный дом, будто он был заброшен давным-давно. Когда они входят внутрь, снайпер незаметно втыкает какой-то шприц подрывнику в шею.
  
Снаружи австралийской военно-морской базы, солдат и Жанна рисуют план атаки на грязи. Солдат, полагая, что они умрут от австралийцев, дает Жанне ожерелье с парой человеческих ушей. Приходит [[Spy/ru|шпион]], докладывая то, что он был на разведке и готов идти. Назвав их идиотами из-за «плана», шпион проводит их на базу. Не видя охраны, солдат обвиняет шпиона в том, что он снял всю охрану и взял ключи, не дав ему с Жанной шанс. Шпион говорит, что моряки, которые стоят пассивно в соседней комнате в конце коридора, просто дали ему ключи без убийства. Крича, что они попали в ловушку, Жанна и солдат ломают шею одному моряку, одновременно положив на него свои руки. Шпион пихает их в стороны и просит одного из моряков, чтобы он дал им подлодку. Он с радостью соглашается. Жанна, не веря во все это, говорит одному мужчине, чтобы он побил её, и он с удовольствием соглашается, хотя ни один удар не показал какого-либо результата. Шпион говорит, что у австралийцев забрали источник силы, и поэтому они бессильны. Один из моряков подтверждает это, и солдат говорит, что он скорбит по его сломанной шее и восстанавливает её.
+
Снаружи австралийской военно-морской базы, солдат и Жанна рисуют план атаки на грязи. Солдат, полагая, что они умрут от австралийцев, дает Жанне ожерелье с парой человеческих ушей. Приходит [[Spy/ru|шпион]], докладывая то, что он был на разведке и готов идти. Назвав их идиотами из-за «плана», шпион проводит их на базу. Не видя охраны, солдат обвиняет шпиона в том, что он снял всю охрану и взял ключи, не дав ему с Жанной шанс. Шпион говорит, что моряки, которые стоят пассивно в соседней комнате в конце коридора, просто дали ему ключи без убийства. Крича, что они попали в ловушку, Жанна и солдат ломают шею одному моряку, одновременно положив на него свои руки. Шпион пихает их в стороны и просит одного из моряков, чтобы он дал им подлодку. Тот с радостью соглашается. Жанна, не веря во все это, говорит одному мужчине, чтобы он побил её, и он с удовольствием соглашается, хотя ни один удар не показал какого-либо результата. Шпион говорит, что у австралийцев забрали источник силы, и поэтому они бессильны. Один из моряков подтверждает это, и солдат говорит, что он скорбит по его сломанной шее и восстанавливает её.
  
Пулеметчик и разведчик приезжают к месту назначения - Эрс-рок, глубоко в глухой местности. Пулеметчик говорит разведчику, что несмотря на внешность, гора состоит из австралия. Разведчик, думая, что пулеметчик идиот, ударяет по горе и она плавно начинает скользить. Разведчик отпрыгивает назад, говоря, что он сталь супер-сильным, но пулеметчик «разбивает» его мечты и надежды, показывая тайный проход и говоря, что прикрытие сделано из бальзового дерева и пенопласта. Внутри это выглядит как заброшенная австралиевая шахта, пулеметчик идет вниз по строительным лесам. Разведчик наклоняется через перила, как вдруг кнут схватил его за шею и пытается потянуть вниз. Пулеметчик спрыгивает вниз и видит [[Saxton Hale/ru|Сакстона Хейла]] и Мэгз (Маргрет). Мэгги тут же освобождает разведчика, не осознав, что он всего лишь «маленький мальчик». Сакстон и Мэгз отказываются воспринимать разведчика как истинного человека, что разочаровывает его. Сакстон планирует напасть на двух наемников, но он вспоминает, что это его наемники. Он спрашивает, не Администратор ли их послал, пулеметчик подтверждает это. Сакстон показывает, что шахта пуста, и объявляет, что они с Мэгги объединятся, чтобы найти вора (он, конечно же, продолжает игнорировать разведчика).
+
Пулеметчик и разведчик приезжают к месту назначения - Эрс-рок, глубоко в глухой местности. Пулеметчик говорит разведчику, что несмотря на внешность, гора состоит из австралия. Разведчик, думая, что пулеметчик идиот, ударяет по горе и она плавно начинает скользить. Разведчик отпрыгивает назад, говоря, что он стал супер-сильным, но пулеметчик «разбивает» его мечты и надежды, показывая тайный проход и говоря, что прикрытие сделано из бальзового дерева и пенопласта. Внутри это выглядит как заброшенная австралиевая шахта, пулеметчик идет вниз по строительным лесам. Разведчик наклоняется через перила, как вдруг кнут хватает его за шею и пытается потянуть вниз. Пулеметчик спрыгивает вниз и видит [[Saxton Hale/ru|Сакстона Хейла]] и Мэгз (Маргрет). Мэгги тут же освобождает разведчика, не осознав, что он всего лишь «маленький мальчик». Сакстон и Мэгз отказываются воспринимать разведчика как истинного человека, что разочаровывает его. Сакстон планирует напасть на двух наемников, но вспоминает, что это его наемники. Он спрашивает, не Администратор ли их послал, пулеметчик подтверждает это. Сакстон показывает, что шахта пуста, и объявляет, что они с Мэгги объединятся, чтобы найти вора (он, конечно же, продолжает игнорировать разведчика).
  
Вернувшись к дому родителей снайпера, мы видим связанных подрывника и Мисс Полинг к стульям, подрывник только проснулся от инъекции. Придумывая план побега, снайпер снова вколол тот же шприц подрывнику и начинает объясняться перед Мисс Полинг. Он говорит, что его родители умерли шестью месяцами раннее [вскоре [[Mann Co./ru|«Манн Ко»]] перешел к брату Сакстона], и он узнает, что на самом деле они были не настоящими родителями. Он не знает, кто его настоящие родители, но он уверен, что Мисс Полинг знает. Он планирует допросить её, но Мисс Полинг говорит, что они специально пришли в дом его родителей, чтобы отвести снайпера к его настоящим родителям. При покидании дома, Мисс Полинг критикует могилы, в которых снайпер планировал похоронить её и подрывника, перекинувшись парой теорий о нужных методах, они покидают дом.
+
Вернувшись к дому родителей снайпера, мы видим связанных подрывника и Мисс Полинг к стульям, подрывник только проснулся от инъекции. Пока связанные придумывают план побега, снайпер снова вкалывает тот же шприц подрывнику и начинает объясняться перед Мисс Полинг. Он говорит, что его родители умерли шестью месяцами раннее вскоре после того, как компания [[Mann Co./ru|«Манн Ко»]] перешла к Грею Манну, и он узнает, что на самом деле они были не настоящими родителями. Он не знает, кто его настоящие родители, но он уверен, что Мисс Полинг знает. Он планирует допросить её, но Мисс Полинг говорит, что они специально пришли в дом его родителей, чтобы отвести снайпера к его настоящим родителям. При покидании дома, Мисс Полинг критикует могилы, в которых снайпер планировал похоронить её и подрывника, перекинувшись парой теорий о нужных методах, они покидают дом.
  
 
Между тем, [[Engineer/ru|инженер]], носящий униформу [[BLU/ru|Синих]], выполняет медицинские процедуры на старухе. Он удаляет старый австралийский удлинитель жизни, который был заложен в её предплечье, и заменяет его тем, что инженер называет «пятой моделью». Это новое устройство, предположительно, использует намного меньше австралия, инженер думает, что давно оставшегося австралия будет достаточно. Он мрачно показывает то, что при окончании запаса австралия, женщина умрет. Женщина, которая оказывается Администратором, объясняет, что ей большего и не надо, чтобы «отдать старый долг».
 
Между тем, [[Engineer/ru|инженер]], носящий униформу [[BLU/ru|Синих]], выполняет медицинские процедуры на старухе. Он удаляет старый австралийский удлинитель жизни, который был заложен в её предплечье, и заменяет его тем, что инженер называет «пятой моделью». Это новое устройство, предположительно, использует намного меньше австралия, инженер думает, что давно оставшегося австралия будет достаточно. Он мрачно показывает то, что при окончании запаса австралия, женщина умрет. Женщина, которая оказывается Администратором, объясняет, что ей большего и не надо, чтобы «отдать старый долг».
  
Мисс Полинг и остальная часть команды плывет где-то глубоко на подводной лодке, которую добыл шпион. Мисс Полинг говорит солдату, что Жанна не заслуживает доверия, ссылаясь на её ожерелье с ушами, которое ей подарил солдат. К сожалению, солдат не сказал, что Жанна прекрасно понимает английский язык, и она, в свою очередь, высказывает аналогичное отвращение к Мисс Полинг. Мисс Полинг говорит, что Новая Зеландия значительно отличается от Австралии, будучи населенной великими умами даже без австралия, чтобы помочь австралийцам и они потопили свою страну на дно океана, чтобы изолировать себя. Мисс Полинг решается плыть на дно, чтобы найти родителей [[Sniper/ru|снайпера]], она вплывает через отверстие в стеклянном куполе страны, а затем плывет в проход внутри большой подводной пещеры с большим количеством воздуха. Показывается снайпер спереди, а затем его настоящий отец.  
+
Мисс Полинг и остальная часть команды плывет где-то глубоко на подводной лодке, которую добыл шпион. Мисс Полинг говорит солдату, что Жанна не заслуживает доверия, ссылаясь на её ожерелье с ушами, которое ей подарил солдат. К сожалению, солдат не сказал, что Жанна прекрасно понимает английский язык, и она, в свою очередь, высказывает аналогичное отвращение к Мисс Полинг. Мисс Полинг говорит, что Новая Зеландия значительно отличается от Австралии, будучи населенной великими умами даже без австралия, помогавшего австралийцам, и что они потопили свою страну на дно океана, чтобы изолировать себя. Мисс Полинг решается плыть на дно, чтобы найти родителей [[Sniper/ru|снайпера]], она вплывает через отверстие в стеклянном куполе страны, а затем плывет в проход внутри большой подводной пещеры с большим количеством воздуха. Показывается снайпер спереди, а затем его настоящий отец.  
  
Много лет назад, Билл-Бел (так звали отца снайпера), который был намного моложе, говорил с советом лидеров Новой Зеландии. Он говорил, что его надо слушать и утверждал, что страну надо поднимать в космос, но они проигнорировали его. Совет говорит, что уже однажды послушали его, что им необходимо было перемещать страну под воду от какой-то катастрофы, но этой катастрофы не было. Билл-Бел утверждает, что раньше он был прав, и что на этот раз он снова прав. Совет прогоняет Билл-Бела из совещательной комнаты. Билл-Бел бежит обратно к себе домой и говорит жене, которая держит в руках младенца снайпера, что совет отклонил его совет, и он показывает ракету на одного человека, с помощью которой можно путешествовать в пространстве, обеспечивая будущее своего народа, несмотря на отрицательные желания Совета действовать. Очевидно, Билл-Бел является лучшим кандидатом на спасение его страны.  Его жена, Лар-На, не соглашается, и они начинают спорить, кто должен лететь в ракете. В то время, когда они спорили, маленький снайпер крадется в ракету и запускает её, пробив дыру в куполе страны. Ракета совершает аварийную посадку в Австралии, где его обнаружили новые родители. Между тем, народ Новой Зеландии тонет благодаря дыре в куполе.
+
Много лет назад, Билл-Бел (так звали отца снайпера), который был намного моложе, говорил с советом лидеров Новой Зеландии. Он говорил, что его надо слушать и утверждал, что страну надо поднимать в космос, но они проигнорировали его. Совет говорит, что уже однажды послушали его, что им необходимо было перемещать страну под воду от какой-то катастрофы, но этой катастрофы не было. Билл-Бел утверждает, что раньше он был прав, и что на этот раз он снова прав. Совет прогоняет Билл-Бела из совещательной комнаты. Билл-Бел бежит обратно к себе домой и говорит жене, которая держит в руках младенца снайпера, что совет отклонил его совет, и он показывает ракету на одного человека, с помощью которой можно путешествовать в пространстве, обеспечивая будущее своего народа, несмотря на нежелание Совета действовать. Очевидно, Билл-Бел является лучшим кандидатом на спасение его страны.  Его жена, Лар-На, не соглашается, и они начинают спорить, кто должен лететь в ракете. В то время, когда они спорили, маленький снайпер крадется в ракету и запускает её, пробив дыру в куполе страны. Ракета совершает аварийную посадку в Австралии, где его обнаружили новые родители. Между тем, народ Новой Зеландии тонет благодаря дыре в куполе.
  
 
Вернувшись в наше время, пьяная Лар-На продолжает думать о том, что Билл-Бел угробил всех в Новой Зеландии, и он жалуется на характер их отношений. Снайпер начинает понимать, кто он на самом деле, и, прерывая этот момент, Мисс Полинг спрашивает про австралий. Билл-Бел, говорит, что он не видел особого в нем смысла, и что он покрасил ракету благодаря нему. В отчаянии, Мисс Полинг выпивает бокал вина, предложенный Лар-Ной.
 
Вернувшись в наше время, пьяная Лар-На продолжает думать о том, что Билл-Бел угробил всех в Новой Зеландии, и он жалуется на характер их отношений. Снайпер начинает понимать, кто он на самом деле, и, прерывая этот момент, Мисс Полинг спрашивает про австралий. Билл-Бел, говорит, что он не видел особого в нем смысла, и что он покрасил ракету благодаря нему. В отчаянии, Мисс Полинг выпивает бокал вина, предложенный Лар-Ной.
Line 36: Line 37:
 
Снайпер объясняет отцу, что он не добрался до космоса и он совершил аварийную посадку на Земле, объясняя, что на Земле, как утверждал Билл-Бел, не было никакой магмы. Но Билл-Бел продолжает отстаивать свою точку зрения, говоря, что снайпер прилетел из космоса. Тем временем, Лар-На поднимается в ракету и улетает на ней в космос, что дает команде знать, что теперь последний австралий находится в недоступном для них месте. К сожалению, запуск ракеты проделал еще одну дыру в куполе, из-за которой начинается потоп.  Команда возвращается к подводной лодке, но на ней успевает уплывать Билл-Бел.
 
Снайпер объясняет отцу, что он не добрался до космоса и он совершил аварийную посадку на Земле, объясняя, что на Земле, как утверждал Билл-Бел, не было никакой магмы. Но Билл-Бел продолжает отстаивать свою точку зрения, говоря, что снайпер прилетел из космоса. Тем временем, Лар-На поднимается в ракету и улетает на ней в космос, что дает команде знать, что теперь последний австралий находится в недоступном для них месте. К сожалению, запуск ракеты проделал еще одну дыру в куполе, из-за которой начинается потоп.  Команда возвращается к подводной лодке, но на ней успевает уплывать Билл-Бел.
  
Казалось бы, хуже ничего быть не может. В этот момент двери в лабораторию открываются. Снайпер, думая, что отец вернулся, чтобы забрать их, выбегает к нему навстречу, но кто-то выстрелил ему в грудь 2 раза. [[Medic/ru|Медик]] и наемники [[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]] приплыли к ним на подводной лодке, и пулеметчик TFC требует ответа от команды. Продолжение, естественно, следует....
+
Казалось бы, хуже ничего быть не может. В этот момент двери в лабораторию открываются. Снайпер, думая, что отец вернулся, чтобы забрать их, выбегает к нему навстречу, но кто-то стреляет ему в грудь 2 раза. [[Medic/ru|Медик]] и наемники [[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]] приплыли к ним на подводной лодке, и пулеметчик TFC требует ответа от команды. Продолжение, естественно, следует...
  
 
== Страницы ==
 
== Страницы ==
 
 
<gallery>
 
<gallery>
 
File: BloodInTheWater001.jpg|Страница 1
 
File: BloodInTheWater001.jpg|Страница 1
File: BloodInTheWater002.jpg|Страница 2
+
File:BloodInTheWater002 ru.jpg|Страница 2
File: BloodInTheWater003.jpg|Страница 3
+
File:BloodInTheWater003 ru.jpg|Страница 3
File: BloodInTheWater004.jpg|Страница 4
+
File:BloodInTheWater004 ru.jpg|Страница 4
File: BloodInTheWater005.jpg|Страница 5
+
File:BloodInTheWater005 ru.jpg|Страница 5
File: BloodInTheWater006.jpg|Страница 6
+
File:BloodInTheWater006 ru.jpg|Страница 6
File: BloodInTheWater007.jpg|Страница 7
+
File:BloodInTheWater007 ru.jpg|Страница 7
File: BloodInTheWater008.jpg|Страница 8
+
File:BloodInTheWater008 ru.jpg|Страница 8
File: BloodInTheWater009.jpg|Страница 9
+
File:BloodInTheWater009 ru.jpg|Страница 9
File: BloodInTheWater010.jpg|Страница 10
+
File:BloodInTheWater010 ru.jpg|Страница 10
File: BloodInTheWater011.jpg|Страница 11
+
File:BloodInTheWater011 ru.jpg|Страница 11
File: BloodInTheWater012.jpg|Страница 12
+
File:BloodInTheWater012 ru.jpg|Страница 12
File: BloodInTheWater013.jpg|Страница 13
+
File:BloodInTheWater013 ru.jpg|Страница 13
File: BloodInTheWater014.jpg|Страница 14
+
File:BloodInTheWater014 ru.jpg|Страница 14
File: BloodInTheWater015.jpg|Страница 15
+
File:BloodInTheWater015 ru.jpg|Страница 15
File: BloodInTheWater016.jpg|Страница 16
+
File:BloodInTheWater016 ru.jpg|Страница 16
File: BloodInTheWater017.jpg|Страница 17
+
File:BloodInTheWater017 ru.jpg|Страница 17
File: BloodInTheWater018.jpg|Страница 18
+
File:BloodInTheWater018 ru.jpg|Страница 18
File: BloodInTheWater019.jpg|Страница 19
+
File:BloodInTheWater019 ru.jpg|Страница 19
File: BloodInTheWater020.jpg|Страница 20
+
File:BloodInTheWater020 ru.jpg|Страница 20
File: BloodInTheWater021.jpg|Страница 21
+
File:BloodInTheWater021 ru.jpg|Страница 21
File: BloodInTheWater022.jpg|Страница 22
+
File:BloodInTheWater022 ru.jpg|Страница 22
File: BloodInTheWater023.jpg|Страница 23
+
File:BloodInTheWater023 ru.jpg|Страница 23
File: BloodInTheWater024.jpg|Страница 24
+
File:BloodInTheWater024 ru.jpg|Страница 24
File: BloodInTheWater025.jpg|Страница 25
+
File:BloodInTheWater025 ru.jpg|Страница 25
File: BloodInTheWater026.jpg|Страница 26
+
File:BloodInTheWater026 ru.jpg|Страница 26
File: BloodInTheWater027.jpg|Страница 27
+
File:BloodInTheWater027 ru.jpg|Страница 27
File: BloodInTheWater028.jpg|Страница 28
+
File:BloodInTheWater028 ru.jpg|Страница 28
File: BloodInTheWater029.jpg|Страница 29
+
File:BloodInTheWater029 ru.jpg|Страница 29
File: BloodInTheWater030.jpg|Страница 30
+
File:BloodInTheWater030 ru.jpg|Страница 30
File: BloodInTheWater031.jpg|Страница 31
+
File:BloodInTheWater031 ru.jpg|Страница 31
File: BloodInTheWater032.jpg|Страница 32
+
File:BloodInTheWater032 ru.jpg|Страница 32
File: BloodInTheWater033.jpg|Страница 33
+
File:BloodInTheWater033 ru.jpg|Страница 33
File: BloodInTheWater034.jpg|Страница 34
+
File:BloodInTheWater034 ru.jpg|Страница 34
File: BloodInTheWater035.jpg|Страница 35
+
File:BloodInTheWater035 ru.jpg|Страница 35
File: BloodInTheWater036.jpg|Страница 36
+
File:BloodInTheWater036 ru.jpg|Страница 36
File: BloodInTheWater037.jpg|Страница 37
+
File:BloodInTheWater037 ru.jpg|Страница 37
File: BloodInTheWater038.jpg|Страница 38
+
File:BloodInTheWater038 ru.jpg|Страница 38
File: BloodInTheWater039.jpg|Страница 39
+
File:BloodInTheWater039 ru.jpg|Страница 39
File: BloodInTheWater040.jpg|Страница 40
+
File:BloodInTheWater040 ru.jpg|Страница 40
File: BloodInTheWater041.jpg|Страница 41
+
File:BloodInTheWater041 ru.jpg|Страница 41
File: BloodInTheWater042.jpg|Страница 42
+
File:BloodInTheWater042 ru.jpg|Страница 42
File: BloodInTheWater043.jpg|Страница 43
+
File:BloodInTheWater043 ru.jpg|Страница 43
File: BloodInTheWater044.jpg|Страница 44
+
File:BloodInTheWater044 ru.jpg|Страница 44
File: BloodInTheWater045.jpg|Страница 45
+
File:BloodInTheWater045 ru.jpg|Страница 45
File: BloodInTheWater046.jpg|Страница 46
+
File:BloodInTheWater046 ru.jpg|Страница 46
File: BloodInTheWater047.jpg|Страница 47
+
File:BloodInTheWater047 ru.jpg|Страница 47
File: BloodInTheWater048.jpg|Страница 48
+
File:BloodInTheWater048 ru.jpg|Страница 48
File: BloodInTheWater049.jpg|Страница 49
+
File:BloodInTheWater049 ru.jpg|Страница 49
File: BloodInTheWater050.jpg|Страница 50
+
File:BloodInTheWater050 ru.jpg|Страница 50
File: BloodInTheWater051.jpg|Страница 51
+
File:BloodInTheWater051 ru.jpg|Страница 51
File: BloodInTheWater052.jpg|Страница 52
+
File:BloodInTheWater052 ru.jpg|Страница 52
File: BloodInTheWater053.jpg|Страница 53
+
File:BloodInTheWater053 ru.jpg|Страница 53
File: BloodInTheWater054.jpg|Страница 54
+
File:BloodInTheWater054 ru.jpg|Страница 54
File: BloodInTheWater055.jpg|Страница 55
+
File:BloodInTheWater055 ru.jpg|Страница 55
File: BloodInTheWater056.jpg|Страница 56
+
File:BloodInTheWater056 ru.jpg|Страница 56
File: BloodInTheWater057.jpg|Страница 57
+
File:BloodInTheWater057 ru.jpg|Страница 57
File: BloodInTheWater058.jpg|Страница 58
+
File:BloodInTheWater058 ru.jpg|Страница 58
File: BloodInTheWater059.jpg|Страница 59
+
File:BloodInTheWater059 ru.jpg|Страница 59
File: BloodInTheWater060.jpg|Страница 60
+
File:BloodInTheWater060 ru.jpg|Страница 60
File: BloodInTheWater061.jpg|Страница 61
+
File:BloodInTheWater061 ru.jpg|Страница 61
File: BloodInTheWater062.jpg|Страница 62
+
File:BloodInTheWater062 ru.jpg|Страница 62
File: BloodInTheWater063.jpg|Страница 63
+
File:BloodInTheWater063 ru.jpg|Страница 63
File: BloodInTheWater064.jpg|Страница 64
+
File:BloodInTheWater064 ru.jpg|Страница 64
File: BloodInTheWater065.jpg|Страница 65
+
File:BloodInTheWater065 ru.jpg|Страница 65
File: BloodInTheWater066.jpg|Страница 66
+
File:BloodInTheWater066 ru.jpg|Страница 66
File: BloodInTheWater067.jpg|Страница 67
+
File:BloodInTheWater067 ru.jpg|Страница 67
File: BloodInTheWater068.jpg|Страница 68
+
File:BloodInTheWater068 ru.jpg|Страница 68
File: BloodInTheWater069.jpg|Страница 69
+
File:BloodInTheWater069 ru.jpg|Страница 69
File: BloodInTheWater070.jpg|Страница 70
+
File:BloodInTheWater070 ru.jpg|Страница 70
File: BloodInTheWater071.jpg|Страница 71
+
File:BloodInTheWater071 ru.jpg|Страница 71
File: BloodInTheWater072.jpg|Страница 72
+
File:BloodInTheWater072 ru.jpg|Страница 72
File: BloodInTheWater073.jpg|Страница 73
+
File:BloodInTheWater073 ru.jpg|Страница 73
File: BloodInTheWater074.jpg|Страница 74
+
File:BloodInTheWater074 ru.jpg|Страница 74
File: BloodInTheWater075.jpg|Страница 75
+
File:BloodInTheWater075 ru.jpg|Страница 75
File: BloodInTheWater076.jpg|Страница 76
+
File:BloodInTheWater076 ru.jpg|Страница 76
File: BloodInTheWater077.jpg|Страница 77
+
File:BloodInTheWater077 ru.jpg|Страница 77
File: BloodInTheWater078.jpg|Страница 78
+
File:BloodInTheWater078 ru.jpg|Страница 78
File: BloodInTheWater079.jpg|Страница 79
+
File:BloodInTheWater079 ru.jpg|Страница 79
File: BloodInTheWater080.jpg|Страница 80
+
File:BloodInTheWater080 ru.jpg|Страница 80
File: BloodInTheWater081.jpg|Страница 81
+
File:BloodInTheWater081 ru.jpg|Страница 81
File: BloodInTheWater082.jpg|Страница 82
+
File:BloodInTheWater082 ru.jpg|Страница 82
File: BloodInTheWater083.jpg|Страница 83
+
File:BloodInTheWater083 ru.jpg|Страница 83
File: BloodInTheWater084.jpg|Страница 84
+
File:BloodInTheWater084 ru.jpg|Страница 84
File: BloodInTheWater085.jpg|Страница 85
+
File:BloodInTheWater085 ru.jpg|Страница 85
File: BloodInTheWater086.jpg|Страница 86
+
File:BloodInTheWater086 ru.jpg|Страница 86
File: BloodInTheWater087.jpg|Страница 87
+
File:BloodInTheWater087 ru.jpg|Страница 87
File: BloodInTheWater088.jpg|Страница 88
+
File:BloodInTheWater088 ru.jpg|Страница 88
File: BloodInTheWater089.jpg|Страница 89
+
File:BloodInTheWater089 ru.jpg|Страница 89
File: BloodInTheWater090.jpg|Страница 90
+
File:BloodInTheWater090 ru.jpg|Страница 90
File: BloodInTheWater091.jpg|Страница 91
+
File:BloodInTheWater091 ru.jpg|Страница 91
File: BloodInTheWater092.jpg|Страница 92
+
File:BloodInTheWater092 ru.jpg|Страница 92
File: BloodInTheWater093.jpg|Страница 93
+
File:BloodInTheWater093 ru.jpg|Страница 93
File: BloodInTheWater094.jpg|Страница 94
+
File:BloodInTheWater094 ru.jpg|Страница 94
File: BloodInTheWater095.jpg|Страница 95
+
File:BloodInTheWater095 ru.jpg|Страница 95
File: BloodInTheWater096.jpg|Страница 96
+
File:BloodInTheWater096 ru.jpg|Страница 96
File: BloodInTheWater097.jpg|Страница 97
+
File:BloodInTheWater097 ru.jpg|Страница 97
File: BloodInTheWater098.jpg|Страница 98
+
File:BloodInTheWater098 ru.jpg|Страница 98
File: BloodInTheWater099.jpg|Страница 99
+
File:BloodInTheWater099 ru.jpg|Страница 99
File:BloodInTheWater100.jpg|Страница 100
+
File:BloodInTheWater100 ru.jpg|Страница 100
File:BloodInTheWater101.jpg|Страница 101
+
File:BloodInTheWater101 ru.jpg|Страница 101
File:BloodInTheWater102.jpg|Страница 102
+
File:BloodInTheWater102 ru.jpg|Страница 102
File:BloodInTheWater103.jpg|Страница 103
+
File:BloodInTheWater103 ru.jpg|Страница 103
File:BloodInTheWater104.jpg|Страница 104
+
File:BloodInTheWater104 ru.jpg|Страница 104
File:BloodInTheWater105.jpg|Страница 105
+
File:BloodInTheWater105 ru.jpg|Страница 105
File:BloodInTheWater106.jpg|Страница 106
+
File:BloodInTheWater106 ru.jpg|Страница 106
File:BloodInTheWater107.jpg|Страница 107
+
File:BloodInTheWater107 ru.jpg|Страница 107
File:BloodInTheWater108.jpg|Страница 108
+
File:BloodInTheWater108 ru.jpg|Страница 108
File:BloodInTheWater109.jpg|Страница 109
+
File:BloodInTheWater109 ru.jpg|Страница 109
File:BloodInTheWater110.jpg|Страница 110
+
File:BloodInTheWater110 ru.jpg|Страница 110
File:BloodInTheWater111.jpg|Страница 111
+
File:BloodInTheWater111 ru.jpg|Страница 111
File:BloodInTheWater112.jpg|Страница 112
+
File:BloodInTheWater112 ru.jpg|Страница 112
File:BloodInTheWater113.jpg|Страница 113</gallery>
+
File:BloodInTheWater113 ru.jpg|Страница 113
 +
</gallery>
  
 
==Удаленные страницы==
 
==Удаленные страницы==
Line 175: Line 176:
 
* Новая Зеландия под водой, возможно, является отсылкой на город Восторг в серии видеоигр Bioshock. А все потому, что этот город был построен под водой для того, чтобы уйти от остального мира и законов, а не для стремления к собственному раю. Однако, оба были разрушены в быстром повороте событий.  Но тем не менее: это сюжетная линия далеко не только для этой серии игр.
 
* Новая Зеландия под водой, возможно, является отсылкой на город Восторг в серии видеоигр Bioshock. А все потому, что этот город был построен под водой для того, чтобы уйти от остального мира и законов, а не для стремления к собственному раю. Однако, оба были разрушены в быстром повороте событий.  Но тем не менее: это сюжетная линия далеко не только для этой серии игр.
 
** Например, он также разделяет некоторые общие черты научно-фантастических интерплетаций легенды [[w:Atlantis|Атлантиды]], т. е. технологически передовой город, скрытый от остального человечества под морем.
 
** Например, он также разделяет некоторые общие черты научно-фантастических интерплетаций легенды [[w:Atlantis|Атлантиды]], т. е. технологически передовой город, скрытый от остального человечества под морем.
 +
* Малыш снайпер попал на землю полетев на ракете и попал прямо на задний двор дома в Австралии. Это отсылка на появления супермэна в комиксах DC.
  
 
== Ссылки ==
 
== Ссылки ==
* [http://www.teamfortress.com/tf04_blood_in_the_water/ ''Blood in the Water''] на [[TF2 Official Website/ru|Официальном сайте TF2]].
+
* [http://www.teamfortress.com/tf04_blood_in_the_water/ ''Кровь в воде''] на [[TF2 Official Website/ru|официальном сайте TF2]] {{Lang icon|en}}
* [http://tf2.a-comics.ru/tf04_blood_in_the_water/ ''Кровь в воде''] - перевод от A-Comics.
+
* [http://tf2.a-comics.ru/tf04_blood_in_the_water/ ''Кровь в воде''] на [http://tf2.a-comics.ru ''TF2 A-Comics''] {{Lang icon|ru}}
  
 
== См. также ==
 
== См. также ==
Line 185: Line 187:
 
* [[Unhappy Returns/ru|Возвращение несчастных]]
 
* [[Unhappy Returns/ru|Возвращение несчастных]]
 
* [[Comics/ru|Комиксы]]
 
* [[Comics/ru|Комиксы]]
 
  
 
{{Comics nav}}
 
{{Comics nav}}
 
[[Category:Comics/ru]]
 
[[Category:Comics/ru]]
 
[[Category:Blood in the Water/ru]]
 
[[Category:Blood in the Water/ru]]

Latest revision as of 20:07, 1 September 2015

Кровь в воде
BloodInTheWater001.jpg
Информация о комиксе
Выпущен: 2 октября 2014
Количество страниц: 113
Художник: makani
Марен Мармулла (обложка)
Сценарист: Джей Пинкертон и Эрик Вольпав
Колорист: Марен Мармулла
«
Лучше начинайте говорить, потому что через пять секунд я собираюсь засунуть свою ногу в ваши задницы! И тогда нам всем придется ехать в специальную больницу! Ноги в заднице, сынок, это как стрелы, их нельзя просто вытащить! Им придется протолкнуть все моё тело через твой рот!
Сакстон Хейл
»

Кровь в воде (также известен, как Team Fortress Comics #4) — это комикс, выпущенный 2 октября 2014 года. Это четвертая из семи частей серии комиксов, которая остановилась на третьей части «Холодный денек в Аду».

Сюжет

Комикс начинается с воспоминания, где Мисс Полинг дает указания солдату, подрывнику и поджигателю где-то в Туфорте, незадолго до суда над шпионом и разведчиком в комиксе «Возвращение несчастных». Убегая с поджигателем, Мисс Полинг читает записку, на которой написано «… переулок между Седьмой и Главной…» в полдень. Она бежит туда в надежде найти Администратора, скрывающегося в тени аллеи, скрывая свое ветхое состояние под тяжелым пальто и широкой шляпой. После момента реализации, Администратор кратко выражает, казалось бы, искреннюю признательность Мисс Полинг. Администратор объясняет, что она старательно собрала весь в мире австралий в течение шести месяцев, но остался последней тайник, который никто не может найти. Она протягивает Мисс Полинг листок с координатами тайника, чтобы она и наемники добрались до него и нашли австралий.

Дальше показывается нынешний день в Австралии, где разведчик едет на мотоцикле, а сзади сидит пулеметчик: они едут к последнему тайнику, но пулеметчик уверен, что его там нет, и он сомневается, что Администратор сама добыла почти весь австралий за шесть месяцев, но разведчику на это было наплевать. Попытавшись завести разговор еще раз, разведчик поднимает факт о том, что отец пулеметчика мертв, добавив, что его отец исчез. Пулеметчик лаконично говорит, что отец разведчика «часто пропадает». Разведчик «заводится» насчет этого, а потом говорит, что его отец тоже мертв.

Тем временем, подрывник и Мисс Полинг приехали в дом родителей снайпера. Они удивились, увидев заколоченный дом, будто он был заброшен давным-давно. Когда они входят внутрь, снайпер незаметно втыкает какой-то шприц подрывнику в шею.

Снаружи австралийской военно-морской базы, солдат и Жанна рисуют план атаки на грязи. Солдат, полагая, что они умрут от австралийцев, дает Жанне ожерелье с парой человеческих ушей. Приходит шпион, докладывая то, что он был на разведке и готов идти. Назвав их идиотами из-за «плана», шпион проводит их на базу. Не видя охраны, солдат обвиняет шпиона в том, что он снял всю охрану и взял ключи, не дав ему с Жанной шанс. Шпион говорит, что моряки, которые стоят пассивно в соседней комнате в конце коридора, просто дали ему ключи без убийства. Крича, что они попали в ловушку, Жанна и солдат ломают шею одному моряку, одновременно положив на него свои руки. Шпион пихает их в стороны и просит одного из моряков, чтобы он дал им подлодку. Тот с радостью соглашается. Жанна, не веря во все это, говорит одному мужчине, чтобы он побил её, и он с удовольствием соглашается, хотя ни один удар не показал какого-либо результата. Шпион говорит, что у австралийцев забрали источник силы, и поэтому они бессильны. Один из моряков подтверждает это, и солдат говорит, что он скорбит по его сломанной шее и восстанавливает её.

Пулеметчик и разведчик приезжают к месту назначения - Эрс-рок, глубоко в глухой местности. Пулеметчик говорит разведчику, что несмотря на внешность, гора состоит из австралия. Разведчик, думая, что пулеметчик идиот, ударяет по горе и она плавно начинает скользить. Разведчик отпрыгивает назад, говоря, что он стал супер-сильным, но пулеметчик «разбивает» его мечты и надежды, показывая тайный проход и говоря, что прикрытие сделано из бальзового дерева и пенопласта. Внутри это выглядит как заброшенная австралиевая шахта, пулеметчик идет вниз по строительным лесам. Разведчик наклоняется через перила, как вдруг кнут хватает его за шею и пытается потянуть вниз. Пулеметчик спрыгивает вниз и видит Сакстона Хейла и Мэгз (Маргрет). Мэгги тут же освобождает разведчика, не осознав, что он всего лишь «маленький мальчик». Сакстон и Мэгз отказываются воспринимать разведчика как истинного человека, что разочаровывает его. Сакстон планирует напасть на двух наемников, но вспоминает, что это его наемники. Он спрашивает, не Администратор ли их послал, пулеметчик подтверждает это. Сакстон показывает, что шахта пуста, и объявляет, что они с Мэгги объединятся, чтобы найти вора (он, конечно же, продолжает игнорировать разведчика).

Вернувшись к дому родителей снайпера, мы видим связанных подрывника и Мисс Полинг к стульям, подрывник только проснулся от инъекции. Пока связанные придумывают план побега, снайпер снова вкалывает тот же шприц подрывнику и начинает объясняться перед Мисс Полинг. Он говорит, что его родители умерли шестью месяцами раннее вскоре после того, как компания «Манн Ко» перешла к Грею Манну, и он узнает, что на самом деле они были не настоящими родителями. Он не знает, кто его настоящие родители, но он уверен, что Мисс Полинг знает. Он планирует допросить её, но Мисс Полинг говорит, что они специально пришли в дом его родителей, чтобы отвести снайпера к его настоящим родителям. При покидании дома, Мисс Полинг критикует могилы, в которых снайпер планировал похоронить её и подрывника, перекинувшись парой теорий о нужных методах, они покидают дом.

Между тем, инженер, носящий униформу Синих, выполняет медицинские процедуры на старухе. Он удаляет старый австралийский удлинитель жизни, который был заложен в её предплечье, и заменяет его тем, что инженер называет «пятой моделью». Это новое устройство, предположительно, использует намного меньше австралия, инженер думает, что давно оставшегося австралия будет достаточно. Он мрачно показывает то, что при окончании запаса австралия, женщина умрет. Женщина, которая оказывается Администратором, объясняет, что ей большего и не надо, чтобы «отдать старый долг».

Мисс Полинг и остальная часть команды плывет где-то глубоко на подводной лодке, которую добыл шпион. Мисс Полинг говорит солдату, что Жанна не заслуживает доверия, ссылаясь на её ожерелье с ушами, которое ей подарил солдат. К сожалению, солдат не сказал, что Жанна прекрасно понимает английский язык, и она, в свою очередь, высказывает аналогичное отвращение к Мисс Полинг. Мисс Полинг говорит, что Новая Зеландия значительно отличается от Австралии, будучи населенной великими умами даже без австралия, помогавшего австралийцам, и что они потопили свою страну на дно океана, чтобы изолировать себя. Мисс Полинг решается плыть на дно, чтобы найти родителей снайпера, она вплывает через отверстие в стеклянном куполе страны, а затем плывет в проход внутри большой подводной пещеры с большим количеством воздуха. Показывается снайпер спереди, а затем его настоящий отец.

Много лет назад, Билл-Бел (так звали отца снайпера), который был намного моложе, говорил с советом лидеров Новой Зеландии. Он говорил, что его надо слушать и утверждал, что страну надо поднимать в космос, но они проигнорировали его. Совет говорит, что уже однажды послушали его, что им необходимо было перемещать страну под воду от какой-то катастрофы, но этой катастрофы не было. Билл-Бел утверждает, что раньше он был прав, и что на этот раз он снова прав. Совет прогоняет Билл-Бела из совещательной комнаты. Билл-Бел бежит обратно к себе домой и говорит жене, которая держит в руках младенца снайпера, что совет отклонил его совет, и он показывает ракету на одного человека, с помощью которой можно путешествовать в пространстве, обеспечивая будущее своего народа, несмотря на нежелание Совета действовать. Очевидно, Билл-Бел является лучшим кандидатом на спасение его страны. Его жена, Лар-На, не соглашается, и они начинают спорить, кто должен лететь в ракете. В то время, когда они спорили, маленький снайпер крадется в ракету и запускает её, пробив дыру в куполе страны. Ракета совершает аварийную посадку в Австралии, где его обнаружили новые родители. Между тем, народ Новой Зеландии тонет благодаря дыре в куполе.

Вернувшись в наше время, пьяная Лар-На продолжает думать о том, что Билл-Бел угробил всех в Новой Зеландии, и он жалуется на характер их отношений. Снайпер начинает понимать, кто он на самом деле, и, прерывая этот момент, Мисс Полинг спрашивает про австралий. Билл-Бел, говорит, что он не видел особого в нем смысла, и что он покрасил ракету благодаря нему. В отчаянии, Мисс Полинг выпивает бокал вина, предложенный Лар-Ной.

Снайпер объясняет отцу, что он не добрался до космоса и он совершил аварийную посадку на Земле, объясняя, что на Земле, как утверждал Билл-Бел, не было никакой магмы. Но Билл-Бел продолжает отстаивать свою точку зрения, говоря, что снайпер прилетел из космоса. Тем временем, Лар-На поднимается в ракету и улетает на ней в космос, что дает команде знать, что теперь последний австралий находится в недоступном для них месте. К сожалению, запуск ракеты проделал еще одну дыру в куполе, из-за которой начинается потоп. Команда возвращается к подводной лодке, но на ней успевает уплывать Билл-Бел.

Казалось бы, хуже ничего быть не может. В этот момент двери в лабораторию открываются. Снайпер, думая, что отец вернулся, чтобы забрать их, выбегает к нему навстречу, но кто-то стреляет ему в грудь 2 раза. Медик и наемники Team Fortress Classic приплыли к ним на подводной лодке, и пулеметчик TFC требует ответа от команды. Продолжение, естественно, следует...

Страницы

Удаленные страницы

Были удалены некоторые страницы, где подрывник освобождается от веревок на стуле, идет к снайперу, берет шприцы и втыкает себе в руку, а затем он падает. Художник утверждал, что эти страницы можно и не убирать, но Valve «чувствовали, что это было слишком случайное мгновение, когда они нуждались в том, что надо показать сцену до этой ситуации».

Факты

  • Обложка является отсылкой к девятому выпуску комикса Batman.
  • На странице 14, стойкий золотой орел и неистовая американская пустельга, самый большой и самый маленький из североамериканских хищников, являются контрастом, сделанный между пулеметчиком и разведчика. (Примечание: Эти виды не являются родными в Австралии; самый большой и самый маленький Австралийские хищники - это орел клин-белохвост и ястреб-перепелятник.)
  • Фраза пулеметчика на странице 17 («Yes, your father disappears often» («Да. Твой отец часто исчезает»)) возможно является отсылкой на невидимость шпиона, который, в свою очередь, появляется во сне разведчика в Холодном деньке в Аду и популярная теория фанатов насчет того, что шпион является отцом разведчика.
  • На странице 21 можно увидеть слово на мотоцикле «G day», что означает приветствие в Австралии.
  • На странице 22, подрывник держит фотографию дома снайпера, на котором показано 2 окна на стороне. Однако, в комиксе «Знакомьтесь, Режиссер» этих окон не было.
  • На странице 41, разведчик сказал «Ayer's Rock» («Эрс-рок»), но правильным написанием названия является Ayers Rock.
  • В этом комиксе Сакстон Хейл впервые встретился лицом к лицу с одними из своих наемников.
  • На странице 73, у подрывника повязка находится на левом глазу, а на странице 97 повязка вообще отсутствует.
  • Настоящим именем снайпера является «Ман-ди». Это отсылка на то, как снайпера называли «Мистером Манди» в некоторых комиксах.
  • Корни снайпера, в том числе скорая гибель народа, называется схемой «Билл-Бел», и ракета на одного человека, которая вскоре приземляется на ферме, является отсылкой на франшизу «Суперсемейка».
  • Новая Зеландия под водой, возможно, является отсылкой на город Восторг в серии видеоигр Bioshock. А все потому, что этот город был построен под водой для того, чтобы уйти от остального мира и законов, а не для стремления к собственному раю. Однако, оба были разрушены в быстром повороте событий. Но тем не менее: это сюжетная линия далеко не только для этой серии игр.
    • Например, он также разделяет некоторые общие черты научно-фантастических интерплетаций легенды Атлантиды, т. е. технологически передовой город, скрытый от остального человечества под морем.
  • Малыш снайпер попал на землю полетев на ракете и попал прямо на задний двор дома в Австралии. Это отсылка на появления супермэна в комиксах DC.

Ссылки

См. также