Difference between revisions of "Template:List of damage vulnerability and resistance weapons"
Don Sanchez (talk | contribs) m (Updated the Natascha and Brass Beast damage resistance texts in English according to the July 7, 2016 patch. Someone needs to do the translations...) |
BrazilianNut (talk | contribs) m (Updated some PT-BR translations.) |
||
(33 intermediate revisions by 18 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <noinclude>{{update trans}}</noinclude> | + | <noinclude>{{translation switching|en, es, ko, pt-br, ru, zh-hans}} |
− | {|class="wikitable collapsible {{{state|uncollapsed}}}" cellpadding="2" style="text-align:center; font-size:90%" | + | |
+ | {{update trans}} | ||
+ | |||
+ | </noinclude>{|class="wikitable collapsible {{{state|uncollapsed}}}" cellpadding="2" style="text-align:center; font-size:90%; width:100%" | ||
|- | |- | ||
! colspan=5 style="background:#F3A957;" | {{navbar float|List of damage vulnerability and resistance weapons}}{{lang | ! colspan=5 style="background:#F3A957;" | {{navbar float|List of damage vulnerability and resistance weapons}}{{lang | ||
| en = List of weapons with damage vulnerability and resistance | | en = List of weapons with damage vulnerability and resistance | ||
− | | da = liste over våben med skadesårbarhed og | + | | da = liste over våben med skadesårbarhed- og resistans. |
| de = Liste aller Waffen mit Schadensresistenz oder Schadensverwundbarkeit | | de = Liste aller Waffen mit Schadensresistenz oder Schadensverwundbarkeit | ||
− | | es = Lista de armas con | + | | es = Lista de armas con resistencia o vulnerabilidad de daño |
| fr = Liste des armes donnant une résistance ou vulnérabilité aux dégâts | | fr = Liste des armes donnant une résistance ou vulnérabilité aux dégâts | ||
| ja = ダメージに対し耐性または脆弱性が付与される武器の一覧 | | ja = ダメージに対し耐性または脆弱性が付与される武器の一覧 | ||
| ko = 피해 저항 혹은 취약성을 부여하는 무기 목록 | | ko = 피해 저항 혹은 취약성을 부여하는 무기 목록 | ||
| pl = Lista broni zmieniających podatność na dany typ obrażeń | | pl = Lista broni zmieniających podatność na dany typ obrażeń | ||
− | | pt-br = Lista de | + | | pt-br = Lista de armas com vulnerabilidade e resistência a dano |
| ru = Список оружия, влияющего на получаемый урон | | ru = Список оружия, влияющего на получаемый урон | ||
+ | | zh-hans = 具有伤害抗性或易伤的武器列表 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
<!-- Scout --> | <!-- Scout --> | ||
! width="40px" style="background:#ffbd7e;" rowspan=6 | {{class link|Scout|br=yes}} | ! width="40px" style="background:#ffbd7e;" rowspan=6 | {{class link|Scout|br=yes}} | ||
− | | style="background-color:#ffbd7e;" rowspan= | + | | style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Secondary}} |
− | | colspan=2 class="gold" | {{icon item| | + | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Bonk! Atomic Punch|63px}} |
− | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{ | + | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Info}} {{lang |
− | | en = While under the effects, damage | + | | en = While under the effects, immune to all damage. |
| da = Under effekten, er alt skade modtaget forøget med 10%. | | da = Under effekten, er alt skade modtaget forøget med 10%. | ||
− | | de = | + | | de = Anwendung garantiert Immunität gegenüber jeglichen Schaden. |
− | | es = | + | | es = Al estar bajo los efectos, el jugador es inmune al daño. |
| ja = 効果中被ダメージ +10% | | ja = 効果中被ダメージ +10% | ||
− | | ko = 효과를 받는 동안 | + | | ko = 효과를 받는 동안 모든 피해가 면역됩니다. |
− | | ru = | + | | pt-br = Durante o efeito, usuário recebe imunidade total contra dano. |
+ | | ru = Игрок не получает урона, находясь под действием эффекта. | ||
+ | | zh-hans = 在效果作用下,免疫所有伤害。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
− | | colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link| | + | | colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Bonk! Atomic Punch}} |
|- | |- | ||
− | + | | style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=4 | {{item name|Melee}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | style="background-color:#ffbd7e;" rowspan= | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Candy Cane|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Candy Cane|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | ||
| en = +25% [[Projectiles#Explosions|explosive]] damage vulnerability on wearer. | | en = +25% [[Projectiles#Explosions|explosive]] damage vulnerability on wearer. | ||
| da = +25% skade-sårbarhed over for [[Projectiles/da#Explosions|eksplosioner]] for bæreren. | | da = +25% skade-sårbarhed over for [[Projectiles/da#Explosions|eksplosioner]] for bæreren. | ||
− | | de = 25% | + | | de = 25% erhöhte Verwundbarkeit bei [[Projectiles/de#Explosionen|Explosionen]]. |
− | | es = 25% vulnerabilidad | + | | es = +25 % de vulnerabilidad al daño [[Projectiles/es#Explosiones|explosivo]] al portador. |
| fr = Vulnérabilité de 25% aux dégâts d'[[Projectiles/fr#Explosions|explosion]] pour le porteur. | | fr = Vulnérabilité de 25% aux dégâts d'[[Projectiles/fr#Explosions|explosion]] pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の爆発ダメージ耐性 -25% | | ja = 着用者の爆発ダメージ耐性 -25% | ||
− | | ko = 착용 시 | + | | ko = 착용 시 [[Projectiles/ko#폭발|폭발]] 피해에 25% 취약해집니다. |
| pl = Podatność na [[Projectiles/pl#Eksplozje|wybuchy]] zwiększona o 25%. | | pl = Podatność na [[Projectiles/pl#Eksplozje|wybuchy]] zwiększona o 25%. | ||
− | | pt-br = 25% | + | | pt = 25% de vulnerabilidade a danos por [[Explosion/pt#Explosões|explosões]] no utilizador. |
+ | | pt-br = +25% de vulnerabilidade a dano [[Projectiles/pt-br#Explosões|explosivo]]. | ||
| ru = Урон, получаемый от [[Projectiles/ru#Explosions|взрывов]], увеличен на 25%. | | ru = Урон, получаемый от [[Projectiles/ru#Explosions|взрывов]], увеличен на 25%. | ||
+ | | zh-hans = 穿戴时受到的[[Projectiles/zh-hans#Explosions|爆炸]]伤害 +25% | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
| colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Candy Cane}} | | colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Candy Cane}} | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Sun-on-a-Stick|63px}} | ||
+ | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | ||
+ | | en = +25% fire damage resistance when active. | ||
+ | | es = +25 % de resistencia al daño por fuego al estar activo. | ||
+ | | ko = 무기를 들고 있을 때 화염 피해에 25% 저항력을 얻습니다. | ||
+ | | pt-br = +25% de resistência a dano de fogo enquanto ativa. | ||
+ | | ru = Если оружие в руках, получаемый урон от огня снижен на 25%. | ||
+ | | zh-hans = 手持时火焰伤害抗性 +25% | ||
+ | }} | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Sun-on-a-Stick}} | ||
|- | |- | ||
<!-- Soldier --> | <!-- Soldier --> | ||
Line 80: | Line 73: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Battalion's Backup|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Battalion's Backup|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Info}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Info}} {{lang | ||
− | | en = | + | | en = While under the effects, +35% damage resistance, +50% [[Sentry Gun]] damage resistance, and immunity to [[critical hits]] to the Soldier and nearby teammates. |
| da = Ved brug, giver den en defensiv buff til nærstående spillere, som blokere 35% af alt kommende skade, 50% af [[Sentry Gun/da|Sentry gun]] skade og annullerer [[Critical hits/da|Kritiske slag]]. | | da = Ved brug, giver den en defensiv buff til nærstående spillere, som blokere 35% af alt kommende skade, 50% af [[Sentry Gun/da|Sentry gun]] skade og annullerer [[Critical hits/da|Kritiske slag]]. | ||
| de = Verringert bei Aktivierung den erlittenen Schaden von nahen Teamkameraden um 35%, und blockt [[Critical hits/de|kritische Treffer]]. | | de = Verringert bei Aktivierung den erlittenen Schaden von nahen Teamkameraden um 35%, und blockt [[Critical hits/de|kritische Treffer]]. | ||
− | | es = | + | | es = Al activar la Furia, otorga una mejora defensiva a los compañeros cercanos que bloquea el 35 % del daño entrante, 50 % de daño de [[Sentry Gun/es|armas centinela]] y anula los [[Critical hits/es|impactos críticos]]. |
| fr = Lorsqu'utilisé, fournit au porteur et aux coéquipiers alentours un bonus défensif bloquant 35% des dégâts, et neutralisant les [[Critical Hits/fr|coups critiques]]. | | fr = Lorsqu'utilisé, fournit au porteur et aux coéquipiers alentours un bonus défensif bloquant 35% des dégâts, et neutralisant les [[Critical Hits/fr|coups critiques]]. | ||
| ja = 防御力強化の効果を持つ。周囲の味方へのクリティカルヒットを防止し、ダメージの 35% をブロックする。 | | ja = 防御力強化の効果を持つ。周囲の味方へのクリティカルヒットを防止し、ダメージの 35% をブロックする。 | ||
− | | ko = 사용 시 | + | | ko = 사용 시 주변의 아군이 [[Critical hits/ko|치명타]]를 입는 것을 막아주며 [[Sentry Gun/ko|센트리 건]]으로 받는 피해는 50%를, 그 이외의 받는 피해를 35% 줄여주는 방어 증진을 제공합니다. |
| pl = Podczas użycia przydziela defensywny bonus wszystkim sojusznikom znajdującym się w pobliżu, odpierając 35% z nadchodzących obrażeń, 50% strzałów [[Sentry Gun/pl|Działek Strażniczych]], oraz neutralizując [[Critical hits/pl|uderzenia krytyczne]]. | | pl = Podczas użycia przydziela defensywny bonus wszystkim sojusznikom znajdującym się w pobliżu, odpierając 35% z nadchodzących obrażeń, 50% strzałów [[Sentry Gun/pl|Działek Strażniczych]], oraz neutralizując [[Critical hits/pl|uderzenia krytyczne]]. | ||
− | | pt | + | | pt = Quando activo, fornece um efeito defensivo a membros de equipa próximos, protegendo-os de 35% dos danos recebidos, 50% do dano de {{item link|Sentry Gun}}s, e bloqueando [[Critical hits/pt|danos críticos]]. |
+ | | pt-br = Durante os efeitos, fornece um bônus defensivo ao usuário e a aliados próximos que concede +35% de resistência a dano, +50% de resistência a dano de {{item link|Sentry Gun}} e imunidade a [[Critical hits/pt-br|acertos críticos]]. | ||
| ru = При использовании создает защитную ауру, которая защищает союзников поблизости от [[Critical hits/ru|критов]], а также снижает получаемый ими урон от [[Sentry Gun/ru|турелей]] на 50% и от всех других источников на 35%. | | ru = При использовании создает защитную ауру, которая защищает союзников поблизости от [[Critical hits/ru|критов]], а также снижает получаемый ими урон от [[Sentry Gun/ru|турелей]] на 50% и от всех других источников на 35%. | ||
+ | | zh-hans = 效果增益启用时,为你和范围内队友提供减伤保护。<br>降低 50% [[Sentry Gun/zh-hans|步哨]]伤害,免疫[[Critical hits/zh-hans|爆击]]的额外伤害,降低 35% 其它所有伤害。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 99: | Line 94: | ||
| en = +10% [[Hitscan|bullet]] damage vulnerability on wearer. | | en = +10% [[Hitscan|bullet]] damage vulnerability on wearer. | ||
| da = 10% skade-sårbarhed over for [[Hitscan/da|kugler]] for bæreren. | | da = 10% skade-sårbarhed over for [[Hitscan/da|kugler]] for bæreren. | ||
− | | de = 10% | + | | de = 10% erhöhte Verwundbarkeit bei [[Hitscan/de|Kugeln]]. |
− | | es = 10% vulnerabilidad | + | | es = +10 % de vulnerabilidad a las [[Hitscan/es|balas]] al portador. |
| fr = Vulnérabilité de 10% aux dégâts par [[Hitscan/fr|balle]] pour le porteur. | | fr = Vulnérabilité de 10% aux dégâts par [[Hitscan/fr|balle]] pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の[[Hitscan/ja|弾丸]]耐性-10% | | ja = 着用者の[[Hitscan/ja|弾丸]]耐性-10% | ||
| ko = 착용 시 [[Hitscan/ko|탄환]] 피해에 10% 취약해집니다. | | ko = 착용 시 [[Hitscan/ko|탄환]] 피해에 10% 취약해집니다. | ||
| pl = Podatność na [[Hitscan/pl|kule]] zwiększona o 10%. | | pl = Podatność na [[Hitscan/pl|kule]] zwiększona o 10%. | ||
− | | pt-br = 10% vulnerabilidade a [[Hitscan/pt-br| | + | | pt = 10% de vulnerabilidade a danos por [[Hitscan/pt|balas]] no utilizador. |
+ | | pt-br = +10% de vulnerabilidade a dano por [[Hitscan/pt-br|balas]]. | ||
| ru = Урон, получаемый от [[Hitscan/ru|пуль]], увеличен на 10%. | | ru = Урон, получаемый от [[Hitscan/ru|пуль]], увеличен на 10%. | ||
+ | | zh-hans = 穿戴时受到的[[Hitscan/zh-hans|子弹]]伤害 +10% | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 112: | Line 109: | ||
|- | |- | ||
<!-- Pyro --> | <!-- Pyro --> | ||
− | ! width="40px" style="background:#ffbd7e;" rowspan= | + | ! width="40px" style="background:#ffbd7e;" rowspan=6 | {{class link|Pyro|br=yes}} |
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Primary}} | | style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Primary}} | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Phlogistinator|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Phlogistinator|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{info}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{info}} {{lang | ||
− | | en = | + | | en = While 'Mmmph' taunting, immune to all damage. |
| da = Mens den aktiverer Mmmph-buffen, er du udødelig inden for hånens varighed. | | da = Mens den aktiverer Mmmph-buffen, er du udødelig inden for hånens varighed. | ||
− | | de = | + | | de = Unverwundbarkeit während der "Mmmfh" Verspottung. |
− | | es = | + | | es = Invulnerable al activar el «Mmmf». |
| fr = Lors de l'activation du Mmmph, bloque 75% des dégâts infligés au porteur pendant toute la durée de la raillerie. | | fr = Lors de l'activation du Mmmph, bloque 75% des dégâts infligés au porteur pendant toute la durée de la raillerie. | ||
| ja = 「むむー」起動時被ダメージ75%減少 | | ja = 「むむー」起動時被ダメージ75%減少 | ||
− | | ko = '무앙' | + | | ko = '무앙' 도발 동작 도중에는 모든 피해가 면역됩니다. |
| pl = Po aktywacji Mmmph, odpiera 75% nadchodzących obrażeń przez czas trwania drwiny. | | pl = Po aktywacji Mmmph, odpiera 75% nadchodzących obrażeń przez czas trwania drwiny. | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = Durante a provocação "Mmmph", usuário recebe imunidade total contra dano. |
| ru = Во время действия насмешки гарантирует полную неуязвимость. | | ru = Во время действия насмешки гарантирует полную неуязвимость. | ||
+ | | zh-hans = 正在“呜唔”嘲讽时无敌。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
| colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Phlogistinator}} | | colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Phlogistinator}} | ||
+ | |- | ||
+ | | style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Secondary}} | ||
+ | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Detonator|63px}} | ||
+ | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | ||
+ | | en = +50% explosion self-damage vulnerability on wearer. | ||
+ | | de = +50% selbstschädigende Explosionsverwundbarkeit. | ||
+ | | es = +50 % de vulnerabilidad al daño explosivo autoinfligido. | ||
+ | | ko = 착용 시 자기 자신에 대한 폭발 피해에 50% 취약해집니다. | ||
+ | | pt-br = +50% de dano explosivo autoinfligido. | ||
+ | | ru = Урон, наносимый самому себе, увеличен на 50%. | ||
+ | | zh-hans = 对穿戴者自身造成的爆炸伤害 +50%。 | ||
+ | }} | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Detonator}} | ||
|- | |- | ||
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Melee}} | | style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Melee}} | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Powerjack|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Powerjack|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | ||
− | | en = +20% damage vulnerability | + | | en = +20% damage vulnerability when active. |
| da = +20% skadesårbarhed fra alle kilder, når den er i brug. | | da = +20% skadesårbarhed fra alle kilder, når den er i brug. | ||
− | | de = 20% | + | | de = 20% erhöhte Verwundbarkeit wenn aktiv. |
− | | es = 20% vulnerabilidad de daño de todas las fuentes | + | | es = +20 % de vulnerabilidad de daño de todas las fuentes al estar activo. |
| fr = Vulnérabilité de 20% aux dégâts d'armes de corps à corps lorsque l'arme est active. | | fr = Vulnérabilité de 20% aux dégâts d'armes de corps à corps lorsque l'arme est active. | ||
| ja = 被ダメージが20%増加 | | ja = 被ダメージが20%増加 | ||
| ko = 착용 시 모든 피해에 20% 취약해집니다. | | ko = 착용 시 모든 피해에 20% 취약해집니다. | ||
| pl = Podatność na wszystkie źródła ataków zwiększona o 20%. | | pl = Podatność na wszystkie źródła ataków zwiększona o 20%. | ||
− | | pt-br = 20% | + | | pt = 20% de vulnerabilidade a todos os danos quando activo. |
+ | | pt-br = +20% de vulnerabilidade a dano enquanto ativa. | ||
| ru = Если оружие в руках, получаемый урон увеличен на 20%. | | ru = Если оружие в руках, получаемый урон увеличен на 20%. | ||
+ | | zh-hans = 手持时,受到的所有伤害 +20%。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 152: | Line 166: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Chargin' Targe|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Chargin' Targe|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | ||
− | | en = 50% fire damage resistance on wearer. | + | | en = +50% fire damage resistance on wearer. |
| da = 50% skade-resistans over for ild for bæreren. | | da = 50% skade-resistans over for ild for bæreren. | ||
| de = Gewährt 50% Feuerresistenz wenn ausgerüstet. | | de = Gewährt 50% Feuerresistenz wenn ausgerüstet. | ||
− | | es = 50% resistencia al daño | + | | es = +50 % de resistencia al daño por fuego al portador. |
| fr = Résistance de 50% aux dégâts de feu pour le porteur. | | fr = Résistance de 50% aux dégâts de feu pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +50% | | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +50% | ||
| ko = 착용 시 화염 피해에 50% 저항력을 얻습니다. | | ko = 착용 시 화염 피해에 50% 저항력을 얻습니다. | ||
| pl = 50% odporność na ogień. | | pl = 50% odporność na ogień. | ||
− | | pt-br = 50% | + | | pt = 50% de resistência a danos por fogo no utilizador. |
+ | | pt-br = +50% de resistência a dano por fogo no usuário. | ||
| ru = Урон, получаемый от огня, снижен на 50%. | | ru = Урон, получаемый от огня, снижен на 50%. | ||
+ | | zh-hans = 穿戴时火焰伤害抗性 +50%。 | ||
}}<br>{{Pro}} {{lang | }}<br>{{Pro}} {{lang | ||
− | | en = 30% explosive damage resistance on wearer. | + | | en = +30% explosive damage resistance on wearer. |
| da = 30% skade-resistans over for eksplosioner for bæreren. | | da = 30% skade-resistans over for eksplosioner for bæreren. | ||
| de = Gewährt 30% Explosionsresistenz wenn ausgerüstet. | | de = Gewährt 30% Explosionsresistenz wenn ausgerüstet. | ||
− | | es = 30% resistencia al daño explosivo | + | | es = +30 % de resistencia al daño explosivo al portador. |
| fr = Résistance de 30% aux dégâts d'explosion pour le porteur. | | fr = Résistance de 30% aux dégâts d'explosion pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の爆発ダメージ耐性 +30% | | ja = 着用者の爆発ダメージ耐性 +30% | ||
| ko = 착용 시 폭발 피해에 30% 저항력을 얻습니다. | | ko = 착용 시 폭발 피해에 30% 저항력을 얻습니다. | ||
| pl = 30% odporność na wybuchy. | | pl = 30% odporność na wybuchy. | ||
− | | pt-br = 30 | + | | pt = 50% de resistência a danos por explosões no utilizador. |
+ | | pt-br = +30% de resistência a dano explosivo no usuário. | ||
| ru = Урон, получаемый от взрывов, снижен на 30%. | | ru = Урон, получаемый от взрывов, снижен на 30%. | ||
+ | | zh-hans = 穿戴时爆炸伤害抗性 +30%。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 179: | Line 197: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Splendid Screen|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Splendid Screen|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | ||
− | | en = 20% fire damage resistance on wearer. | + | | en = +20% fire damage resistance on wearer. |
| da = 20% skade-resistans over for ild for bæreren. | | da = 20% skade-resistans over for ild for bæreren. | ||
| de = Gewährt 20% Feuerresistenz wenn ausgerüstet. | | de = Gewährt 20% Feuerresistenz wenn ausgerüstet. | ||
− | | es = 20% resistencia | + | | es = +20 % de resistencia al daño por fuego al portador. |
| fr = Résistance de 20% aux dégâts de feu pour le porteur. | | fr = Résistance de 20% aux dégâts de feu pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +20% | | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +20% | ||
| ko = 착용 시 화염 피해에 20% 저항력을 얻습니다. | | ko = 착용 시 화염 피해에 20% 저항력을 얻습니다. | ||
| pl = Odporność na ogień zwiększona o 20%. | | pl = Odporność na ogień zwiększona o 20%. | ||
− | | pt-br = 20% | + | | pt-br = +20% de resistência a dano por fogo no usuário. |
| ru = Урон, получаемый от огня, снижен на 20%. | | ru = Урон, получаемый от огня, снижен на 20%. | ||
+ | | zh-hans = 穿戴时火焰伤害抗性 +20%。 | ||
}}<br>{{Pro}} {{lang | }}<br>{{Pro}} {{lang | ||
− | | en = 20% explosive damage resistance on wearer. | + | | en = +20% explosive damage resistance on wearer. |
| da = 20% skade-resistans over for eksplosioner for bæreren. | | da = 20% skade-resistans over for eksplosioner for bæreren. | ||
| de = Gewährt 20% Explosionsresistenz wenn ausgerüstet. | | de = Gewährt 20% Explosionsresistenz wenn ausgerüstet. | ||
− | | es = 20% resistencia al daño explosivo | + | | es = +20 % de resistencia al daño explosivo al portador. |
| fr = Résistance de 20% aux dégâts d'explosion pour le porteur. | | fr = Résistance de 20% aux dégâts d'explosion pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の爆発ダメージ耐性 +20% | | ja = 着用者の爆発ダメージ耐性 +20% | ||
| ko = 착용 시 폭발 피해에 20% 저항력을 얻습니다. | | ko = 착용 시 폭발 피해에 20% 저항력을 얻습니다. | ||
| pl = Odporność na wybuchy zwiększona o 20%. | | pl = Odporność na wybuchy zwiększona o 20%. | ||
− | | pt-br = 20% | + | | pt-br = +20% de resistência a dano explosivo no usuário. |
| ru = Урон, получаемый от взрывов, снижен на 20%. | | ru = Урон, получаемый от взрывов, снижен на 20%. | ||
+ | | zh-hans = 穿戴时爆炸伤害抗性 +20%。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 206: | Line 226: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Tide Turner|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Tide Turner|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | ||
− | | en = 15% fire damage resistance on wearer. | + | | en = +15% fire damage resistance on wearer. |
| da = 15% skade-resistans over for ild for bæreren. | | da = 15% skade-resistans over for ild for bæreren. | ||
| de = Gewährt 15% Feuerresistenz wenn ausgerüstet. | | de = Gewährt 15% Feuerresistenz wenn ausgerüstet. | ||
− | | es = 15% resistencia | + | | es = +15 % de resistencia al daño por fuego al portador. |
| fr = Résistance de 15% aux dégâts de feu pour le porteur. | | fr = Résistance de 15% aux dégâts de feu pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +15% | | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 +15% | ||
| ko = 착용 시 화염 피해에 15% 저항력을 얻습니다. | | ko = 착용 시 화염 피해에 15% 저항력을 얻습니다. | ||
| pl = Odporność na ogień zwiększona o 15%. | | pl = Odporność na ogień zwiększona o 15%. | ||
− | | pt-br = 15% | + | | pt-br = +15% de resistência a dano por fogo no usuário. |
| ru = Урон, получаемый от огня, снижен на 15%. | | ru = Урон, получаемый от огня, снижен на 15%. | ||
+ | | zh-hans = 穿戴时火焰伤害抗性 +15%。 | ||
}}<br>{{Pro}} {{lang | }}<br>{{Pro}} {{lang | ||
− | | en = 15% explosive damage resistance on wearer. | + | | en = +15% explosive damage resistance on wearer. |
| da = 15% skade-resistans over for eksplosioner for bæreren. | | da = 15% skade-resistans over for eksplosioner for bæreren. | ||
| de = Gewährt 15% Explosionsresistenz wenn ausgerüstet. | | de = Gewährt 15% Explosionsresistenz wenn ausgerüstet. | ||
− | | es = 15% resistencia al daño explosivo | + | | es = +15 % de resistencia al daño explosivo al portador. |
| fr = Résistance de 15% aux dégâts d'explosion pour le porteur. | | fr = Résistance de 15% aux dégâts d'explosion pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の爆発ダメージ耐性 +15% | | ja = 着用者の爆発ダメージ耐性 +15% | ||
| ko = 착용시 폭발 피해에 15% 저항력을 얻습니다. | | ko = 착용시 폭발 피해에 15% 저항력을 얻습니다. | ||
| pl = Odporność na wybuchy zwiększona o 15%. | | pl = Odporność na wybuchy zwiększona o 15%. | ||
− | | pt-br = 15% | + | | pt-br = +15% de resistência a dano explosivo no usuário. |
| ru = Урон, получаемый от взрывов, снижен на 15%. | | ru = Урон, получаемый от взрывов, снижен на 15%. | ||
+ | | zh-hans = 穿戴时爆炸伤害抗性 +15%。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 234: | Line 256: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Pain Train|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Pain Train|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | ||
− | | en = 10% bullet damage vulnerability on wearer. | + | | en = +10% bullet damage vulnerability on wearer. |
| da = 10% skade-sårbarhed over for kugler for bæreren. | | da = 10% skade-sårbarhed over for kugler for bæreren. | ||
− | | de = 10% | + | | de = 10% erhöhte Verwundbarkeit bei Kugeln |
− | | es = 10% vulnerabilidad al | + | | es = +10 % de vulnerabilidad a las balas al portador. |
| fr = Vulnérabilité de 10% aux dégâts par balle pour le porteur. | | fr = Vulnérabilité de 10% aux dégâts par balle pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の弾丸耐性-10% | | ja = 着用者の弾丸耐性-10% | ||
| ko = 착용 시 탄환 피해에 10% 취약해집니다. | | ko = 착용 시 탄환 피해에 10% 취약해집니다. | ||
| pl = Podatność na kule zwiększona o 10%. | | pl = Podatność na kule zwiększona o 10%. | ||
− | | pt-br = 10% vulnerabilidade a balas | + | | pt-br = +10% de vulnerabilidade a dano por balas no usuário. |
| ru = Урон, получаемый от пуль, увеличен на 10%. | | ru = Урон, получаемый от пуль, увеличен на 10%. | ||
+ | | zh-hans = 穿戴时受到的子弹伤害 +10%。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 250: | Line 273: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Claidheamh Mòr|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Claidheamh Mòr|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | ||
− | | en = +15% damage vulnerability | + | | en = +15% damage vulnerability when active. |
| da = +15% skadesårbarhed fra alle kilder, når den er i brug. | | da = +15% skadesårbarhed fra alle kilder, når den er i brug. | ||
− | | de = 15% | + | | de = 15% erhöhte Verwundbarkeit wenn aktiv. |
− | | es = 15% vulnerabilidad de daño de todas las fuentes | + | | es = +15 % de vulnerabilidad de daño de todas las fuentes al estar activo. |
| fr = Vulnérabilité de 15% aux dégâts d'armes de corps à corps lorsque l'arme est active. | | fr = Vulnérabilité de 15% aux dégâts d'armes de corps à corps lorsque l'arme est active. | ||
| ja = 被ダメージが20%増加 | | ja = 被ダメージが20%増加 | ||
| ko = 착용 시 모든 피해에 15% 취약해집니다. | | ko = 착용 시 모든 피해에 15% 취약해집니다. | ||
| pl = Podatność na wszystkie źródła ataków zwiększona o 15%. | | pl = Podatność na wszystkie źródła ataków zwiększona o 15%. | ||
− | | pt-br = 15% | + | | pt-br = +15% de vulnerabilidade a dano enquanto ativa. |
| ru = Если оружие в руках, получаемый урон увеличен на 15%. | | ru = Если оружие в руках, получаемый урон увеличен на 15%. | ||
+ | | zh-hans = 手持时受到的伤害 +10%。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 265: | Line 289: | ||
|- | |- | ||
<!-- Heavy --> | <!-- Heavy --> | ||
− | ! width="40px" style="background:#ffbd7e;" rowspan= | + | ! width="40px" style="background:#ffbd7e;" rowspan=10 | {{class link|Heavy|br=yes}} |
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=4 | {{item name|Primary}} | | style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=4 | {{item name|Primary}} | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Natascha|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Natascha|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | ||
− | | en = 20% damage resistance when below 50% health and spun up. | + | | en = +20% damage resistance when below 50% health and spun up. |
− | | da = 20% skade-resistans, når den er | + | | da = 20% skade-resistans, når man er under 50% helbredspoint mens den er spundet op. |
− | | ru = Урон, получаемый при раскрутке, снижен на 20%. | + | | de = +20% Schadensresistenz bei weniger als 50% Gesundheit und Schussbereitschaft. |
+ | | es = +20 % de resistencia al daño cuando está girando y la salud es inferior al 50 %. | ||
+ | | ko = 총열 회전 중 체력이 절반 아래일때 모든 피해에 20% 저항력을 얻습니다. | ||
+ | | pt-br = +20% de resistência a dano quando estiver com menos de 50% de vida e girando a arma. | ||
+ | | ru = Урон, получаемый при раскрутке, снижен на 20%, если уровень здоровья ниже 50%. | ||
+ | | zh-hans = 生命值低于 50% 时,枪管高速旋转时 +20% 伤害抗性。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 278: | Line 307: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Brass Beast|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Brass Beast|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | ||
− | | en = 20% damage resistance when below 50% health and spun up. | + | | en = +20% damage resistance when below 50% health and spun up. |
− | | da = 20% skade-resistans, når den er | + | | da = 20% skade-resistans, når man er under 50% helbredspoint mens den er spundet op. |
− | | ru = Урон, получаемый при раскрутке, снижен на 20%. | + | | de = +20% Schadensresistenz bei weniger als 50% Gesundheit und Schussbereitschaft. |
+ | | es = +20 % de resistencia al daño cuando está girando y la salud es inferior al 50 %. | ||
+ | | ko = 총열 회전 중 체력이 절반 아래일때 20% 피해 저항력을 얻습니다. | ||
+ | | pt-br = +20% de resistência a dano quando estiver com menos de 50% de vida e girando a arma. | ||
+ | | ru = Урон, получаемый при раскрутке, снижен на 20%, если уровень здоровья ниже 50%. | ||
+ | | zh-hans = 生命值低于 50% 时,枪管高速旋转时 +20% 伤害抗性。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 288: | Line 322: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Buffalo Steak Sandvich|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Buffalo Steak Sandvich|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | ||
− | | en = While under the effects, damage | + | | en = While under the effects, +20% damage vulnerability. |
− | | da = Under påvirkelse af effekten, er alt skade modtaget forhøjet med | + | | da = Under påvirkelse af effekten, er alt skade modtaget forhøjet med 20% |
− | | de = Erlittener Schaden wird um | + | | de = Erlittener Schaden wird um 20% erhöht. |
− | | es = | + | | es = Al estar bajo los efectos, el daño recibido aumenta en un 20 %. |
− | | ja = | + | | ja = 効果中被ダメージ20%が上昇 |
− | | ko = 효과를 받는 동안 받는 피해가 | + | | ko = 효과를 받는 동안 받는 피해가 20% 증가합니다. |
− | | ru = Находясь под действием эффекта, получаемый урон увеличен на | + | | pt-br = Durante o efeito, +20% de vulnerabilidade a dano. |
+ | | ru = Находясь под действием эффекта, получаемый урон увеличен на 20%. | ||
+ | | zh-hans = 在效果作用下,受到的伤害 +20%。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
| colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Buffalo Steak Sandvich}} | | colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Buffalo Steak Sandvich}} | ||
|- | |- | ||
− | | style="background-color:#ffbd7e;" rowspan= | + | | style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=4 | {{item name|Melee}} |
+ | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Warrior's Spirit|63px}} | ||
+ | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | ||
+ | | en = +30% damage vulnerability when active. | ||
+ | | de = +30% erhöhte Verwundbarkeit wenn aktiv. | ||
+ | | es = +30 % de vulnerabilidad al daño de todas las fuentes al estar activo. | ||
+ | | ko = 무기를 들고 있을 때 모든 피해에 30% 취약해집니다. | ||
+ | | pt-br = +30% de vulnerabilidade a dano enquanto ativa. | ||
+ | | ru = Если оружие в руках, получаемый урон увеличен на 30%. | ||
+ | | zh-hans = 手持时受到的伤害 +30%。 | ||
+ | }} | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Warrior's Spirit}} | ||
+ | |- | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Fists of Steel|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Fists of Steel|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | ||
− | | en = 40% damage resistance from ranged sources while active. | + | | en = +40% damage resistance from ranged sources while active. |
| da = 40% skade-resistans over for skydevåben, når de er i brug. | | da = 40% skade-resistans over for skydevåben, når de er i brug. | ||
| de = Gewährt 40% Resistenz gegen Fernkampfwaffen wenn ausgewählt | | de = Gewährt 40% Resistenz gegen Fernkampfwaffen wenn ausgewählt | ||
− | | es = 40% resistencia al daño | + | | es = +40 % de resistencia al daño por armas a distancia al estar activos. |
| fr = Résistance de 40% aux dégâts d'armes à distance lorsque l'arme est active. | | fr = Résistance de 40% aux dégâts d'armes à distance lorsque l'arme est active. | ||
| ja = 遠距離攻撃(投射物等すべて)ダメージを40%軽減 | | ja = 遠距離攻撃(投射物等すべて)ダメージを40%軽減 | ||
| ko = 무기를 들고 있을 때 원거리 피해에 40% 저항력을 얻습니다. | | ko = 무기를 들고 있을 때 원거리 피해에 40% 저항력을 얻습니다. | ||
| pl = Odporność na broń palną zwiększona o 40% w momencie aktywacji. | | pl = Odporność na broń palną zwiększona o 40% w momencie aktywacji. | ||
− | | pt-br = 40% | + | | pt = 40% de resistência a danos à distância quando activo. |
+ | | pt-br = +40% de resistência a dano de fontes de longas distâncias enquanto ativa. | ||
| ru = Если оружие в руках, получаемый урон в дальнем бою снижен на 40%. | | ru = Если оружие в руках, получаемый урон в дальнем бою снижен на 40%. | ||
+ | | zh-hans = 手持时远距离伤害抗性 +40%。 | ||
}}<br>{{Con}} {{lang | }}<br>{{Con}} {{lang | ||
− | | en = 100% damage vulnerability from melee sources while active. | + | | en = +100% damage vulnerability from melee sources while active. |
| da = 100% skade-sårbarhed over for nærkampsvåben, når de er i brug. | | da = 100% skade-sårbarhed over for nærkampsvåben, når de er i brug. | ||
− | | de = 100% | + | | de = 100% erhöhte Verwundbarkeit gegen Nahkampfwaffen wenn ausgewählt |
− | | es = 100% vulnerabilidad al daño de | + | | es = +100 % de vulnerabilidad al daño de armas cuerpo a cuerpo al estar activo. |
| fr = Vulnérabilité de 100% aux dégâts d'armes de corps à corps lorsque l'arme est active. | | fr = Vulnérabilité de 100% aux dégâts d'armes de corps à corps lorsque l'arme est active. | ||
| ja = すべての近接攻撃によるダメージが100%上昇 | | ja = すべての近接攻撃によるダメージが100%上昇 | ||
| ko = 무기를 들고 있을 때 근거리 피해에 100% 취약해집니다. | | ko = 무기를 들고 있을 때 근거리 피해에 100% 취약해집니다. | ||
| pl = 100% podatność na broń do walki wręcz podczas aktywacji. | | pl = 100% podatność na broń do walki wręcz podczas aktywacji. | ||
− | | pt-br = 100% | + | | pt = 100% de vulnerabilidade a danos corpo-a-corpo quando activo. |
+ | | pt-br = +100% de vulnerabilidade a dano corpo a corpo enquanto ativa. | ||
| ru = Если оружие в руках, получаемый урон в ближнем бою увеличен на 100%. | | ru = Если оружие в руках, получаемый урон в ближнем бою увеличен на 100%. | ||
+ | | zh-hans = 手持时受到的近战伤害 +100%。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 332: | Line 385: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Southern Hospitality|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Southern Hospitality|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | ||
− | | en = 20% fire damage vulnerability on wearer. | + | | en = +20% fire damage vulnerability on wearer. |
| da = 20% skade-sårbarhed over for ild for bæreren. | | da = 20% skade-sårbarhed over for ild for bæreren. | ||
− | | de = 20% | + | | de = 20% erhöhte Verwundbarkeit bei Feuerschaden. |
− | | es = 20% vulnerabilidad al daño | + | | es = 20 % de vulnerabilidad al daño por fuego al portador. |
| fr = Vulnérabilité de 20% aux dégâts de feu pour le porteur. | | fr = Vulnérabilité de 20% aux dégâts de feu pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の炎ダメージ耐性 -20% | | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 -20% | ||
| ko = 착용 시 화염 피해에 20% 취약해집니다. | | ko = 착용 시 화염 피해에 20% 취약해집니다. | ||
| pl = Podatność na ogień zwiększona o 20%. | | pl = Podatność na ogień zwiększona o 20%. | ||
− | | pt-br = 20% | + | | pt = 20% de vulnerabilidade a danos por fogo no utilizador. |
+ | | pt-br = +20% de vulnerabilidade a dano por fogo no usuário. | ||
| ru = Урон, получаемый от огня, увеличен на 20%. | | ru = Урон, получаемый от огня, увеличен на 20%. | ||
+ | | zh-hans = 穿戴时受到的火焰伤害 +20%。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 351: | Line 406: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Vaccinator|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Vaccinator|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Info}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Info}} {{lang | ||
− | | en = While healing, | + | | en = While healing, +10% resistance to the selected damage type to the Medic and his patient. |
| da = Mens den heler, giver den heleren og helemålet en konstant 10% resistans mod den valgte skadetype. | | da = Mens den heler, giver den heleren og helemålet en konstant 10% resistans mod den valgte skadetype. | ||
| de = Gewährt während der Heilung dem Heiler und dem Heilungsziel 10% Resistenz gegen den ausgewählten Schadenstyp. | | de = Gewährt während der Heilung dem Heiler und dem Heilungsziel 10% Resistenz gegen den ausgewählten Schadenstyp. | ||
− | | es = | + | | es = Al curar, otorga al Medic y a su paciente una resistencia pasiva y constante de 10 % al tipo de daño seleccionado. |
| fr = En soignant, fournit au soigneur et à sa cible une résistance de 10% au type de dégâts sélectionné. | | fr = En soignant, fournit au soigneur et à sa cible une résistance de 10% au type de dégâts sélectionné. | ||
| ja = ヒール中、メディック自身とその回復相手に好みのダメージ属性に対する耐性が10%上昇 | | ja = ヒール中、メディック自身とその回復相手に好みのダメージ属性に対する耐性が10%上昇 | ||
| ko = 치료하는 동안 치료자와 치료대상은 선택된 저항 유형에 해당하는 피해에 10%만큼의 저항력을 얻습니다. | | ko = 치료하는 동안 치료자와 치료대상은 선택된 저항 유형에 해당하는 피해에 10%만큼의 저항력을 얻습니다. | ||
| pl = Podczas leczenia, zapewnia ciągłą 10% odporność na wybrany typ obrażeń pacjentowi i leczącemu. | | pl = Podczas leczenia, zapewnia ciągłą 10% odporność na wybrany typ obrażeń pacjentowi i leczącemu. | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = Durante a cura, +10% de resistência ao tipo de dano selecionado ao Medic e ao paciente. |
| ru = Во время лечения дает вам и пациенту постоянные 10% сопротивления выбранному типу урона. | | ru = Во время лечения дает вам и пациенту постоянные 10% сопротивления выбранному типу урона. | ||
+ | | zh-hans = 治疗时,为治疗者和治疗目标提供对所选伤害类型持续为 10% 的伤害抗性。 | ||
}}<br>{{Info}} {{lang | }}<br>{{Info}} {{lang | ||
− | | en = | + | | en = ÜberCharge provides +75% resistance and full crit resistance to the selected damage type to the Medic and his patient. |
− | | da = | + | | da = ÜberLadning giver en 75% resistans og fuld Crit-resistans mod en valgt skadetype. |
| de = Überladung gewährt 75% Resistenz gegen den ausgewählten Schadenstyp. | | de = Überladung gewährt 75% Resistenz gegen den ausgewählten Schadenstyp. | ||
− | | es = La Supercarga otorga 75% resistencia a | + | | es = La Supercarga otorga 75 % de resistencia y resistencia a críticos al tipo de daño seleccionado. |
− | | fr = L' | + | | fr = L'ÜberCharge fournit une résistance de 75% au type de dégâts sélectionné. |
| ja = ユーバーチャージ中、メディック自身とその回復相手に好みのダメージ属性に対する耐性が75%上昇 | | ja = ユーバーチャージ中、メディック自身とその回復相手に好みのダメージ属性に対する耐性が75%上昇 | ||
− | | ko = 우버차지를 발동시키면 | + | | ko = 우버차지를 발동시키면 선택한 저항 유형에 해당하는 피해에 75%만큼의 저항력과 치명타 저항력을 얻습니다. |
− | | pl = Ładunek | + | | pl = Ładunek ÜberCharge zapewnia 75% odporność na wybrany typ obrażeń. |
− | | pt-br = | + | | pt-br = ÜberCarga fornece +75% de resistência e imunidade a acertos críticos do tipo de dano selecionado ao Medic e ao paciente. |
| ru = Убер-заряд снижает на 75% любой получаемый урон и полностью защищает от критического урона выбранного типа. | | ru = Убер-заряд снижает на 75% любой получаемый урон и полностью защищает от критического урона выбранного типа. | ||
+ | | zh-hans = Übercharge 生成一个护盾,可提供所选伤害类型的 75% 的基础伤害抗性和爆击伤害抗性。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 381: | Line 438: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Darwin's Danger Shield|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Darwin's Danger Shield|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | ||
− | | en = | + | | en = +50% fire damage resistance on wearer. |
| da = 15% skade-resistans over for kugler for bæreren. | | da = 15% skade-resistans over for kugler for bæreren. | ||
− | | de = | + | | de = Gewährt +50% Feuerresistenz wenn ausgerüstet. |
− | | es = | + | | es = 50 % de resistencia de daño por fuego al portador. |
| ja = 着用者の銃弾耐性 15% | | ja = 着用者の銃弾耐性 15% | ||
− | | ko = 착용 시 | + | | ko = 착용 시 화염 피해에 50% 저항력을 얻습니다. |
| pl = 15% odporność na kule podczas noszenia. | | pl = 15% odporność na kule podczas noszenia. | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = +50% de resistência a dano por fogo no usuário. |
− | | ru = Урон, получаемый от | + | | ru = Урон, получаемый от огня, снижен на 50%. |
− | }}<br>{{ | + | | zh-hans = 穿戴时火焰伤害抗性 +50%。 |
− | | en = | + | }}<br>{{Pro}} {{lang |
+ | | en = Grants full immunity to the effects of afterburn. | ||
| da = 20% skade-sårbarhed over for eksplosioner på bæreren. | | da = 20% skade-sårbarhed over for eksplosioner på bæreren. | ||
− | | de = | + | | de = Garantiert Immunität gegen Nachbrennen. |
− | | es = | + | | es = Otorga inmunidad a los efectos de la quemadura. |
| fr = Vulnérabilité de 20% aux dégâts d'explosion pour le porteur. | | fr = Vulnérabilité de 20% aux dégâts d'explosion pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の爆発耐性 -20% | | ja = 着用者の爆発耐性 -20% | ||
− | | ko = | + | | ko = 화상 피해에 면역 효과를 얻습니다. |
| pl = 20% podatność na wybuchy podczas noszenia. | | pl = 20% podatność na wybuchy podczas noszenia. | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = Imunidade a queimação. |
− | | ru = | + | | ru = Невосприимчивость к догоранию. |
+ | | zh-hans = 完全免疫后续燃烧。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 408: | Line 467: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Bushwacka|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Bushwacka|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Con}} {{lang | ||
− | | en = 20% damage vulnerability | + | | en = 20% damage vulnerability when active. |
| da = 20% skade-sårbarhed fra alle kilder for bæreren, når den er i brug. | | da = 20% skade-sårbarhed fra alle kilder for bæreren, når den er i brug. | ||
− | | de = 20% | + | | de = 20% erhöhte Verwundbarkeit. |
− | | es = 20% vulnerabilidad al daño de | + | | es = 20 % de vulnerabilidad al daño de todas las fuentes al estar activo. |
| fr = Vulnrabilité de 20% aux dégâts de feu pour le porteur. | | fr = Vulnrabilité de 20% aux dégâts de feu pour le porteur. | ||
| ja = 着用者の炎ダメージ耐性 -20% | | ja = 着用者の炎ダメージ耐性 -20% | ||
− | | ko = 착용 시 | + | | ko = 착용 시 모든 피해에 20% 취약해집니다. |
| pl = 20% podatność na ogień podczas noszenia. | | pl = 20% podatność na ogień podczas noszenia. | ||
− | | pt-br = 20% vulnerabilidade | + | | pt = 20% de vulnerabilidade a todos os danos no utilizador quando activo. |
+ | | pt-br = +20% de vulnerabilidade a dano enquanto ativa. | ||
| ru = Если оружие в руках, получаемый урон увеличен на 20%. | | ru = Если оружие в руках, получаемый урон увеличен на 20%. | ||
+ | | zh-hans = 手持时受到的伤害 +20% | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 427: | Line 488: | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Spy-cicle|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Spy-cicle|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Pro}} {{lang | ||
− | | en = On | + | | en = On hit by fire, immune to fire damage for 1 second and immune to afterburn for 10 seconds. |
| da = Når man bliver ramt af ild: Brandsikret i 1 sekund og efterbrændingsimmunitet i 10 sekunder. | | da = Når man bliver ramt af ild: Brandsikret i 1 sekund og efterbrændingsimmunitet i 10 sekunder. | ||
− | | de = Bei Treffer durch Feuer: Sie werden für | + | | de = Bei Treffer durch Feuer: Sie werden für 1 Sekunden feuerfest und 10 Sekunden lang Immun gegen Nachbrennen. |
− | | es = Al | + | | es = Al recibir daño por fuego: el jugador se vuelve ignífugo durante 1 segundo e inmune a las quemaduras por 10 segundos. |
| ja = 炎上時:2秒間の耐火性能 | | ja = 炎上時:2秒間の耐火性能 | ||
− | | ko = 불에 닿았을 경우, | + | | ko = 불에 닿았을 경우, 1초 동안은 불이 붙지 않으며 10초 동안 화상 피해가 면역됩니다 |
| pl = Po trafieniu przez ogień: ognioodporność przez 2 sekundy. | | pl = Po trafieniu przez ogień: ognioodporność przez 2 sekundy. | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = Ao ser acertado por fogo, imunidade a dano de fogo por 1 segundo e imunidade a queimação por 10 segundos. |
− | | ru = При поджигании: невосприимчивость к огню на 1 секунду и | + | | ru = При поджигании: невосприимчивость к огню на 1 секунду и догоранию на 10 секунд. |
+ | | zh-hans = 被火焰击中时:在 1 秒内免疫一切火焰伤害,10 秒内免疫后续燃烧。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 444: | Line 506: | ||
| class="gold" | {{icon item|Enthusiast's Timepiece|63px}} | | class="gold" | {{icon item|Enthusiast's Timepiece|63px}} | ||
| rowspan=4 style="text-align:left" | {{Info}} {{lang | | rowspan=4 style="text-align:left" | {{Info}} {{lang | ||
− | | en = 20% damage resistance | + | | en = While [[Cloak|cloaked]], +20% damage resistance. |
+ | | de = +20% Schadensresistenz bei Unsichtbarkeit. | ||
| da = 20% skade-resistans, mens man er usynlig. | | da = 20% skade-resistans, mens man er usynlig. | ||
+ | | es = +20 % de resistencia al daño al estar [[Cloak/es|invisible]]. | ||
+ | | ko = [[Cloak/ko|은폐]]시 20% 피해 저항력을 얻습니다. | ||
+ | | pt-br = +20% de resistência a dano enquanto [[Cloak/pt-br|camuflado]]. | ||
| ru = Находясь в невидимости, получаемый урон снижен на 20%. | | ru = Находясь в невидимости, получаемый урон снижен на 20%. | ||
+ | | zh-hans = [[Cloak/zh-hans|隐形]]时 +20% 伤害抗性。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 452: | Line 519: | ||
| width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Enthusiast's Timepiece}} | | width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Enthusiast's Timepiece}} | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | class="gold" | {{icon item|Quäckenbirdt|63px}} |
+ | | class="gold" | {{icon item|Cloak and Dagger|63px}} | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Quäckenbirdt}} |
− | | | + | | width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Cloak and Dagger}} |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Dead Ringer|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Dead Ringer|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | {{Info}} {{lang | | rowspan=2 style="text-align:left" | {{Info}} {{lang | ||
− | | en = When | + | | en = When being damaged (activating Dead Ringer), blocks 75% of incoming damage and gives afterburn immunity for 3 seconds. |
| da = Når man bliver skadet, blokere den 75% af skaden og giver efterbrændingsimmunitet i 3 sekunder. | | da = Når man bliver skadet, blokere den 75% af skaden og giver efterbrændingsimmunitet i 3 sekunder. | ||
| de = Blockiert bei Nutzung 75% des erlittenen Schadens. | | de = Blockiert bei Nutzung 75% des erlittenen Schadens. | ||
− | | es = | + | | es = Al recibir daño (activando el {{item name|Dead Ringer}}), bloquea el 75 % del daño recibido y otorga inmunidad a las quemaduras durante 3 segundos. |
| fr = Lorsqu'activée, bloque 75% des dégâts infligés. | | fr = Lorsqu'activée, bloque 75% des dégâts infligés. | ||
| ja = 使用時被ダメージを 75% 軽減する。 | | ja = 使用時被ダメージを 75% 軽減する。 | ||
− | | ko = | + | | ko = 피해를 입을 시, 받은 피해의 75%가 차단되며 3초 동안 화상 피해가 면역됩니다. |
| pl = Po użyciu neutralizuje 75% otrzymywanych obrażeń. | | pl = Po użyciu neutralizuje 75% otrzymywanych obrażeń. | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = Ao sofrer dano (ativando a {{item name|Dead Ringer}}), bloqueia 75% do dano sofrido e condece imunidade a queimação por 3 segundos. |
| ru = При получении урона: уменьшение получаемого урона на 75% и невосприимчивость к догоранию в течение 3 секунд. | | ru = При получении урона: уменьшение получаемого урона на 75% и невосприимчивость к догоранию в течение 3 секунд. | ||
+ | | zh-hans = 在手持并首次受到伤害后,受到的伤害 -75%,并免疫后续燃烧 3 秒。 | ||
}}<br>{{Info}} {{lang | }}<br>{{Info}} {{lang | ||
− | | en = After Dead Ringer activated, 65% damage resistance on wearer which fades to 20% in 3 seconds. | + | | en = After Dead Ringer has been activated, +65% damage resistance on wearer which fades to 20% in 3 seconds. |
− | | da = | + | | da = Efter {{item name|Dead Ringer}} aktiveres, giver den 65% skade-resistans på bæreren i 3 sekunder, hvorefter det falder til 20% |
− | | de = Die Resistenz gilt sowohl beim auslösenden Treffer als auch in der normalen, nicht erweiterten | + | | de = Die Resistenz gilt sowohl beim auslösenden Treffer als auch in der normalen, nicht erweiterten Tarndauer. |
− | | es = | + | | es = Tras activarse el {{item name|Dead Ringer}}, 65 % de resistencia al daño al portador que disminuye hasta 20 % en 3 segundos. |
− | | fr = La résistance s'applique au coup déclencheur et pour toute la durée normale (non prolongée) d' | + | | fr = La résistance s'applique au coup déclencheur et pour toute la durée normale (non prolongée) d'invisibilité. |
− | | ja = | + | | ja = 透明化を引き起こしたダメージのみならず、発動後6.5秒間はあらゆるダメージを 90 軽減する。ダメージ耐性は透明中にダメージを受けると透明化時間が減少する。 |
− | | ko = 피해 | + | | ko = 데드 링어가 발동되면, 착용 시 65%의 피해 저항을 얻으며 이는 3초 동안 20%까지 낮아집니다. |
− | | pl = Odporność tyczy się zarówno pierwszego trafienia jak i normalnego, nie wydłużonego trwania | + | | pl = Odporność tyczy się zarówno pierwszego trafienia jak i normalnego, nie wydłużonego trwania niewidzialności. Wszystkie obrażenia otrzymywane przez Szpiega w trakcie niewidzialności zostają zredukowane. |
+ | | pt-br = Após a {{item name|Dead Ringer}} ter sido ativada, +65% de resistência a dano no usuário que cai gradualmente para 20% em 3 segundos. | ||
| ru = При активации: уменьшение получаемого урона на 65% в течение 3 секунд. В дальнейшем получаемый урон уменьшается на 20%. | | ru = При активации: уменьшение получаемого урона на 65% в течение 3 секунд. В дальнейшем получаемый урон уменьшается на 20%. | ||
+ | | zh-hans = 被激活后,使用者的获得 65% 伤害抗性,并在 3 秒内持续流失到 20%。 | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
| colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Dead Ringer}} | | colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Dead Ringer}} | ||
− | |||
|} | |} | ||
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 17:44, 25 January 2024
This template uses translation switching. The correct language will be displayed automatically. Localized versions of this template (e.g. Template:List of damage vulnerability and resistance weapons/ru) are not necessary. Add your translations directly to this template by editing it. Supported languages for this template: en, es, ko, pt-br, ru, zh-hans (add) |
This translation requires updating. You can help improve it by editing it with content from "List of damage vulnerability and resistance weapons" (view source). See also Help:Language translation. |
List of weapons with damage vulnerability and resistance | ||||
---|---|---|---|---|
Secondary | While under the effects, immune to all damage. | |||
Bonk! Atomic Punch | ||||
Melee | +25% explosive damage vulnerability on wearer. | |||
Candy Cane | ||||
+25% fire damage resistance when active. | ||||
Sun-on-a-Stick | ||||
Secondary | While under the effects, +35% damage resistance, +50% Sentry Gun damage resistance, and immunity to critical hits to the Soldier and nearby teammates. | |||
Battalion's Backup | ||||
Melee | +10% bullet damage vulnerability on wearer. | |||
Pain Train | ||||
Primary | While 'Mmmph' taunting, immune to all damage. | |||
Phlogistinator | ||||
Secondary | +50% explosion self-damage vulnerability on wearer. | |||
Detonator | ||||
Melee | +20% damage vulnerability when active. | |||
Powerjack | ||||
Secondary | +50% fire damage resistance on wearer. +30% explosive damage resistance on wearer. | |||
Chargin' Targe | ||||
+20% fire damage resistance on wearer. +20% explosive damage resistance on wearer. | ||||
Splendid Screen | ||||
+15% fire damage resistance on wearer. +15% explosive damage resistance on wearer. | ||||
Tide Turner | ||||
Melee | +10% bullet damage vulnerability on wearer. | |||
Pain Train | ||||
+15% damage vulnerability when active. | ||||
Claidheamh Mòr | ||||
Primary | +20% damage resistance when below 50% health and spun up. | |||
Natascha | ||||
+20% damage resistance when below 50% health and spun up. | ||||
Brass Beast | ||||
Secondary | While under the effects, +20% damage vulnerability. | |||
Buffalo Steak Sandvich | ||||
Melee | +30% damage vulnerability when active. | |||
Warrior's Spirit | ||||
+40% damage resistance from ranged sources while active. +100% damage vulnerability from melee sources while active. | ||||
Fists of Steel | ||||
Melee | +20% fire damage vulnerability on wearer. | |||
Southern Hospitality | ||||
Secondary | While healing, +10% resistance to the selected damage type to the Medic and his patient. ÜberCharge provides +75% resistance and full crit resistance to the selected damage type to the Medic and his patient. | |||
Vaccinator | ||||
Secondary | +50% fire damage resistance on wearer. Grants full immunity to the effects of afterburn. | |||
Darwin's Danger Shield | ||||
Melee | 20% damage vulnerability when active. | |||
Bushwacka | ||||
Melee | On hit by fire, immune to fire damage for 1 second and immune to afterburn for 10 seconds. | |||
Spy-cicle | ||||
PDA 2 | While cloaked, +20% damage resistance. | |||
Invis Watch | Enthusiast's Timepiece | |||
Quäckenbirdt | Cloak and Dagger | |||
When being damaged (activating Dead Ringer), blocks 75% of incoming damage and gives afterburn immunity for 3 seconds. After Dead Ringer has been activated, +65% damage resistance on wearer which fades to 20% in 3 seconds. | ||||
Dead Ringer |