Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/powerhouse"
m (→/powerhouse) |
BrazilianNut (talk | contribs) m (Added name and description strings; removed unsupported translations.) |
||
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
<!-- | <!-- | ||
+ | # TF_MAPS_POWERHOUSE_PUSH_BACK_AND_WIN_NAME | ||
balance of power-title: | balance of power-title: | ||
en: Balance of Power | en: Balance of Power | ||
− | |||
cs: Balance of Power | cs: Balance of Power | ||
da: Magtbalance | da: Magtbalance | ||
Line 24: | Line 24: | ||
ru: Равновесие сил | ru: Равновесие сил | ||
sv: Maktbalans | sv: Maktbalans | ||
− | |||
tr: Güç Dengesi | tr: Güç Dengesi | ||
− | |||
zh-hans: 平衡之力 | zh-hans: 平衡之力 | ||
zh-hant: 力量均衡 | zh-hant: 力量均衡 | ||
+ | # TF_MAPS_POWERHOUSE_PUSH_BACK_AND_WIN_DESC | ||
balance of power-desc: | balance of power-desc: | ||
en: Win a round in which the enemy team has attempted to capture your final control point. | en: Win a round in which the enemy team has attempted to capture your final control point. | ||
− | |||
cs: Vyhraj kolo, ve kterém se nepřátelský tým pokusil zabrat tvůj poslední kontrolní bod. | cs: Vyhraj kolo, ve kterém se nepřátelský tým pokusil zabrat tvůj poslední kontrolní bod. | ||
da: Vind en runde hvor det fjendtlige hold har prøvet at erobre jeres sidste kontrolpunkt. | da: Vind en runde hvor det fjendtlige hold har prøvet at erobre jeres sidste kontrolpunkt. | ||
Line 50: | Line 48: | ||
ru: Выиграйте раунд, в котором вражеская команда пыталась захватить вашу последнюю контрольную точку. | ru: Выиграйте раунд, в котором вражеская команда пыталась захватить вашу последнюю контрольную точку. | ||
sv: Vinn en runda där motståndarlaget har försökt att erövra ditt lags sista kontrollpunkt. | sv: Vinn en runda där motståndarlaget har försökt att erövra ditt lags sista kontrollpunkt. | ||
− | |||
tr: Düşman takımının son kontrol noktanızı ele geçirmeye çalıştığı bir raundu kazan. | tr: Düşman takımının son kontrol noktanızı ele geçirmeye çalıştığı bir raundu kazan. | ||
− | |||
zh-hans: 在敌人试图占领我方的最后一个控制点之后,仍然赢得此局。 | zh-hans: 在敌人试图占领我方的最后一个控制点之后,仍然赢得此局。 | ||
zh-hant: 在敵方試圖佔領己方最終控制點後贏得該回合。 | zh-hant: 在敵方試圖佔領己方最終控制點後贏得該回合。 | ||
+ | # TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_CAPPING_PLAYER_NAME | ||
power down-title: | power down-title: | ||
en: Power Down | en: Power Down | ||
− | |||
cs: Power Down | cs: Power Down | ||
da: Luk og sluk | da: Luk og sluk | ||
Line 77: | Line 73: | ||
ru: Ослабление | ru: Ослабление | ||
sv: Power Down | sv: Power Down | ||
− | |||
tr: Güç Kesildi | tr: Güç Kesildi | ||
− | |||
zh-hans: 切断电源 | zh-hans: 切断电源 | ||
zh-hant: 電源掉斷 | zh-hant: 電源掉斷 | ||
+ | # TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_CAPPING_PLAYER_DESC | ||
power down-desc: | power down-desc: | ||
en: Kill 15 enemies while they are capturing a point. | en: Kill 15 enemies while they are capturing a point. | ||
− | |||
cs: Zabij 15 nepřátel zabírajících bod. | cs: Zabij 15 nepřátel zabírajících bod. | ||
da: Dræb 15 fjender mens de erobrer et punkt. | da: Dræb 15 fjender mens de erobrer et punkt. | ||
Line 103: | Line 97: | ||
ru: Убейте 15 врагов, захватывающих контрольную точку. | ru: Убейте 15 врагов, захватывающих контрольную точку. | ||
sv: Döda femton fiender som är i färd med att erövra en kontrollpunkt. | sv: Döda femton fiender som är i färd med att erövra en kontrollpunkt. | ||
− | |||
tr: Bir bölgeyi ele geçirmekte olan 15 düşman öldür. | tr: Bir bölgeyi ele geçirmekte olan 15 düşman öldür. | ||
− | |||
zh-hans: 击杀 15 名正在占领的敌人。 | zh-hans: 击杀 15 名正在占领的敌人。 | ||
zh-hant: 擊殺 15 名正在佔點的敵人。 | zh-hant: 擊殺 15 名正在佔點的敵人。 | ||
+ | # TF_MAPS_POWERHOUSE_WIN_ROUNDS_NAME | ||
the power and the glory-title: | the power and the glory-title: | ||
en: The Power and the Glory | en: The Power and the Glory | ||
− | |||
cs: Power and the Glory | cs: Power and the Glory | ||
da: Styrken og æren | da: Styrken og æren | ||
Line 130: | Line 122: | ||
ru: Мощь и слава | ru: Мощь и слава | ||
sv: The Power and the Glory | sv: The Power and the Glory | ||
− | |||
tr: Güç ve Şan | tr: Güç ve Şan | ||
− | |||
zh-hans: 力量与荣耀 | zh-hans: 力量与荣耀 | ||
zh-hant: 力量與榮耀 | zh-hant: 力量與榮耀 | ||
+ | # TF_MAPS_POWERHOUSE_WIN_ROUNDS_DESC | ||
the power and the glory-desc: | the power and the glory-desc: | ||
en: Win 142 Rounds. | en: Win 142 Rounds. | ||
− | |||
cs: Vyhraj 142 kol na mapě Powerhouse. | cs: Vyhraj 142 kol na mapě Powerhouse. | ||
da: Vind 142 runder. | da: Vind 142 runder. | ||
Line 157: | Line 147: | ||
ru: Выиграйте 142 раунда. | ru: Выиграйте 142 раунда. | ||
sv: Vinn 142 rundor. | sv: Vinn 142 rundor. | ||
− | |||
tr: 142 El Kazan. | tr: 142 El Kazan. | ||
− | |||
zh-hans: 赢得 142 局游戏。 | zh-hans: 赢得 142 局游戏。 | ||
zh-hant: 贏得 142 局回合。 | zh-hant: 贏得 142 局回合。 | ||
+ | # TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_ENEMY_IN_WATER_NAME | ||
wet work-title: | wet work-title: | ||
en: Wet Work | en: Wet Work | ||
− | |||
cs: Wet Work | cs: Wet Work | ||
da: Vandarbejde | da: Vandarbejde | ||
Line 184: | Line 172: | ||
ru: Мокрое дело | ru: Мокрое дело | ||
sv: Wet Work | sv: Wet Work | ||
− | |||
tr: Islak İş | tr: Islak İş | ||
− | |||
zh-hans: 水下作业 | zh-hans: 水下作业 | ||
zh-hant: 水下作業 | zh-hant: 水下作業 | ||
+ | # TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_ENEMY_IN_WATER_DESC | ||
wet work-desc: | wet work-desc: | ||
− | en: Kill five enemies while they are in the water | + | en: Kill five enemies while they are in the [[water]]. |
− | |||
cs: Zabij pět nepřátel, kteří se nacházejí pod vodou. | cs: Zabij pět nepřátel, kteří se nacházejí pod vodou. | ||
da: Dræb fem fjender mens de er i vandet. | da: Dræb fem fjender mens de er i vandet. | ||
de: Töten Sie fünf Gegner, während diese sich im Wasser befinden. | de: Töten Sie fünf Gegner, während diese sich im Wasser befinden. | ||
− | es: Mata a cinco enemigos mientras están en el agua. | + | es: Mata a cinco enemigos mientras están en el [[Water/es|agua]]. |
fi: Tapa viisi vedessä olevaa vihollista. | fi: Tapa viisi vedessä olevaa vihollista. | ||
fr: Tuez cinq ennemis alors qu'ils sont dans l'eau | fr: Tuez cinq ennemis alors qu'ils sont dans l'eau | ||
hu: Ölj meg öt ellenséget, miközben azok vízben vannak. | hu: Ölj meg öt ellenséget, miközben azok vízben vannak. | ||
− | it: Uccidi 5 nemici che si trovano in acqua. | + | it: Uccidi 5 nemici che si trovano in [[Water/it|acqua]]. |
ko: 물 속에 있는 적 5명을 처치하십시오. | ko: 물 속에 있는 적 5명을 처치하십시오. | ||
− | nl: Dood vijf vijanden terwijl ze in het water zijn. | + | nl: Dood vijf vijanden terwijl ze in het [[Water/nl|water]] zijn. |
no: Drep 5 fiender mens de er i vannet. | no: Drep 5 fiender mens de er i vannet. | ||
pl: Zabij 5 przeciwników znajdujących się w wodzie. | pl: Zabij 5 przeciwników znajdujących się w wodzie. | ||
− | pt: Mata cinco inimigos que estão na água. | + | pt: Mata cinco inimigos que estão na [[Water/pt|água]]. |
− | pt-br: Mate cinco inimigos que estão na água. | + | pt-br: Mate cinco inimigos que estão na [[Water/pt-br|água]]. |
− | ro: Omoară cinci inamici în timp ce se află în apă. | + | ro: Omoară cinci inamici în timp ce se află în [[Water/ro|apă]]. |
ru: Убейте 5 врагов, находящихся в воде. | ru: Убейте 5 врагов, находящихся в воде. | ||
sv: Döda fem fiender som befinner sig i vattnet. | sv: Döda fem fiender som befinner sig i vattnet. | ||
− | |||
tr: Suyun içinde olan beş düşmanı öldür. | tr: Suyun içinde olan beş düşmanı öldür. | ||
− | |||
zh-hans: 击杀 5 名在水中的敌人。 | zh-hans: 击杀 5 名在水中的敌人。 | ||
zh-hant: 擊殺五名在水中的敵人。 | zh-hant: 擊殺五名在水中的敵人。 | ||
+ | # TF_MAPS_POWERHOUSE_FAST_FINAL_CAP_NAME | ||
power trip-title: | power trip-title: | ||
en: Power Trip | en: Power Trip | ||
− | |||
cs: Power Trip | cs: Power Trip | ||
da: Magttrip | da: Magttrip | ||
Line 237: | Line 221: | ||
ru: Работа на износ | ru: Работа на износ | ||
sv: Power Trip | sv: Power Trip | ||
− | |||
tr: Güç Gezisi | tr: Güç Gezisi | ||
− | |||
zh-hans: 能量之旅 | zh-hans: 能量之旅 | ||
zh-hant: 權力炫耀 | zh-hant: 權力炫耀 | ||
+ | # TF_MAPS_POWERHOUSE_FAST_FINAL_CAP_DESC | ||
power trip-desc: | power trip-desc: | ||
en: Capture the final control point within 15 seconds of your team capturing the previous control point. | en: Capture the final control point within 15 seconds of your team capturing the previous control point. | ||
− | |||
cs: Zaber poslední kontrolní bod do 15 vteřin poté, co tví spoluhráči zabrali bod předchozí. | cs: Zaber poslední kontrolní bod do 15 vteřin poté, co tví spoluhráči zabrali bod předchozí. | ||
da: Erobr det sidste kontrolpunkt indenfor 15 sekunder efter dit hold har erobret det forrige kontrolpunkt. | da: Erobr det sidste kontrolpunkt indenfor 15 sekunder efter dit hold har erobret det forrige kontrolpunkt. | ||
Line 264: | Line 246: | ||
ru: Захватите последнюю контрольную точку в течение 15 секунд после того, как ваша команда захватила предыдущую контрольную точку. | ru: Захватите последнюю контрольную точку в течение 15 секунд после того, как ваша команда захватила предыдущую контрольную точку. | ||
sv: Erövra den sista kontrollpunkten inom femton sekunder från det att ditt lag erövrat den föregående kontrollpunkten. | sv: Erövra den sista kontrollpunkten inom femton sekunder från det att ditt lag erövrat den föregående kontrollpunkten. | ||
− | |||
tr: Son kontrol noktasını takımının bir önceki kontrol noktasını ele geçirmesinden sonraki 15 saniye içinde ele geçir | tr: Son kontrol noktasını takımının bir önceki kontrol noktasını ele geçirmesinden sonraki 15 saniye içinde ele geçir | ||
− | |||
zh-hans: 在队友占领上个控制点后 15 秒内占领最终控制点。 | zh-hans: 在队友占领上个控制点后 15 秒内占领最终控制点。 | ||
zh-hant: 在隊友佔領上個控制點後 15 秒內佔領最終控制點。 | zh-hant: 在隊友佔領上個控制點後 15 秒內佔領最終控制點。 |
Latest revision as of 11:20, 1 July 2024
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |