Difference between revisions of "User talk:A realy spooky skeleton"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Adding welcome message to new user's talk page)
 
 
Line 23: Line 23:
  
 
-- [[User:WelcomeBOT|WelcomeBOT]] ([[User talk:WelcomeBOT|talk]]) 21:11, 5 November 2016 (PDT)
 
-- [[User:WelcomeBOT|WelcomeBOT]] ([[User talk:WelcomeBOT|talk]]) 21:11, 5 November 2016 (PDT)
 +
 +
== Bem-Vindo! ==
 +
[[File:User Ohyeahcrucz EpicEric PT-BR.png|right|link=]] Olá A realy spooky skeleton, e seja bem-vindo(a) à '''Wiki Oficial do Team Fortress 2'''! Nós, da equipe de tradução da Wiki para Português Brasileiro, gostaríamos de introduzir-lhe a alguns tópicos que os tradutores devem conhecer antes de começarem a traduzir:
 +
*'''[[Help:Contents]]''' - Coleção de diversos tópicos de ajuda básica sobre a Wiki. <span class="languageicon" style="font-size:95%; font-weight:bold; font-style:normal; color:#555;">(Inglês)</span>
 +
*'''[[Help:Language translation]]''' - Guia de tradução geral da Wiki. <span class="languageicon" style="font-size:95%; font-weight:bold; font-style:normal; color:#555;">(Inglês)</span>
 +
*'''[[Team Fortress Wiki:Translators' noticeboard]]''' - Discussão geral sobre a tradução da Wiki. <span class="languageicon" style="font-size:95%; font-weight:bold; font-style:normal; color:#555;">(Inglês)</span>
 +
*'''[[Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br]]''' - Página do progresso de tradução para PT-BR, também é o ponto de encontro dos tradutores.
 +
**'''[[Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/to-do|/to-do]]''' - Lista de tarefas a serem feitas na Wiki Oficial do Team Fortress 2 Brasileira.
 +
**'''[[Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/Vocabulary|/Vocabulary]]''' - Erros de vocabulário não-listados na página a seguir e utilizados com frequência na Wiki.
 +
**'''[[Team Fortress Wiki talk:Translation progress/pt-br|/talk]]''' - Página de discussão geral do processo de tradução da Wiki para PT-BR.
 +
**'''[[Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br/contributors|/contributors]]''' - Lista de contribuidores para PT-BR. Coloque seu nome aqui!
 +
**'''[http://bit.ly/STSBRT Notas de Tradução do Steam para Português do Brasil]''' - Lista de termos e dicas para traduções do Steam. São também utilizadas aqui na Wiki.
 +
**'''[http://steamcommunity.com/groups/tfwikiptbr Grupo "TF Wiki PT-BR"]''' - Grupo do Steam que agrupa tradutores brasileiros da Wiki.
 +
Caso tenha qualquer dúvida, pode me perguntar. Estarei disposto a ajudá-lo!
 +
 +
Também peço que evite fazer muitas edições consecutivas desnecessárias na sua página de usuário, obrigado. — [[User:Tark|<span style="font-weight:bold;color: #5BC236">Tark</span>]] [[Help:Group rights#Moderators|<span class="locbg">lm</span>]][[Help:Language_translation|<span class="locbg">(pt-br)</span>]] 07:23, 6 November 2016 (PST)

Latest revision as of 15:23, 6 November 2016

Hello, A realy spooky skeleton!

Welcome to the Team Fortress 2 Official Wiki!

Here are a few links to get you started:

  • If you're not too familiar with editing wikis, you might like to start with Help:Editing.
  • If you already are familiar with wikiediting, you might want to try Help:Style guide.
  • Recent Changes will let you see others' contributions as they happen.
    • To make Recent Changes more useful for all users, remember to provide an edit summary in the "Summary" field before you save your changes.
    • You can set the wiki to prompt you for a summary in your preferences.
  • When posting on an article's Talk page you should add four tilde symbols or ~~~~ onto the end.
    • This will add a signature and timestamp to your comment so others can easily tell who posted it.
    • Any new sections on an article's Talk page should be added to the bottom of the page and not to the top.
    • When editing normal article pages, don't sign your contributions.
    • You can use the Signature Icon.png button in the editing toolbar to quickly add a signature.
  • If you have any questions or need any help, please feel free to leave a message for a staff member.
  • If you have trouble with anything on the wiki or you're not sure about a specific topic, feel free to join the IRC.
  • You can also customize your user page if you like.
    • When uploading images for use on your user page, please add the prefix User A realy spooky skeleton to the file's name.
    • Additionally, if you would like to add any self-made content to the wiki, please do so by adding the prefix User:A realy spooky skeleton/ to the page title when you create the page.

Once again, welcome to the Team Fortress 2 Wiki!


-- WelcomeBOT (talk) 21:11, 5 November 2016 (PDT)

Bem-Vindo!

User Ohyeahcrucz EpicEric PT-BR.png

Olá A realy spooky skeleton, e seja bem-vindo(a) à Wiki Oficial do Team Fortress 2! Nós, da equipe de tradução da Wiki para Português Brasileiro, gostaríamos de introduzir-lhe a alguns tópicos que os tradutores devem conhecer antes de começarem a traduzir:

Caso tenha qualquer dúvida, pode me perguntar. Estarei disposto a ajudá-lo!

Também peço que evite fazer muitas edições consecutivas desnecessárias na sua página de usuário, obrigado. — Tark lm(pt-br) 07:23, 6 November 2016 (PST)