Difference between revisions of "Template:List of item attributes"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Updated item attributes)
 
(183 intermediate revisions by 32 users not shown)
Line 1: Line 1:
{|class="wikitable grid sortable plainlinks"
+
{{List of item attributes/Header}}
 
|-
 
|-
!class="header"|ID
+
{{Item Attribute|id=1|name=damage penalty|description={{lang|da='''%s1'''% skadestraf|de='''%s1'''% geringerer Schaden|en='''%s1'''% damage penalty|es='''%s1''' % de daño|fi='''%s1'''% vahinkovähennys|fr=Pénalité de dégâts '''%s1'''%|hu='''%s1'''% sebzéscsökkentés|it='''%s1'''% di riduzione dei danni|ja=与ダメージ '''%s1'''%|ko=피해량 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% toegebrachte schade|no='''%s1'''% skadestraff|pl='''%s1'''% zadawanych obrażeń|pt=Penalidade de '''%s1'''% de dano|pt-br=Dano causado '''%s1'''% menor|ro='''%s1'''% penalizare de damage|ru=Урон: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% mindre skada|tr='''%s1'''% hasar verir|zh-hans=伤害 '''%s1'''%|zh-hant=傷害值 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmg|effect-type=negative|notes=}}
!class="header"|Name
 
!class="header"|Description
 
!class="header"|Value Type
 
!class="header"|Class
 
 
|-
 
|-
|1
+
{{Item Attribute|id=2|name=damage bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% skadebonus|de=+'''%s1'''% Schadensbonus|en=+'''%s1'''% damage bonus|es=+'''%s1''' % de daño|fi=+'''%s1'''% vahinkobonus|fr=Bonus de dégâts +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% sebzésbónusz|it=+'''%s1'''% di aumento dei danni inflitti|ja=与ダメージ + '''%s1'''%|ko=피해량 '''%s1'''% 상승|nl=+'''%s1'''% toegebrachte schade|no=+'''%s1'''% skadebonus|pl=+'''%s1'''% zadawanych obrażeń|pt=+'''%s1'''% de bónus de dano|pt-br=Dano causado '''%s1'''% maior|ro=+'''%s1'''% pagube bonus|ru=Урон: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% ökad skada|tr=+'''%s1'''% hasar bonusu|zh-hans=伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=傷害值 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmg|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=damage+penalty damage penalty]
 
|<nowiki>n% damage done</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg
 
 
|-
 
|-
|2
+
{{Item Attribute|id=3|name=clip size penalty|description={{lang|da='''%s1'''% magasinstørrelse|de='''%s1'''% Magazingröße|en='''%s1'''% clip size|es='''%s1''' % de tamaño de cargador|fi='''%s1'''% lippaan koko|fr=Capacité chargeur '''%s1'''%|hu='''%s1'''% tárméret|it='''%s1'''% di riduzione delle dimensioni del caricatore|ja=弾倉サイズ '''%s1'''%|ko=장탄수 '''%s1'''% 감소|nl=Magazijngrootte '''%s1'''%|no='''%s1'''% magasinstørrelse|pl='''%s1'''% pojemności magazynka|pt='''%s1'''% de capacidade do carregador|pt-br='''%s1'''% no tamanho do cartucho|ro='''%s1'''% mai puţine gloanţe|ru=Размер обоймы: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% magasinstorlek|tr='''%s1'''% şarjör boyutu|zh-hans=弹匣容量 '''%s1'''%|zh-hant=彈藥上膛數 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_clipsize|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=damage+bonus damage bonus]
 
|<nowiki>+n% damage done</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg
 
 
|-
 
|-
|3
+
{{Item Attribute|id=4|name=clip size bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% magasinstørrelse|de=+'''%s1'''% Magazingröße|en=+'''%s1'''% clip size|es=+'''%s1''' % de tamaño de cargador|fi=+'''%s1'''% lippaan koko|fr=Capacité chargeur +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% tárméret|it=+'''%s1'''% di aumento delle dimensioni del caricatore|ja=弾倉サイズ + '''%s1'''%|ko=장탄수 '''%s1'''% 증가|nl=Magazijngrootte +'''%s1'''%|no=+'''%s1'''% magasinstørrelse|pl=+'''%s1'''% pojemności magazynka|pt=+'''%s1'''% de capacidade do carregador|pt-br=+'''%s1'''% no tamanho do cartucho|ro=+'''%s1'''% mai multe gloanţe|ru=Размер обоймы: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% magasinstorlek|tr=+'''%s1'''% şarjör boyutu|zh-hans=弹匣容量 +'''%s1'''%|zh-hant=彈藥上膛數 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_clipsize|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=clip+size+penalty clip size penalty]
 
|<nowiki>n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|4
+
{{Item Attribute|id=5|name=fire rate penalty|description={{lang|da='''%s1'''% langsommere affyringshastighed|de='''%s1'''% niedrigere Schussfrequenz|en='''%s1'''% slower firing speed|es=-'''%s1''' % de velocidad de disparo|fi='''%s1'''% pienempi tulitusnopeus|fr=Tirs '''%s1'''% plus lents|hu='''%s1'''%-kal alacsonyabb tűzgyorsaság|it='''%s1'''% di riduzione della velocità di fuoco|ja=発射速度 '''%s1'''% 低速化|ko=발사 속도 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% lagere vuursnelheid|no='''%s1'''% langsommere avfyringshastighet|pl=-'''%s1'''% częstotliwości ataku|pt=Velocidade de disparo '''%s1'''% menor|pt-br=Disparo '''%s1'''% mais lento|ro='''%s1'''% viteza de tragere mai mică|ru=Скорость атаки: -'''%s1'''%|sv='''%s1'''% långsammare eldgivningshastighet|tr='''%s1'''% daha yavaş atış hızı|zh-hans=开火速度 -'''%s1'''%|zh-hant=攻擊速度變慢 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_postfiredelay|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=clip+size+bonus clip size bonus]
 
|<nowiki>+n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|5
+
{{Item Attribute|id=6|name=fire rate bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% hurtigere affyringshastighed|de=+'''%s1'''% höhere Schussfrequenz|en=+'''%s1'''% faster firing speed|es=+'''%s1''' % de velocidad de disparo|fi=+'''%s1'''% suurempi tulitusnopeus|fr=Tirs +'''%s1'''% plus rapides|hu=+'''%s1'''%-kal magasabb tűzgyorsaság|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di fuoco|ja=発射速度 +'''%s1'''%|ko=발사 속도 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% hogere vuursnelheid|no=+'''%s1'''% raskere avfyringshastighet|pl=+'''%s1'''% częstotliwości ataku|pt=Velocidade de disparo '''%s1'''% maior|pt-br=Disparo '''%s1'''% mais rápido|ro=+'''%s1'''% viteza de tragere mai mare|ru=Скорость атаки: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% snabbare eldgivningshastighet|tr=+'''%s1'''% daha hızlı ateşleme|zh-hans=开火速度 +'''%s1'''%|zh-hant=攻擊速度變快 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_postfiredelay|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=fire+rate+penalty fire rate penalty]
 
|<nowiki>n% slower firing speed</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_postfiredelay
 
 
|-
 
|-
|6
+
{{Item Attribute|id=7|name=heal rate penalty|description={{lang|da='''%s1'''% helbredelseshastighed|de='''%s1'''% Heilungsrate|en='''%s1'''% heal rate|es='''%s1''' % de velocidad de curación|fi='''%s1'''% parannus|fr=Taux de soins '''%s1'''%|hu='''%s1'''% gyógyítási sebesség|it='''%s1'''% di riduzione della velocità di guarigione|ja=回復レート '''%s1'''%|ko=치료율 '''%s1'''% 저하|nl='''%s1'''% genezingssnelheid|no='''%s1'''% helbredelsesfrekvens|pl='''%s1'''% tempa leczenia|pt='''%s1'''% de velocidade de cura|pt-br='''%s1'''% de taxa de cura|ro='''%s1'''% rata de vindecare|ru=Скорость лечения: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% helningshastighet|tr='''%s1'''% iyileştirme oranı|zh-hans=治疗速度 '''%s1'''%|zh-hant=治療速率 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_medigun_healrate|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=fire+rate+bonus fire rate bonus]
 
|<nowiki>+n% faster firing speed</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_postfiredelay
 
 
|-
 
|-
|7
+
{{Item Attribute|id=8|name=heal rate bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% helbredelseshastighed|de=+'''%s1'''% Heilungsrate|en=+'''%s1'''% heal rate|es=+'''%s1''' % de velocidad de curación|fi=+'''%s1'''% parannus|fr=Taux de soins +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% gyógyítási sebesség|it='''%s1'''% di aumento della velocità di guarigione|ja=回復レート + '''%s1'''%|ko=치료율 '''%s1'''% 향상|nl=+'''%s1'''% genezingssnelheid|no=+'''%s1'''% helbredelsesfrekvens|pl=+'''%s1'''% tempa leczenia|pt=+'''%s1'''% de velocidade de cura|pt-br=+'''%s1'''% de taxa de cura|ro=+'''%s1'''% rata de vindecare|ru=Скорость лечения: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% helningshastighet|tr=+'''%s1'''% iyileştirme oranı|zh-hans=治疗速度 +'''%s1'''%|zh-hant=治療速率 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_medigun_healrate|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=heal+rate+penalty heal rate penalty]
 
|<nowiki>n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|8
+
{{Item Attribute|id=9|name=ubercharge rate penalty|description={{lang|da='''%s1'''% ÜberLadningshastighed|de='''%s1'''% Überladungsrate|en='''%s1'''% ÜberCharge rate|es='''%s1''' % de velocidad de Supercarga|fi='''%s1'''% Ylilataus|fr=Taux ÜberCharge '''%s1'''%|hu='''%s1'''% ÜberTöltés gyűjtési sebesség|it=+'''%s1'''% di riduzione della velocità di guadagno della ÜberCarica|ja=ユーバーチャージ率 '''%s1'''%|ko=우버 충전율 '''%s1'''% 저하|nl='''%s1'''% laadsnelheid überlading|no='''%s1'''% superladningshastighet|pl='''%s1'''% tempa ładowania ÜberCharge|pt='''%s1'''% de taxa de carregamento da ÜberCarga|pt-br='''%s1'''% na taxa de carregamento da ÜberCarga|ro='''%s1'''% rată ÜberCharge|ru=Скорость накопления убер-заряда: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% ÜberLaddningshastighet|tr='''%s1'''% ÜberŞarj oranı|zh-hans=UberCharge 蓄积速度 '''%s1'''%|zh-hant=UberCharge 充電速率 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_medigun_uberchargerate|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=heal+rate+bonus heal rate bonus]
 
|<nowiki>+n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|9
+
{{Item Attribute|id=10|name=ubercharge rate bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% ÜberLadningshastighed|de=+'''%s1'''% Überladungsrate|en=+'''%s1'''% ÜberCharge rate|es=+'''%s1''' % de velocidad de Supercarga|fi=+'''%s1'''% Ylilataus|fr=Taux ÜberCharge +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% ÜberTöltés gyűjtési sebesség|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di guadagno della ÜberCarica|ja=ユーバーチャージ率 +'''%s1'''%|ko=우버 충전율 '''%s1'''% 향상|nl=+'''%s1'''% laadsnelheid überlading|no=+'''%s1'''% superladningshastighet|pl=+'''%s1'''% tempa ładowania ÜberCharge|pt=+'''%s1'''% de taxa de carregamento da ÜberCarga|pt-br=+'''%s1'''% na taxa de carregamento da ÜberCarga|ro=+'''%s1'''% rată ÜberCharge|ru=Скорость накопления убер-заряда: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% ÜberLaddningshastighet|tr=+'''%s1'''% ÜberŞarj oranı|zh-hans=UberCharge 蓄积速度 +'''%s1'''%|zh-hant=UberCharge 充電速率 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_medigun_uberchargerate|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=ubercharge+rate+penalty ubercharge rate penalty]
 
|<nowiki>n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|10
+
{{Item Attribute|id=11|name=overheal bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% maks. overhelbredelse|de='''%s1'''% max. Überheilung|en=+'''%s1'''% max overheal|es=+'''%s1''' % de exceso de curación|fi=+'''%s1'''% lisää yliparannusta|fr=Bonus d'extra santé max. +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% max. túlgyógyítás|it=+'''%s1'''% di aumento della salute extra massima|ja=最大オーバーヒール +'''%s1'''% 増加|ko=과치료 최대량 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% overgenezing|no='''%s1'''% mer overhelbredelse|pl=+'''%s1'''% maksymalnego nadleczenia|pt=+'''%s1'''% de sobrecura máx.|pt-br='''%s1'''% no máximo de sobrecura|ro=+'''%s1'''% viaţă în plus|ru=Сверхлечение: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% maximal överhelning|tr=+'''%s1'''% maksimum sağlık|zh-hans=超量治疗上限 +'''%s1'''%|zh-hant=超量治療量 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_medigun_overheal_amount|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=ubercharge+rate+bonus ubercharge rate bonus]
 
|<nowiki>+n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|11
+
{{Item Attribute|id=12|name=overheal decay penalty|description={{lang|da='''%s1'''% kortere overhelbredelsestid|de='''%s1'''% kürzere Überheilungsdauer|en='''%s1'''% shorter overheal time|es=Tiempo de exceso de curación: -'''%s1''' %|fi='''%s1'''% lyhyempi yliparannusaika|fr=Durée du bonus d'extra santé '''%s1'''% plus court|hu='''%s1'''%-kal rövidebb túlgyógyítási idő|it='''%s1'''% di riduzione della durata della salute extra|ja=オーバーヒール時間 '''%s1'''% 短縮|ko=과치료 유지 시간 '''%s1'''% 감소|nl=Overgenezing blijft voor '''%s1'''% kortere tijd|no='''%s1'''% kortere overhelbredelsestid|pl=-'''%s1'''% czasu nadleczenia|pt=Tempo de sobrecura '''%s1'''% inferior|pt-br=Tempo de sobrecura '''%s1'''% mais curto|ro='''%s1'''% mai puţîn timp de supraviaţa|ru=Скорость убывания сверхлечения: +'''%s1'''%|sv='''%s1'''% kortare överhelningstid|tr='''%s1'''% daha kısa ekstra sağlık süresi|zh-hans=超量治疗时间缩短 '''%s1'''%|zh-hant=過量治療時間縮短 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_medigun_overheal_decay|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=overheal+bonus overheal bonus]
 
|<nowiki>+n% more max overheal</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_overheal_amount
 
 
|-
 
|-
|12
+
{{Item Attribute|id=13|name=overheal decay bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% længere overhelbredelsestid|de=+'''%s1'''% längere Überheilungsdauer|en=+'''%s1'''% longer overheal time|es=Tiempo de exceso de curación: +'''%s1''' %|fi=+'''%s1'''% pidempi yliparannusaika|fr=Durée du bonus d'extra santé +'''%s1'''% plus long|hu=+'''%s1'''%-kal hoszabb túlgyógyítási idő|it=+'''%s1'''% di aumento della durata della salute extra|ja=オーバーヒール時間 +'''%s1'''% 延長|ko=과치료 유지 시간 '''%s1'''% 증가|nl=Overgenezing blijft voor +'''%s1'''% langere tijd|no=+'''%s1'''% lengre overhelbredelsestid|pl=+'''%s1'''% czasu nadleczenia|pt=Tempo de sobrecura '''%s1'''% superior|pt-br=Tempo de sobrecura '''%s1'''% mais longo|ro=+'''%s1'''% mai mult timp de supraviaţa|ru=Скорость убывания сверхлечения: -'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% längre överhelningstid|tr=+'''%s1'''% daha uzun ekstra sağlık süresi|zh-hans=超量治疗持续时间 +'''%s1'''%|zh-hant=過量治療時間加長 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_medigun_overheal_decay|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=overheal+decay+penalty overheal decay penalty]
 
|<nowiki>n% shorter overheal time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_medigun_overheal_decay
 
 
|-
 
|-
|13
+
{{Item Attribute|id=14|name=overheal decay disabled|description={{lang|da=Overhelbredelsesbonus mistes ikke|de=Überheilungsbonus sinkt nicht|en=Overheal bonus doesn't decay|es=La bonificación por exceso de curación no se reduce|fi=Yliparannus-bonus ei heikkene|fr=Le bonus d'extra santé ne redescend pas|hu=A túlgyógyítás nem múlik el|it=Il bonus di salute extra non decade|ja=オーバーヒールボーナスの減少なし|ko=과치료로 인한 추가 체력이 소멸하지 않습니다|nl=Overgenezing vervalt niet|no=Bonus for overhelbredelse forsvinner ikke|pl=Bonus nadleczenia nie obniża się|pt=O bónus de SobreCura não diminui|pt-br=Bônus de sobrecura não decai|ro=Supraviaţa nu se scurge|ru=Бонус сверхлечения не убывает|sv=Överhelningsbonus minskar inte|tr=Ekstra sağlık azalmaz|zh-hans=超量治疗值不衰减|zh-hant=過量治療獎勵不會衰退}}|value-type=percentage|class=mult_medigun_overheal_decay|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=overheal+decay+bonus overheal decay bonus]
 
|<nowiki>+n% longer overheal time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_medigun_overheal_decay
 
 
|-
 
|-
|14
+
{{Item Attribute|id=15|name=crit mod disabled|description={{lang|da=Ingen tilfældig kritisk skade|de=Keine zufälligen kritischen Treffer|en=No random critical hits|es=Sin impactos críticos aleatorios|fi=Ei satunnaisia kriittisiä osumia|fr=Aucun tir critique aléatoire|hu=Nincs véletlenszerű kritikus találat|it=Nessun colpo critico casuale|ja=ランダムクリティカルヒットなし|ko=무작위 치명타가 발생하지 않습니다.|nl=Geen willekeurige voltreffers|no=Ingen tilfeldige kritiske treff|pl=Brak losowych trafień krytycznych|pt=Sem danos críticos aleatórios|pt-br=Sem críticos aleatórios|ro=Fără lovituri criticale|ru=Без случайных критов|sv=Inga slumpmässiga kritiska träffar|tr=Rastgele kritik vuruşlar yok|zh-hans=不会出现随机爆击|zh-hant=無隨機爆擊}}|value-type=percentage|class=mult_crit_chance|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=overheal+decay+disabled overheal decay disabled]
 
|<nowiki>Overheal bonus doesn't decay</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_overheal_decay
 
 
|-
 
|-
|15
+
{{Item Attribute|id=16|name=heal on hit for rapidfire|description={{lang|da=Ved træffer: +'''%s1''' helbred|de=Bei Treffer: +'''%s1''' Heilung|en=On Hit: Gain up to +'''%s1''' health|es=Al impactar: +'''%s1''' de salud|fi=Osumasta: +'''%s1''' terveyttä|fr=Lorsque vous touchez : +'''%s1''' pts santé|hu=Találatkor: +'''%s1''' életerő|it=Per Colpo a segno: +'''%s1''' punti salute guadagnati|ja=命中時: ヘルス +'''%s1'''|ko=적중 시: 체력 '''%s1''' 회복|nl=Bij treffer: +'''%s1''' gezondheid|no=Ved treff: +'''%s1''' helse|pl=Przy trafieniu: +'''%s1''' zdrowia|pt=Ao Acertar: +'''%s1''' de vida|pt-br=Ao acertar: +'''%s1''' de vida|ro=La Atingere: +'''%s1''' mai multă viaţă|ru=При попадании: +'''%s1''' ед. к здоровью|sv=Vid Träff: +'''%s1''' hälsa|tr=İsabet Hâlinde: +'''%s1''' sağlık|zh-hans=击中后 +'''%s1''' 点生命值|zh-hant=命中時:+'''%s1''' 生命值}}|value-type=additive|class=add_onhit_addhealth|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=crit+mod+disabled crit mod disabled]
 
|<nowiki>No random critical hits</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_crit_chance
 
 
|-
 
|-
|16
+
{{Item Attribute|id=17|name=add uber charge on hit|description={{lang|da=Ved træffer: '''%s1'''% ÜberLadning tilføjet|de=Bei Treffer: '''%s1'''% Überladung hinzu|en=On Hit: '''%s1'''% ÜberCharge added|es=Al impactar: un '''%s1''' % de Supercarga añadida|fi=Osumasta: '''%s1'''% lisää ylilatausta|fr=Lorsque vous touchez : ajoute '''%s1'''% d'ÜberCharge|hu=Találatkor: további '''%s1'''% az ÜberTöltéshez|it=Per Colpo a segno: '''%s1'''% di ÜberCarica guadagnata.|ja=命中時: ユーバーチャージ '''%s1'''% 増加|ko=적중 시: 우버차지 '''%s1'''% 추가|nl=Bij treffer: '''%s1'''% überlading toegevoegd|no=Ved treff: '''%s1'''% superladning lagt til|pl=Przy trafieniu: +'''%s1'''% ładunku ÜberCharge|pt=Ao Acertar: '''%s1'''% de ÜberCarga adicionada|pt-br=Ao acertar: '''%s1'''% de ÜberCarga adicionada|ro=La Atingere: '''%s1'''% mai mult ÜberCharge|ru=При попадании: +'''%s1'''% к убер-заряду|sv=Vid Träff: '''%s1'''% extra ÜberLaddning|tr=İsabet Hâlinde: '''%s1'''% ÜberŞarj kazandırır|zh-hans=击中后加 '''%s1'''% UberCharge 能量|zh-hant=命中時:增加 '''%s1'''% UberCharge}}|value-type=additive_percentage|class=add_onhit_ubercharge|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=heal+on+hit+for+rapidfire heal on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|17
+
{{Item Attribute|id=18|name=medigun charge is crit boost|description={{lang|da=ÜberLadning giver 100% chance for at gøre kritisk skade|de=Immer kritische Treffer bei Überladung|en=ÜberCharge grants 100% critical chance|es=La Supercarga confiere un 100 % de probabilidad de crítico|fi=Ylilataus antaa 100% kriittisen osuman mahdollisuuden|fr=L'ÜberCharge accorde 100% de proba tir critique|hu=Az ÜberTöltés 100% esélyt biztosít kritikus találatra|it=La ÜberCarica garantisce una probabilità di colpo critico del 100%|ja=ユーバーチャージ中 100% クリティカルヒット|ko=우버차지 시 100% 확률로 치명타 발동|nl=Überlading geeft 100% kans op voltreffer|no=Superladning gir 100% kritisk mulighet|pl=ÜberCharge zapewnia trafienia krytyczne|pt=A ÜberCarga concede 100% de probabilidade de danos críticos|pt-br=ÜberCarga garante 100% de chance de críticos|ro=ÜberCharge garantează 100% şanse criticale|ru=Убер-заряд: 100% шанс критов|sv=ÜberLaddning ger 100% chans till kritisk träff|tr=ÜberŞarjı kritik hasar verdirtir|zh-hans=UberCharge 提供爆击|zh-hant=UberCharge 可以保證 100% 爆擊}}|value-type=additive|class=set_charge_type|effect-type=neutral|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=add+uber+charge+on+hit add uber charge on hit]
 
|<nowiki>On Hit: n% ÜberCharge added</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|add_onhit_ubercharge
 
 
|-
 
|-
|18
+
{{Item Attribute|id=19|name=tmp dmgbuff on hit|description={{lang|da=Ved træffer: +'''%s1'''% skadesbonus|de=Bei Treffer: +'''%s1'''% Schadensbonus|en=On Hit: +'''%s1'''% damage bonus|es=Al impactar: +'''%s1''' % de bonificación al daño|fi=Osumasta: +'''%s1'''% vahinkobonus|fr=Lorsque vous touchez : +'''%s1'''% de bonus de dégâts|hu=Találatkor: +'''%s1'''% sebzésbónusz|it=Per Colpo a segno: +'''%s1'''% di aumento dei danni inflitti|ja=命中時: ダメージボーナス +'''%s1'''%|ko=적중 시: 추가 피해 '''%s1'''%|nl=Bij treffer: +'''%s1'''% schadebonus|no=Ved treff: +'''%s1'''% skadebonus|pl=Przy trafieniu: +'''%s1'''% zadawanych obrażeń|pt=Ao Acertar: +'''%s1'''% de bónus de danos|pt-br=Ao acertar: +'''%s1'''% de bônus de dano|ro=La Atingere: +'''%s1'''% bonus pagube|ru=При попадании: +'''%s1'''% к наносимому урону|sv=Vid Träff: +'''%s1'''% skadebonus|tr=İsabet Hâlinde: +'''%s1'''% hasar bonusu|zh-hans=击中后造成的伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=命中時:+'''%s1'''% 傷害加成}}|value-type=additive_percentage|class=addperc_ondmgdone_tmpbuff|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=medigun+charge+is+crit+boost medigun charge is crit boost]
 
|<nowiki>ÜberCharge grants 100% critical chance</nowiki>
 
|additive
 
|set_charge_type
 
 
|-
 
|-
|19
+
{{Item Attribute|id=20|name=crit vs burning players|description={{lang|da=100% chance for kritisk skade mod brændende spillere|de=Immer kritische Treffer bei brennenden Spielern|en=100% critical hit vs burning players|es=100 % de probabilidad de crítico contra jugadores ardiendo|fi=100% kriittisen mahdollisuus palaviin pelaajiin|fr=Tir critique 100% contre joueurs en feu|hu=100% kritikus találat égő játékosokon|it=100% di probabilità di colpo critico contro giocatori in fiamme|ja=燃えているプレイヤーに対して 100% クリティカルヒット|ko=불타는 적에게 100% 치명타|nl=100% voltreffer vs. brandende spelers|no=100 % kritisk treff versus brennende spillere|pl=Trafienia krytyczne, gdy cel płonie|pt=100% de hipótese de dano crítico contra jogadores a arder|pt-br=100% de críticos em jogadores incendiados|ro=100% lovituri criticale împotriva jucătorilor ce ard|ru=100% крит по горящим врагам|sv=100% kritiska träffar mot brinnande spelare|tr=Yanan oyunculara kritik hasar verir|zh-hans=攻击燃烧的玩家会产生爆击|zh-hant=100% 爆擊 vs 著火的玩家}}|value-type=or|class=or_crit_vs_playercond|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=tmp+dmgbuff+on+hit tmp dmgbuff on hit]
 
|<nowiki>On Hit: +n% damage bonus</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|addperc_ondmgdone_tmpbuff
 
 
|-
 
|-
|20
+
{{Item Attribute|id=21|name=dmg penalty vs nonburning|description={{lang|da='''%s1'''% skade mod ikke-brændende spillere|de='''%s1'''% Schaden bei nicht brennenden Spielern|en='''%s1'''% damage vs non-burning players|es='''%s1''' % de daño contra jugadores que no estén ardiendo|fi='''%s1'''% vahinko pelaajiin, jotka eivät ole tulessa|fr=Dégâts causés '''%s1'''% contre joueurs pas en feu|hu='''%s1'''% sebzés nem égő játékosokon|it='''%s1'''% di riduzione dei danni contro giocatori non in fiamme|ja=燃えていないプレイヤーに対して '''%s1'''% ダメージ|ko=불타지 않는 적에게 '''%s1'''% 피해|nl='''%s1'''% schade vs. niet-brandende spelers|no='''%s1'''% skade versus spillere som ikke brenner|pl='''%s1'''% obrażeń, gdy cel nie płonie|pt='''%s1'''% de danos contra jogadores que não estejam a arder|pt-br='''%s1'''% de dano em jogadores não incendiados|ro='''%s1'''% damage împotriva jucătorilor ce nu ard|ru=Урон по негорящим игрокам: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% skada mot spelare som inte brinner|tr=Yanmayan oyunculara karşı '''%s1'''% hasar|zh-hans=对未燃烧的玩家造成的伤害 '''%s1'''%|zh-hant='''%s1'''% 傷害 vs 非著火玩家}}|value-type=percentage|class=mult_dmg_vs_nonburning|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=crit+vs+burning+players crit vs burning players]
 
|<nowiki>100% critical hit vs burning players</nowiki>
 
|or
 
|or_crit_vs_playercond
 
 
|-
 
|-
|21
+
{{Item Attribute|id=22|name=no crit vs nonburning|description={{lang|da=Ingen kritisk skade mod ikke-brændende spillere|de=Keine kritischen Treffer bei nicht brennenden Spielern|en=No critical hits vs non-burning players|es=Sin impactos críticos contra jugadores que no estén ardiendo|fi=Ei kriittisiä osumia pelaajiin, jotka eivät ole tulessa|fr=Aucun tir critique contre joueurs pas en feu|hu=Nincs kritikus találat nem égő játékosokon|it=Nessuna probabilità di colpo critico contro giocatori non in fiamme|ja=燃えていないプレイヤーに対してクリティカルヒットなし|ko=불타지 않는 적에게 치명타 없음|nl=Geen voltreffers vs. niet-brandende spelers|no=Ingen kritiske treff versus spillere som ikke brenner|pl=Brak trafień krytycznych, gdy cel nie płonie|pt=Sem danos críticos contra jogadores que não estejam a arder|pt-br=Sem críticos em jogadores não incendiados|ro=Fără lovituri criticale împotriva jucătorilor ce nu ard|ru=Без критов по негорящим врагам|sv=Inga kritiska träffar mot spelare som inte brinner|tr=Yanmayan oyunculara karşı kritik vuruş yapamaz|zh-hans=攻击未燃烧的玩家不会产生爆击|zh-hant=無爆擊 vs 非著火玩家}}|value-type=additive|class=set_nocrit_vs_nonburning|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+penalty+vs+nonburning dmg penalty vs nonburning]
 
|<nowiki>n% damage vs non-burning players</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_nonburning
 
 
|-
 
|-
|22
+
{{Item Attribute|id=23|name=mod flamethrower push|description={{lang|da=Ingen trykluft|de=Kein Kompressionsdruck|en=No compression blast|es=Sin explosión de aire comprimido|fi=Ei ilmapuhallusta|fr=Aucun tir d'air comprimé|hu=Nincs léglöket|it=Compressore non disponibile|ja=圧縮ブラストなし|ko=압축 공기 분사 없음|nl=Geen compressiestoot|no=Ingen komprimeringseksplosjon|pl=Brak strumienia sprężonego powietrza|pt=Sem descargas de ar|pt-br=Sem rajada de ar|ro=Fără suflu de compresie|ru=Без сжатого воздуха|sv=Ingen komprimerad luftström|tr=Basınçlı Hava Patlaması yok|zh-hans=无压缩空气|zh-hant=無壓縮氣爆}}|value-type=additive|class=set_flamethrower_push_disabled|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=no+crit+vs+nonburning no crit vs nonburning]
 
|<nowiki>No critical hits vs non-burning players</nowiki>
 
|additive
 
|set_nocrit_vs_nonburning
 
 
|-
 
|-
|23
+
{{Item Attribute|id=24|name=mod flamethrower back crit|description={{lang|da=100% chance for kritisk skade bagfra|de=Immer kritische Treffer aus dem Hinterhalt|en=100% critical hits from behind|es=100 % de probabilidad de impacto crítico por la espalda|fi=100% kriittiset osumat takaapäin|fr=Tirs critiques 100% par derrière|hu=100% kritikus találat hátulról|it=100% di probabilità di colpo critico se si colpisce alle spalle|ja=背後からの攻撃で 100% クリティカルヒット|ko=후방 공격 시 치명타 확률 100%|nl=100% voltreffers in de rug|no=100 % kritiske treff bakfra|pl=Trafienia krytyczne przy ataku zza pleców|pt=100% de hipótese de dano crítico pelas costas|pt-br=100% de críticos por trás|ro=100% lovituri criticale din spate|ru=100% крит при атаке со спины|sv=100% kritiska träffar bakifrån|tr=Arkadan vuruşlarda kritik hasar verir|zh-hans=从背后攻击时会产生爆击|zh-hant=背後攻擊 100% 爆擊}}|value-type=additive|class=set_flamethrower_back_crit|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=mod+flamethrower+push mod flamethrower push]
 
|<nowiki>No compression blast</nowiki>
 
|additive
 
|set_flamethrower_push_disabled
 
 
|-
 
|-
|24
+
{{Item Attribute|id=25|name=hidden secondary max ammo penalty|description=|value-type=percentage|class=mult_maxammo_secondary|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=mod+flamethrower+back+crit mod flamethrower back crit]
 
|<nowiki>100% critical hits from behind</nowiki>
 
|additive
 
|set_flamethrower_back_crit
 
 
|-
 
|-
|25
+
{{Item Attribute|id=26|name=max health additive bonus|description={{lang|da=+'''%s1''' maks. helbred for bærer|de=+'''%s1''' max. Gesundheit für Träger|en=+'''%s1''' max health on wearer|es=+'''%s1''' de salud máxima al portador|fi=+'''%s1''' enimmäisterveys käyttäjälle|fr=Santé max. +'''%s1''' pour le porteur|hu=+'''%s1''' maximális életerő a viselőnek|it=+'''%s1''' di salute massima per chi lo equipaggia|ja=着用者の最大ヘルス +'''%s1'''|ko=착용 시 최대 체력 '''%s1''' 증가|nl=+'''%s1''' maximale gezondheid voor drager|no=+'''%s1''' maks helse på bæreren|pl=+'''%s1''' maks. punktów zdrowia dla noszącego|pt=+'''%s1''' de vida máxima no utilizador|pt-br=+'''%s1''' de vida máxima no usuário|ro=+'''%s1''' viaţă maximă pentru purtător|ru=Максимальный уровень здоровья: +'''%s1''' ед.|sv=+'''%s1''' maximal hälsa för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1''' azami sağlık|zh-hans=穿戴者最大生命值 +'''%s1'''|zh-hant=裝備者最大生命值 +'''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_maxhealth|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=hidden+secondary+max+ammo+penalty hidden secondary max ammo penalty]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|26
+
{{Item Attribute|id=27|name=alt-fire disabled|description={{lang|en=Attrib_AltFire_Disabled}}|value-type=additive|class=unimplemented_altfire_disabled|effect-type=neutral|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=max+health+additive+bonus max health additive bonus]
 
|<nowiki>+n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|27
+
{{Item Attribute|id=28|name=crit mod disabled hidden|description={{lang|da=Ingen tilfældig kritisk skade|de=Keine zufälligen kritischen Treffer|en=No random critical hits|es=Sin impactos críticos aleatorios|fi=Ei satunnaisia kriittisiä osumia|fr=Aucun tir critique aléatoire|hu=Nincs véletlenszerű kritikus találat|it=Nessun colpo critico casuale|ja=ランダムクリティカルヒットなし|ko=무작위 치명타가 발생하지 않습니다.|nl=Geen willekeurige voltreffers|no=Ingen tilfeldige kritiske treff|pl=Brak losowych trafień krytycznych|pt=Sem danos críticos aleatórios|pt-br=Sem críticos aleatórios|ro=Fără lovituri criticale|ru=Без случайных критов|sv=Inga slumpmässiga kritiska träffar|tr=Rastgele kritik vuruşlar yok|zh-hans=不会出现随机爆击|zh-hant=無隨機爆擊}}|value-type=percentage|class=mult_crit_chance|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=alt-fire+disabled alt-fire disabled]
 
|<nowiki>Attrib_AltFire_Disabled</nowiki>
 
|additive
 
|unimplemented_altfire_disabled
 
 
|-
 
|-
|28
+
{{Item Attribute|id=30|name=fists have radial buff|description={{lang|da=Ved drab: +50 helbredspoint til holdkammerater i nærheden
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=crit+mod+disabled+hidden crit mod disabled hidden]
+
Ved drab: +10% chance for kritisk skade til holdkammerater i nærheden|de=Bei Abschuss: +50 Gesundheit für in der Nähe befindliche Teamkameraden/nBei Abschuss: +10 % Chance auf kritische Treffer für Teamkameraden in der Nähe|en=On Kill: +50 health on nearby teammates
|<nowiki></nowiki>
+
On Kill: +10% Crit Chance on nearby teammates|es=Al matar: +50 de salud para los compañeros cercanos
|
+
Al matar: +10 % de probabilidad de crítico para los compañeros cercanos|fi=Taposta: +50 terveyttä lähellä oleville tiimikavereille
|mult_crit_chance
+
Taposta: +10% kriittisen osuman mahdollisuus lähellä oleville tiimikavereille|fr=Lorsque vous tuez : santé +50 pour les coéquipiers à proximité
 +
Lorsque vous tuez : +10% de proba tir critique pour les coéquipiers à proximité|hu=Öléskor: +50 életerő a közeli csapattársaknak
 +
Öléskor: +10% kritikus találati esély a közeli csapattársaknak|it=Per Uccisione: +50 punti salute per i compagni vicini
 +
Per Uccisione: +10% di probabilità di colpo critico per i compagni vicini|ja=キル時:近くのチームメイト達にヘルス +50
 +
キル時:近くのチームメイト達にクリティカル率 +10%|ko=처치 시: 주변 아군의 체력 50 증가
 +
처치 시: 근처 아군의 치명타 확률 10% 증가|nl=Bij kill: teamgenoten die zich in je buurt bevinden krijgen +50 gezondheid
 +
Bij kill: teamgenoten die zich in je buurt bevinden krijgen +10% kans op een voltreffer|no=Ved drap: +50 helse for lagkamerater i nærheten
 +
Ved drap: +10 % kritisk mulighet for lagkamerater i nærheten|pl=Po zabiciu: +50 punktów zdrowia dla pobliskich towarzyszy
 +
Po zabiciu: +10% szansy na trafienie krytyczne dla pobliskich towarzyszy|pt=Ao Matar: +50 de vida para colegas de equipa próximos
 +
Ao Matar: +10% de hipótese de dano crítico para colegas de equipa próximos|pt-br=Ao matar: +50 de vida para companheiros de equipe próximos
 +
Ao matar: +10% de chance de críticos para companheiros de equipe próximos|ro=La Omor: +50 viaţa la coechipieri
 +
On Kill: +10% Şanse de Criticale pentru coechipieri|ru=При убийстве: +50 ед. здоровья находящимся рядом союзникам
 +
При убийстве: +10% шанс критов находящимся рядом союзникам|sv=Vid Dödande Träff: +50 i hälsa för lagkamrater i närheten
 +
Vid Dödande Träff: +10 % Chans till Kritisk träff för lagkamrater i närheten|tr=Her öldürüşte: yakınlardaki arkadaşlarına +50 sağlık verir
 +
Her öldürüşte: yakınlardaki arkadaşlarına +10 kritik vuruş şansı verir|zh-hans=杀敌后附近队友的生命值 +50
 +
杀敌后附近队友的爆击率 +10%|zh-hant=殺敵時:為附近隊友加 50 點的生命值
 +
殺敵時:為附近的隊友提升 10% 的爆擊率}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=neutral|notes={{Common string|Unused}}}}
 
|-
 
|-
|29
+
{{Item Attribute|id=31|name=critboost on kill|description={{lang|da=Ved drab: 100% chance for kritisk skade i '''%s1''' sekunder|de=Bei Abschuss: 100% Chance auf kritische Treffer für '''%s1''' Sekunden|en=On Kill: '''%s1''' seconds of 100% critical chance|es=Al matar: 100 % de probabilidad de crítico durante '''%s1''' segundos|fi=Taposta: '''%s1''' sekuntia 100% kriittisen osuman mahdollisuus|fr=Lorsque vous tuez : '''%s1''' seconde(s) de proba tir critique à 100%|hu=Öléskor: '''%s1''' másodpercig 100% kritikus találat|it=Per Uccisione: 100% di probabilità di colpo critico per '''%s1''' secondi|ja=キル時:'''%s1''' 秒間クリティカル率が 100% に|ko=처치 시: '''%s1''' 초 동안 치명타 확률 100%|nl=Bij kill: '''%s1''' seconden 100% kans op een voltreffer|no=Ved drap: '''%s1''' sekunder med 100 % kritisk mulighet|pl=Po zabiciu: trafienia krytyczne na '''%s1''' sekund|pt=Ao Matar: '''%s1''' segundos de 100% de hipótese de dano crítico|pt-br=Ao matar: '''%s1''' segundos com 100% de chance de críticos|ro=La Omor: '''%s1''' secunde de 100% şanse de criticale|ru=При убийстве: 100% шанс крита на '''%s1''' сек.|sv=Vid Dödande Träff: '''%s1''' sekunder med 100% chans till kritisk träff|tr=Her öldürüşte: '''%s1''' saniye boyunca kritik vuruşlar|zh-hans=杀敌后获得 '''%s1''' 秒爆击|zh-hant=成功殺敵後:可獲得 '''%s1''' 秒的 100% 爆擊加成}}|value-type=additive|class=add_onkill_critboost_time|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=alt-fire+is+vampire alt-fire is vampire]
 
|<nowiki>Attrib_AltFire_Is_Vampire</nowiki>
 
|additive
 
|set_altfire_mode
 
 
|-
 
|-
|30
+
{{Item Attribute|id=32|name=slow enemy on hit|description={{lang|da=Ved træffer: '''%s1'''% chance for at nedsætte målets hastighed|de=Bei Treffer: '''%s1'''% Chance, Ziel zu verlangsamen|en=On Hit: '''%s1'''% chance to slow target|es=Al impactar: '''%s1''' % de probabilidad de ralentizar al objetivo|fi=Osumasta: '''%s1'''% mahdollisuus hidastaa kohdetta|fr=Lorsque vous touchez : '''%s1'''% de chance de ralentir la cible|hu=Találatkor: '''%s1'''% esély a célpont lassítására|it=Per Colpo a segno: '''%s1'''% di probabilità di rallentare il bersaglio.|ja=命中時: '''%s1'''% の確率で対象の動きを鈍化|ko=적중 시: '''%s1'''% 확률로 대상의 속도 감소|nl=Bij treffer: '''%s1'''% kans om je doelwit te vertragen|no=Ved treff: '''%s1'''% mulighet til å saktne mål|pl=Przy trafieniu: '''%s1'''% szansy na spowolnienie celu|pt=Ao Acertar: '''%s1'''% de hipótese de tornar o alvo mais lento|pt-br=Ao acertar: '''%s1'''% de chance de retardar alvo|ro=La Atingere: '''%s1'''% şansa de a încetini ţinta|ru=При попадании: '''%s1'''% шанс замедлить врага|sv=Vid Träff: '''%s1'''% chans att sakta ner måltavla|tr=İsabet Hâlinde: düşman hedefi '''%s1'''% oranında yavaşlatır|zh-hans=击中后有 '''%s1'''% 的机率降低目标的移动速度|zh-hant=命中時:'''%s1'''% 可以減緩目標速度}}|value-type=additive_percentage|class=mult_onhit_enemyspeed|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=fists+have+radial+buff fists have radial buff]
 
|<nowiki>On Kill: +50 health on nearby teammates<br/>On Kill: +10% Crit Chance on nearby teammates</nowiki>
 
|additive
 
|set_weapon_mode
 
 
|-
 
|-
|31
+
{{Item Attribute|id=33|name=set cloak is feign death|description={{lang|da=Forklædningstype: spil død|de=Tarnungsart: Tod vortäuschen|en=Cloak Type: Feign Death.
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=critboost+on+kill critboost on kill]
+
Leave a fake corpse on taking damage and temporarily gain invisibility, speed, and damage resistance.|es=Tipo de invisibilidad: fingir muerte.
|<nowiki>On Kill: n seconds of 100% critical chance</nowiki>
+
Deja caer un cadáver señuelo al recibir cualquier cantidad de daño y recibe invisibilidad, velocidad y resistencia al daño.|fi=Verhoutumisen tyyppi: näyttele kuollutta|fr=Type invis. : mort feinte|hu=Álcatípus: Tettetett halál|it=Tipo di Camuffamento: Morte Fasulla|ja=マントのタイプ:擬死|ko=은폐 유형: 가짜 시체|nl=Verhullingstype: Valse Dood|no=Usynlighetstype: skinndød|pl=Typ niewidzialności: pozorowana śmierć|pt=Tipo de Camuflagem: Morte Simulada|pt-br=Tipo de camuflagem: Fingir morte|ro=Tipul Camuflării: Simulează Moartea|ru=Тип невидимости: Симуляция смерти|sv=Döljningstyp: Falsk Död|tr=Pelerin Tipi: Sahte Ölüm|zh-hans=隐身类型:假死型|zh-hant=掩飾類型:裝死}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=neutral|notes=}}
|additive
 
|add_onkill_critboost_time
 
 
|-
 
|-
|32
+
{{Item Attribute|id=34|name=mult cloak meter consume rate|description={{lang|da=+'''%s1'''% aftapningshastighed for usynlighed|de=Tarnverlustrate: +'''%s1'''%|en=+'''%s1'''% cloak drain rate|es=Consumo de invisibilidad: +'''%s1''' %|fi=+'''%s1'''% verhoutumisen katoamisnopeus|fr=Taux utilisation invis. +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% álcafogyási sebesség|it=+'''%s1'''% di velocità di consumo della mimetizzazione|ja=マント吸収率 +'''%s1'''%|ko=은폐 소모량 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% vervalsnelheid verhulling|no=+'''%s1'''% frekvens for usynlighetsutlading|pl=+'''%s1'''% zużycia energii niewidzialności|pt=+'''%s1'''% de consumo de camuflagem|pt-br=+'''%s1'''% de taxa de drenagem da camuflagem|ro=+'''%s1'''% rata de descărcare a camuflării|ru=Расход заряда невидимости: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% hastighet för döljningsförbrukning|tr=+'''%s1'''% pelerin tüketim oranı|zh-hans=隐身能量消耗速度 +'''%s1'''%|zh-hant=+'''%s1'''% 隱形消耗率}}|value-type=percentage|class=mult_cloak_meter_consume_rate|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=slow+enemy+on+hit slow enemy on hit]
 
|<nowiki>On Hit: n% chance to slow target</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|mult_onhit_enemyspeed
 
 
|-
 
|-
|33
+
{{Item Attribute|id=35|name=mult cloak meter regen rate|description={{lang|da=+'''%s1'''% regenereringshastighed for usynlighed|de=Tarnregenerationsrate: +'''%s1'''%|en=+'''%s1'''% cloak regen rate|es=+'''%s1''' % de velocidad de regeneración de invisibilidad|fi=+'''%s1'''% verhoutumisen palautumisnopeus|fr=Taux régén. invis. +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% álcatöltődési sebesség|it=+'''%s1'''% di velocità di ricarica della mimetizzazione|ja=マント再生率 +'''%s1'''%|ko=은폐 재생량 '''%s1'''% 향상|nl=+'''%s1'''% herstelsnelheid verhulling|no=+'''%s1'''% frekvens for usynlighetsregenerering|pl=+'''%s1'''% regeneracji energii niewidzialności|pt=+'''%s1'''% de regeneração de camuflagem|pt-br=+'''%s1'''% na taxa de regeneração da camuflagem|ro=+'''%s1'''% rata de regenerare a camuflării|ru=Восстановление невидимости: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% hastighet för döljningsåterhämtning|tr='''%s1'''% pelerin yenilenme oranı|zh-hans=隐身能量恢复速度 +'''%s1'''%|zh-hant=+'''%s1'''% 隱形再生率}}|value-type=percentage|class=mult_cloak_meter_regen_rate|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=set+cloak+is+feign+death set cloak is feign death]
 
|<nowiki>Cloak Type: Feign Death</nowiki>
 
|additive
 
|set_weapon_mode
 
 
|-
 
|-
|34
+
{{Item Attribute|id=36|name=spread penalty|description={{lang|da='''%s1'''% mindre nøjagtig|de='''%s1'''% ungenauer|en='''%s1'''% less accurate|es=Precisión: -'''%s1''' %|fi='''%s1'''% epätarkempi|fr='''%s1'''% moins précis|hu='''%s1'''% kisebb pontosság|it='''%s1'''% di riduzione della precisione|ja=精度マイナス '''%s1'''%|ko=집탄율 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% minder nauwkeurig|no='''%s1'''% mindre nøyaktig|pl=-'''%s1'''% celności|pt=Menos '''%s1'''% de precisão|pt-br='''%s1'''% menos preciso|ro='''%s1'''% mai puţîn precis|ru=Точность ниже на '''%s1'''%|sv='''%s1'''% sämre träffsäkerhet|tr='''%s1'''% daha isabetsiz|zh-hans=准确度降低 '''%s1'''% |zh-hant=精確度降低 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_spread_scale|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=mult+cloak+meter+consume+rate mult cloak meter consume rate]
 
|<nowiki>+n% cloak drain rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|35
+
{{Item Attribute|id=37|name=hidden primary max ammo bonus|description=|value-type=percentage|class=mult_maxammo_primary|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=mult+cloak+meter+regen+rate mult cloak meter regen rate]
 
|<nowiki>+n% cloak regen rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|36
+
{{Item Attribute|id=38|name=mod bat launches balls|description={{lang|da=Alt-skyd: Affyrer en bold, som lammer modstandere|de=Alt.-Feuer: Schlägt einen Ball, der Gegner betäubt|en=Alt-Fire: Launches a ball that slows opponents|es=Disparo secundario: lanza una pelota que aturde a los enemigos|fi=Vaihtoehtoinen tulitus: Laukaisee vihollisen tyrmäävän pallon|fr=Tir Secondaire : lance une balle qui étourdit les adversaires|hu=Alternatív tűz: Ellenséget elkábító labdát lő ki|it=Fuoco Secondario: Lancia una palla che stordisce gli avversari|ja=相手をスタンさせるキツいボールを打ち出す|ko=보조기능: 상대방을 기절시키는 공을 날립니다.|nl=Alt-vuur: Lanceert een bal die tegenstanders verlamt|no=Alt-skyt: Slynger ut en ball som svimeslår motstanderne|pl=Atak alternatywny: wybija piłkę ogłuszającą wroga|pt=Disparo Alternativo: Lança uma bola que atordoa oponentes|pt-br=Disparo-alt: Lança uma bola que atordoa oponentes|ro=Foc-alternativ: Lansează o minge ce năuceşte oponenţii|ru=Дополнительная атака: запускает оглушающий мяч|sv=Alternativattack: Slår iväg en boll som bedövar motståndare|tr=Sağ Tık: Rakipleri sersemleten bir top fırlatır|zh-hans=辅助开火能力:打出一个能击昏敌人的球|zh-hant=次要攻擊:打出一顆能擊昏敵人的球}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=spread+penalty spread penalty]
 
|<nowiki>n% less accurate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_spread_scale
 
 
|-
 
|-
|37
+
{{Item Attribute|id=39|name=dmg penalty vs nonstunned|description={{lang|da='''%s1'''% skade mod ikke-lammede spillere|de='''%s1'''% Schaden bei nicht betäubten Spielern|en='''%s1'''% damage vs non-stunned players|es='''%s1''' % de daño contra jugadores no aturdidos|fi='''%s1'''% vahinko pelaajiin, jotka eivät ole tyrmättyjä|fr=Occasionne '''%s1'''% dégâts contre joueurs pas étourdis|hu='''%s1'''% sebzés elkábítatlan játékosokon|it='''%s1'''% di riduzione dei danni contro giocatori non storditi|ja=スタンしていないプレイヤーに対して '''%s1'''% ダメージ|ko=기절하지 않은 적에게 '''%s1'''% 피해|nl='''%s1'''% schade vs. niet-verdoofde spelers|no='''%s1'''% skadede spillere kontra spillere som ikke er satt ut av spill|pl='''%s1'''% obrażeń, gdy cel nie jest ogłuszony|pt='''%s1'''% de danos contra jogadores que não estejam atordoados|pt-br='''%s1'''% de dano em jogadores não atordoados|ro='''%s1'''% damage împotriva jucătorilor ce nu sunt năuciţi|ru=Урон по неоглушенным игрокам: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% skada mot spelare som inte är bedövade|tr=Sersemlememiş düşmanlara '''%s1'''% hasar verir|zh-hans=对未被击昏的玩家造成的伤害 '''%s1'''%|zh-hant='''%s1'''% 傷害 vs 非昏迷玩家}}|value-type=percentage|class=unimplemented_mod_dmg_vs_nonstunned|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=hidden+primary+max+ammo+bonus hidden primary max ammo bonus]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|38
+
{{Item Attribute|id=40|name=zoom speed mod disabled|description={{lang|da=Ingen bevægelseshastighedsstraf pga. zoom|de=Kein Geschwindigkeitsabzug im Zoommodus|en=No move speed penalty from zoom|es=Sin penalización a la velocidad de movimiento al apuntar|fi=Zoomaus ei vähennä liikkumisnopeutta|fr=Pas de pénalité de vitesse de déplacement en vue lunette|hu=Nincs sebességcsökkentés távcső használatakor|it=Nessuna penalità alla velocità di movimento a causa dello zoom.|ja=ズーム時のスピード低減なし|ko=조준경 확대 상태에서 이동 속도 저하 없음|nl=Geen vertraging bij inzoomen|no=Ingen hastighetsstraff for zooming|pl=Korzystanie z lunety nie ogranicza prędkości ruchu|pt=Sem penalidades de velocidade quando em zoom|pt-br=Sem penalidade na velocidade de movimento por causa do zoom|ro=Fără penalizare de viteză la ţintire|ru=Нет замедления в режиме прицеливания|sv=Inget hastighetsavdrag för förflyttning under zoomning|tr=Zumlama sırasında hız değişmez|zh-hans=使用瞄准镜时移动速度无损|zh-hant=調整射程時不影響移動速度}}|value-type=additive|class=unimplemented_mod_zoom_speed_disabled|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=mod+bat+launches+balls mod bat launches balls]
 
|<nowiki>This bat knocks out a mean stun ball</nowiki>
 
|additive
 
|set_weapon_mode
 
 
|-
 
|-
|39
+
{{Item Attribute|id=41|name=sniper charge per sec|description={{lang|da=+'''%s1'''% charge-hastighed|de=+'''%s1'''% Laderate|en=+'''%s1'''% charge rate|es=+'''%s1''' % de velocidad de carga|fi=+'''%s1'''% lataus|fr=Taux charge +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% töltődési sebesség|it=+'''%s1'''% alla velocità di carica|ja=チャージ率 +'''%s1'''%|ko=충전율 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% laadsnelheid|no=+'''%s1'''% ladefrekvens|pl=+'''%s1'''% tempa ładowania siły strzału|pt=+'''%s1'''% de rapidez de carga|pt-br=+'''%s1'''% da taxa de carregamento|ro=+'''%s1'''% rata de încărcare|ru=Уровень заряда: +'''%s1'''|sv=+'''%s1'''% laddningshastighet|tr=+'''%s1'''% şarj oranı|zh-hans=蓄能速度 +'''%s1'''%|zh-hant=充電速率 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_sniper_charge_per_sec|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+penalty+vs+nonstunned dmg penalty vs nonstunned]
 
|<nowiki>n% damage vs non-stunned players</nowiki>
 
|percentage
 
|unimplemented_mod_dmg_vs_nonstunned
 
 
|-
 
|-
|40
+
{{Item Attribute|id=42|name=sniper no headshots|description={{lang|da=Ingen hovedskud|de=Keine Kopfschüsse|en=No headshots|es=Sin disparos a la cabeza|fi=Ei pääosumia|fr=Pas de tirs à la tête|hu=Nincs fejlövés|it=Nessun colpo alla testa|ja=ヘッドショットなし|ko=헤드샷 불가|nl=Geen hoofdschoten|no=Ingen hodeskudd|pl=Brak krytycznych strzałów w głowę|pt=Não dá headshots|pt-br=Não dá headshots|ro=Fără lovituri la cap|ru=Без попаданий в голову|sv=Inga huvudskott|tr=Kafadan vuruş yapamaz|zh-hans=不能爆头|zh-hant=無法爆頭}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=zoom+speed+mod+disabled zoom speed mod disabled]
 
|<nowiki>No move speed penalty from zoom</nowiki>
 
|additive
 
|unimplemented_mod_zoom_speed_disabled
 
 
|-
 
|-
|41
+
{{Item Attribute|id=43|name=scattergun no reload single|description={{lang|en=Attrib_Scattergun_NoReloadSingle}}|value-type=additive|class=set_scattergun_no_reload_single|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=sniper+charge+per+sec sniper charge per sec]
 
|<nowiki>+n% charge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|42
+
{{Item Attribute|id=44|name=scattergun has knockback|description={{lang|da=Tilbageslag på målet og skytten|de=Rückstoß auf Ziel und Schützen|en=Knockback on the target and shooter|es=Empuja al objetivo y al tirador|fi=Kohteen ja ampujan potkaisu|fr=Contrecoup affectant la cible et le tireur|hu=Visszalöki a célpontot és a lövészt|it=Rinculo sia per il bersaglio che per l'utilizzatore|ja=標的と銃撃手にノックバック効果|ko=대상 및 공격자 넉백|nl=Terugslag op het doelwit en de schutter|no=Målet og skytteren slynges bakover|pl=Odrzucenie celu i strzelca|pt=Alvo e atirador são empurrados para trás|pt-br=Alvo e atirador são arremessados para trás|ro=Aruncare pe spate a ţintei şi ţintaşului |ru=Отдача в цель и стреляющего|sv=Rekyl på måltavlan och skytt|tr=Hedefi ve vuranı geri teptirir|zh-hans=能够击退目标,射击者自身也会被震退|zh-hant=可震飛射擊目標,射擊者有後座力}}|value-type=additive|class=set_scattergun_has_knockback|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=sniper+no+headshots sniper no headshots]
 
|<nowiki>No headshots</nowiki>
 
|additive
 
|set_weapon_mode
 
 
|-
 
|-
|43
+
{{Item Attribute|id=45|name=bullets per shot bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% kugler pr. skud|de=+'''%s1'''% Kugeln pro Schuss|en=+'''%s1'''% bullets per shot|es=+'''%s1''' % de balas por disparo|fi=+'''%s1'''% kuulaa laukausta kohti|fr=+'''%s1'''% balles par tir|hu=+'''%s1'''% lövedék lövésenként|it=+'''%s1'''% proiettili per colpo|ja=1 発あたりの銃弾数 +'''%s1'''%|ko=발사되는 탄환수 '''%s1'''% 추가|nl=+'''%s1'''% kogels per schot|no=+'''%s1'''% kuler per skudd|pl=+'''%s1'''% nabojów na strzał|pt=+'''%s1'''% balas por disparo|pt-br=+'''%s1'''% de balas por disparo|ro=+'''%s1'''% gloanţe pe lovitură|ru=Количество пуль за выстрел: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% kulor per skott|tr=Her atışta +'''%s1'''% mermi|zh-hans=每次射击的子弹数 +'''%s1'''%|zh-hant=單發霰彈量 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_bullets_per_shot|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=scattergun+no+reload+single scattergun no reload single]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|set_scattergun_no_reload_single
 
 
|-
 
|-
|44
+
{{Item Attribute|id=46|name=sniper zoom penalty|description={{lang|da='''%s1'''% reduktion af zoom|de='''%s1'''% Zoomverringerung|en='''%s1'''% zoom reduction|es='''%s1''' % de reducción de aumento|fi='''%s1'''% zoomin vähennys|fr='''%s1'''% réduction zoom|hu='''%s1'''% nagyításcsökkentés|it='''%s1'''% di riduzione dello zoom|ja=ズーム率低減 '''%s1'''%|ko=확대률 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% zoomreductie|no='''%s1'''% zoomreduksjon|pl=-'''%s1'''% ilości zbliżenia|pt='''%s1'''% de redução do zoom|pt-br=Zoom '''%s1'''% reduzido|ro='''%s1'''% reducere ţintire|ru=Уменьшение приближения: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% zoom-minskning|tr='''%s1'''% yakınlaştırma azalması|zh-hans=瞄准镜缩放度减小 '''%s1'''%|zh-hant='''%s1'''% 倍率降低}}|value-type=percentage|class=mult_zoom_fov|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=scattergun+has+knockback scattergun has knockback]
 
|<nowiki>Knockback on the target and shooter</nowiki>
 
|additive
 
|set_scattergun_has_knockback
 
 
|-
 
|-
|45
+
{{Item Attribute|id=47|name=sniper no charge|description={{lang|da=Ingen zoom eller skadesmåler|de=Kein Zoom und keine Aufladung|en=No zoom or damage charge|es=Sin aumento ni carga de daño|fi=Ei zoom- tai vahinkolatausta|fr=Pas de charge de zoom ou de dégâts|hu=Nincs ráközelítés és sebzésnövelés|it=Nessuno zoom o carica dei danni|ja=ズーム/パワーチャージなし|ko=조준경 사용 불가 및 충전 피해 없음|nl=Geen vuurkracht opbouwen bij inzoomen en schade|no=Ingen zoom- eller våpenskade|pl=Brak zbliżenia i ładowania siły strzału|pt=Sem zoom nem carga de danos|pt-br=Sem zoom ou carregamento de dano|ro=Fără ţintire sau încărcare pentru damage mai mare|ru=Без заряда|sv=Ingen zoom- eller skadeladdning|tr=Zum veya hasar şarjı yok|zh-hans=无瞄准镜缩放和能量充电|zh-hant=沒有縮放或傷害補充}}|value-type=additive|class=unimplemented_mod_sniper_no_charge|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=bullets+per+shot+bonus bullets per shot bonus]
 
|<nowiki>+n% bullets per shot</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_bullets_per_shot
 
 
|-
 
|-
|46
+
{{Item Attribute|id=48|name=set cloak is movement based|description={{lang|da=Forklædningstype: bevægelsesfølsom|de=Tarnungsart: Bewegungsempfindlich|en=Cloak Type: Motion Sensitive.
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=sniper+zoom+penalty sniper zoom penalty]
+
Alt-fire: Turn invisible. Cannot attack while invisible. Bumping in to enemies will make you slightly visible to enemies. Cloak drain rate based on movement speed.|es=Tipo de invisibilidad: sensible al movimiento.
|<nowiki>n% zoom reduction</nowiki>
+
Disparo secundario: Hace al jugador invisible. No se puede atacar estando invisible. Al entrar en contacto con un enemigo se verá ligeramente visible su contorno. El consumo de invisibilidad depende del movimiento.|fi=Verhoutumisen tyyppi: liikkeen tunnistava|fr=Type invis. : détection de mouvements|hu=Álcatípus: Mozgásérzékeny|it=Tipo di Camuffamento: Sensibile al Movimento|ja=マントのタイプ:動きに反応|ko=은폐 유형: 동작 감지|nl=Verhullingstype: Bewegingsgevoelig|no=Usynlighetstype: bevegelsesfølsom|pl=Typ niewidzialności: wrażliwa na ruch|pt=Tipo de Camuflagem: Sensível ao Movimento|pt-br=Tipo de camuflagem: Sensível ao movimento|ro=Tipul Camuflării: Sensibil la Mişcare|ru=Тип невидимости: Реакция на движение|sv=Döljningstyp: Rörelsekänslig|tr=Pelerin Tipi: Harekete Duyarlı|zh-hans=隐身类型:移动敏感型|zh-hant=掩飾類型:動作感應}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=neutral|notes=}}
|percentage
 
|mult_zoom_fov
 
 
|-
 
|-
|47
+
{{Item Attribute|id=49|name=no double jump|description={{lang|da=Deaktiverer dobbelthop|de=Deaktiviert Doppelsprünge|en=Disables double jump|es=Desactiva el doble salto|fi=Estää tuplahypyt|fr=Désactive le double saut|hu=Meggátolja a duplaugrást|it=Disabilita il doppio salto|ja=着用者のダブルジャンプを無効化|ko=착용 시 이단 점프 불가능|nl=Schakelt dubbelsprong uit|no=Deaktiverer dobbelthopp|pl=Uniemożliwia podwójny skok|pt=Desativa o salto duplo|pt-br=Desativa pulo duplo|ro=Dezactivează săritura dublă|ru=Блокирует двойной прыжок|sv=Inaktiverar dubbelhopp|tr=Çift zıplama yapılamaz|zh-hans=无法使用二段跳|zh-hant=裝備者停用雙重跳躍}}|value-type=additive|class=set_scout_doublejump_disabled|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=sniper+no+charge sniper no charge]
 
|<nowiki>No zoom or damage charge</nowiki>
 
|additive
 
|unimplemented_mod_sniper_no_charge
 
 
|-
 
|-
|48
+
{{Item Attribute|id=50|name=absorb damage while cloaked|description={{lang|da=Absorberer '''%s1'''% skade i skjul|de=Absorbiert '''%s1'''% Schaden mit Tarnmantel|en=Absorbs '''%s1'''% damage while cloaked|es=Absorbe un '''%s1''' % de daño siendo invisible|fi=Vaimentaa '''%s1'''% vahingosta, kun olet verhoutuneena|fr=Absorbe '''%s1'''% dégâts lorsque vous êtes invisible|hu=Álcázott állapotban elnyel '''%s1'''% sebzést|it=Assorbe '''%s1'''% danni mentre si è mimetizzati|ja=着用中は '''%s1'''% ダメージを吸収|ko=은폐 상태에서 피해량 '''%s1'''% 흡수|nl=Absorbeert '''%s1'''% schade bij verhulling|no=Absorberer '''%s1'''% skade når du er usynlig|pl=Absorbuje '''%s1'''% obrażeń, gdy niewidzialność jest włączona|pt=Absorve '''%s1'''% dos danos durante a camuflagem|pt-br=Absorve '''%s1'''% de dano enquanto camuflado|ro=Absoarbe '''%s1'''% damage cât timp eşti camuflat|ru=Поглощение '''%s1'''% урона при нахождении в невидимости|sv=Absorberar '''%s1'''% skada medan du är dold|tr=Pelerin kullanımdayken alınan hasarı '''%s1'''% azaltır|zh-hans=隐身时承受的伤害减少 '''%s1'''%|zh-hant=隱形時吸收 '''%s1'''% 的傷害}}|value-type=percentage|class=unimplemented_absorb_dmg_while_cloaked|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=set+cloak+is+movement+based set cloak is movement based]
 
|<nowiki>Cloak Type: Motion Sensitive</nowiki>
 
|additive
 
|set_weapon_mode
 
 
|-
 
|-
|49
+
{{Item Attribute|id=51|name=revolver use hit locations|description={{lang|da=Kritisk skade ved hovedskud|de=Erzielt kritische Treffer bei Kopfschuss|en=Crits on headshot|es=Críticos por disparo a la cabeza|fi=Pääosumat ovat kriittisiä|fr=Tir critique sur un tir en pleine tête|hu=Kritikus találat fejlövéskor|it=Colpo critico per colpo alla testa|ja=正確なヘッドショットでクリティカル|ko=적의 머리를 맞춰 치명타를 날릴 수 있습니다.|nl=Voltreffer bij een hoofdschot|no=Krits ved hodeskudd|pl=Strzały w głowę są trafieniami krytycznymi|pt=Faz dano crítico ao dar um tiro na cabeça|pt-br=Críticos ao dar um headshot|ro=Criticale pe o lovitură la cap|ru=Крит при попадании в голову|sv=Kritisk träff vid huvudskott|tr=Kafadan vuruşlar kritik hasar verir|zh-hans=击中头部可产生爆击|zh-hant=擊中頭部會有爆擊傷害}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=no+double+jump no double jump]
 
|<nowiki>Disables double jump on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|set_scout_doublejump_disabled
 
 
|-
 
|-
|50
+
{{Item Attribute|id=52|name=backstab shield|description={{lang|da=Blokerer et enkelt rygstikkerforsøg|de=Verhindert einen Messerstich in den Rücken|en=Blocks a single backstab attempt|es=Bloquea un único intento de puñalada por la espalda|fi=Estää yhden selkäänpuukotuksen|fr=Bloque une tentative de poignardage dans le dos|hu=Elhárít egyetlen hátbadöfési kísérletet|it=Blocca un tentativo di pugnalata alle spalle|ja=スパイのナイフによる背後からの即死攻撃を一度だけ防ぐ|ko=한 번의 백스탭 시도를 방어합니다.|nl=Blokkeert één ruggesteek|no=Beskytter mot ett forsøk på ryggdolking|pl=Blokuje jedną próbę dźgnięcia w plecy|pt=Bloqueia uma única facada nas costas|pt-br=Bloqueia uma única tentativa de backstab|ro=Blochează o singură încercare de înjunghiere|ru=Блокирует один удар в спину|sv=Blockerar ett enda försök till rygghugg|tr=Arkadan bıçaklama girişimini tek seferliğine engeller|zh-hans=能够阻挡一次背刺|zh-hant=阻擋一次背刺}}|value-type=additive|class=set_blockbackstab_once|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=absorb+damage+while+cloaked absorb damage while cloaked]
 
|<nowiki>Absorbs n% damage while cloaked</nowiki>
 
|percentage
 
|unimplemented_absorb_dmg_while_cloaked
 
 
|-
 
|-
|51
+
{{Item Attribute|id=53|name=fire retardant|description={{lang|en=Wearer cannot ignite|es=El portador no puede arder|ko=착용 시 불이 붙지 않습니다|pt=O utilizador não pode ser incendiado|ru=Носителя невозможно поджечь}}|value-type=additive|class=set_fire_retardant|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=revolver+use+hit+locations revolver use hit locations]
 
|<nowiki>Crits on an accurate headshot</nowiki>
 
|additive
 
|set_weapon_mode
 
 
|-
 
|-
|52
+
{{Item Attribute|id=54|name=move speed penalty|description={{lang|da='''%s1'''% langsommere bevægelseshastighed for bæreren|de='''%s1'''% Geschwindigkeitsabzug für Träger|en='''%s1'''% slower move speed on wearer|es=-'''%s1''' % de velocidad al portador|fi='''%s1'''% hitaampi liikkumisnopeus käyttäjälle|fr=Vitesse de déplacement '''%s1'''% plus lente pour le porteur|hu='''%s1'''%-kal lassabb mozgás viseléskor|it='''%s1'''% di riduzione della velocità di movimento per chi lo equipaggia|ja=着用者の移動スピードマイナス '''%s1'''%|ko=착용 시 이동 속도 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% lagere bewegingssnelheid bij drager|no='''%s1'''% langsommere hastighet for bæreren|pl=-'''%s1'''% prędkości ruchu dla noszącego|pt=Velocidade '''%s1'''% mais lenta no utilizador|pt-br=Movimento do usuário '''%s1'''% mais lento|ro='''%s1'''% mai mică viteză de deplasare pentru purtător|ru=Скорость передвижения: -'''%s1'''%|sv='''%s1'''% långsammare förflyttningshastighet för bäraren|tr=Kuşanana '''%s1'''% daha yavaş hareket hızı|zh-hans=穿戴时移动速度减慢 '''%s1'''%|zh-hant=裝備者移動速度變慢 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_player_movespeed|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=backstab+shield backstab shield]
 
|<nowiki>Blocks a single backstab attempt</nowiki>
 
|additive
 
|set_blockbackstab_once
 
 
|-
 
|-
|53
+
{{Item Attribute|id=55|name=obsolete ammo penalty|description=|value-type=percentage|class=obsolete|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=fire+retardant fire retardant]
 
|<nowiki>Attrib_FireRetardant</nowiki>
 
|additive
 
|set_fire_retardant
 
 
|-
 
|-
|54
+
{{Item Attribute|id=56|name=jarate description|description={{lang|da=Ramte fjender får småkritiske skader
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=move+speed+penalty move speed penalty]
+
Kan også anvendes til at slukke en ildebrand med|de=Getroffene Gegner erleiden Mini-Krits
|<nowiki>n% slower move speed on wearer</nowiki>
+
Auch zum Feuerlöschen geeignet|en=Coated enemies take mini-crits
|inverted_percentage
+
Can be used to extinguish fire|es=Los enemigos empapados sufren minicríticos.
|mult_player_movespeed
+
También es útil para apagar las llamas.|fi=Aineen peittämät viholliset kärsivät mini-kriittisiä osumia
 +
Sopii myös palon sammuttamiseen|fr=Les ennemis recouverts de cette substance reçoivent des mini-crits
 +
Peut aussi éteindre le feu|hu=Mini kritikus találatok a beterített ellenfélen
 +
Tűzoltáshoz is jól jön|it=I nemici rivestiti subiscono mini-critici
 +
Utile anche per spegnere un fuoco|ja=浴びたプレイヤーは受けるダメージがミニクリティカルに
 +
消火にも便利|ko=병수도에 당한 적은 소형 치명타로 피해를 입습니다.
 +
또한 불 붙은 아군의 불을 끌 수도 있습니다.|nl=Bedekte vijanden ontvangen minivoltreffers
 +
Ook handig om vuur te doven|no=Fiender som er truffet av Jarate, tar minikrits
 +
Også nyttig for å slukke branner|pl=Oblani otrzymują obrażenia minikrytyczne
 +
Przydatne do gaszenia płomieni|pt=Os inimigos cobertos recebem danos mini-críticos
 +
Também é útil para apagar um incêndio|pt-br=Inimigos molhados tomam minicrits
 +
Também é uma mão-na-roda para apagar um fogo|ro=Inamicii uzi primesc mini-criticale
 +
Folosit pentru a stinge incendii|ru=Облитым врагам наносятся мини-криты
 +
Также может тушить огонь|sv=Nedstänkta fiender tar mini-kritiska träffar
 +
Även användbart till att släcka en eld|tr=Islanan düşmanlar mini kritik hasar alırlar
 +
Ateş söndürmek için de kullanılır|zh-hans=被泼尿的敌人受到的伤害均为迷你爆击。
 +
亦可用于灭火。|zh-hant=被濺到的敵人會受到小爆擊
 +
用來滅火也非常有用}}|value-type=percentage|class=desc_jarate_description|effect-type=neutral|notes=}}
 
|-
 
|-
|55
+
{{Item Attribute|id=57|name=health regen|description={{lang|da=+'''%s1''' helbred regenereret pr. sekund for bæreren|de=+'''%s1''' Regeneration pro Sekunde für Träger|en=+'''%s1''' health regenerated per second on wearer|es=El portador regenera +'''%s1''' de salud por segundo|fi=+'''%s1''' palautettua terveyttä sekunnissa käyttäjälle|fr=+'''%s1''' pts santé récupérés par seconde pour le porteur|hu=+'''%s1''' életerő-regenerálás másodpercenként viseléskor|it=+'''%s1''' di aumento della rigenerazione al secondo della salute per chi lo equipaggia|ja=着用者は 1 秒ごとにヘルス '''%s1''' 増|ko=착용 시 초당 체력 회복률 '''%s1''' 증가|nl=De gezondheid van de drager herstelt met +'''%s1''' per seconde|no=+'''%s1''' helse regenerert per sekund for bæreren|pl=+'''%s1''' pkt regenerowanego co sekundę zdrowia dla noszącego|pt=+'''%s1''' de vida regenerada por segundo no utilizador|pt-br=+'''%s1''' de vida do usuário regenerada por segundo|ro=+'''%s1''' viaţă regenerată pe secundă pentru purtător|ru=Скорость восстановления здоровья: +'''%s1''' ед. в секунду|sv=+'''%s1''' hälsa återställs per sekund för bäraren|tr=Kuşanana saniyede +'''%s1''' sağlık yenileme hızı|zh-hans=穿戴时生命值每秒 +'''%s1'''|zh-hant=裝備者每秒再生的生命值 +'''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_health_regen|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=obsolete+ammo+penalty obsolete ammo penalty]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|obsolete
 
 
|-
 
|-
|56
+
{{Item Attribute|id=58|name=self dmg push force increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% selvskade|de=+'''%s1'''% Eigenschaden|en=+'''%s1'''% self damage force|es=Fuerza de daño autoinfligido: +'''%s1''' %|fi=+'''%s1'''% itselle aiheutettua vahinkoa|fr=Niveau d'auto-dégâts +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% önsebzés-erő|it=+'''%s1'''% di aumento della forza auto-danneggiante|ja=自爆ダメージ +'''%s1'''%|ko=자가 피해 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% zelfschade|no=+'''%s1'''% selvskadestyrke|pl=+'''%s1'''% siły obrażeń własnych|pt=+'''%s1'''% de força de dano auto-infligido|pt-br=+'''%s1'''% de dano causado a si mesmo|ro=+'''%s1'''% putere la pagubele proprii|ru=Наносимый самому себе урон: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% mängd självskada|tr=+'''%s1'''% kendine zarar gücü|zh-hans=自身伤害推动力 +'''%s1'''%|zh-hant=自我傷害力 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmgself_push_force|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=jarate+description jarate description]
 
|<nowiki>Coated enemies take mini-crits<br/>Also handy for putting out a fire</nowiki>
 
|percentage
 
|desc_jarate_description
 
 
|-
 
|-
|57
+
{{Item Attribute|id=59|name=self dmg push force decreased|description={{lang|da='''%s1'''% selvskade|de='''%s1'''% Eigenschaden|en='''%s1'''% self damage force|es=Fuerza de daño autoinfligido: '''%s1''' %|fi='''%s1'''% itselle aiheutettua vahinkoa|fr=Niveau d'auto-dégâts '''%s1'''%|hu='''%s1'''% önsebzés-erő|it='''%s1'''% di riduzione della forza auto-danneggiante|ja=自爆ダメージ '''%s1'''%|ko=자가 피해 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% zelfschade|no='''%s1'''% selvskadestyrke|pl='''%s1'''% siły obrażeń własnych|pt='''%s1'''% de força de auto-dano|pt-br='''%s1'''% de dano causado a si mesmo|ro='''%s1'''% putere la pagubele proprii|ru=Наносимый самому себе урон: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% mängd självskada|tr='''%s1'''% kendine zarar gücü|zh-hans=自身伤害推动力 '''%s1'''%|zh-hant=自我傷害力 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmgself_push_force|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=health+regen health regen]
 
|<nowiki>+n health regenerated per second on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_health_regen
 
 
|-
 
|-
|58
+
{{Item Attribute|id=60|name=dmg taken from fire reduced|description={{lang|da=+'''%s1'''% modstandsdygtighed mod ild for bæreren|de=+'''%s1'''% Widerstand gegenüber Feuer für Träger|en=+'''%s1'''% fire damage resistance on wearer|es=+'''%s1''' % de resistencia al daño por fuego al portador|fi=+'''%s1'''% tulivahingon sietoa käyttäjälle|fr=Résistance aux dégâts par le feu +'''%s1'''% pour le porteur|hu=+'''%s1'''% tűzzel szembeni ellenállás viseléskor|it=+'''%s1'''% di resistenza ai danni da fuoco per chi lo equipaggia|ja=着用者の炎ダメージ耐性 +'''%s1'''%|ko=착용하면 화염 피해의 '''%s1'''%를 버팁니다|nl=+'''%s1'''% bestendigheid tegen vuurschade voor de drager|no=+'''%s1'''% brannskadebestandig for bæreren|pl=+'''%s1'''% odporności na obrażenia
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=self+dmg+push+force+increased self dmg push force increased]
+
od ognia dla noszącego|pt=+'''%s1'''% de resistência a danos de fogo no utilizador|pt-br=Usuário +'''%s1'''% mais resistente a dano por fogo|ro=+'''%s1'''% rezistenţă la foc pentru purtător|ru=Сопротивление огню: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% motstånd mot eldskada för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1'''% alev hasar direnci|zh-hans=穿戴时火焰伤害抗性 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者抗火焰力 +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_dmgtaken_from_fire|effect-type=positive|notes=}}
|<nowiki>+n% self damage force</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgself_push_force
 
 
|-
 
|-
|59
+
{{Item Attribute|id=61|name=dmg taken from fire increased|description={{lang|da='''%s1'''% sårbarhed over for ildskade på bæreren|de='''%s1'''% Verwundbarkeit bei Feuer für Träger|en='''%s1'''% fire damage vulnerability on wearer|es=+'''%s1''' % de vulnerabilidad al daño por fuego al portador|fi='''%s1'''% tulivahinkoalttiutta käyttäjälle|fr=Vulnérabilité aux dégâts par le feu '''%s1'''% pour le porteur|hu='''%s1'''% tűzzel szembeni sebezhetőség viseléskor|it='''%s1'''% di vulnerabilità ai danni da fuoco per chi lo equipaggia|ja=着用者の炎ダメージ耐性 '''%s1'''%|ko=착용하면 화염 피해에 '''%s1'''% 더 취약해집니다|nl='''%s1'''% kwetsbaarheid voor vuurschade voor de drager|no='''%s1'''% brannskadesårbarhet for bæreren|pl=+'''%s1'''% podatności na obrażenia
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=self+dmg+push+force+decreased self dmg push force decreased]
+
od ognia dla noszącego|pt='''%s1'''% de vulnerabilidade a danos por fogo no utilizador|pt-br=Usuário '''%s1'''% mais vulnerável a dano por fogo|ro='''%s1'''% vulnerabilitate la foc pentru purtător|ru=Урон, получаемый от огня: +'''%s1'''%|sv='''%s1'''% sårbarhet för eldskada för bäraren|tr=Kuşanana '''%s1'''% daha az alev hasar direnci|zh-hans=穿戴时受到的火焰伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者著火脆弱度 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmgtaken_from_fire|effect-type=negative|notes=}}
|<nowiki>n% self damage force</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgself_push_force
 
 
|-
 
|-
|60
+
{{Item Attribute|id=62|name=dmg taken from crit reduced|description={{lang|da=+'''%s1'''% modstandsdygtighed mod kritisk skade for bæreren|de=+'''%s1'''% Widerstand gegenüber kritischen Treffern für Träger|en=+'''%s1'''% critical hit damage resistance on wearer|es=+'''%s1''' % de resistencia al daño crítico al portador|fi=+'''%s1'''% kriittisen osuman sietoa käyttäjälle|fr=Résistance aux dégâts de tir critique +'''%s1'''% pour le porteur|hu=+'''%s1'''% kritikus találattal szembeni ellenállás viseléskor|it=+'''%s1'''% di resistenza ai danni da colpo critico per chi lo equipaggia|ja=着用者のクリティカルヒット耐性 +'''%s1'''%|ko=착용하면 치명타 피해의 '''%s1'''%를 버팁니다|nl=+'''%s1'''% bestendigheid tegen voltreffers voor de drager|no=+'''%s1'''% kritisk treffskadebestandighet på bæreren|pl=+'''%s1'''% odporności na obrażenia
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+taken+from+fire+reduced dmg taken from fire reduced]
+
krytyczne dla noszącego|pt=+'''%s1'''% de resistência a danos críticos no utilizador|pt-br=Usuário +'''%s1'''% mais resistente a críticos|ro=+'''%s1'''% rezistenţă la lovituri criticale pentru purtător|ru=Сопротивление урону от критов: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% motstånd mot kritiska träffar för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1'''% kritik atış hasar direnci|zh-hans=穿戴时爆击伤害抗性 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者爆擊防禦力 +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_dmgtaken_from_crit|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|<nowiki>+n% fire damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|61
+
{{Item Attribute|id=63|name=dmg taken from crit increased|description={{lang|da='''%s1'''% sårbarhed over for kritisk skade for bæreren|de='''%s1'''% Verwundbarkeit bei kritischen Treffern für Träger|en='''%s1'''% critical hit damage vulnerability on wearer|es=+'''%s1''' % de vulnerabilidad al daño crítico al portador|fi='''%s1'''% kriittisen osuman alttiutta käyttäjälle|fr=Vulnérabilité aux dégâts de tir critique '''%s1'''% pour le porteur|hu='''%s1'''% kritikus találattal szembeni sebezhetőség viseléskor|it='''%s1'''% di resistenza ai danni da colpo critico per chi lo equipaggia|ja=着用者のクリティカルヒット耐性 '''%s1'''%|ko=착용하면 치명타 피해에 '''%s1'''% 더 취약해집니다|nl='''%s1'''% kwetsbaarheid voor voltreffers voor de drager|no='''%s1'''% kritisk treffskadesårbarhet på bæreren|pl=+'''%s1'''% podatności na obrażenia
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+taken+from+fire+increased dmg taken from fire increased]
+
krytyczne dla noszącego|pt='''%s1'''% de vulnerabilidade a danos críticos no utilizador|pt-br=Usuário '''%s1'''% mais vulnerável a críticos|ro='''%s1'''% vulnerabilitate la lovituri criticale pentru purtător|ru=Урон, получаемый от критов: +'''%s1'''%|sv='''%s1'''% sårbarhet för kritiska träffar för bäraren|tr=Kuşanana '''%s1'''% daha az kritik atış hasar direnci|zh-hans=穿戴时受到的爆击伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者爆擊脆弱度 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmgtaken_from_crit|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|<nowiki>n% fire damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|62
+
{{Item Attribute|id=64|name=dmg taken from blast reduced|description={{lang|da=+'''%s1'''% modstandsdygtighed mod eksplosioner for bæreren|de=+'''%s1'''% Widerstand gegenüber Explosionen für Träger|en=+'''%s1'''% explosive damage resistance on wearer|es=+'''%s1''' % de resistencia al daño explosivo al portador|fi=+'''%s1'''% räjähdysvahingon sietoa käyttäjälle|fr=Résistance aux dégâts d'explosion +'''%s1'''% pour le porteur|hu=+'''%s1'''% robbanással szembeni ellenállás viseléskor|it=+'''%s1'''% di resistenza ai danni da esplosivo per chi lo equipaggia|ja=着用者の爆発ダメージ耐性 +'''%s1'''%|ko=착용하면 폭발 피해의 '''%s1'''%를 버팁니다|nl=+'''%s1'''% bestendigheid tegen explosieschade voor de drager|no=+'''%s1'''% eksplosiv skadebestandighet for bæreren|pl=+'''%s1'''% odporności na obrażenia
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+taken+from+crit+reduced dmg taken from crit reduced]
+
od wybuchów dla noszącego|pt=+'''%s1'''% de resistência a danos explosivos no utilizador|pt-br=Usuário '''%s1'''% mais resistente a dano explosivo|ro=+'''%s1'''% rezistenţă la explozii pentru purtător|ru=Сопротивление урону от взрывов: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% motstånd mot explosionsskador för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1'''% patlayıcı hasar direnci|zh-hans=穿戴时爆炸伤害抗性 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者抗爆炸力 +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_dmgtaken_from_explosions|effect-type=positive|notes=}}
|<nowiki>+n% critical hit damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_crit
 
 
|-
 
|-
|63
+
{{Item Attribute|id=65|name=dmg taken from blast increased|description={{lang|da='''%s1'''% sårbarhed over for eksplosioner for bæreren|de='''%s1'''% Verwundbarkeit bei Explosionen für Träger|en='''%s1'''% explosive damage vulnerability on wearer|es=+'''%s1''' % de vulnerabilidad al daño explosivo al portador|fi='''%s1'''% räjähdysvahinkoalttiutta käyttäjälle|fr=Vulnérabilité aux dégâts d'explosion '''%s1'''% pour le porteur|hu='''%s1'''% robbanással szembeni sebezhetőség viseléskor|it='''%s1'''% di vulnerabilità ai danni da esplosivo per chi lo equipaggia|ja=着用者の爆発ダメージ耐性 '''%s1'''%|ko=착용하면 폭발 피해에 '''%s1'''% 더 취약해집니다|nl='''%s1'''% kwetsbaarheid voor explosieschade voor de drager|no='''%s1'''% eksplosiv skadesårbarhet for bæreren|pl=+'''%s1'''% podatności na obrażenia
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+taken+from+crit+increased dmg taken from crit increased]
+
od wybuchów dla noszącego|pt='''%s1'''% de vulnerabilidade a danos explosivos no utilizador|pt-br=Usuário '''%s1'''% mais vulnerável a dano explosivo|ro='''%s1'''% vulnerabilitate la explozii pentru purtător|ru=Урон, получаемый от взрывов: +'''%s1'''%|sv='''%s1'''% sårbarhet för explosionsskador för bäraren|tr=Kuşanana '''%s1'''% daha az patlayıcı hasar direnci|zh-hans=穿戴时受到的爆炸伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者爆炸脆弱度 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmgtaken_from_explosions|effect-type=negative|notes=}}
|<nowiki>n% critical hit damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_crit
 
 
|-
 
|-
|64
+
{{Item Attribute|id=66|name=dmg taken from bullets reduced|description={{lang|da=+'''%s1'''% modstandsdygtighed mod kugler for bæreren|de=+'''%s1'''% Widerstand gegenüber Kugeln für Träger|en=+'''%s1'''% bullet damage resistance on wearer|es=+'''%s1''' % de resistencia al daño por balas al portador|fi=+'''%s1'''% luotivahingon sietoa käyttäjälle|fr=Résistance aux dégâts par balle +'''%s1'''% pour le porteur|hu=+'''%s1'''% lövedékekkel szembeni ellenállóság viseléskor|it=+'''%s1'''% di resistenza ai danni da proiettile per chi lo equipaggia|ja=着用者の銃弾ダメージ耐性 +'''%s1'''%|ko=착용하면 탄환 피해의 '''%s1'''%를 버팁니다|nl=+'''%s1'''% bestendigheid tegen kogelschade voor de drager|no=+'''%s1'''% kuleskadebestandighet for bæreren|pl=+'''%s1'''% odporności na obrażenia
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+taken+from+blast+reduced dmg taken from blast reduced]
+
od nabojów dla noszącego|pt=+'''%s1'''% de resistência a danos de balas no utilizador|pt-br=Usuário +'''%s1'''% mais resistente a dano por balas|ro=+'''%s1'''% rezistenţă la gloanţe pentru purtător|ru=Сопротивление урону от пуль: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% motstånd mot kulskador för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1'''% mermi hasar direnci|zh-hans=穿戴时子弹伤害抗性 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者抗子彈能力 +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_dmgtaken_from_bullets|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|<nowiki>+n% explosive damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|65
+
{{Item Attribute|id=67|name=dmg taken from bullets increased|description={{lang|da='''%s1'''% sårbarhed over for kugler for bæreren|de='''%s1'''% Verwundbarkeit bei Kugeln für Träger|en='''%s1'''% bullet damage vulnerability on wearer|es=+'''%s1''' % de vulnerabilidad a las balas al portador|fi='''%s1'''% luotivahinkoalttiutta käyttäjälle|fr=Vulnérabilité aux dégâts par balle '''%s1'''% pour le porteur|hu='''%s1'''% lövedékekkel szembeni sebezhetőség viseléskor|it='''%s1'''% di vulnerabilità ai danni da proiettile per chi lo equipaggia|ja=着用者の銃弾ダメージ耐性 '''%s1'''%|ko=착용하면 탄환 피해에 '''%s1'''% 더 취약해집니다|nl='''%s1'''% kwetsbaarheid voor kogelschade voor de drager|no='''%s1'''% kuleskadesårbarhet for bæreren|pl=+'''%s1'''% podatności na obrażenia
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+taken+from+blast+increased dmg taken from blast increased]
+
od nabojów dla noszącego|pt='''%s1'''% de vulnerabilidade a danos por bala do utilizador|pt-br=Usuário '''%s1'''% mais vulnerável a dano por balas|ro='''%s1'''% vulnerabilitate la gloanţe pentru purtător|ru=Урон, получаемый от пуль: +'''%s1'''%|sv='''%s1'''% sårbarhet för kulskador för bäraren|tr=Kuşanana '''%s1'''% daha az mermi hasar direnci|zh-hans=穿戴时受到的子弹伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者中彈脆弱度 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmgtaken_from_bullets|effect-type=negative|notes=}}
|<nowiki>n% explosive damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|66
+
{{Item Attribute|id=68|name=increase player capture value|description={{lang|da=+'''%s1''' hurtigere erobringshastighed for bæreren|de=+'''%s1''' Eroberungsgeschwindigkeit für Träger|en=+'''%s1''' capture rate on wearer|es=+'''%s1''' de velocidad de captura al portador|fi=+'''%s1''' valtausnopeus kantajalle|fr=Vitesse de capture +'''%s1''' pour le porteur|hu=+'''%s1''' foglalási sebesség viseléskor|it=+'''%s1''' alla velocità di conquista per chi lo equipaggia|ja=着用者の奪取スピード +'''%s1'''|ko=착용 시 점령 속도 '''%s1''' 향상|nl=+'''%s1''' veroveringssnelheid voor de drager|no=+'''%s1''' erobringshastighet for bæreren|pl=+'''%s1''' tempa przejęcia dla noszącego|pt=+'''%s1''' de capacidade de captura no utilizador|pt-br=+'''%s1''' na taxa de captura do usuário|ro=+'''%s1''' rată de capturare pentru purtător|ru=Скорость захвата: +'''%s1'''|sv=+'''%s1''' erövringshastighet för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1''' ele geçirme hızı sağlar|zh-hans=穿戴者的占领速度 +'''%s1'''|zh-hant=裝備者佔領速率 +'''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_player_capturevalue|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+taken+from+bullets+reduced dmg taken from bullets reduced]
 
|<nowiki>+n% bullet damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|67
+
{{Item Attribute|id=69|name=health from healers reduced|description={{lang|da='''%s1'''% helbred fra helbredere for bæreren|de='''%s1'''% Gesundheit von Heilern für Träger|en='''%s1'''% health from healers on wearer|es='''%s1''' % de salud de sanadores al portador|fi='''%s1'''% terveyttä parantajilta käyttäjälle|fr=Soins reçus par des soigneurs '''%s1'''% pour le porteur|hu='''%s1'''% életerő a gógyítótól viseléskor|it='''%s1'''% di salute dai guaritori per chi lo equipaggia|ja=着用者がヒーラーから受け取るヘルス '''%s1'''%|ko=착용 시 치료를 통한 체력 회복량 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% gezondheid van genezers voor de drager|no='''%s1'''% helse fra helbredere for bæreren|pl='''%s1'''% zdrowia od leczących dla noszącego|pt='''%s1'''% de vida atribuída por curadores no utilizador|pt-br=Usuário recebe '''%s1'''% de vida de curadores|ro='''%s1'''% viaţă de la vindecători pentru purtător|ru=Получаемое при лечении здоровье: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% hälsa från helare för bäraren|tr=Kuşanan iyileştirenlerden '''%s1'''% sağlık alır|zh-hans=穿戴时受到治疗者的治疗量 '''%s1'''%|zh-hant=裝備者由治療者得到的生命值 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_health_fromhealers|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+taken+from+bullets+increased dmg taken from bullets increased]
 
|<nowiki>n% bullet damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|68
+
{{Item Attribute|id=70|name=health from healers increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% helbred fra helbredere for bæreren|de=+'''%s1'''% Gesundheit von Heilern für Träger|en=+'''%s1'''% health from healers on wearer|es=+'''%s1''' % de salud de sanadores al portador|fi=+'''%s1'''% terveyttä parantajilta käyttäjälle|fr=Soins reçus par des soigneurs +'''%s1'''% pour le porteur|hu=+'''%s1'''% életerő a gyógyítótól viseléskor|it=+'''%s1'''% di salute dai guaritori per chi lo equipaggia|ja=着用者がヒーラーから受け取るヘルス +'''%s1'''%|ko=착용 시 치료를 통한 체력 회복량 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% gezondheid van genezers voor de drager|no=+'''%s1'''% helse fra helbredere for bæreren|pl=+'''%s1'''% zdrowia od leczących dla noszącego|pt=+'''%s1'''% de vida atribuída por curadores no utilizador|pt-br=Usuário recebe +'''%s1'''% de vida de curadores|ro=+'''%s1'''% viaţă de la vindecători pentru purtător|ru=Получаемое при лечении здоровье: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% hälsa från helare för bäraren|tr=Kuşanan iyileştirenlerden +'''%s1'''% sağlık alır|zh-hans=穿戴时受到治疗者的治疗量 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者由治療者得到的生命值 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_health_fromhealers|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=increase+player+capture+value increase player capture value]
 
|<nowiki>+n capture rate on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_player_capturevalue
 
 
|-
 
|-
|69
+
{{Item Attribute|id=71|name=weapon burn dmg increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% brændskade-bonus|de=+'''%s1'''% zusätzlicher Flammenschaden|en=+'''%s1'''% afterburn damage bonus|es=+'''%s1''' % de daño causado por quemaduras|fi=+'''%s1'''% jälkipolttovahinkobonus|fr=Bonus de dégâts par brûlure +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% továbbégési sebzés-bónusz|it=+'''%s1'''% di danni da bruciatura bonus|ja=炎ダメージ +'''%s1'''%|ko=화상 피해 '''%s1'''% 향상|nl=+'''%s1'''% toegebrachte nabrandschade|no=+'''%s1'''% etterbrann-skadebonus|pl=+'''%s1'''% zadawanych obrażeń po podpaleniu|pt=Danos causados por queimaduras aumentados em '''%s1'''%|pt-br=Inimigo em chamas sofrerá +'''%s1'''% de dano por causa disso|ro=+'''%s1'''% damage bonus la arsuri|ru=Урон от догорания: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% ökad efterbrännskada|tr=+'''%s1'''% yanma hasarı|zh-hans=后续燃烧伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=+'''%s1'''% 額外燃燒傷害}}|value-type=percentage|class=mult_wpn_burndmg|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=health+from+healers+reduced health from healers reduced]
 
|<nowiki>n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|70
+
{{Item Attribute|id=72|name=weapon burn dmg reduced|description={{lang|da='''%s1'''% brandskade-straf|de='''%s1'''% geringerer Flammenschaden|en='''%s1'''% afterburn damage penalty|es='''%s1''' % de daño causado por quemaduras|fi='''%s1'''% jälkipolttovahinkovähennys|fr=Pénalité de dégâts par brûlure '''%s1'''%|hu='''%s1'''% továbbégési sebzéscsökkentés|it='''%s1'''% di riduzione dei danni da bruciatura|ja=炎ダメージ '''%s1'''%|ko=화상 피해 '''%s1'''% rkath|nl='''%s1'''% minder toegebrachte nabrandschade|no='''%s1'''% etterbrann-skadestraff|pl='''%s1'''% zadawanych obrażeń po podpaleniu|pt=Danos causados por queimaduras reduzidos em '''%s1'''%|pt-br=Inimigo em chamas sofrerá '''%s1'''% de dano por causa disso|ro='''%s1'''% damage foc|ru=Урон от догорания: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% mindre efterbrännskada|tr='''%s1'''% yanma hasarı|zh-hans=后续燃烧伤害 '''%s1'''%|zh-hant=餘火傷害減弱 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_wpn_burndmg|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=health+from+healers+increased health from healers increased]
 
|<nowiki>+n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|71
+
{{Item Attribute|id=73|name=weapon burn time increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% brændetid|de=+'''%s1'''% Brenndauer|en=+'''%s1'''% afterburn duration|es=Duración de las quemaduras: +'''%s1''' %|fi=+'''%s1'''% jälkipolton kestoa|fr=Durée de brûlure +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% továbbégési idő|it=+'''%s1'''% di aumento della durata della bruciatura|ja=炎の持続時間 +'''%s1'''%|ko=화상 지속 시간 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% nabrandtijd|no=+'''%s1'''% etterbrannvarighet|pl=+'''%s1'''% czasu trwania palenia|pt=Duração de queimaduras aumentada em '''%s1'''%|pt-br=+'''%s1'''% na duração da queima|ro=+'''%s1'''% la durata arderii|ru=Длительность догорания: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% efterbrandtid|tr=+'''%s1'''% yanma süresi|zh-hans=燃烧持续时间 +'''%s1'''%|zh-hant=燃燒時間 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_wpn_burntime|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=weapon+burn+dmg+increased weapon burn dmg increased]
 
|<nowiki>+n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|72
+
{{Item Attribute|id=74|name=weapon burn time reduced|description={{lang|da='''%s1'''% brændetid|de='''%s1'''% Brenndauer|en='''%s1'''% afterburn duration|es=Duración de las quemaduras: -'''%s1''' %|fi='''%s1'''% jälkipolton kestoa|fr=Durée de brûlure '''%s1'''%|hu='''%s1'''% továbbégési idő|it='''%s1'''% di riduzione della durata della bruciatura|ja=炎の持続時間 '''%s1'''%|ko=화상 지속 시간 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% nabrandtijd|no='''%s1'''% etterbrannvarighet|pl='''%s1'''% czasu trwania palenia|pt=Duração de queimaduras reduzida em '''%s1'''%|pt-br='''%s1'''% na duração da queima|ro='''%s1'''% la durata arderii|ru=Длительность догорания: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% efterbrandtid|tr='''%s1'''% yanma süresi|zh-hans=燃烧持续时间 '''%s1'''%|zh-hant=燃燒時間 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_wpn_burntime|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=weapon+burn+dmg+reduced weapon burn dmg reduced]
 
|<nowiki>n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|73
+
{{Item Attribute|id=75|name=aiming movespeed increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% hurtigere bevægelseshastighed mens aktiveret|de=+'''%s1'''% höhere Geschwindigkeit mit ausgewählter Waffe|en=+'''%s1'''% faster move speed while deployed|es=+'''%s1''' % de velocidad de movimiento mientras se despliega|fi=+'''%s1'''% suurempi liikkumisnopeus käytettäessä|fr=Vitesse de déplacement +'''%s1'''% plus rapide quand actif|hu=+'''%s1'''% mozgási sebesség mikor aktív|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di movimento mentre è in rotazione|ja=着用者の移動スピード +'''%s1'''%|ko=총열 회전 중 이동 속도 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% snellere bewegingssnelheid tijdens het dragen|no=+'''%s1'''% raskere bevegelseshastighet mens den brukes|pl=+'''%s1'''% prędkości ruchu, gdy broń w gotowości|pt=+'''%s1'''% de velocidade de movimentação a usar a arma|pt-br=Velocidade de movimento +'''%s1'''% maior enquanto ativo|ro=+'''%s1'''% viteză mai mare la activare|ru=Скорость передвижения при раскрутке: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% snabbare förflyttning med aktivt vapen för bäraren|tr=Nişan alırken +'''%s1'''% hareket hızı|zh-hans=部署状态下移动速度 +'''%s1'''%|zh-hant=部署狀態時加快 +'''%s1'''% 移動速度}}|value-type=percentage|class=mult_player_aiming_movespeed|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=weapon+burn+time+increased weapon burn time increased]
 
|<nowiki>+n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|74
+
{{Item Attribute|id=76|name=maxammo primary increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% maks. primær ammunition for bæreren|de=+'''%s1'''% max. Primärmunition für Träger|en=+'''%s1'''% max primary ammo on wearer|es=+'''%s1''' % de munición principal máxima al portador|fi=+'''%s1'''% ykkösaseen ammusten enimmäismäärä käyttäjälle|fr=Munitions principales max. +'''%s1'''% pour le porteur|hu=+'''%s1'''% maximális elsődleges lőszer viseléskor|it=+'''%s1'''% di aumento delle munizioni primarie massime per chi lo equipaggia|ja=着用者のメイン武器最大弾薬数 +'''%s1'''%|ko=착용 시 주 무기 소지 장탄수 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% max. primaire munitie voor de drager|no=+'''%s1'''% maks. primær ammo for bæreren|pl=+'''%s1'''% zapasu amunicji do broni
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=weapon+burn+time+reduced weapon burn time reduced]
+
głównej dla noszącego|pt=+'''%s1'''% mun. máxima primária no utilizador|pt-br=Usuário pode carregar +'''%s1'''% de munição primária|ro=+'''%s1'''% muniţie primară maximă pentru purtător|ru=Кол-во патронов у основного оружия: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% max huvudammo för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1'''% azami birincil cephane|zh-hans=穿戴时主弹药上限 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者主要武器彈藥最大值 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_maxammo_primary|effect-type=positive|notes=}}
|<nowiki>n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|75
+
{{Item Attribute|id=77|name=maxammo primary reduced|description={{lang|da='''%s1'''% maks. primær ammunition for bæreren|de='''%s1'''% max. Primärmunition für Träger|en='''%s1'''% max primary ammo on wearer|es='''%s1''' % de munición principal máxima al portador|fi='''%s1'''% ykkösaseen ammusten enimmäismäärä käyttäjälle|fr=Munitions principales max. '''%s1'''% pour le porteur|hu='''%s1'''% maximális elsődleges lőszer viseléskor|it='''%s1'''% di riduzione delle munizioni primarie massime per chi lo equipaggia|ja=着用者のメイン武器最大弾薬数 '''%s1'''%|ko=착용 시 주 무기 소지 장탄수 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% max. primaire munitie voor de drager|no='''%s1'''% maks. primær ammo for bæreren|pl='''%s1'''% zapasu amunicji do broni
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=aiming+movespeed+increased aiming movespeed increased]
+
głównej dla noszącego|pt='''%s1'''% mun. máxima primária no utilizador|pt-br=Usuário pode carregar '''%s1'''% de munição primária|ro='''%s1'''% muniţie primară maximă pentru purtător|ru=Кол-во патронов у основного оружия: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% max huvudammo för bäraren|tr=Kuşanana '''%s1'''% azami birincil cephane|zh-hans=武器弹药携带量 '''%s1'''%|zh-hant=裝備者主要武器彈藥最大值 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_maxammo_primary|effect-type=negative|notes=}}
|<nowiki>+n% faster deployed movespeed on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_aiming_movespeed
 
 
|-
 
|-
|76
+
{{Item Attribute|id=78|name=maxammo secondary increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% maks. sekundær ammunition for bæreren|de=+'''%s1'''% max. Sekundärmunition für Träger|en=+'''%s1'''% max secondary ammo on wearer|es=+'''%s1''' % de munición secundaria máxima al portador|fi=+'''%s1'''% kakkosaseen ammusten enimmäismäärä käyttäjälle|fr=Munitions secondaires max. +'''%s1'''% pour le porteur|hu=+'''%s1'''% maximális másodlagos lőszer viseléskor|it=+'''%s1'''% di aumento delle munizioni secondarie massime per chi lo equipaggia|ja=着用者のサブ武器最大弾薬数 +'''%s1'''%|ko=착용 시 보조무기 소지 장탄수 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% max. secundaire munitie voor de drager|no=+'''%s1'''% maks. sekundær ammo for bæreren|pl=+'''%s1'''% zapasu amunicji do broni
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=maxammo+primary+increased maxammo primary increased]
+
drugorzędnej dla noszącego|pt=+'''%s1'''% mun. máxima secundária no utilizador|pt-br=Usuário pode carregar +'''%s1'''% de munição secundária|ro=+'''%s1'''% muniţie secundară maximă pentru purtător|ru=Кол-во патронов у дополнительного оружия: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% max sekundärammo för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1'''% azami ikincil cephane|zh-hans=穿戴时副弹药上限 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者次要武器彈藥最大值 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_maxammo_secondary|effect-type=positive|notes=}}
|<nowiki>+n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|77
+
{{Item Attribute|id=79|name=maxammo secondary reduced|description={{lang|da='''%s1'''% maks. sekundær ammunition for bæreren|de='''%s1'''% max. Sekundärmunition für Träger|en='''%s1'''% max secondary ammo on wearer|es='''%s1''' % de munición secundaria máxima al portador|fi='''%s1'''% kakkosaseen ammusten enimmäismäärä käyttäjälle|fr=Munitions secondaires max. '''%s1'''% pour le porteur|hu='''%s1'''% maximális másodlagos lőszer viseléskor|it='''%s1'''% di riduzione delle munizioni secondarie massime per chi lo equipaggia|ja=着用者のサブ武器最大弾薬数 '''%s1'''%|ko=착용 시 보조무기 소지 장탄수 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% max. secundaire munitie voor de drager|no='''%s1'''% maks. sekundær ammo for bæreren|pl='''%s1'''% zapasu amunicji do broni
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=maxammo+primary+reduced maxammo primary reduced]
+
drugorzędnej dla noszącego|pt='''%s1'''% mun. máxima secundária no utilizador|pt-br=Usuário pode carregar '''%s1'''% de munição secundária|ro='''%s1'''% muniţie secundară maximă pentru purtător|ru=Кол-во патронов у дополнительного оружия: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% max sekundärammo för bäraren|tr=Kuşanana '''%s1'''% azami ikincil cephane|zh-hans=穿戴时副弹药上限 '''%s1'''%|zh-hant=裝備者次要武器彈藥最大值 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_maxammo_secondary|effect-type=negative|notes=}}
|<nowiki>n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|78
+
{{Item Attribute|id=80|name=maxammo metal increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% maks. metal for bæreren|de=+'''%s1'''% max. Metall für Träger|en=+'''%s1'''% max metal on wearer|es=+'''%s1''' % de metal máximo al portador|fi=+'''%s1'''% enimmäismäärä metallia käyttäjälle|fr=Métal max. +'''%s1'''% pour le porteur|hu=+'''%s1'''% maximális fém viseléskor|it=+'''%s1'''% di aumento del metallo massimo per chi lo equipaggia|ja=着用者の最大メタル保持量 +'''%s1'''%|ko=착용 시 최대 금속보유량 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% max. metaal voor de drager|no=+'''%s1'''% maks. metall på bæreren|pl=+'''%s1'''% zapasu metalu dla noszącego|pt=+'''%s1'''% metal máximo no utilizador|pt-br=Usuário pode carregar +'''%s1'''% de metal|ro=+'''%s1'''% metal maxim pentru purtător|ru=Максимальное кол-во металла: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% max mängd metall för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1'''% azami metal|zh-hans=穿戴时金属上限 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者最大金屬量 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_maxammo_metal|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=maxammo+secondary+increased maxammo secondary increased]
 
|<nowiki>+n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|79
+
{{Item Attribute|id=81|name=maxammo metal reduced|description={{lang|da='''%s1'''% maks. metal for bæreren|de='''%s1'''% max. Metall für Träger|en='''%s1'''% max metal on wearer|es='''%s1''' % de metal máximo al portador|fi='''%s1'''% enimmäismäärä metallia käyttäjälle|fr=Métal max. '''%s1'''% pour le porteur|hu='''%s1'''% maximális fém viseléskor|it='''%s1'''% di riduzione del metallo massimo per chi lo equipaggia|ja=着用者の最大メタル保持量 '''%s1'''%|ko=착용 시 최대 금속보유량 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% max. metaal voor de drager|no='''%s1'''% maks. metall på bæreren|pl='''%s1'''% zapasu metalu dla noszącego|pt='''%s1'''% metal máximo no utilizador|pt-br=Usuário pode carregar '''%s1'''% de metal|ro='''%s1'''% metal maxim pentru purtător|ru=Максимальное кол-во металла: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% max mängd metall för bäraren|tr=Kuşanana '''%s1'''% azami metal|zh-hans=穿戴时金属上限 '''%s1'''%|zh-hant=裝備者最大金屬量 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_maxammo_metal|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=maxammo+secondary+reduced maxammo secondary reduced]
 
|<nowiki>n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|80
+
{{Item Attribute|id=82|name=cloak consume rate increased|description={{lang|da=-'''%s1'''% varighed for usynlighed|de=-'''%s1'''% Tarndauer|en=-'''%s1'''% cloak duration|es=-'''%s1''' % de duración de invisibilidad|fi=-'''%s1'''% verhoutumisen kesto|fr=Durée invisibilité -'''%s1'''%|hu=-'''%s1'''% álcázási idő|it=-'''%s1'''% di riduzione alla durata del mantello|ja=マント持続時間 -'''%s1'''%|ko=은폐 지속 시간 '''%s1'''% 감소|nl=-'''%s1'''% verhullingsduratie|no=-'''%s1'''% usynlighetsvarighet|pl=-'''%s1'''% czasu trwania niewidzialności|pt=-'''%s1'''% de duração da camuflagem|pt-br=-'''%s1'''% de duração da camuflagem|ro=-'''%s1'''% durata camuflajului|ru=Длительность невидимости: -'''%s1'''%|sv=-'''%s1'''% döljningstid|tr=-'''%s1'''% pelerin kullanım süresi|zh-hans=隐身持续时间 -'''%s1'''%|zh-hant=-'''%s1'''% 隱形時間}}|value-type=percentage|class=mult_cloak_meter_consume_rate|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=maxammo+metal+increased maxammo metal increased]
 
|<nowiki>+n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|81
+
{{Item Attribute|id=83|name=cloak consume rate decreased|description={{lang|da=+'''%s1'''% varighed for usynlighed|de=+'''%s1'''% Tarndauer|en=+'''%s1'''% cloak duration|es=+'''%s1''' % de duración de invisibilidad|fi=+'''%s1'''% verhoutumisen kesto|fr=Durée invisibilité +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% álcázási idő|it=+'''%s1'''% di aumento della durata del mantello|ja=マント持続時間 +'''%s1'''%|ko=은폐 지속 시간 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% verhullingsduratie|no=+'''%s1'''% usynlighetsvarighet|pl=+'''%s1'''% czasu trwania niewidzialności|pt=+'''%s1'''% de duração da camuflagem|pt-br=+'''%s1'''% de duração da camuflagem|ro=+'''%s1'''% durata camuflajului|ru=Длительность невидимости: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% döljningstid|tr=+'''%s1'''% pelerin kullanım süresi|zh-hans=隐身持续时间 +'''%s1'''%|zh-hant=+'''%s1'''% 隱形時間}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_cloak_meter_consume_rate|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=maxammo+metal+reduced maxammo metal reduced]
 
|<nowiki>n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|82
+
{{Item Attribute|id=84|name=cloak regen rate increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% regenereringshastighed for usynlighed|de=+'''%s1'''% Tarnregenerationsrate|en=+'''%s1'''% cloak regeneration rate|es=+'''%s1''' % de velocidad de regeneración de invisibilidad|fi=+'''%s1'''% verhoutumisen palautusnopeus|fr=Vitesse régénération invisibilité +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% álcatöltődési sebesség|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di ricarica del mantello|ja=マント再生率 +'''%s1'''%|ko=은폐 재생 속도 '''%s1'''% 향상|nl=+'''%s1'''% herstelsnelheid verhulling|no=+'''%s1'''% frekvens for usynlighetsregenerering|pl=+'''%s1'''% do tempa regeneracji energii niewidzialności|pt=+'''%s1'''% de capacidade de regeneração da camuflagem|pt-br=+'''%s1'''% de taxa de regeneração da camuflagem|ro=+'''%s1'''% rata de regenerare a camuflajului|ru=Восстановление невидимости: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% återställningshastighet för döljning|tr=+'''%s1'''% pelerin yenilenme oranı|zh-hans=隐身能量恢复速度 +'''%s1'''%|zh-hant=+'''%s1'''% 隱形再生率}}|value-type=percentage|class=mult_cloak_meter_regen_rate|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=cloak+consume+rate+increased cloak consume rate increased]
 
|<nowiki>-n% cloak duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|83
+
{{Item Attribute|id=85|name=cloak regen rate decreased|description={{lang|da='''%s1'''% regenereringshastighed for usynlighed|de='''%s1'''% Tarnregenerationsrate|en='''%s1'''% cloak regeneration rate|es='''%s1''' % de velocidad de regeneración de invisibilidad|fi='''%s1'''% verhoutumisen palautusnopeus|fr=Vitesse régénération invisibilité '''%s1'''%|hu='''%s1'''% álcatöltődési sebesség|it='''%s1'''% di riduzione della velocità di ricarica del mantello|ja=マント再生率 '''%s1'''%|ko=은폐 재생 속도 '''%s1'''% 저하|nl='''%s1'''% herstelsnelheid verhulling|no='''%s1'''% frekvens for usynlighetsregenerering|pl='''%s1'''% tempa regeneracji energii niewidzialności|pt='''%s1'''% de capacidade de regeneração da camuflagem|pt-br='''%s1'''% de taxa de regeneração da camuflagem|ro='''%s1'''% rata de regenerare a camuflajului|ru=Восстановление невидимости: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% återställningshastighet för döljning|tr='''%s1'''% pelerin yenilenme oranı|zh-hans=隐身能量恢复速度 '''%s1'''%|zh-hant='''%s1'''% 隱形再生率}}|value-type=percentage|class=mult_cloak_meter_regen_rate|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=cloak+consume+rate+decreased cloak consume rate decreased]
 
|<nowiki>+n% cloak duration</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|84
+
{{Item Attribute|id=86|name=minigun spinup time increased|description={{lang|da='''%s1'''% langsommere spin-up-tid|de='''%s1'''% längere Spinup-Dauer|en='''%s1'''% slower spin up time|es=-'''%s1''' % de velocidad de giro|fi='''%s1'''% hitaampi pyörimisaika|fr=Temps de mise en route '''%s1'''% plus lent|hu='''%s1'''%-kal hosszabb felpörgési idő|it='''%s1'''% di aumento del tempo di accelerazione richiesto|ja=銃身回転速度 '''%s1'''% 低下|ko='''%s1'''% 더 느린 사격 준비 속도|nl='''%s1'''% langere opwarmtijd|no='''%s1'''% langsommere spinn opp-tid|pl=+'''%s1'''% czasu rozkręcania|pt=Tempo de rotação inicial '''%s1'''% mais lento|pt-br=Rotação inicial '''%s1'''% mais lenta|ro='''%s1'''% viteză mai mică de rotaţie a tamburului|ru=Скорость раскрутки пулемета: -'''%s1'''%|sv='''%s1'''% långsammare snurrtid|tr='''%s1'''% daha uzun namlu dönme süresi|zh-hans=机枪预热速度减慢 '''%s1'''%|zh-hant=進入旋轉時間變慢 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_minigun_spinup_time|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=cloak+regen+rate+increased cloak regen rate increased]
 
|<nowiki>+n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|85
+
{{Item Attribute|id=87|name=minigun spinup time decreased|description={{lang|da='''%s1'''% hurtigere spin-up-tid|de='''%s1'''% kürzere Spinup-Dauer|en='''%s1'''% faster spin up time|es=+'''%s1''' % de velocidad de giro|fi='''%s1'''% nopeampi pyörimisaika|fr=Temps de mise en route '''%s1'''% plus rapide|hu='''%s1'''% rövidebb felpörgési idő|it='''%s1'''% di riduzione del tempo di accelerazione richiesto|ja=銃身回転速度 '''%s1'''% 加速|ko='''%s1'''% 더 빠른 사격 준비 속도|nl='''%s1'''% kortere opwarmtijd|no='''%s1'''% raskere spinn opp-tid|pl=-'''%s1'''% czasu rozkręcania|pt=Tempo de rotação inicial '''%s1'''% mais rápido|pt-br=Rotação inicial '''%s1'''% mais rápida|ro='''%s1'''% viteză mai mare de rotaţie a tamburului|ru=Скорость раскрутки пулемета: +'''%s1'''%|sv='''%s1'''% snabbare snurrtid|tr='''%s1'''% daha kısa namlu dönme süresi|zh-hans=机枪预热速度加快 '''%s1'''%|zh-hant=進入旋轉時間變快 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_minigun_spinup_time|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=cloak+regen+rate+decreased cloak regen rate decreased]
 
|<nowiki>n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|86
+
{{Item Attribute|id=88|name=max pipebombs increased|description={{lang|da=+'''%s1''' maks. rørbomber lagt ud|de=+'''%s1''' max. Haftbomben auf einmal|en=+'''%s1''' max pipebombs out|es=Máximo de bombas desplegadas: +'''%s1'''|fi=+'''%s1''' putkipommien enimmäismäärä|fr=Nombre max. de bombes artisanales lancées +'''%s1'''|hu=+'''%s1''' maximális telepített csőbomba|it=+'''%s1''' alle bombe adesive attive contemporaneamente|ja=パイプ爆弾最大数 +'''%s1'''|ko=폭탄 설치 최대량 '''%s1''' 증가|nl=+'''%s1''' max. pijpbommen|no=+'''%s1''' maks. rørbomber ut|pl=+'''%s1''' maks. liczby wystrzeliwanych bomb|pt=+'''%s1''' bombas colocadas|pt-br=+'''%s1''' de máximo de pipebombs lançadas simultaneamente|ro=+'''%s1''' max bombe în teren|ru=Максимальное кол-во выпущенных липучек: +'''%s1'''|sv=+'''%s1''' max rörbomber ute|tr=+'''%s1''' azami bomba atışı|zh-hans=榴弹量上限 +'''%s1'''|zh-hant=最大土製鐵管炸彈 +'''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_max_pipebombs|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=minigun+spinup+time+increased minigun spinup time increased]
 
|<nowiki>n% slower spin up time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|87
+
{{Item Attribute|id=89|name=max pipebombs decreased|description={{lang|da='''%s1''' maks. rørbomber lagt ud|de='''%s1''' max. Haftbomben auf einmal|en='''%s1''' max pipebombs out|es=Máximo de bombas desplegadas: '''%s1'''|fi='''%s1''' putkipommien enimmäismäärä|fr=Nombre max. de bombes artisanales lancées '''%s1'''|hu='''%s1''' maximális telepített csőbomba|it='''%s1''' alle bombe adesive attive contemporaneamente|ja=パイプ爆弾最大数 '''%s1'''|ko=폭탄 설치 최대량 '''%s1''' 감소|nl='''%s1''' max. pijpbommen|no='''%s1''' maks. rørbomber ut|pl='''%s1''' maks. liczby wystrzeliwanych bomb|pt=Máx. de '''%s1''' bombas colocadas|pt-br='''%s1''' de máximo de pipebombs lançadas simultaneamente|ro='''%s1''' max bombe în teren|ru=Максимальное кол-во выпущенных липучек: '''%s1'''|sv='''%s1''' max rörbomber ute|tr='''%s1''' azami bomba atışı|zh-hans=榴弹量上限减少 '''%s1'''|zh-hant=最大土製鐵管炸彈 '''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_max_pipebombs|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=minigun+spinup+time+decreased minigun spinup time decreased]
 
|<nowiki>n% faster spin up time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|88
+
{{Item Attribute|id=90|name=SRifle Charge rate increased|description={{lang|da='''%s1'''% hurtigere opladning af energi|de='''%s1'''% schnellere Energieaufladung|en='''%s1'''% faster power charge|es=Velocidad de carga de potencia: +'''%s1''' %|fi='''%s1'''% nopeampi voimalataus|fr=Charge '''%s1'''% plus rapide|hu='''%s1'''%-kal gyorsabb erő-töltődés|it='''%s1'''% di aumento della velocità di carica della potenza|ja=チャージ速度上昇 '''%s1'''%|ko=충전 속도 '''%s1'''% 향상|nl='''%s1'''% sneller opladen|no='''%s1'''% raskere strømlading|pl=+'''%s1'''% tempa ładowania siły strzału|pt=Carga de energia '''%s1'''% mais rápida|pt-br=Carregamento '''%s1'''% mais rápido|ro='''%s1'''% putere de încărcare mai rapidă|ru=Скорость накапливания заряда: +'''%s1'''%|sv='''%s1'''% snabbare kraftladdning|tr='''%s1'''% daha hızlı güç şarjı|zh-hans=蓄能速度加快 '''%s1'''%|zh-hant=充電變快 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_sniper_charge_per_sec|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=max+pipebombs+increased max pipebombs increased]
 
|<nowiki>+n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|89
+
{{Item Attribute|id=91|name=SRifle Charge rate decreased|description={{lang|da='''%s1'''% langsommere opladning af energi|de='''%s1'''% langsamere Energieaufladung|en='''%s1'''% slower power charge|es=Velocidad de carga de potencia: -'''%s1''' %|fi='''%s1'''% hitaampi voimalataus|fr=Charge '''%s1'''% plus lente|hu='''%s1'''%-kal lassabb erő-töltődés|it='''%s1'''% di riduzione della velocità di carica della potenza|ja=チャージ速度低下 '''%s1'''%|ko=충전 속도 '''%s1'''% 저하|nl='''%s1'''% langzamer opladen|no='''%s1'''% langsommere strømlading|pl=-'''%s1'''% tempa ładowania siły strzału|pt=Carga de energia '''%s1'''% mais lenta|pt-br=Carregamento '''%s1'''% mais lento|ro='''%s1'''% putere de încărcare îngreunată|ru=Скорость накапливания заряда: -'''%s1'''%|sv='''%s1'''% långsammare kraftladdning|tr='''%s1'''% daha yavaş güç şarjı|zh-hans=蓄能速度减慢 '''%s1'''%|zh-hant=充電變慢 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_sniper_charge_per_sec|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=max+pipebombs+decreased max pipebombs decreased]
 
|<nowiki>n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|90
+
{{Item Attribute|id=92|name=Construction rate increased|description={{lang|da='''%s1'''% hurtigere byggehastighed|de='''%s1'''% höhere Baurate|en=Construction hit speed boost increased by '''%s1'''%|es=+'''%s1''' % de velocidad de construcción|fi='''%s1'''% nopeampi rakennusaika|fr=Vitesse de construction '''%s1'''% plus rapide|hu='''%s1'''%-kal gyorsabb építési sebesség|it='''%s1'''% di aumento della velocità di costruzione|ja=作成速度上昇 '''%s1'''%|ko=건설 속도 '''%s1'''% 향상|nl='''%s1'''% hogere bouwsnelheid|no='''%s1'''% raskere oppbyggingsfrekvens|pl=+'''%s1'''% szybkości budowy|pt=Capacidade de construção '''%s1'''% mais rápida|pt-br=Taxa de construção '''%s1'''% mais rápida|ro='''%s1'''% rata de construcţie mai rapidă|ru=Скорость возведения построек: +'''%s1'''%|sv='''%s1'''% snabbare bygghastighet|tr='''%s1'''% daha hızlı yapı kurma|zh-hans=建造速度加快 '''%s1'''%|zh-hant=建造速度變快 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_construction_value|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=SRifle+Charge+rate+increased SRifle Charge rate increased]
 
|<nowiki>n% faster power charge</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|91
+
{{Item Attribute|id=93|name=Construction rate decreased|description={{lang|da='''%s1'''% langsommere byggehastighed|de='''%s1'''% niedrigere Baurate|en=Construction hit speed boost decreased by '''%s1'''%|es=Velocidad de construcción: -'''%s1''' %|fi='''%s1'''% hitaampi rakennusaika|fr=Vitesse de construction '''%s1'''% plus lente|hu='''%s1'''%-kal lassabb építési sebesség|it='''%s1'''% di riduzione della velocità di costruzione|ja=作成速度低下 '''%s1'''%|ko=건설 속도 '''%s1'''% 저하|nl='''%s1'''% lagere bouwsnelheid|no='''%s1'''% langsommere oppbyggingsfrekvens|pl=-'''%s1'''% szybkości budowy|pt=Capacidade de construção '''%s1'''% mais lenta|pt-br=Taxa de construção '''%s1'''% mais lenta|ro='''%s1'''% rata de construcţie îngreunată|ru=Скорость возведения построек: -'''%s1'''%|sv='''%s1'''% långsammare bygghastighet|tr='''%s1'''% daha yavaş yapı kurma|zh-hans=建造速度减慢 '''%s1'''%|zh-hant=建造速度變慢 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_construction_value|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=SRifle+Charge+rate+decreased SRifle Charge rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower power charge</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|92
+
{{Item Attribute|id=94|name=Repair rate increased|description={{lang|da='''%s1'''% hurtigere reparationshastighed|de='''%s1'''% höhere Reparaturrate|en='''%s1'''% faster repair rate|es=Velocidad de reparación: +'''%s1''' %|fi='''%s1'''% nopeampi korjausaika|fr=Vitesse de réparation '''%s1'''% plus rapide|hu='''%s1'''%-kal gyorsabb javítási sebesség|it='''%s1'''% di aumento della velocità di riparazione|ja=修理速度上昇 '''%s1'''%|ko=수리 속도 '''%s1'''% 향상|nl='''%s1'''% hogere reparatiesnelheid|no='''%s1'''% raskere reparasjonsfrekvens|pl=+'''%s1'''% tempa naprawy|pt=Capacidade de reparação '''%s1'''% mais rápida|pt-br=taxa de reparo '''%s1'''% mais rápida|ro='''%s1'''% rata de reparare mai rapidă|ru=Скорость починки увеличивается на '''%s1'''%|sv='''%s1'''% snabbare reparationshastighet|tr='''%s1'''% daha hızlı tamir oranı|zh-hans=修理速度加快 '''%s1'''%|zh-hant=修復率加快 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_repair_value|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Construction+rate+increased Construction rate increased]
 
|<nowiki>n% faster construction rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|93
+
{{Item Attribute|id=95|name=Repair rate decreased|description={{lang|da='''%s1'''% langsommere reparationshastighed|de='''%s1'''% geringere Reparaturrate|en='''%s1'''% slower repair rate|es=Velocidad de reparación: -'''%s1''' %|fi='''%s1'''% hitaampi korjausaika|fr=Vitesse de réparation '''%s1'''% plus lente|hu='''%s1'''%-kal lassabb javítási sebesség|it='''%s1'''% di riduzione della velocità di riparazione|ja=修理速度低下 '''%s1'''%|ko=수리 속도 '''%s1'''% 저하|nl='''%s1'''% lagere reparatiesnelheid|no='''%s1'''% langsommere reparasjonsfrekvens|pl=-'''%s1'''% tempa naprawy|pt=Capacidade de reparação '''%s1'''% mais lenta|pt-br=taxa de reparo '''%s1'''% mais lenta|ro='''%s1'''% rata de reparare îngreunată|ru=Скорость починки уменьшается на '''%s1'''%|sv='''%s1'''% långsammare reparationshastighet|tr='''%s1'''% daha yavaş tamir oranı|zh-hans=修理速度减慢 '''%s1'''%|zh-hant=修復率減慢 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_repair_value|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Construction+rate+decreased Construction rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower construction rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|94
+
{{Item Attribute|id=96|name=Reload time increased|description={{lang|da='''%s1'''% langsommere genladningstid|de='''%s1'''% langsameres Nachladen|en='''%s1'''% slower reload time|es=-'''%s1''' % de velocidad de recarga|fi='''%s1'''% hitaampi aseen lataus|fr=Temps de rechargement '''%s1'''% plus lent|hu='''%s1'''%-kal lassabb újratöltés|it='''%s1'''% di riduzione della velocità di ricarica|ja=リロード速度低下 '''%s1'''%|ko=재장전 속도 '''%s1'''% 저하|nl='''%s1'''% langere herlaadtijd|no='''%s1'''% langsommere omladingstid|pl=+'''%s1'''% czasu przeładowania|pt=Tempo de recarregamento '''%s1'''% mais lento|pt-br=Recarga '''%s1'''% mais lenta|ro='''%s1'''% reincarcare mai rapida|ru=Перезарядка медленнее на '''%s1'''%|sv='''%s1'''% långsammare omladdningstid|tr='''%s1'''% daha yavaş silahı doldurma süresi|zh-hans=装弹速度减慢 '''%s1'''%|zh-hant=裝填彈藥時間減慢 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_reload_time|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Repair+rate+increased Repair rate increased]
 
|<nowiki>n% faster repair rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|95
+
{{Item Attribute|id=97|name=Reload time decreased|description={{lang|da='''%s1'''% hurtigere genladningstid|de='''%s1'''% schnelleres Nachladen|en='''%s1'''% faster reload time|es=+'''%s1''' % de velocidad de recarga|fi='''%s1'''% nopeampi aseen lataus|fr=Temps de rechargement '''%s1'''% plus rapide|hu='''%s1'''%-kal gyorsabb újratöltés|it='''%s1'''% di aumento della velocità di ricarica|ja=リロード速度上昇 '''%s1'''%|ko=재장전 속도 '''%s1'''% 향상|nl='''%s1'''% kortere herlaadtijd|no='''%s1'''% raskere omladingstid|pl=-'''%s1'''% czasu przeładowania|pt=Tempo de recarregamento '''%s1'''% mais rápido|pt-br=Recarga '''%s1'''% mais rápida|ro='''%s1'''% reincarcare ingreunata|ru=Перезарядка быстрее на '''%s1'''%|sv='''%s1'''% snabbare omladdningstid|tr='''%s1'''% daha hızlı silahı doldurma süresi|zh-hans=装弹速度加快 '''%s1'''%|zh-hant=裝填彈藥時間加快 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_reload_time|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Repair+rate+decreased Repair rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower repair rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|96
+
{{Item Attribute|id=98|name=selfdmg on hit for rapidfire|description={{lang|da=Ved træffer: '''%s1''' helbred|de=Bei Treffer: '''%s1''' Heilung|en=On Hit: '''%s1''' health|es=Al impactar: '''%s1''' de salud|fi=Osumasta: '''%s1''' terveyttä|fr=Lorsque vous touchez : '''%s1''' pts santé|hu=Találatkor: '''%s1''' életerő|it=Per Colpo a segno: '''%s1''' punti salute persi|ja=命中時: ヘルス '''%s1'''|ko=적중 시: 체력 '''%s1''' 감소|nl=Bij treffer: '''%s1''' gezondheid|no=Ved treff: '''%s1''' helse|pl=Przy trafieniu: '''%s1''' zdrowia|pt=Ao Acertar: '''%s1''' de vida|pt-br=Ao acertar: '''%s1''' de vida|ro=La Atingere: '''%s1''' mai puţînă viaţă|ru=При попадании: '''%s1''' ед. от здоровья|sv=Vid Träff: '''%s1''' hälsa|tr=İsabet Hâlinde: '''%s1''' sağlık|zh-hans=击中后 '''%s1''' 点生命值|zh-hant=命中時:'''%s1''' 生命值}}|value-type=additive|class=add_onhit_addhealth|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Reload+time+increased Reload time increased]
 
|<nowiki>n% slower reload time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|97
+
{{Item Attribute|id=99|name=Blast radius increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% eksplosionsradius|de=+'''%s1'''% Explosionsradius|en=+'''%s1'''% explosion radius|es=+'''%s1''' % de radio de explosión|fi=+'''%s1'''% räjähdysalue|fr=Rayon de l'explosion +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% robbanási sugár|it=+'''%s1'''% di aumento del raggio di esplosione|ja=爆発範囲 +'''%s1'''%|ko=폭발 반경 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% explosiebereik|no=+'''%s1'''% eksplosjonsradius|pl=+'''%s1'''% pola rażenia|pt=Raio da explosão +'''%s1'''%|pt-br=+'''%s1'''% no raio de explosão|ro=+'''%s1'''% raza exploziei|ru=Радиус взрыва: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% explosionsradie|tr=+'''%s1'''% patlama etki alanı|zh-hans=爆炸半径 +'''%s1'''%|zh-hant=爆炸範圍 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_explosion_radius|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Reload+time+decreased Reload time decreased]
 
|<nowiki>n% faster reload time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|98
+
{{Item Attribute|id=100|name=Blast radius decreased|description={{lang|da='''%s1'''% eksplosionsradius|de='''%s1'''% Explosionsradius|en='''%s1'''% explosion radius|es='''%s1''' % de radio de explosión|fi='''%s1'''% räjähdysalue|fr=Rayon de l'explosion '''%s1'''%|hu='''%s1'''% robbanási sugár|it='''%s1'''% di riduzione del raggio di esplosione|ja=爆発範囲 '''%s1'''%|ko=폭발 반경 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% explosiebereik|no='''%s1'''% eksplosjonsradius|pl='''%s1'''% pola rażenia|pt=Raio da explosão '''%s1'''%|pt-br='''%s1'''% no raio de explosão|ro='''%s1'''% raza exploziei|ru=Радиус взрыва: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% explosionsradie|tr='''%s1'''% patlama etki alanı|zh-hans=爆炸半径 '''%s1'''%|zh-hant=爆炸範圍 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_explosion_radius|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=selfdmg+on+hit+for+rapidfire selfdmg on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|99
+
{{Item Attribute|id=101|name=Projectile range increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% projektilrækkevidde|de=+'''%s1'''% Projektilreichweite|en=+'''%s1'''% projectile range|es=Alcance de los proyectiles: '''%s1''' %|fi=+'''%s1'''% ammuksen kantama|fr=Portée des projectiles +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% lőtávolság|it=+'''%s1'''% di aumento della gittata dei proiettili|ja=投射可能距離 +'''%s1'''%|ko=사정거리 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% projectielbereik|no=+'''%s1'''% prosjektilrekkevidde|pl=+'''%s1'''% zasięgu pocisku|pt=Alcance do Projétil '''%s1'''% maior|pt-br=+'''%s1'''% no alcance do projétil|ro=+'''%s1'''% raza de acţiune a proiectilelor|ru=Дальность полета снаряда: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% projektilräckvidd|tr=+'''%s1'''% atış menzili|zh-hans=炮弹射程 +'''%s1'''%|zh-hant=+'''%s1'''% 射程}}|value-type=percentage|class=mult_projectile_range|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Blast+radius+increased Blast radius increased]
 
|<nowiki>+n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|100
+
{{Item Attribute|id=102|name=Projectile range decreased|description={{lang|da='''%s1'''% projektilrækkevidde|de='''%s1'''% Projektilreichweite|en='''%s1'''% projectile range|es=Alcance de los proyectiles: '''%s1''' %|fi='''%s1'''% ammuksen kantama|fr=Portée des projectiles '''%s1'''%|hu='''%s1'''% lőtávolság|it='''%s1'''% di riduzione della gittata dei proiettili|ja=投射可能距離 '''%s1'''%|ko=사정거리 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% projectielbereik|no='''%s1'''% prosjektilrekkevidde|pl='''%s1'''% zasięgu pocisku|pt=Alcance do projétil de '''%s1'''%|pt-br='''%s1'''% no alcance do projétil|ro='''%s1'''% raza de acţiune a proiectilelor|ru=Дальность полета снаряда: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% projektilräckvidd|tr='''%s1'''% atış menzili|zh-hans=炮弹射程 '''%s1'''%|zh-hant='''%s1'''% 射程}}|value-type=percentage|class=mult_projectile_range|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Blast+radius+decreased Blast radius decreased]
 
|<nowiki>n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|101
+
{{Item Attribute|id=103|name=Projectile speed increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% projektilhastighed|de=+'''%s1'''% Projektilgeschwindigkeit|en=+'''%s1'''% projectile speed|es=+'''%s1''' % de velocidad de proyectiles|fi=+'''%s1'''% ammuksen nopeus|fr=Vitesse des projectiles +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% lövedéksebesség|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità dei proiettili|ja=投射速度 +'''%s1'''%|ko=투사체 비행 속도 '''%s1'''% 향상|nl=+'''%s1'''% projectielsnelheid|no=+'''%s1'''% prosjektilhastighet|pl=+'''%s1'''% prędkości pocisku|pt=Velocidade do projétil +'''%s1'''%|pt-br=+'''%s1'''% na velocidade do projétil|ro=+'''%s1'''% viteză de deplasare a proiectilelor|ru=Скорость полета снаряда: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% projektilhastighet|tr=+'''%s1'''% atış hızı|zh-hans=炮弹速度 +'''%s1'''%|zh-hant=投射物速度 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_projectile_speed|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Projectile+range+increased Projectile range increased]
 
|<nowiki>+n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|102
+
{{Item Attribute|id=104|name=Projectile speed decreased|description={{lang|da='''%s1'''% projektilhastighed|de='''%s1'''% Projektilgeschwindigkeit|en='''%s1'''% projectile speed|es=Velocidad de los proyectiles: -'''%s1''' %|fi='''%s1'''% ammuksen nopeus|fr=Vitesse des projectiles '''%s1'''%|hu='''%s1'''% lövedéksebesség|it='''%s1'''% di riduzione della velocità dei proiettili|ja=投射速度 '''%s1'''%|ko=투사체 비행 속도 '''%s1'''% 저하|nl='''%s1'''% projectielsnelheid|no='''%s1'''% prosjektilhastighet|pl='''%s1'''% prędkości pocisku|pt=Velocidade do projétil '''%s1'''%|pt-br='''%s1'''% na velocidade do projétil|ro='''%s1'''% viteză de deplasare a proiectilelor|ru=Скорость полета снаряда: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% projektilhastighet|tr='''%s1'''% atış hızı|zh-hans=炮弹速度 '''%s1'''%|zh-hant=投射物速度 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_projectile_speed|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Projectile+range+decreased Projectile range decreased]
 
|<nowiki>n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|103
+
{{Item Attribute|id=105|name=overheal penalty|description={{lang|da='''%s1'''% max. overhelbredelse|de='''%s1'''% max. Überheilung|en='''%s1'''% max overheal|es='''%s1''' % de exceso de curación|fi='''%s1'''% pienempi yliparannuksen enimmäismäärä|fr=Bonus d'extra santé max. '''%s1'''%|hu='''%s1'''% max. túlgyógyítás|it='''%s1'''% di riduzione della salute extra massima|ja=オーバーヒール最大値低下 '''%s1'''%|ko=과치료 최대량 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% max overgenezing|no='''%s1'''% mindre maks. overhelbredelse|pl='''%s1'''% maks. nadleczenia|pt='''%s1'''% de sobrecura máx.|pt-br='''%s1'''% no máximo de sobrecura|ro='''%s1'''% mai puţină supravindecare|ru=Сверхлечение: -'''%s1'''%|sv='''%s1'''% maximal överhelning|tr='''%s1'''% maksimum sağlık|zh-hans=超量治疗上限 '''%s1'''%|zh-hant=最大超量治療量 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_medigun_overheal_amount|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Projectile+speed+increased Projectile speed increased]
 
|<nowiki>+n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|104
+
{{Item Attribute|id=106|name=weapon spread bonus|description={{lang|da='''%s1'''% mere nøjagtig|de='''%s1'''% genauer|en='''%s1'''% more accurate|es=+'''%s1''' % de precisión|fi='''%s1'''% tarkempi|fr='''%s1'''% plus précis|hu='''%s1'''% nagyobb pontosság|it='''%s1'''% di aumento della precisione|ja=精度プラス '''%s1'''%|ko=집탄율 '''%s1'''% 증가|nl='''%s1'''% nauwkeuriger|no='''%s1'''% mer nøyaktig|pl=+'''%s1'''% celności|pt=Mais '''%s1'''% de precisão|pt-br='''%s1'''% mais preciso|ro='''%s1'''% mai precis|ru=Точность повышается на '''%s1'''%|sv='''%s1'''% bättre träffsäkerhet|tr='''%s1'''% daha isabetli|zh-hans=准确度提高 '''%s1'''% |zh-hant=精確度增加 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_spread_scale|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Projectile+speed+decreased Projectile speed decreased]
 
|<nowiki>n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|105
+
{{Item Attribute|id=107|name=move speed bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% hurtigere bevægelseshastighed for bæreren|de=+'''%s1'''% höhere Bewegungsgeschwindigkeit für Träger|en=+'''%s1'''% faster move speed on wearer|es=+'''%s1''' % de velocidad de movimiento al portador|fi=+'''%s1'''% nopeampi liikkumisnopeus käyttäjälle|fr=Vitesse de déplacement +'''%s1'''% plus rapide pour le porteur|hu=+'''%s1'''%-kal gyorsabb mozgás viseléskor|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di movimento per chi lo equipaggia|ja=着用者の移動スピード +'''%s1'''% 高速化|ko=착용 시 이동 속도 '''%s1'''% 향상|nl=+'''%s1'''% hogere bewegingssnelheid voor drager|no=+'''%s1'''% raskere bevegelseshastighet for bæreren|pl=+'''%s1'''% prędkości ruchu dla noszącego|pt=Velocidade do jogador +'''%s1'''% mais rápida|pt-br=Movimento do usuário '''%s1'''% mais rápido|ro=+'''%s1'''% viteză pe purtător|ru=Скорость передвижения: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% snabbare förflyttningshastighet för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1'''% hareket hızı|zh-hans=穿戴时移动速度 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者移動速度加快 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_player_movespeed|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=overheal+penalty overheal penalty]
 
|<nowiki>n% less max overheal</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_medigun_overheal_amount
 
 
|-
 
|-
|106
+
{{Item Attribute|id=108|name=health from packs increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% helbred fra pakker for bæreren|de=+'''%s1'''% Gesundheit durch Medikit für Träger|en=+'''%s1'''% health from packs on wearer|es=+'''%s1''' % de salud de botiquines al portador|fi=+'''%s1'''% terveyttä paketeista käyttäjälle|fr=Soins reçus avec trousses +'''%s1'''% pour le porteur|hu=+'''%s1'''% életerő a mentőládákból viseléskor|it=+'''%s1'''% di aumento della salute ripristinata dai kit medici per chi lo equipaggia|ja=着用者がパックから得られるヘルス +'''%s1'''%|ko=착용 시 치료제를 통한 체력 회복량 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% gezondheid van pakketten voor de drager|no=+'''%s1'''% helse fra pakker for bæreren|pl=+'''%s1'''% zdrowia z apteczek dla noszącego|pt=+'''%s1'''% de vida atribuída por kits médicos no utilizador|pt-br=Usuário recebe +'''%s1'''% de vida de kits médicos|ro=+'''%s1'''% viata din pachete de viaţă pentru purtator|ru=Из аптечек вы будете получать на '''%s1'''% больше здоровья|sv=+'''%s1'''% hälsa från förbandslådor för bäraren|tr=Kuşanana sağlık paketlerinden +'''%s1'''% sağlık kazancı|zh-hans=穿戴时从医疗包获得的生命值 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者使用補血包得到的生命值 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_health_frompacks|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=weapon+spread+bonus weapon spread bonus]
 
|<nowiki>n% more accurate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_spread_scale
 
 
|-
 
|-
|107
+
{{Item Attribute|id=109|name=health from packs decreased|description={{lang|da='''%s1'''% helbred fra pakker for bæreren|de='''%s1'''% Gesundheit durch Medikit für Träger|en='''%s1'''% health from packs on wearer|es='''%s1''' % de salud de botiquines al portador|fi='''%s1'''% terveyttä paketeista käyttäjälle|fr=Soins reçus avec trousses '''%s1'''% pour le porteur|hu='''%s1'''% életerő a mentőládákból viseléskor|it='''%s1'''% di riduzione della salute ripristinata dai kit medici per chi lo equipaggia|ja=着用者がパックから得られるヘルス '''%s1'''%|ko=착용 시 치료제를 통한 체력 회복량 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% gezondheid van pakketten voor de drager|no='''%s1'''% helse fra pakker for bæreren|pl='''%s1'''% zdrowia z apteczek dla noszącego|pt='''%s1'''% de vida atribuída por kits médicos no utilizador|pt-br=Usuário recebe '''%s1'''% de vida de kits médicos|ro='''%s1'''% viata din pachete de viaţă pentru purtator|ru=Из аптечек вы будете получать на '''%s1'''% меньше здоровья|sv='''%s1'''% hälsa från förbandslådor för bäraren|tr=Kuşanana sağlık paketlerinden '''%s1'''% sağlık kazancı|zh-hans=穿戴时从医疗包获得的生命值 '''%s1'''%|zh-hant=裝備者使用補血包得到的生命值 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_health_frompacks|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=move+speed+bonus move speed bonus]
 
|<nowiki>+n% faster move speed on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_movespeed
 
 
|-
 
|-
|108
+
{{Item Attribute|id=110|name=heal on hit for slowfire|description={{lang|da=Ved træffer: +'''%s1''' helbred|de=Bei Treffer: +'''%s1''' Heilung|en=On Hit: Gain up to +'''%s1''' health|es=Al impactar: +'''%s1''' de salud|fi=Osumasta: +'''%s1''' terveyttä|fr=Lorsque vous touchez : +'''%s1''' pts santé|hu=Találatkor: +'''%s1''' életerő|it=Per Colpo a segno: +'''%s1''' punti salute guadagnati|ja=命中時: ヘルス +'''%s1'''|ko=적중 시: 체력 '''%s1''' 회복|nl=Bij treffer: +'''%s1''' gezondheid|no=Ved treff: +'''%s1''' helse|pl=Przy trafieniu: +'''%s1''' zdrowia|pt=Ao Acertar: +'''%s1''' de vida|pt-br=Ao acertar: +'''%s1''' de vida|ro=La Atingere: +'''%s1''' mai multă viaţă|ru=При попадании: +'''%s1''' ед. к здоровью|sv=Vid Träff: +'''%s1''' hälsa|tr=İsabet Hâlinde: +'''%s1''' sağlık|zh-hans=击中后 +'''%s1''' 点生命值|zh-hant=命中時:+'''%s1''' 生命值}}|value-type=additive|class=add_onhit_addhealth|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=health+from+packs+increased health from packs increased]
 
|<nowiki>+n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|109
+
{{Item Attribute|id=111|name=selfdmg on hit for slowfire|description={{lang|da=Ved træffer: '''%s1''' helbred|de=Bei Treffer: '''%s1''' Heilung|en=On Hit: '''%s1''' health|es=Al impactar: '''%s1''' de salud|fi=Osumasta: '''%s1''' terveyttä|fr=Lorsque vous touchez : '''%s1''' pts santé|hu=Találatkor: '''%s1''' életerő|it=Per Colpo a segno: '''%s1''' punti salute persi|ja=命中時: ヘルス '''%s1'''|ko=적중 시: 체력 '''%s1''' 감소|nl=Bij treffer: '''%s1''' gezondheid|no=Ved treff: '''%s1''' helse|pl=Przy trafieniu: '''%s1''' zdrowia|pt=Ao Acertar: '''%s1''' de vida|pt-br=Ao acertar: '''%s1''' de vida|ro=La Atingere: '''%s1''' mai puţînă viaţă|ru=При попадании: '''%s1''' ед. от здоровья|sv=Vid Träff: '''%s1''' hälsa|tr=İsabet Hâlinde: '''%s1''' sağlık|zh-hans=击中后 '''%s1''' 点生命值|zh-hant=命中時:'''%s1''' 生命值}}|value-type=additive|class=add_onhit_addhealth|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=health+from+packs+decreased health from packs decreased]
 
|<nowiki>n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|110
+
{{Item Attribute|id=112|name=ammo regen|description={{lang|da=+'''%s1'''% ammunition regenereres hvert 5. sekund for bæreren|de=+'''%s1'''% Munitionserneuerung für Träger alle 5 Sekunden|en=+'''%s1'''% ammo regenerated every 5 seconds on wearer|es=+'''%s1''' % de munición regenerada cada 5 segundos al portador|fi=+'''%s1'''% palautuvia ammuksia 5 sekunnin välein käyttäjälle|fr=Munitions régénérées toutes les 5 secondes pour le porteur +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% lőszermennyiség regenerálás 5 másodpercenként viseléskor|it=+'''%s1'''% di rigenerazione delle munizioni ogni 5 secondi per chi lo equipaggia|ja=着用者の弾薬増加 +'''%s1'''%/5秒|ko=착용 시 5초 마다 탄약 '''%s1'''% 생성|nl=+'''%s1'''% herstelde munitie per 5 seconden voor de drager|no=+'''%s1'''% ammo regenerert hvert 5. sekund for bæreren|pl=+'''%s1'''% regenerowanej co 5 sekund amunicji dla noszącego|pt=+'''%s1'''% de mun. regeneradas a cada 5 segundos no utilizador|pt-br=Usuário regenera +'''%s1'''% de munição a cada 5 segundos|ro=+'''%s1'''% munitie regenrat la fiecare 5 secunde pentru purtator|ru=Восстановление '''%s1'''% патронов каждые 5 секунд|sv=+'''%s1'''% ammo återställs var 5:e sekund för bäraren|tr=Kuşanana her 5 saniyede +'''%s1'''% cephane yenilenmesi|zh-hans=穿上后弹药每5秒钟增加 '''%s1'''%|zh-hant=裝備者每 5 秒彈藥再生量 +'''%s1'''%}}|value-type=additive_percentage|class=addperc_ammo_regen|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=heal+on+hit+for+slowfire heal on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|111
+
{{Item Attribute|id=113|name=metal regen|description={{lang|da=+'''%s1''' metal regenereres hvert 5. sekund for bæreren|de=+'''%s1''' Metallerneuerung für Träger alle 5 Sekunden|en=+'''%s1''' metal regenerated every 5 seconds on wearer|es=+'''%s1''' de metal regenerado cada 5 segundos al portador|fi=+'''%s1''' palautuvaa metallia 5 sekunnin välein käyttäjälle|fr=Métal régénéré toutes les 5 secondes pour le porteur +'''%s1'''|hu=+'''%s1''' fémmennyiség regenerálás 5 másodpercenként viseléskor|it=+'''%s1''' di rigenerazione del metallo ogni 5 secondi per chi lo equipaggia|ja=着用者のメタル増加 +'''%s1'''/5秒|ko=착용 시 5초 마다 금속 '''%s1''' 생성|nl=+'''%s1''' hersteld metaal per 5 seconden voor de drager|no=+'''%s1''' metall regenereres hvert 5. sekund for bæreren|pl=+'''%s1''' regenerowanego co 5 sekund metalu dla noszącego|pt=+'''%s1''' metais regenerados a cada 5 segundos no utilizador|pt-br=Usuário regenera +'''%s1''' metal a cada 5 segundos|ro=+'''%s1''' metal regenerat la fiecare 5 secunde pentru purtator|ru=Каждые 5 секунд дается металл ('''%s1''' ед.)|sv=+'''%s1''' metall återställs var 5:e sekund för bäraren|tr=Kuşanana her 5 saniyede +'''%s1''' metal yenilenmesi|zh-hans=穿戴时每5秒金属量 +'''%s1'''|zh-hant=裝備者每 5 秒金屬再生量 +'''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_metal_regen|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=selfdmg+on+hit+for+slowfire selfdmg on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|112
+
{{Item Attribute|id=114|name=mod mini-crit airborne|description={{lang|da=Giver småkritisk skade til mål sprængt til vejrs af eksplosioner|de=Mini-Krits bei Zielen, die von einer Explosion in die Luft geschleudert wurden|en=Mini-crits targets launched airborne by explosions, grapple hooks or rocket packs|es=Causa minicríticos a objetivos propulsados en el aire por una explosión|fi=Mini-kriittisiä osumia räjähdyksillä ilmaan laukaistuihin kohteisiin|fr=Mini-crits sur cibles lancées en l'air par des explosions|hu=Mini-kritek a robbanástól levegőbe repült célpontokon|it=Mini-critici sui bersagli lanciati in aria da un'esplosione|ja=空中のターゲットにミニクリティカル|ko=폭풍으로 공중에 뜬 상대에게 소형 치명타|nl=Minivoltreffers bij doelen die door ontploffingen door de lucht vliegen|no=Minikrits på mål som har blitt skutt opp i luften av eksplosjoner|pl=Trafienia minikrytyczne w cele wyrzucone
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=ammo+regen ammo regen]
+
w powietrze przez eksplozje|pt=Provoca danos mini-críticos em alvos lançados para o ar por explosões|pt-br=Dá minicrits em alvos lançados ao ar por explosões|ro=Ţintele aruncate de explozii în aer primesc mini-crituri|ru=Наносит мини-криты по врагам, запущенным в полет взрывами|sv=Mini-kritiska träffar mot mål som slungats upp i luften av explosioner|tr=Patlayıcılarla havalanan hedeflere mini kritik hasar verir|zh-hans=对被炸飞的空中目标造成迷你爆击|zh-hant=可對空中的目標產生小爆擊傷害}}|value-type=additive|class=mini_crit_airborne|effect-type=positive|notes=}}
|<nowiki>+n% ammo regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|addperc_ammo_regen
 
 
|-
 
|-
|113
+
{{Item Attribute|id=115|name=mod shovel damage boost|description={{lang|da=Skade øges i takt med at brugeren bliver skadet.|de=Schaden erhöht sich, wenn der Träger verletzt wird|en=Damage increases as the user becomes injured|es=Aumenta el daño a medida que se sufren ataques|fi=Vahinko kasvaa käyttäjän vahingoittuessa|fr=Les dégâts augmentent à mesure que l'utilisateur se blesse|hu=A viselő sebződésével nő a sebzése|it=I danni inflitti aumentano proporzionalmente alle ferite del giocatore.|ja=負傷するほどダメージと移動速度アップ|ko=플레이어의 체력이 낮을 수록 피해량 증가|nl=Schade gaat omhoog
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=metal+regen metal regen]
+
naarmate de gebruiker gewond raakt|no=Skade og bevegelseshastighet øker
|<nowiki>+n metal regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
+
når brukeren blir skadet
|additive
+
Blokkerer helbreding i bruk|pl=Zadawane obrażenia rosną w miarę odnoszenia ran|pt=O dano causado aumenta à medida que o utilizador vai ficando ferido|pt-br=Dano causado aumenta à medida que o usuário fica ferido|ro=Damage-ul crește pe măsură ce utilizatorul se rănește|ru=При получении увечий урон игрока возрастает|sv=Skada ökar ju mer användaren blir sårad.|tr=Kullanıcı hasar aldıkça vereceği hasar artar|zh-hans=使用者受伤时攻击力增强|zh-hant=依使用者受到的傷害而增加十字鎬攻擊力}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=positive|notes=}}
|add_metal_regen
 
 
|-
 
|-
|114
+
{{Item Attribute|id=116|name=mod soldier buff type|description={{lang|en=Attrib_SoldierBuffType}}|value-type=additive|class=set_buff_type|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=mod+mini-crit+airborne mod mini-crit airborne]
 
|<nowiki>Mini-crits airborne targets</nowiki>
 
|additive
 
|mini_crit_airborne
 
 
|-
 
|-
|115
+
{{Item Attribute|id=117|name=dmg falloff increased|description={{lang|en=Attrib_Dmg_Falloff_Increased}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_dmg_falloff|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=mod+shovel+damage+boost mod shovel damage boost]
 
|<nowiki>Damage and move speed increase<br/>as the user becomes injured<br/>Blocks healing when in use</nowiki>
 
|additive
 
|set_weapon_mode
 
 
|-
 
|-
|116
+
{{Item Attribute|id=118|name=dmg falloff decreased|description={{lang|da='''%s1'''% mindre spredningsskade|de='''%s1'''% Verringerung des Explosionsschadens|en='''%s1'''% splash damage fall off|es='''%s1''' % de reducción de daño de dispersión|fi='''%s1'''% räjähdysvahingon lasku|fr=Diminution des dégâts d'explosion '''%s1'''%|hu='''%s1'''% területi-sebzés csökkenés|it='''%s1'''% di riduzione del danno ad area|ja=爆風ダメージ '''%s1'''% 減少|ko=확산 피해량 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% minder raketschade|no='''%s1'''% sprutskade ved fall|pl='''%s1'''% spadku obrażeń od wybuchów|pt='''%s1'''% danos de fragmentação |pt-br=Diminuição '''%s1'''% mais rápida do dano de área em relação à distância|ro='''%s1'''% damage colateral redus|ru=Урон в радиусе взрыва: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% avtagande sprängskada|tr='''%s1'''% düşük hasar çapı|zh-hans=范围伤害衰减率 '''%s1'''%|zh-hant=擴散傷害降低 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmg_falloff|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=mod+soldier+buff+type mod soldier buff type]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|set_buff_type
 
 
|-
 
|-
|117
+
{{Item Attribute|id=119|name=sticky detonate mode|description={{lang|da=Detonerer klæbebomber tæt på sigtekornet og direkte under dine fødder|de=Detoniert Haftbomben in der Nähe des Fadenkreuzes und direkt unter Ihren Füßen|en=Detonates stickybombs near the crosshair and directly under your feet|es=Detona las bombas lapa situadas junto a la mira y bajo los pies del jugador|fi=Räjäyttää tähtäimen lähellä ja suoraan allasi olevat tahmapommit|fr=Fait sauter les bombes collantes à proximité du viseur et juste sous vos pieds|hu=Felrobbantja a célkereszt közelében, illetve a közvetlen alattad lévő tapadóbombákat|it=Fa esplodere le bombe adesive vicino al mirino e direttamente sotto ai tuoi piedi|ja=照準近くの粘着爆弾を爆破|ko=조준선 근처 및 발 밑 점착 폭탄 폭파|nl=Laat kleefbommen vlak bij het richtmerk en direct onder je voeten ontploffen|no=Detonerer klisterbomber i nærheten av trådkorset og direkte under føttene dine|pl=Detonuje bomby samoprzylepne przy celowniku
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+falloff+increased dmg falloff increased]
+
oraz dokładnie pod twoimi stopami|pt=Detona bombas adesivas perto da mira e diretamente debaixo dos teus pés|pt-br=Detona stickybombs que estão perto da mira|ro=Detonează bombele lipicioase de lângă ţintă și direct sub picioare|ru=Взрывает бомбы-липучки рядом с прицелом и под ногами|sv=Detonerar klisterbomber nära siktet och rakt under dina fötter|tr=Nişangâhın yanındaki ve ayaklarının tam altındaki bombaları patlatır|zh-hans=引爆准星附近的黏性炸弹|zh-hant=直接在您腳下引爆準心附近的黏性炸彈}}|value-type=additive|class=set_detonate_mode|effect-type=positive|notes=}}
|<nowiki>Attrib_Dmg_Falloff_Increased</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmg_falloff
 
 
|-
 
|-
|118
+
{{Item Attribute|id=120|name=sticky arm time penalty|description={{lang|da='''%s1''' sek. langsommere bombearmeringstid|de='''%s1''' Sek. längere Detonationsdauer|en='''%s1''' sec slower bomb arm time|es=Período detonable de las bombas: '''%s1''' seg. más lento|fi='''%s1''' sekuntia hitaampi pommin viritysaika|fr=Temps d'activation de la bombe '''%s1''' s moins rapide|hu='''%s1''' másodperccel hosszabb bombaélesítés|it='''%s1''' secondi di aumento del tempo di attivazione delle bombe|ja=爆弾装備 '''%s1''' 秒低速化|ko=폭탄 폭파 대기 시간 '''%s1''' 초 증가|nl='''%s1''' sec langere bombewapeningstijd|no='''%s1''' sekunder langsommere bombearmeringstid|pl=+'''%s1''' s czasu uzbrajania bomby|pt=Tempo de ativação de bomba '''%s1''' segundo(s) mais lento|pt-br=tempo para armar bomba '''%s1''' seg maior|ro='''%s1''' sec viteză mai mică de armare a bombelor|ru=Бомбы устанавливаются на '''%s1''' сек. медленнее|sv='''%s1''' sekund längre bombarmeringstid|tr='''%s1''' daha uzun bomba kurulma süresi|zh-hans=炸弹就绪时间减慢 '''%s1''' 秒|zh-hant=炸彈遙控引爆時間變慢 '''%s1''' 秒}}|value-type=additive|class=sticky_arm_time|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+falloff+decreased dmg falloff decreased]
 
|<nowiki>n% splash damage fall off</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_falloff
 
 
|-
 
|-
|119
+
{{Item Attribute|id=121|name=stickies detonate stickies|description={{lang|da=Kan destruere fjendens klæbebomber|de=Zerstörung gegnerischer Haftbomben möglich|en=Able to destroy enemy stickybombs|es=Puede destruir las bombas lapa enemigas|fi=Pystyy tuhoamaan vihollisen tahmapommeja|fr=Capable de détruire les bombes collantes ennemies|hu=Meg tudja semmisíteni az ellenséges tapadóbombákat|it=Capace di distruggere le bombe adesive nemiche|ja=敵の粘着爆弾を破壊可能|ko=적 점착 폭탄 파괴 가능|nl=Kan vijandelijke kleefbommen vernietigen|no=Kan ødelegge fiendens klisterbomber|pl=Może niszczyć bomby samoprzylepne wroga|pt=Capazes de destruir bombas adesivas inimigas|pt-br=Pode destruir stickybombs inimigas|ro=Pot distruge bombele lipicioase ale inamicului|ru=Может уничтожать вражеские бомбы-липучки|sv=Kan förstöra fiendens klisterbomber|tr=Düşmanın yapışkan bombalarını patlatabilir|zh-hans=能够破坏敌人的黏性炸弹|zh-hant=能夠摧毀敵方黏性炸彈}}|value-type=additive|class=stickies_detonate_stickies|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=sticky+detonate+mode sticky detonate mode]
 
|<nowiki>Detonates stickybombs near the crosshair</nowiki>
 
|additive
 
|set_detonate_mode
 
 
|-
 
|-
|120
+
{{Item Attribute|id=122|name=mod demo buff type|description={{lang|en=Attrib_DemoBuffType}}|value-type=additive|class=set_buff_type|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=sticky+arm+time+penalty sticky arm time penalty]
 
|<nowiki>n sec slower bomb arm time</nowiki>
 
|additive
 
|sticky_arm_time
 
 
|-
 
|-
|121
+
{{Item Attribute|id=123|name=speed boost when active|description={{lang|da='''%s1'''% hastighedsforøgelse, når våbenet er aktivt|de='''%s1'''% Geschwindigkeitserhöhung bei aktivierter Waffe|en='''%s1'''% speed boost while active weapon|es='''%s1''' % de mejora de velocidad mientras el arma está activa|fi='''%s1'''% lisää nopeutta, kun ase on aktiivisena|fr=Augmentation de la vitesse '''%s1'''% avec arme active|hu='''%s1'''% sebességnövelés, míg ez az aktív fegyver|it='''%s1'''% di aumento della velocità mentre l'arma è attiva|ja=武器の装備中に '''%s1'''% のスピードブースト|ko=무기 사용 시 이동 속도 '''%s1'''% 향상|nl='''%s1'''% snelheidsboost voor actief wapen|no='''%s1'''% hastighetsøkning mens våpen er aktivt|pl='''%s1'''% dodatkowej prędkości, gdy broń dobyta|pt='''%s1'''% mais rápido a movimentar-se enquanto a arma está ativa|pt-br='''%s1'''% de bônus de velocidade enquanto arma ativa|ro='''%s1'''% impuls de viteza în timp ce arma este activa|ru=Скорость передвижения при использовании: +'''%s1'''%|sv='''%s1'''% ökad hastighet vid aktivt vapen|tr=Silah aktif iken '''%s1'''% daha hızlı hareket|zh-hans=武器激活时速度增加 '''%s1'''%|zh-hant=武器使用中時,速度提升 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_move_speed_when_active|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=stickies+detonate+stickies stickies detonate stickies]
 
|<nowiki>Able to destroy enemy stickybombs</nowiki>
 
|additive
 
|stickies_detonate_stickies
 
 
|-
 
|-
|122
+
{{Item Attribute|id=124|name=mod wrench builds minisentry|description={{lang|da=Erstatter din Sentry med en hurtigt-byggende Mini-Sentry.|de=Ersetzt die Sentrygun mit einer schnell zu errichtenden Mini-Sentrygun.|en=Replaces the Sentry with a Mini-Sentry|es=Sustituye al arma centinela por una minicentinela de construcción más veloz.|fi=Korvaa vartiotykin nopeasti rakennettavalla minivartiotykillä.|fr=Remplace la mitrailleuse par une mini-mitrailleuse à construction rapide|hu=Lecseréli az őrtornyot egy gyorsabban épülő mini-őrtoronyra|it=Sostituisce la Torretta con una Mini-Torretta a costruzione rapida|ja=セントリーガンの代わりに、高速設置可能なミニセントリーを設置|ko=빠르게 설치되는 소형 센트리로 센트리 대체|nl=Vervangt de sentry met een snel bouwende mini-sentry|no=Erstatter sensorvåpenet med et minisensorvåpen som bygges raskt|pl=Zamienia działko na szybko budujące się mini-działko|pt=Substitui a Sentinela com uma Mini-Sentinela de construção rápida|pt-br=Substitui a Sentinela por uma Mini Sentinela de construção rápida|ro=Înlocuieşte Santinela cu o Mini-Santinelă ce se construieşte rapid|ru=Заменяет турель на быстровозводимую мини-турель|sv=Ersätter Vaktgeväret med ett snabbyggt Mini-vaktgevär|tr=Taret yerine hızlıca kurulan bir mini taret koyar|zh-hans=建造迷你步哨枪来取代一般步哨枪|zh-hant=將步哨槍換成快速建造迷你步哨槍}}|value-type=additive|class=wrench_builds_minisentry|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=mod+demo+buff+type mod demo buff type]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|set_buff_type
 
 
|-
 
|-
|123
+
{{Item Attribute|id=125|name=max health additive penalty|description={{lang|da='''%s1''' maks. helbred for bærer|de='''%s1''' max. Gesundheit für Träger|en='''%s1''' max health on wearer|es='''%s1''' de salud máxima al portador|fi='''%s1''' enimmäisterveys käyttäjälle|fr=Santé max. '''%s1''' pour le porteur|hu='''%s1''' maximális életerő a viselőnek|it='''%s1''' di salute massima per chi lo equipaggia|ja=着用者の最大ヘルス '''%s1'''|ko=착용 시 최대 체력 '''%s1''' 감소|nl='''%s1''' maximale gezondheid voor drager|no='''%s1''' maks helse på bæreren|pl='''%s1''' maks. punktów zdrowia dla noszącego|pt='''%s1''' vida máxima no utilizador|pt-br='''%s1''' de vida máxima no usuário|ro='''%s1''' viaţă maximă pentru purtător|ru=Максимальный уровень здоровья: '''%s1''' ед.|sv='''%s1''' maximal hälsa för bäraren|tr=Kuşanana '''%s1''' azami sağlık|zh-hans=穿戴者最大生命值 '''%s1'''|zh-hant=裝備者最大生命值 '''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_maxhealth|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=speed+boost+when+active speed boost when active]
 
|<nowiki>n% speed boost while active weapon</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_move_speed_when_active
 
 
|-
 
|-
|124
+
{{Item Attribute|id=126|name=sticky arm time bonus|description={{lang|da='''%s1''' sek. hurtigere bombearmeringstid|de='''%s1''' Sek. schnellere Detonationsdauer|en='''%s1''' sec faster bomb arm time|es=Período detonable de las bombas: '''%s1''' seg. más rápido|fi='''%s1''' sekuntia nopeampi pommin viritysaika|fr=Temps d'activation de la bombe '''%s1''' s plus rapide|hu='''%s1''' másodperccel rövidebb bombaélesítés|it='''%s1''' secondi di riduzione del tempo di attivazione delle bombe|ja=爆弾装備 '''%s1''' 秒高速化|ko=폭탄 폭파 대기 시간 '''%s1''' 초 감소|nl='''%s1''' sec kortere bombewapeningstijd|no='''%s1''' sekunder raskere bombearmeringstid|pl=-'''%s1''' s czasu uzbrajania bomby|pt=Tempo de ativação de bomba '''%s1''' segundo(s) mais rápido|pt-br=tempo para armar bomba '''%s1''' seg menor|ro='''%s1''' sec viteză mai mare de armare a bombelor|ru=Бомбы устанавливаются на '''%s1''' сек. быстрее|sv='''%s1''' sekund kortare bombarmeringstid|tr='''%s1''' daha kısa bomba aktif olma süresi|zh-hans=炸弹就绪时间加快 '''%s1''' 秒|zh-hant=炸彈遙控引爆時間加快 '''%s1''' 秒}}|value-type=additive|class=sticky_arm_time|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=mod+wrench+builds+minisentry mod wrench builds minisentry]
 
|<nowiki>Replaces the Sentry with a fast building Mini-Sentry</nowiki>
 
|additive
 
|wrench_builds_minisentry
 
 
|-
 
|-
|125
+
{{Item Attribute|id=127|name=sticky air burst mode|description={{lang|da=Kastede bomber sprænger, når de rammer overflader|de=Abgefeuerte Bomben zerschellen auf Oberflächen|en=Launched bombs shatter on surfaces|es=Las bombas lanzadas se rompen sobre las superficies|fi=Laukaistut pommit särkyvät pinnoille|fr=Les bombes lancées disparaissent au contact d'une surface|hu=A kilőtt bomba felülettel érintkezve széthasad|it=Le bombe lanciate esplodono sulle superfici|ja=発射した爆弾を接地時に破壊|ko=벽이나 땅에 닿은 폭탄은 부서집니다.|nl=Gelanceerde bommen spatten uiteen op oppervlakken|no=Detonerte bomberegn på overflater|pl=Wystrzelone bomby rozbijają się na powierzchniach|pt=As bombas lançadas explodem em contato com superfícies|pt-br=Bombas lançadas se despedaçam em superfícies|ro=Bombele lansate se sparg la atingerea unei suprafeţe|ru=Выпущенные бомбы разбиваются на поверхностях|sv=Kastade bomber krossas på ytor|tr=Fırlatılmış bombalar yüzeye çarptığında parçalanır|zh-hans=射出的炸弹碰到表面会粉碎|zh-hant=發射的炸彈碰到物體表面後會變成碎片}}|value-type=additive|class=set_detonate_mode|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=max+health+additive+penalty max health additive penalty]
 
|<nowiki>n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|126
+
{{Item Attribute|id=128|name=provide on active|description={{lang|da=Når våbenet er aktivt:|de=Bei aktivierter Waffe:|en=When weapon is active:|es=Cuando el arma está activa:|fi=Aseen ollessa aktiivisena:|fr=Quand cette arme est active :|hu=Míg a fegyver aktív:|it=Mentre l'arma è attiva:|ja=武器の装備中:|ko=무기 사용 시:|nl=Wanneer wapen actief is:|no=Når våpen er aktivt:|pl=Gdy broń jest dobyta:|pt=Quando a arma está ativa:|pt-br=Enquanto a arma está ativa:|ro=Când arma este activă:|ru=Когда оружие выбрано:|sv=När vapnet är aktivt:|tr=Silah aktif iken:|zh-hans=当武器激活时:|zh-hant=當武器使用中:}}|value-type=additive|class=provide_on_active|effect-type=neutral|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=sticky+arm+time+bonus sticky arm time bonus]
 
|<nowiki>n sec faster bomb arm time</nowiki>
 
|additive
 
|sticky_arm_time
 
 
|-
 
|-
|127
+
{{Item Attribute|id=129|name=health drain|description={{lang|da='''%s1''' helbred tappet pr. sekund for bæreren|de='''%s1''' Gesundheitsverlust pro Sekunde für Träger|en='''%s1''' health drained per second on wearer|es=El portador pierde '''%s1''' de salud por segundo|fi='''%s1''' terveyttä pois käyttäjältä sekunnissa|fr='''%s1''' pts santé récupérés par seconde pour le porteur|hu='''%s1''' életerő-elvonás másodpercenként viseléskor|it='''%s1''' punti salute consumati al secondo per chi lo equipaggia|ja=着用者は 1 秒ごとにヘルス '''%s1''' 減|ko=착용 시 초당 체력 회복률 '''%s1''' 감소|nl=De gezondheid van de drager gaat met '''%s1''' per seconde achteruit|no='''%s1''' helse som tappes per sekund, for bæreren|pl='''%s1''' punktów zdrowia co sekundę dla noszącego|pt='''%s1''' de vida gasta por segundo no utilizador|pt-br='''%s1''' de vida do usuário drenada por segundo|ro='''%s1''' viaţă scursă pe secundă pentru purtător|ru=Носитель теряет '''%s1''' ед. здоровья в секунду|sv='''%s1''' hälsa förbrukas per sekund för bäraren|tr=Kuşanan saniye başına '''%s1''' sağlık kaybeder|zh-hans=穿戴者每秒生命值 '''%s1'''|zh-hant=裝備者每秒消耗的生命值 '''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_health_regen|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=sticky+air+burst+mode sticky air burst mode]
 
|<nowiki>Launched bombs shatter on surfaces</nowiki>
 
|additive
 
|set_detonate_mode
 
 
|-
 
|-
|128
+
{{Item Attribute|id=130|name=medic regen bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% naturlig regenereringshastighed|de=+'''%s1'''% natürliche Regenerationsrate|en=+'''%s1'''% natural regen rate|es=Velocidad de regeneración natural: +'''%s1''' %|fi=+'''%s1'''% luonnollinen palautusnopeus|fr=Vitesse régén. naturelle +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% természetes regenerálódás|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di rigenerazione della salute|ja=自然再生率 +'''%s1'''%|ko=자연 재생률 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% natuurlijke herstelsnelheid|no=+'''%s1'''% naturlig regenereringsfrekvens|pl=+'''%s1'''% naturalnego tempa regeneracji|pt=+'''%s1'''% de capacidade de regen natural|pt-br=+'''%s1'''% de taxa de regen natural|ro=+'''%s1'''% rata de regenerare naturală|ru=Скорость восстановления: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% naturlig återställningshastighet|tr=+'''%s1'''% doğal yenilenme oranı|zh-hans=能量产生速度 +'''%s1'''%|zh-hant=+'''%s1'''% 自然再生率}}|value-type=percentage|class=medic_regen|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=provide+on+active provide on active]
 
|<nowiki>When weapon is active:</nowiki>
 
|additive
 
|provide_on_active
 
 
|-
 
|-
|129
+
{{Item Attribute|id=131|name=medic regen penalty|description={{lang|da=-'''%s1'''% naturlig regenereringshastighed|de=-'''%s1'''% natürliche Regenerationsrate|en=-'''%s1'''% natural regen rate|es=Velocidad de regeneración natural: -'''%s1''' %|fi=-'''%s1'''% luonnollinen palautusnopeus|fr=Vitesse régén. naturelle -'''%s1'''%|hu=-'''%s1'''% természetes regenerálódás|it=-'''%s1'''% di riduzione della velocità di rigenerazione della salute|ja=自然再生率 -'''%s1'''%|ko=자연 재생률 '''%s1'''% 감소|nl=-'''%s1'''% natuurlijke herstelsnelheid|no=-'''%s1'''% naturlig regenereringsfrekvens|pl=-'''%s1'''% naturalnego tempa regeneracji|pt=-'''%s1'''% de capacidade de regen natural|pt-br=-'''%s1'''% de taxa de regen natural|ro=-'''%s1'''% rata de regenerare naturală|ru=Скорость восстановления: -'''%s1'''%|sv=-'''%s1'''% naturlig återställningshastighet|tr=-'''%s1'''% doğal yenilenme oranı|zh-hans=能量产生速度 -'''%s1'''%|zh-hant=-'''%s1'''% 自然再生率}}|value-type=percentage|class=medic_regen|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=health+drain health drain]
 
|<nowiki>n health drained per second on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_health_regen
 
 
|-
 
|-
|130
+
{{Item Attribute|id=132|name=community description|description={{lang|da=Tildeles for værdifulde bidrag til fællesskabet|de=Wird wichtigen Community-Mitgliedern verliehen|en=Given to valuable Community Contributors|es=Se otorga a los más valiosos colaboradores de la Comunidad|fi=Myönnetään tärkeille yhteisön vaikuttajille|fr=Donné aux valeureux contributeurs de la Communauté|hu=Értékes közösségi közreműködők kapják.|it=Conferito ai meritevoli Collaboratori della Comunità|ja=コミュニティへの貢献者に捧ぐ|ko=소중한 커뮤니티 기여자에게 바칩니다.|nl=Gegeven aan waardevolle bijdragers van de community|no=Gitt til verdifulle bidragsytere i samfunnet|pl=Przyznawana zasłużonym członkom społeczności|pt=Atribuído a colaboradores importantes da comunidade|pt-br=Dado a valiosos colaboradores da comunidade|ro=Dat către contribuitorii valoroşi ai comunitaţii|ru=Выдано за заслуги перед сообществом|sv=Föräras ovärderliga Bidragare till Gemenskapen|tr=Katkı sağlayan kıymetli Topluluk Destekçilerine verilir|zh-hans=授予杰出社区贡献者|zh-hant=獻給尊貴的社群貢獻者}}|value-type=percentage|class=desc_community_description|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=medic+regen+bonus medic regen bonus]
 
|<nowiki>+n% natural regen rate</nowiki>
 
|percentage
 
|medic_regen
 
 
|-
 
|-
|131
+
{{Item Attribute|id=133|name=soldier model index|description={{lang|da=Medaljenr. '''%s1'''|de=Medaille Nr. '''%s1'''|en=Medal no. '''%s1'''|es=Medalla n.º '''%s1'''|fi=Mitali nro '''%s1'''|fr=Médaille n° '''%s1'''|hu='''%s1'''. számú kitüntetés|it=Medaglia n. '''%s1'''|ja=メダル no. '''%s1'''|ko=메달 번호 '''%s1'''|nl=Medaille nr. '''%s1'''|no=Medalje nr. '''%s1'''|pl=Medal numer '''%s1'''|pt=Medalha no. '''%s1'''|pt-br=Medalha número '''%s1'''|ro=Medalia nr. '''%s1'''|ru=Медаль #'''%s1'''|sv=Medalj nr. '''%s1'''|tr=Madalya no. '''%s1'''|zh-hans=勋章 No. '''%s1'''|zh-hant=勳章編號 '''%s1'''}}|value-type=additive|class=desc_soldiermedal_index|effect-type=neutral|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=medic+regen+penalty medic regen penalty]
 
|<nowiki>-n% natural regen rate</nowiki>
 
|percentage
 
|medic_regen
 
 
|-
 
|-
|132
+
{{Item Attribute|id=134|name=attach particle effect|description={{lang|da=Effekt: '''%s1'''|de=Effekt: '''%s1'''|en=★ Unusual Effect: '''%s1'''|es=★ Efecto inusual: '''%s1'''|fi=Efekti: '''%s1'''|fr=Effet : '''%s1'''|hu=Effekt: '''%s1'''|it=Effetto: '''%s1'''|ja=効果:'''%s1'''|ko=효과: '''%s1'''|no=Effekt: '''%s1'''|pl=Efekt: '''%s1'''|pt=Efeito: '''%s1'''|pt-br=Efeito: '''%s1'''|ro=Efect: '''%s1'''|ru=Эффект: '''%s1'''|sv=Effekt: '''%s1'''|tr=Efekt: '''%s1'''|zh-hans=粒子效果:'''%s1'''|zh-hant=效果:'''%s1'''}}|value-type=particle_index|class=set_attached_particle|effect-type=neutral|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=community+description community description]
 
|<nowiki>Given to valuable Community Contributors</nowiki>
 
|percentage
 
|desc_community_description
 
 
|-
 
|-
|133
+
{{Item Attribute|id=135|name=rocket jump damage reduction|description={{lang|da='''%s1'''% sprængskade fra rakethop|de='''%s1'''% Explosionsschaden durch Raketensprünge|en='''%s1'''% blast damage from rocket jumps|es=-'''%s1''' % de daño explosivo por saltos con cohete|fi='''%s1'''% räjähdysvahinkoa rakettihypyistä|fr='''%s1'''% dégâts de déflagration des sauts propulsés|hu='''%s1'''% sebzés rakétaugráskor|it='''%s1'''% di riduzione dei danni da esplosione dai salti-razzo|ja=ロケットジャンプの爆破ダメージ '''%s1'''%|ko=로켓 점프로 받는 폭발 피해 '''%s1'''%|nl='''%s1'''% ontploffingschade van raketsprongen|no='''%s1'''% eksplosjonsskade fra raketthopp|pl='''%s1'''% obrażeń od wybuchu podczas rakietowych skoków|pt='''%s1'''% de danos por saltos com rocket|pt-br='''%s1'''% de dano explosivo causado por saltos com foguete|ro='''%s1'''% damage de la sărituri cu rachete|ru=Урон от прыжков на ракете: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% sprängskada från rakethopp|tr=Roket zıplamalarında '''%s1'''% patlama hasarı aldırır|zh-hans=火箭跳跃受到的爆炸伤害降低 '''%s1'''%|zh-hant=火箭跳爆破傷害 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=rocket_jump_dmg_reduction|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=soldier+model+index soldier model index]
 
|<nowiki>Medal no. n</nowiki>
 
|additive
 
|desc_soldiermedal_index
 
 
|-
 
|-
|134
+
{{Item Attribute|id=136|name=mod sentry killed revenge|description={{lang|da=Når din sentry bliver ødelagt, får
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=attach+particle+effect attach particle effect]
+
du hævn-kritiske skud for hvert sentry-drab|de=Wenn Ihre Sentrygun zerstört wird,
|<nowiki>Effect: Holy Glow</nowiki>
+
erhalten Sie kritische Rache-Treffer für jeden Sentry-Treffer.|en=Gain 2 revenge crits for each sentry kill and
|particle_index
+
1 for each sentry assist when your sentry is destroyed.|es=Obtienes 2 críticos de venganza por cada víctima
|set_attached_particle
+
de la centinela y 1 por asistencia al ser destruida.|fi=Vartiotykkisi tuhoutuessa saat kriittisiä kosto-osumia jokaisesta sen tekemästä taposta.|fr=À chaque fois que votre mitrailleuse
 +
est détruite, vous obtenez des tirs critiques|hu=Ha elpusztítják az őrtornyod, minden
 +
az őrtorony által megölt ellenségért
 +
bosszú-kritet kapsz|it=Alla distruzione della tua torretta
 +
ottieni un numero di critici-vendetta pari alle uccisioni da essa totalizzate|ja=セントリーガンが破壊されたときに、セントリー キル数分のリベンジ クリティカルを獲得
 +
 
 +
|ko=센트리가 파괴되면 모든 센트리 사살
 +
횟수만큼 복수 치명타를 획득합니다.|nl=Als jouw sentry is vernietigd, krijg je
 +
wraakvoltreffers voor elke vijand die je hebt gedood.|no=Når sensorvåpenet ditt ødelegges får
 +
du hevnkrits for hvert sensordrap|pl=Po utracie działka otrzymasz krytyczne strzały
 +
odwetu za każdego zabitego przez nie przeciwnika|pt=Quando a tua sentinela é destruída
 +
ganhas disparos críticos de vingança por cada morte causada pela sentinela|pt-br=Quando a sua Sentinela é destruída você
 +
recebe críticos de vingança para cada inimigo que ela matou|ro=Când santinela este distrusă
 +
tu primeşti criticale de revanşă
 +
pentru fiecare omor a santinelei|ru=После уничтожения турели, вы получаете
 +
криты мести за каждое ее убийство.|sv=När ditt vaktgevär förstörs får
 +
du kritiska hämndträffar för varje fiende som dödats med vaktgeväret|tr=Taretin yok edildiğinde her taret
 +
leşi için intikam kritikleri alırsın|zh-hans=在您的步哨枪被摧毁时,
 +
之前的步哨枪杀敌可给你复仇爆击。|zh-hant=步哨遭摧毀時,可依照步哨槍殺敵數
 +
獲得同等的復仇爆擊數}}|value-type=additive|class=sentry_killed_revenge|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=137|name=dmg bonus vs buildings|description={{lang|da='''%s1'''% skade mod bygninger|de='''%s1'''% Schaden gegen Gebäude|en=+'''%s1'''% damage vs buildings|es=+'''%s1''' % de daño contra construcciones|fi='''%s1'''% vahinkoa rakennuksiin|fr='''%s1'''% de dégâts contre les constructions|hu='''%s1'''% sebzés építmények ellen|it='''%s1'''% di aumento dei danni contro le costruzioni|ja=装置に対して '''%s1'''% ダメージ|ko=구조물 대상 '''%s1'''% 피해 증가|nl='''%s1'''% schade aan constructies|no='''%s1'''% skade mot bygninger|pl=+'''%s1'''% obrażeń zadawanych konstrukcjom|pt='''%s1'''% de danos em construções|pt-br='''%s1'''% de dano em construções|ro='''%s1'''% damge contra construcţiilor|ru=Урон, наносимый постройкам: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% skada mot byggnader|tr=Yapılara karşı '''%s1'''% hasar|zh-hans=对建筑物的伤害增加 '''%s1'''%|zh-hant=對建築傷害值 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmg_vs_buildings|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=138|name=dmg penalty vs players|description={{lang|da='''%s1'''% skade mod spillere|de='''%s1'''% Schaden gegen Spieler|en='''%s1'''% damage vs players|es='''%s1''' % de daño contra jugadores|fi='''%s1'''% vahinkoa pelaajiin|fr='''%s1'''% de dégâts contre les joueurs|hu='''%s1'''% sebzés játékosok ellen|it='''%s1'''% di riduzione dei danni contro i giocatori|ja=プレイヤーに対して '''%s1'''% ダメージ|ko=플레이어 대상 '''%s1'''% 추가 피해|nl='''%s1'''% schade aan spelers|no='''%s1'''% skade mot spillere|pl='''%s1'''% obrażeń zadawanych graczom|pt='''%s1'''% de danos em jogadores|pt-br='''%s1'''% de dano em jogadores|ro='''%s1'''% damage contra altor jucători|ru=Урон, наносимый игрокам: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% skada mot spelare|tr=Oyunculara karşı '''%s1'''% hasar|zh-hans=对玩家的伤害 '''%s1'''%|zh-hant=對玩家傷害值 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmg_vs_players|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=139|name=lunchbox adds maxhealth bonus|description={{lang|da=Tilføjer +50 ekstra liv i 30 sekunder|de=Erhöht die maximalen Lebenspunkte für 30 Sekunden um +50|en=Adds +50 max health for 30 seconds|es=Aumenta tu vida en 50 puntos durante 30 segundos|fi=Lisää +50 maksimiterveyttä 30 sekunniksi|fr=Ajoute +50 points de vie à votre santé maximale pour 30 secondes|hu=+50 maximális életerőt ad 30 másodpercig|it=Aumenta la saluta massima di +50 per 30 secondi|ja=30 秒間最大ヘルス +50|ko=30초 동안 최대 체력 50 증가|nl=Voegt 30 seconden lang +50 maximale gezondheid toe|no=Gir +50 maks liv i 30 sekunder|pl=Dodaje 50 do maksymalnego zdrowia na 30 sekund|pt=Adiciona +50 de vida máxima durante 30 segundos|pt-br=Vida máxima aumenta em 50 por 30 segundos|ro=Adaugă +50 max viaţă pentru 30 de secunde|ru=Добавляет +50 к макс. здоровью на 30 секунд|sv=Lägger till +50 max hälsa i 30 sekunder|tr=30 saniye boyunca +50 azami sağlık verir|zh-hans=生命值上限 +50,持续30秒|zh-hant=30 秒內最大生命值 +50}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=140|name=hidden maxhealth non buffed|description={{lang|da=+'''%s1''' maks. helbred for bærer|de=+'''%s1''' max. Gesundheit für Träger|en=+'''%s1''' max health on wearer|es=+'''%s1''' de salud máxima al portador|fi=+'''%s1''' enimmäisterveys käyttäjälle|fr=Santé max. +'''%s1''' pour le porteur|hu=+'''%s1''' maximális életerő a viselőnek|it=+'''%s1''' di salute massima per chi lo equipaggia|ja=着用者の最大ヘルス +'''%s1'''|ko=착용 시 최대 체력 '''%s1''' 증가|nl=+'''%s1''' maximale gezondheid voor drager|no=+'''%s1''' maks helse på bæreren|pl=+'''%s1''' maks. punktów zdrowia dla noszącego|pt=+'''%s1''' de vida máxima no utilizador|pt-br=+'''%s1''' de vida máxima no usuário|ro=+'''%s1''' viaţă maximă pentru purtător|ru=Максимальный уровень здоровья: +'''%s1''' ед.|sv=+'''%s1''' maximal hälsa för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1''' azami sağlık|zh-hans=穿戴者最大生命值 +'''%s1'''|zh-hant=裝備者最大生命值 +'''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_maxhealth_nonbuffed|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=141|name=selfmade description|description={{lang|da=Jeg lavede dette!|de=Ich hab' das hier gemacht!|en=I made this!|es=¡Lo hice yo!|fi=Minä tein tämän!|fr=C'est moi qui l'ai fait !|hu=Ezt én készítettem!|it=L'ho creato io!|ja=自作アイテム|ko=내가 직접 만든 아이템!|nl=Ik heb dit gemaakt!|no=Jeg lagde denne!|pl=Mojego autorstwa!|pt=Eu criei isto!|pt-br=Eu que fiz!|ro=Eu l-am făcut!|ru=Это придумал я!|sv=Jag gjorde denna!|tr=Bunu ben yaptım!|zh-hans=这是我的大作!|zh-hant=我製作了這個!}}|value-type=percentage|class=desc_selfmade_description|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=142|name=set item tint RGB|description={{lang|de=Farbcode des Gegenstands: '''%s1'''|en=Item tint color code: '''%s1'''|es=Código de color del objeto: '''%s1'''|fi=Esineen värikoodi: '''%s1'''|fr=Code de nuance de couleur d'objet : '''%s1'''|hu=Tárgyszín kódja: '''%s1'''|it=Codice colore della tinta: '''%s1'''|ko=아이템 객체 구분 색상 코드: '''%s1'''|nl=Kleurcode voorwerptint: '''%s1'''|pl=Kod odcienia koloru przedmiotu: '''%s1'''|pt=Código de cor do item: '''%s1'''|pt-br=Código de cor da tintura do item: '''%s1'''|ro=Codul nuanței culorii obiectului: '''%s1'''|ru=Код покраски предмета: '''%s1'''|sv=Föremålets nyansfärgkod: '''%s1'''|tr=Eşya renk tonu kodu: '''%s1'''|zh-hans=物品颜色代码:'''%s1'''|zh-hant=物品色相代碼:'''%s1'''}}|value-type=additive|class=set_item_tint_rgb|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=143|name=custom employee number|description={{lang|da=Hyredato: '''%s1'''|de=Einstellungsdatum: '''%s1'''|en=Hire Date: '''%s1'''|es=Fecha de contratación: '''%s1'''|fi=Palkkauspäivä: '''%s1'''|fr=Date d'embauche : '''%s1'''|hu=Csatlakozás ideje: '''%s1'''|it=Data di assunzione: '''%s1'''|ja=雇用日:'''%s1'''|ko=고용일: '''%s1'''|nl=Huurdatum: '''%s1'''|no=Anskaffet: '''%s1'''|pl=Data zatrudnienia: '''%s1'''|pt=Data de contratação: '''%s1'''|pt-br=Data de admissão: '''%s1'''|ro=Angajat pe: '''%s1'''|ru=Дата найма: '''%s1'''|sv=Anställningsdatum: '''%s1'''|tr=İşe Alınma Tarihi: '''%s1'''|zh-hans=购买日期:'''%s1'''|zh-hant=雇用日期:'''%s1'''}}|value-type=date|class=set_employee_number|effect-type=neutral|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=144|name=lunchbox adds minicrits|description={{lang|de=Aktiviert Waffenmodus #'''%s1'''|en=Sets weapon mode #'''%s1'''|es=Establece el modo de arma n.º '''%s1'''|fi=Aseen tila #'''%s1'''|fr=Choisit le mode de l'arme #'''%s1'''|hu='''%s1'''. fegyvermód beállítása|it=Imposta modalità arma #'''%s1'''|ko=무기 설정 모드 #'''%s1'''|nl=Stelt wapenmodus in op #'''%s1'''|no=Sett våpenmodus #'''%s1'''|pl=Ustawia tryb broni nr '''%s1'''|pt=Define o modo da arma como #'''%s1'''|pt-br=Seleciona o modo da arma Nº '''%s1'''|ro=Setează modul armei la #'''%s1'''|ru=Задает оружию режим #'''%s1'''|sv=Aktiverar vapenläge #'''%s1'''|tr='''%s1''' numaralı silah modunu ayarla|zh-hans=设置武器模式 #'''%s1'''|zh-hant=設定武器模式 #'''%s1'''}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=145|name=taunt is highfive|description={{lang|en='''%s1'''% damage penalty|es=Penalización de daño del '''%s1''' %|ko=피해량 '''%s1'''% 감소|ru=Урон: '''%s1'''%}}|value-type=additive|class=enable_misc2_highfive|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=146|name=damage applies to sappers|description={{lang|da=Skade fjerner sappere|de=Schaden beseitigt Sapper|en=Damage removes Sappers|es=Destruye zapadores|fi=Vahinko irrottaa tyhjentäjät|fr=Les dégâts détruisent les Saboteurs|hu=A sebzés eltávolítja a mentesítőket|it=I danni rimuovono i Sabotatori|ja=ダメージでサッパーを排除可能|ko=전자 교란기 제거 가능|nl=Schade verwijdert Sappers|no=Skade fjerner Sappere|pl=Uderzenia niszczą sapery|pt=O dano causado remove Sapadores|pt-br=Dano remove sabotadores|ro=Înlătură Sabotoare|ru=Уничтожает вражеские жучки|sv=Skada tar bort Sappers|tr=Elektro Bozucuları kırar|zh-hans=能够清除电子工兵|zh-hant=可移除破壞器}}|value-type=additive|class=set_dmg_apply_to_sapper|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=147|name=Wrench index|description={{lang|da=Skruenøgle nr. '''%s1'''|de=Schraubenschlüssel Nr. '''%s1'''|en=Wrench no. '''%s1'''|es=Llave inglesa n.º '''%s1'''|fi=Jakoavain nro. '''%s1'''|fr=Clé n° '''%s1'''|hu='''%s1'''. franciakulcs|it=Chiave inglese n. '''%s1'''|ko='''%s1'''번째 렌치|nl=Moersleutel nr. '''%s1'''|no=Skiftenøkkel nr. '''%s1'''|pl=Klucz numer '''%s1'''|pt=Chave Inglesa Dourada nº '''%s1'''|pt-br=Wrench Nº '''%s1'''|ro=Cheia Franceză nr. '''%s1'''|ru=Ключ #'''%s1'''|sv=Skiftnyckel nr. '''%s1'''|tr=İngiliz Anahtarı no. '''%s1'''|zh-hans=扳手编号 No.'''%s1'''|zh-hant=扳手 編號. '''%s1'''}}|value-type=additive|class=desc_wrench_index|effect-type=neutral|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=148|name=building cost reduction|description={{lang|da='''%s1''' nedsat bekostning af metal|de='''%s1''' Baukostenreduzierung bei Metall|en='''%s1''' metal reduction in building cost|es=Metal para construir: -'''%s1'''|fi='''%s1''' metallivähennys rakennuskuluissa|fr='''%s1''' réduction du métal dans les coûts de construction|hu='''%s1''' fémszükséglet-csökkentés építéskor|it='''%s1''' di riduzione del costo in metallo delle costruzioni|ja=作成コストが '''%s1''' メタル分減少|ko=구조물 설치 시 금속 '''%s1''' 감소|nl='''%s1''' metaalvermindering bij bouwkosten|no='''%s1''' metallreduksjon i bygningskostnader|pl='''%s1''' metalu w koszcie budowy|pt='''%s1''' redução de metal no custo de construção|pt-br=Custo de metal para construção '''%s1''' menor|ro='''%s1''' reducerea costului în metal pentru construcţie|ru=-'''%s1''' металла к стоимости постройки|sv='''%s1''' metallavdrag på byggkostnad|tr=Bina metal ihtiyacından '''%s1''' azaltır|zh-hans=建造成本减少 '''%s1'''|zh-hant=建造耗費會減少 '''%s1''' 金屬量}}|value-type=percentage|class=building_cost_reduction|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=149|name=bleeding duration|description={{lang|da=Ved træffer: Blødning i '''%s1''' sekunder|de=Bei Treffer: Bluten für '''%s1''' Sekunden|en=On Hit: Bleed for '''%s1''' seconds|es=Al impactar: '''%s1''' segundos de hemorragia|fi=Osumasta: verenvuotoa '''%s1''' sekunnin ajan|fr=Lorsque vous touchez : saigne pendant '''%s1''' secondes|hu=Találatkor: Vérzés '''%s1''' másodpercig|it=Per Colpo a segno: Sanguinamento per '''%s1''' secondi|ja=命中時:'''%s1''' 秒間流血|ko=적중 시: '''%s1'''초 동안 출혈|nl=Bij treffer: '''%s1''' seconden bloeden|no=Ved treff: blødning i '''%s1''' sekunder|pl=Przy trafieniu: krwawienie przez '''%s1''' sekund|pt=Ao Acertar: Faz sangrar durante '''%s1''' segundos|pt-br=Ao acertar: Sangramento por '''%s1''' segundos|ro=La Atingere: Sângerează pentru '''%s1''' secunde|ru=При попадании: кровотечение на '''%s1''' сек.|sv=Vid Träff: Blöder i '''%s1''' sekunder|tr=İsabet Hâlinde: '''%s1''' saniye boyunca kanatır|zh-hans=击中后使对方持续失血 '''%s1''' 秒|zh-hant=命中時:流血 '''%s1''' 秒}}|value-type=additive|class=bleeding_duration|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=150|name=turn to gold|description={{lang|da=Gennemsyret af en oldgammel kraft|de=Erfüllt von einer alten Macht|en=Imbued with an ancient power|es=Inducida con un poder antiguo|fi=Täynnä muinaista voimaa|fr=Imprégnée d'un pouvoir immémorial|hu=Ősi hatalommal felvértezve|it=Permeato d'un antico potere|ja=倒した敵を金の像に変えてしまう|ko=태고의 힘이 담겨있습니다|nl=Gemaakt met een eeuwenoude kracht|no=Impregnert med en urkraft|pl=Drzemie w nim starożytna moc|pt=Imbuído com um poder antigo|pt-br=Imbuído com um poder ancestral|ro=Îmbibat cu o putere antică|ru=Наделен древней силой|sv=Fylld med en urgammal kraft|tr=Kadim güçlerle kutsanmış|zh-hans=蕴藏着古老的神秘力量|zh-hant=具有古老神秘力量}}|value-type=additive|class=set_turn_to_gold|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=151|name=DEPRECATED socketed item definition id DEPRECATED |description={{lang|en=Attrib_Socket}}|value-type=additive|class=socketed_item_definition_id|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=152|name=custom texture lo|description={{lang|en=Custom Texture|es=Textura personalizada|ko=커스텀 텍스처|ru=Пользовательская текстура}}|value-type=additive|class=custom_texture_lo|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=153|name=cannot trade|description={{lang|da=Kan ikke byttes|de=Nicht handelbar|en=Not Tradable or Marketable|es=No intercambiable ni comerciable|fi=Ei vaihdettavissa|fr=Non échangeable|hu=Nem cserélhető.|it=Non scambiabile|ja=トレード不可|ko=거래 불가|nl=Niet ruilbaar|no=Kan ikke byttes|pl=Nie podlega wymianie|pt=Não trocável|pt-br=Não trocável|ro=Nu se poate Schimba|ru=Нельзя передавать|sv=Kan Inte Bytas|tr=Takas Edilemez|zh-hans=不可交易|zh-hant=無法交易}}|value-type=additive|class=cannot_trade|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=154|name=disguise on backstab|description={{lang|da=Efter et vellykket knivstik kan du hurtigt forklæde dig som dit offer|de=Nach einem erfolgreichen Dolchstoß gegen ein menschliches Ziel
 +
verkleiden Sie sich schnell als Ihr Opfer|en=Upon a successful backstab against a human target, you rapidly disguise as your victim|es=Después de una puñalada certera en la espalda de un blanco humano te disfrazas rápidamente de tu víctima|fi=Toiseen pelaajaan osuneen selkäänpuukotuksen jälkeen naamioidut nopeasti uhriksesi|fr=Après un poignardage réussi contre une cible humaine, vous prenez immédiatement l'apparence de votre victime|hu=Emberi célpont sikeres hátbadöfése esetén gyorsan az áldozatod jelmezét öltöd|it=Dopo una pugnalata alle spalle andata a segno contro un bersaglio umano, ti travesti assumendo l'aspetto della vittima|ja=バックスタブに成功すると、
 +
すぐに犠牲者に変装できる|ko=백스탭에 성공하면 즉시
 +
적의 모습으로 변장합니다.|nl=Bij een succesvolle steek in de rug tegen een menselijke tegenstander neem je snel de identiteit van je slachtoffer aan|no=Etter et vellykket knivstikk forkles
 +
du raskt som offeret.|pl=Po udanym dźgnięciu w plecy szybko przebierasz się za ofiarę (jeśli cel był człowiekiem)|pt=Ao dar uma facada nas costas bem-sucedida numa vítima humana, ficas rapidamente disfarçado dela|pt-br=Ao executar um backstab com sucesso em um alvo humano, você rapidamente se disfarça como a sua vítima|ro=În urma unei înjunghieri te vei deghiza rapid ca victima ta|ru=При успешном ударе человека в спину, вы мгновенно маскируетесь под свою жертву|sv=När du lyckas med ett rygghugg mot en människa förklär du dig snabbt som ditt offer|tr=Arkadan bıçakladığın insan kurbanının anında kılığına girersin|zh-hans=背刺人类目标成功时,会迅速自动伪装为受害者|zh-hant=當背刺成功時,您可以迅速偽裝成受害者}}|value-type=additive|class=set_disguise_on_backstab|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=155|name=cannot disguise|description={{lang|da=Bæreren kan ikke forklæde sig|de=Träger kann sich nicht verkleiden|en=Wearer cannot disguise|es=El portador no puede usar el kit de disfraces|fi=Käyttäjä ei voi naamioitua|fr=Impossible de se déguiser en le portant|hu=A viselő nem ölthet jelmezt|it=Chi lo equipaggia non può travestirsi|ja=着用者は変装できない|ko=착용 시 변장 불가|nl=Drager kan zich niet vermommen|no=Bæreren kan ikke forkles|pl=Uniemożliwia korzystanie z zestawu przebrań|pt=O utilizador não se pode disfarçar|pt-br=Usuário não pode se disfarçar|ro=Purtătorul nu se poate deghiza|ru=При ношении маскировка невозможна|sv=Bäraren kan inte förklä sig|tr=Kuşanan kılık değiştiremez|zh-hans=穿戴者不能伪装|zh-hant=裝備者無法自行偽裝}}|value-type=additive|class=set_cannot_disguise|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=156|name=silent killer|description={{lang|da=Lydløs dræber: Ingen angrebslyd fra rygstik|de=Tötet lautlos: Rückenstiche verursachen keine Angriffsgeräusche|en=Silent Killer: No attack noise from backstabs|es=Asesino sigiloso: apuñalar no produce sonido alguno|fi=Hiljainen tappaja: Selkäänpuukotuksista ei aiheudu ääntä|fr=Tue en silence : pas de bruit d'attaque lors de poignardages|hu=Csendes gyilkos: A hátbadöfésnek nincs támadási hangja|it=Killer Silenzioso: pugnalare alla schiena non produce rumore|ja=消音武器|ko=소리 없는 살인마: 백스탭시 공격 소음이 나지 않습니다|nl=Geluidloze moordenaar: Geen aanvalsgeluid van rugsteken|no=Lydløs morder: ingen angrepsstøy fra ryggdolk|pl=Cichy zabójca: brak dźwięku ataku
 +
przy dźgnięciach w plecy|pt=Assassina Silenciosa: Não faz barulho ao dar facadas nas costas|pt-br=Matador silencioso: Backstabs são silenciosos|ro=Această armă este un ucigaș silențios|ru=Это оружие убивает бесшумно|sv=Tyst Mördare: Inga oljud från rygghugg|tr=Sessiz Katil: Arkadan bıçaklamalarda saldırı sesi çıkmaz|zh-hans=无声杀手:背刺时没有攻击的声音|zh-hant=沈默殺手:受害者不會發出背刺慘叫}}|value-type=additive|class=set_silent_killer|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=157|name=disguise speed penalty|description={{lang|da='''%s1''' sek. langsommere forklædningshastighed|de='''%s1''' sek. langsamere Verkleidungsgeschwindigkeit|en='''%s1''' sec slower disguise speed|es=Velocidad de disfraz: '''%s1''' seg. más lenta|fi='''%s1''' sekuntia hitaampi naamioitumisnopeus|fr=Vitesse de déguisement réduite de '''%s1''' s|hu='''%s1''' mp-cel lassabb jelmezöltési sebesség|it='''%s1''' secondi in più richiesti per il travestimento|ja=変装速度が '''%s1''' 秒低下|ko=변장 속도 '''%s1''' 초 저하|nl='''%s1''' sec langzamere vermommingssnelheid|no='''%s1''' sek langsommere forkledningshastighet|pl=+'''%s1''' s szybkości przebierania się|pt=Velocidade de disfarce '''%s1''' seg mais lenta|pt-br=Velocidade de disfarce '''%s1''' seg menor|ro=Te deghizezi mai încet cu '''%s1''' secunde|ru=+'''%s1''' сек. к времени маскировки|sv='''%s1''' sek långsammare förklädnadshastighet|tr='''%s1''' sn daha yavaş kılık değiştirme hızı|zh-hans=伪装速度减慢 '''%s1''' 秒|zh-hant=偽裝速度變慢 '''%s1''' 秒}}|value-type=additive|class=disguise_speed_penalty|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=158|name=add cloak on kill|description={{lang|da=+'''%s1''' usynlighed ved drab|de=+'''%s1''' Tarnung bei Abschuss|en=+'''%s1'''% cloak on kill|es=+'''%s1''' de invisibilidad al matar|fi=+'''%s1''' verhoutumista taposta|fr=+'''%s1''' d'invisibilité lorsque vous tuez|hu=+'''%s1''' álca öléskor|it=+'''%s1''' di mimetizzazione in più dopo un'uccisione|ja=キル時に透明マント +'''%s1'''|ko=처치 시 은폐에너지 '''%s1''' 증가|nl=+'''%s1''' verhulling bij dood|no=+'''%s1''' usynlighet ved drap|pl=Po zabiciu: +'''%s1''' do zapasu energii niewidzialności|pt=+'''%s1''' camuflagem ao matar|pt-br=+'''%s1''' de camuflagem ao matar|ro=+'''%s1''' camuflaj pe ucidere|ru=+'''%s1''' к заряду невидимости при убийстве|sv=+'''%s1''' döljning vid dödande träff|tr=Her öldürmede +'''%s1''' pelerin|zh-hans=杀敌后恢复 '''%s1''' % 隐身能量|zh-hant=殺敵時 +'''%s1''' 隱形}}|value-type=additive|class=add_cloak_on_kill|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=159|name=SET BONUS: cloak blink time penalty|description={{lang|da='''%s1''' sek. længere usynlighedsblinketid|de='''%s1''' sek. längeres Blinken der Tarnung|en='''%s1''' sec longer cloak blink time|es='''%s1''' seg. más de parpadeo de invisibilidad|fi='''%s1''' sekuntia pidempi verhoutumisen välkkymisaika|fr=Durée d'activation de l'invisibilité augmentée de '''%s1''' seconde|hu='''%s1''' mp-cel hosszabb álcavillódzási idő|it='''%s1''' secondi in più di mimetizzazione parziale|ja=透明マントの点滅時間を '''%s1''' 秒延長|ko=은폐 점멸 시간 '''%s1''' 초 증가|nl='''%s1''' sec langere verhullingsknippertijd|no='''%s1''' sek lengre blinketid ved usynlighet|pl='''%s1''' s dłuższy czas migotania niewidzialności|pt=Tempo de intermitência de camuflagem '''%s1''' seg mais longo|pt-br=Tempo de piscada da camuflagem '''%s1''' seg maior|ro=Rata de epuizare a camuflajului cu '''%s1''' secunde mai lentă|ru='''%s1''' сек. к времени мерцания плаща|sv='''%s1''' sek längre döljningsblinkning|tr='''%s1''' sn daha uzun görünen pelerin silüeti|zh-hans=显身时间增加 '''%s1''' 秒|zh-hant=隱形閃爍時間延長 '''%s1''' 秒}}|value-type=additive|class=cloak_blink_time_penalty|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=160|name=SET BONUS: quiet unstealth|description={{lang|da=Reduceret lyd ved usynlighedsaftagning|de=Verringerte Lautstärke beim Enttarnen|en=Reduced decloak sound volume|es=Reducción del volumen de la pérdida de invisibilidad|fi=Hiljaisempi verhoistapoistuminen|fr=Volume du son de fin d'invisibilité réduit|hu=Csökkentett álcavesztési hangerő|it=Suono di rimozione della mimetizzazione attutito|ja=透明マント解除の音量を下げる|ko=은폐 해제 음량 감소|nl=Gedempt onthullingsgeluid-volume|no=Redusert lydvolum ved fjerning av usynlighet|pl=Cichsza dezaktywacja niewidzialności|pt=Volume de som de descamuflagem reduzido|pt-br=Volume do som de descamuflagem reduzido|ro=Reduce zgomotul făcut când îți scoți camuflajul|ru=Приглушенный звук при выходе из невидимости|sv=Lägre volym på avdöljningsljud|tr=Ortaya çıkma sesinde azalma|zh-hans=降低显身音量|zh-hant=解除隱形時音量降低}}|value-type=additive|class=set_quiet_unstealth|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=161|name=flame size penalty|description={{lang|da='''%s1'''% mindre flammespredningsområde|de='''%s1'''% geringere Flammenausbreitung|en='''%s1'''% less flame spread area|es=-'''%s1''' % de dispersión de llamarada|fi='''%s1'''% vähemmän liekkien leviämisaluetta|fr=Zone d'effet du lance-flammes réduite de '''%s1'''%|hu='''%s1'''%-kal kisebb lángszóródási terület|it='''%s1'''% di riduzione della diffusione delle fiamme|ja=炎の燃える範囲を '''%s1'''% 縮小|ko=화염 확산 면적 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% kleiner vlamverspreidingsgebied|no='''%s1'''% mindre flammespredningsområde|pl=-'''%s1'''% szerokości płomienia|pt=Área de espalhamento da chama '''%s1'''% inferior|pt-br=Área de propagação das chamas '''%s1'''% menor|ro='''%s1'''% mai puțină împrăștiere a focului|ru=Зона распространения огня: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% mindre eldkastningsområde|tr='''%s1'''% daha az alev yayılma alanı|zh-hans=火焰传播面积 '''%s1'''%|zh-hant=火焰蔓延區縮小 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_flame_size|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=162|name=flame size bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% større flammespredningsområde|de=+'''%s1'''% größere Flammenausbreitung|en=+'''%s1'''% more flame spread area|es=+'''%s1''' % de dispersión de llamarada|fi=+'''%s1'''% enemmän liekkien leviämisaluetta|fr=Zone d'effet du lance-flammes augmentée de +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''%-kal nagyobb lángszóródási terület|it='''%s1'''% di aumento della diffusione delle fiamme|ja=炎の燃える範囲を '''%s1'''% 拡大|ko=화염 확산 면적 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% groter vlamverspreidingsgebied|no=+'''%s1'''% større flammespredningsområde|pl=+'''%s1'''% szerokości płomienia|pt=Área de espalhamento da chama +'''%s1'''% superior|pt-br=Área de propagação das chamas +'''%s1'''% maior|ro=+'''%s1'''% mai multă împrăștiere a focului|ru=Зона распространения огня: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% större eldkastningsområde|tr=+'''%s1'''% daha fazla alev yayılma alanı|zh-hans=火焰传播面积 +'''%s1'''%|zh-hant=火焰蔓延區擴大 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_flame_size|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=163|name=flame life penalty|description={{lang|da='''%s1'''% mindre flammeafstand|de='''%s1'''% geringere Flammenstrecke|en='''%s1'''% less flame distance|es=-'''%s1''' % de distancia de llama|fi='''%s1'''% vähemmän liekkien etäisyyttä|fr=Portée du lance-flammes réduite de '''%s1'''%|hu='''%s1'''%-kal kisebb lángtávolság|it='''%s1'''% di riduzione della distanza delle fiamme|ja=炎の燃える長さを '''%s1'''% 短縮|ko=화염 사정거리 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% minder vlammenafstand|no='''%s1'''% mindre flammeavstand|pl=-'''%s1'''% zasięgu płomieni|pt=Distância da chama '''%s1'''% inferior|pt-br=Distância das chamas '''%s1'''% menor|ro='''%s1'''% mai puțină distanță a focului|ru=Дистанция распространения огня: -'''%s1'''%|sv='''%s1'''% mindre eldkastningslängd|tr='''%s1'''% daha kısa alev|zh-hans=火焰距离 '''%s1'''%|zh-hant=火焰距離減少 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_flame_life|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=164|name=flame life bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% større flammeafstand|de=+'''%s1'''% größere Flammenstrecke|en=+'''%s1'''% more flame distance|es=+'''%s1''' % de distancia de llama|fi=+'''%s1'''% enemmän liekkien etäisyyttä|fr=Portée du lance-flammes augmentée de +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''%-kal nagyobb lángtávolság|it='''%s1'''% di aumento della distanza delle fiamme|ja=炎の燃える長さを '''%s1'''% 延長|ko=화염 사정거리 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% meer vlammenafstand|no=+'''%s1'''% større flammeavstand|pl=+'''%s1'''% zasięgu płomieni|pt=Distância da chama +'''%s1'''% superior|pt-br=Distância das chamas +'''%s1'''% maior|ro=+'''%s1'''% mai multă distanță a focului|ru=Дистанция распространения огня: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% mer eldkastningslängd|tr=+'''%s1'''% daha uzun alev|zh-hans=火焰距离 +'''%s1'''%|zh-hant=火焰距離增加 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_flame_life|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=165|name=charged airblast|description={{lang|da=Luftstød kan nu oplades, hvilket vil skubbe fjender længere væk|de=Airblast kann jetzt geladen werden. Stößt Feinde weiter weg.|en=Airblast can now be charged, which will push enemies further|es=Ahora puede cargarse el aire comprimido, que alejará aún más a los enemigos|fi=Ilmapuhalluksen voi nyt ladata, jolloin se työntää viholliset kauemmaksi|fr=Possibilité de charger le souffle du Pyro afin de repousser plus loin les ennemis|hu=A léglöket feltölthető, így távolabbra löki ellenségeid|it=Il compressore può ora essere caricato, per respingere i nemici ancora più lontano|ja=エアブラストをチャージして、敵をより遠くに飛ばせるようになった|ko=압축 공기 분사를 충전할 수 있어 적을 더 멀리 밀쳐냅니다.|nl=Luchtstoten, waarmee vijanden verder terug worden gedwongen, kunnen nu worden opgeladen|no=Luftstøt kan nå fyres av, noe som skyver fiender lenger unna|pl=Można teraz ładować strumień powietrza, co pozwoli dalej odepchnąć przeciwników|pt=A Descarga de Ar pode agora ser carregada, o que irá afastar os inimigos uma maior distância|pt-br=A rajada de ar agora pode ser carregada, o que irá arremessar inimigos mais longe|ro=Reflectarea poate să fie încărcată acum, lucru ce va împinge inamicii mai departe|ru=Сжатый воздух можно заряжать, чтобы отталкивать врагов дальше|sv=Nu kan en luftstöt laddas upp, vilket puttar fienden längre bort|tr=Basınçlı hava patlaması artık şarj olabilir, bu da düşmanını daha uzağa itecektir.|zh-hans=高能压缩空气能将敌人推的更远|zh-hant=現在可以使用壓縮氣爆,將敵人推向更遠處}}|value-type=additive|class=set_charged_airblast|effect-type=neutral|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=166|name=add cloak on hit|description={{lang|da=+'''%s1''' usynlighed ved slag|de=+'''%s1''' Tarnung bei Treffer|en=+'''%s1'''% cloak on hit|es=+'''%s1''' % de invisibilidad por impacto|fi=+'''%s1''' verhoutumista osumasta|fr=+'''%s1''' d'invisibilité lorsque vous touchez un ennemi|hu=+'''%s1''' álca találatkor|it=+'''%s1''' di mimetizzazione in più per colpo a segno|ja=命中時に透明マント +'''%s1'''|ko=적중 시 은폐에너지 '''%s1''' 증가|nl=+'''%s1''' verhulling bij een treffer|no=+'''%s1''' usynlighet ved treff|pl=Przy trafieniu: +'''%s1''' do zapasu energii niewidzialności|pt=+'''%s1''' camuflagem por dano|pt-br=+'''%s1''' de camuflagem ao acertar|ro=+'''%s1''' camuflaj pe lovitură|ru=+'''%s1''' к заряду невидимости при попадании|sv=+'''%s1''' döljning vid träff|tr=İsabet hâlinde +'''%s1''' pelerin|zh-hans=击中后恢复 '''%s1''' % 隐身能量|zh-hant=命中時隱形計量 +'''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_cloak_on_hit|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=167|name=disguise damage reduction|description={{lang|en=Attrib_DisguiseDamageReduction}}|value-type=percentage|class=disguise_damage_reduction|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=168|name=disguise no burn|description={{lang|da=Immun over for brandskade, når skjult|de=Immun gegen Feuerschaden während Verkleidung|en=Immune to fire damage while disguised|es=Inmune al daño de fuego estando disfrazado|fi=Immuuni tulivahingoille naamioituneena|fr=Insensible aux dégâts de feu lorsque vous êtes déguisé|hu=Jelmezben nem hat rád a tűzsebzés|it=Immune ai danni da fuoco se travestito|ja=変装中は炎ダメージを受けない|ko=변장 상태일 때 화염 피해에 면역|nl=Immuun voor vuurschade tijdens vermomming|no=Immun mot brannskade når du er forkledd|pl=Po przebraniu odporny na obrażenia od ognia|pt=Imune aos danos causados pelo fogo enquanto disfarçado|pt-br=Imune a dano de fogo enquanto disfarçado|ro=Imun la pagube de foc în timp ce e deghizat|ru=Невосприимчивость к урону от огня под маскировкой|sv=Immun för eldskada under förklädnad|tr=Kılık değiştirmişken ateş hasarından etkilenmezsin|zh-hans=伪装时对火焰免疫|zh-hant=偽裝時不受火力傷害影響}}|value-type=additive|class=disguise_no_burn|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=169|name=SET BONUS: dmg from sentry reduced|description={{lang|da=+'''%s1'''% modstandsdygtighed mod Sentries for bæreren|de=+'''%s1'''% Widerstand gegen Sentry-Schaden für Träger|en=+'''%s1'''% sentry damage resistance on wearer|es=+'''%s1''' % de resistencia al daño por armas centinela al portador|fi=+'''%s1'''% vartiovahingon sietoa käyttäjälle|fr=+'''%s1'''% de résistance aux dégâts des mitrailleuses pour le porteur|hu=+'''%s1'''% őrtorony-sebzés ellenállás a viselőn|it=+'''%s1'''% di resistenza dei danni da torretta per chi lo equipaggia|ja=着用者のセントリーガンダメージ耐性 +'''%s1'''%|ko=착용하면 센트리 건의 피해에 '''%s1'''%를 버팁니다|nl=+'''%s1'''% bestendigheid tegen sentryschade voor de drager|no=+'''%s1'''% bestandighet mot sensorvåpenskade for bæreren|pl=+'''%s1'''% odporności na obrażenia
 +
od działka strażniczego dla noszącego|pt=+'''%s1'''% de resistência a danos por sentinela|pt-br=Usuário +'''%s1'''% resistente a dano de Sentinelas|ro=+'''%s1'''% rezistență la pagubele făcute de santinelă|ru=+'''%s1'''% к сопротивлению урону от турелей|sv=+'''%s1'''% motstånd mot vaktgevär för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1'''% taret hasar direnci|zh-hans=穿戴时能抵挡的步哨枪伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者防步哨能力 +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=dmg_from_sentry_reduced|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=170|name=airblast cost increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% luftstødsomkostning|de=+'''%s1'''% Airblast-Kosten|en=+'''%s1'''% airblast cost|es=Coste de aire comprimido: +'''%s1''' %|fi=+'''%s1'''% ilmapuhalluksen kustannuksia|fr=Augmentation du coût du souffle de +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% léglöket-költség|it=+'''%s1'''% di aumento del costo del compressore|ja=エアーブラストのコスト +'''%s1'''%|ko=압축 공기 분사 비용 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% luchtknalkosten|no=+'''%s1'''% luftstøtkostnad|pl=+'''%s1'''% kosztu strumienia sprężonego powietrza|pt=+'''%s1'''% de custo de descarga de ar|pt-br=+'''%s1'''% no custo da rajada de ar|ro=+'''%s1'''% cost airblast|ru=+'''%s1'''% к потреблению топлива сжатым воздухом|sv=+'''%s1'''% kostnad för luftstötar|tr=+'''%s1'''% basınçlı hava patlaması maliyeti|zh-hans=压缩空气成本 +'''%s1'''%|zh-hant=壓縮氣爆花費 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_airblast_cost|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=171|name=airblast cost decreased|description={{lang|da='''%s1'''% luftstødsomkostning|de='''%s1'''% Airblast-Kosten|en='''%s1'''% airblast cost|es=Coste del aire comprimido: -'''%s1''' %|fi='''%s1'''% ilmapuhalluksen kustannuksia|fr=Réduction du coût du souffle de '''%s1'''%|hu='''%s1'''% léglöket-költség|it='''%s1'''% di riduzione del costo del compressore|ja=エアーブラストのコスト '''%s1'''%|ko=압축 공기 분사 비용 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% luchtknalkosten|no='''%s1'''% luftstøtkostnad|pl='''%s1'''% kosztu strumienia sprężonego powietrza|pt='''%s1'''% de custo de descarga de ar|pt-br='''%s1'''% no custo da rajada de ar|ro=+'''%s1'''% cost reflectare|ru='''%s1'''% к потреблению топлива сжатым воздухом|sv='''%s1'''% kostnad för luftstötar|tr='''%s1'''% basınçlı hava patlaması maliyeti|zh-hans=压缩空气成本 '''%s1'''%|zh-hant=壓縮氣爆花費 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_airblast_cost|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=172|name=purchased|description={{lang|da=Købt: Kan ikke handles eller bruges i smedearbejde|de=Gekauft: Nicht handelbar oder beim Herstellen einsetzbar|en=Purchased: Not Tradable, Marketable, or Usable in Crafting|es=Comprado: No intercambiable ni utilizable en la fabricación|fi=Ostettu: ei vaihdettavissa tai käytettävissä luomisessa|fr=Acheté : Non Échangeable ou Utilisable pour la Fabrication|hu=Vásárolt: Nem cserélhető, vagy használható barkácsolásnál.|it=Acquistato: Non scambiabile o utilizzabile nella Forgiatura|ja=購入アイテム:トレードおよび作成不可|ko=구매: 거래 불가 및 제작에 사용 불가|nl=Gekocht: niet ruilbaar of te gebruiken bij ontwerpen|no=Kjøpt: Kan ikke byttes eller brukes i konstruksjon|pl=Zakupiono: nie można wymienić ani przetworzyć|pt=Comprado: Não Trocável nem Utilizável para Fabricar|pt-br=Comprado: Não trocável ou usável na Fabricação|ro=Cumpărat: Nu poate fi dat la Schimb sau folosit în Fabricare|ru=Куплено: нельзя передавать или перековывать|sv=Köpt: Kan Inte Bytas Eller Användas I Tillverkning|tr=Satın Alındı: Takas Edilemez veya İşlemek için Kullanılamaz|zh-hans=购买品:不可交易或参与合成|zh-hant=購買的物品:不可交易或於合成中使用}}|value-type=additive|class=purchased|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=173|name=flame ammopersec increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% flammekasterammunition brugt pr. sekund|de=+'''%s1'''% Flammenwerfermunition pro Sekunde verbraucht|en=+'''%s1'''% flamethrower ammo consumed per second|es=+'''%s1''' % de munición de lanzallamas consumida por segundo|fi=+'''%s1'''% liekinheittimen ammuksia kulutettu sekunnissa|fr=Consommation du lance-flammes accrue de +'''%s1'''% par seconde|hu=+'''%s1'''% lángszóró lőszer-fogyasztás másodpercenként|it=+'''%s1'''% di aumento delle munizioni del lanciafiamme consumate al secondo|ja=火炎放射器 1 秒当たりの弾薬消費数 +'''%s1'''%|ko=초당 화염 방사기 탄약 소비량 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% vlammenwerpermunitie verbruikt per seconde|no=+'''%s1'''% flammerkasterammunisjon brukt opp per sekund|pl=+'''%s1'''% amunicji miotacza ognia zużywanej na sekundę|pt=+'''%s1'''% munições de lança-chamas consumidas por segundo|pt-br=+'''%s1'''% de munição do lança-chamas consumida por segundo|ro=+'''%s1'''%  muniţie aruncător de flăcări consumată pe secundă|ru=Расход топлива огнеметом в секунду: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% eldkastarammo förbrukas per sekund|tr=Saniye başına +'''%s1'''% alev silahı yakıt tüketimi|zh-hans=每秒消耗的喷火器弹药 +'''%s1'''%|zh-hant=每秒耗用火焰噴射器彈藥速度 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_flame_ammopersec|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=174|name=flame ammopersec decreased|description={{lang|da='''%s1'''% flammekasterammunition brugt pr. sekund|de='''%s1'''% Flammenwerfermunition pro Sekunde verbraucht|en='''%s1'''% flamethrower ammo consumed per second|es=Consume un '''%s1''' % de munición de lanzallamas por segundo|fi='''%s1'''% liekinheittimen ammuksia kulutettu sekunnissa|fr=Consommation du lance-flammes réduite de '''%s1'''% par seconde|hu='''%s1'''% lángszóró lőszer-fogyasztás másodpercenként|it='''%s1'''% di riduzione delle munizioni del lanciafiamme consumate al secondo|ja=火炎放射器 1 秒当たりの弾薬消費数 '''%s1'''%|ko=초당 화염 방사기 탄약 소비량 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% vlammenwerpermunitie verbruikt per seconde|no='''%s1'''% flammerkasterammunisjon brukt opp per sekund|pl='''%s1'''% amunicji miotacza ognia zużywanej na sekundę|pt='''%s1'''% munições de lança-chamas consumidas por segundo|pt-br='''%s1'''% de munição do lança-chamas consumida por segundo|ro='''%s1'''% muniţie pentru aruncătorul de flăcări consumată pe secundă|ru=Расход топлива огнеметом в секунду: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% eldkastarammo förbrukas per sekund|tr=Saniye başına '''%s1'''% alev silahı yakıt tüketimi|zh-hans=每秒消耗的喷火器弹药 '''%s1'''%|zh-hant=每秒耗用火焰噴射器彈藥速度 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_flame_ammopersec|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=175|name=jarate duration|description={{lang|da=Ved slag: Jarate påføres målet i '''%s1''' sekunder|de=Bei Treffer: Urin für '''%s1''' Sekunden auf dem Ziel|en=On Scoped Hit: Apply Jarate for 2 to '''%s1''' seconds based on charge level.
 +
Nature's Call: Scoped headshots always mini-crits and reduce the remaining cooldown of Jarate by 1 second.|es=Al impactar: fraskungfú aplicado al objetivo entre 2 y '''%s1''' segundos según el nivel de carga.
 +
Llamada de la Naturaleza: los disparos a la cabeza con mira siempre producen minicríticos y reducen a 1 segundo el tiempo entre usos del Fraskungfú.|fi=Osumasta: kohde peittyy Jarateen '''%s1''' sekunniksi|fr=Lorsque vous touchez un ennemi : cible couverte de Jaraté pendant '''%s1''' secondes|hu=Találatkor: A célpont '''%s1''' másodpercre Vizelharc hatása alá kerül|it=Per Colpo a segno: Giarate applicato al bersaglio per '''%s1''' secondi|ja=命中時:ターゲットに '''%s1''' 秒間
 +
Jarate 効果|ko=적중 시: 목표물에 '''%s1''' 초간 병수도 효과 적용|nl=Bij treffer: Jarate wordt '''%s1''' seconde op het
 +
doelwit toegepast|no=Ved treff: Krukker kastes på
 +
målet i '''%s1''' sekunder|pl=Przy trafieniu: efekt Sikwonda na '''%s1''' s|pt=Ao Acertar: Jaraté aplicado no alvo durante '''%s1''' segundos|pt-br=Ao acertar: Jarratê aplicado ao alvo por '''%s1''' segundos|ro=La Lovire: Karate la Borcan aplicat țintei pentru '''%s1''' secunde|ru=При попадании: эффект Банкате на '''%s1''' секунд|sv=Vid Träff: Jarate tillämpas på
 +
målet i '''%s1''' sekunder|tr=İsabet Hâlinde: Hedef üzerinde '''%s1''' saniye boyunca Kavate etkisi|zh-hans=击中后瓶手道尿瓶的效果作用于目标 '''%s1''' 秒|zh-hant=命中時:瓶手道對目標發揮作用 '''%s1''' 秒}}|value-type=additive|class=jarate_duration|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=176|name=SET BONUS: no death from headshots|description={{lang|da=Bæreren kan ikke blive dræbt af hovedskud|de=Der Träger kann nicht durch Kopfschüsse getötet werden|en=The wearer cannot be killed by headshots|es=El portador no puede morir por disparos a la cabeza|fi=Käyttäjää ei voi tappaa pääosumalla|fr=Le porteur ne peut pas mourir d'un tir en pleine tête|hu=A viselőt nem lehet fejlövéssel megölni|it=Chi lo equipaggia non può essere ucciso da colpi alla testa.|ja=着用者はヘッドショットで倒されない。|ko=착용 시 헤드샷으로 사망하지 않습니다.|nl=De drager kan niet door hoofdschoten worden gedood|no=Bæreren kan ikke drepes med hodeskudd|pl=Noszący nie może być zabity strzałem w głowę|pt=O utilizador não pode ser morto por headshots|pt-br=O usuário não pode ser morto por headshots|ro=Purtătorul nu poate fi omorât de headshot.|ru=Невозможность смерти от выстрела в голову|sv=Bäraren kan inte dödas av huvudskott|tr=Kuşanan kişi kafasından vurularak öldürülemez|zh-hans=不能以爆头方式杀死穿戴者|zh-hant=裝備者不會被爆頭殺害}}|value-type=additive|class=no_death_from_headshots|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=177|name=deploy time increased|description={{lang|da='''%s1'''% langsommere våbenskifte|de='''%s1'''% längerer Waffenwechsel|en='''%s1'''% longer weapon switch|es=Cambio de arma un '''%s1''' % más lento|fi='''%s1'''% pidempi aseen vaihto|fr=Temps de changement d'arme augmenté de '''%s1'''%|hu='''%s1'''%-kal lassabb fegyverváltás|it='''%s1'''% di riduzione della velocità del cambio arma|ja=武器切り替えを '''%s1'''% 延長|ko=무기 전환 소요 시간 '''%s1'''% 증가|nl='''%s1'''% langere wapenwissel|no='''%s1'''% lengre våpenbytte|pl=+'''%s1'''% czasu zmiany broni|pt=Mudança de arma '''%s1'''% mais longa|pt-br=Mudança de arma '''%s1'''% mais longa|ro='''%s1'''% schimbare mai lentă de arme|ru=-'''%s1'''% к скорости смены оружия|sv='''%s1'''% längre vapenbyte|tr='''%s1'''% daha yavaş silah değiştirme|zh-hans=武器切换时间增加 '''%s1'''%|zh-hant=武器切換時間加長 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_deploy_time|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=178|name=deploy time decreased|description={{lang|da='''%s1'''% hurtigere våbenskifte|de='''%s1'''% schnellerer Waffenwechsel|en='''%s1'''% faster weapon switch|es=Cambio de arma un '''%s1''' % más rápido|fi='''%s1'''% nopeampi aseen vaihto|fr=Temps de changement d'arme réduit de '''%s1'''%|hu='''%s1'''%-kal gyorsabb fegyverváltás|it='''%s1'''% di aumento della velocità del cambio arma|ja=武器切り替えを '''%s1'''% 高速化|ko=무기 전환 소요 시간 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% snellere wapenwissel|no='''%s1'''% raskere våpenbytte|pl=-'''%s1'''% czasu zmiany broni|pt=Mudança de arma '''%s1'''% mais rápida|pt-br=Mudança de arma '''%s1'''% mais rápida|ro='''%s1'''% schimbare mai rapidă de arme|ru='''%s1'''% к скорости смены оружия|sv='''%s1'''% snabbare vapenbyte|tr='''%s1'''% daha hızlı silah değiştirme|zh-hans=武器切换时间减少 '''%s1'''%|zh-hant=武器切換時間加快 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_deploy_time|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=179|name=minicrits become crits|description={{lang|da=Skader kritisk, når det normalt ville skade småkritisk|de=Landet kritische Treffer, wenn sie normalerweise Mini-Krits landen würde|en=Crits whenever it would normally mini-crit|es=Causa críticos cuando normalmente provocaría minicríticos|fi=Aiheuttaa kriittistä vahinkoa normaalisti mini-kriittisistä osumista|fr=Toutes les mini-crits seront des tirs critiques|hu=Kritikus találat, valahányszor egyébként mini-krit lenne|it=Infligge colpi critici ogni volta in cui dovrebbe provocare mini-critici.|ja=通常のミニクリティカルダメージがクリティカルダメージになる|ko=소형 치명타가 발생할 경우, 치명타로 적용됩니다|nl=Deelt een voltreffer uit wanneer het normaal een minivoltreffer zou uitdelen|no=Krits der det vanligvis blir minikrits|pl=Zadaje obrażenia krytyczne
 +
zamiast minikrytycznych|pt=Causa danos críticos em situações em que iria causar danos mini-críticos.|pt-br=Esta arma causa críticos em situações em que causaria minicrits|ro=Această armă are lovituri critice atunci când ar face în mod normal mini-crit.|ru=Все мини-криты, обычно наносимые этим оружием, превращаются в криты|sv=Utdelar kritiska träffar när den normalt skulle utdela mini-kritiska träffar|tr=Mini kritik vuruşları kritik hasar verir|zh-hans=在任何正常来说应当产生迷你爆击的时候,产生爆击|zh-hant=在通常會造成小爆擊的狀況下都會變成爆擊}}|value-type=additive|class=minicrits_become_crits|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=180|name=heal on kill|description={{lang|da=+'''%s1''' helbred gendannet ved drab|de=+'''%s1''' Gesundheit bei Abschuss wiederhergestellt|en=+'''%s1''' health restored on kill|es=+'''%s1''' de salud recuperada al matar|fi=+'''%s1''' terveyttä palautetaan taposta|fr=+'''%s1''' de santé rendue lorsque vous tuez|hu=+'''%s1''' életerő visszatöltődik öléskor|it=+'''%s1''' punti salute recuperati dopo un'uccisione|ja=キル時にヘルスが +'''%s1''' 回復|ko=처치 시 체력 '''%s1''' 회복|nl=+'''%s1''' gezondheid hersteld bij kill|no=+'''%s1''' helse gjenopprettet ved drap|pl=+'''%s1''' zdrowia przywróconego po zabiciu|pt=+'''%s1''' de vida restaurada ao matar|pt-br=+'''%s1''' de vida restaurada ao matar|ro=+'''%s1''' viaţă primită după ucidere|ru=+'''%s1''' здоровья за каждое убийство|sv=+'''%s1''' hälsa återställs vid dödande träff|tr=Her öldürüşte +'''%s1''' sağlık kazandırır|zh-hans=杀敌后恢复 '''%s1''' 点生命值|zh-hant=殺敵時恢復生命值 +'''%s1'''}}|value-type=additive|class=heal_on_kill|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=181|name=no self blast dmg|description={{lang|da=Ingen selvforskyldt sprængskade taget|de=Kein eigener Schaden durch selbst herbeigeführte Explosion|en=No self inflicted blast damage taken|es=No se reciben daños de explosión autoinfligidos|fi=Ei itse aiheutettua räjähdysvahinkoa|fr=Aucun dégât causé par vos propres explosions|hu=Téged nem sebeznek a saját robbanásaid|it=Nessun danno autoinflitto subito dalle esplosioni.|ja=自分の弾の爆破ダメージを受けない。|ko=자가 폭발 피해를 받지 않습니다.|nl=Je loopt geen zelftoegebrachte ontploffingsschade op|no=Ingen selvpåført eksplosjonsskade|pl=Wybuch nie zadaje obrażeń noszącemu|pt=Não recebe danos explosivos auto-infligidos|pt-br=Você não sofre danos explosivos causados por si mesmo|ro=Nicio pagubă către sine primită de la explozie.|ru=Нет урона от собственных взрывов|sv=Inga självförvållade sprängskador tas|tr=Patlama hasarı vermez|zh-hans=不会受到自身爆炸伤害|zh-hant=不會遭受自身造成的爆破傷害}}|value-type=additive|class=no_self_blast_dmg|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=182|name=slow enemy on hit major|description={{lang|da=Ved slag: sænk målbevægelse med 40% for '''%s1'''s|de=Bei Treffer: Verlangsamung des Ziels um 40% für '''%s1'''s|en=On Hit: Slow target movement by 40% for '''%s1'''s|es=Al impactar: velocidad de movimiento del objetivo reducida un 40% durante '''%s1''' seg.|fi=Osumasta: hidastaa kohteen liikettä 40 %:lla kohteelle '''%s1'''s|fr=Lorsque vous touchez un ennemi : vitesse de la cible réduite de 40% pendant '''%s1''' s|hu=Találatkor: 40%-kal lassítja a célpontot '''%s1'''s mp-re|it=Per Colpo a segno: rallenta il movimento del bersaglio del 40% per '''%s1'''s|ja=命中時:ターゲットの動きを 40% 低速化('''%s1'''s)|ko=적중 시: '''%s1''' 초 동안 대상의 이동 속도 40% 감소|nl=Bij treffer: doelwit beweegt zich 40% langzamer voor '''%s1'''s|no=Ved treff: Målet beveger seg 40 % saktere i '''%s1'''s|pl=Przy trafieniu: spowolnienie celu o 40% przez '''%s1''' s|pt=Ao Acertar: Abranda o movimento do alvo em 40% por '''%s1'''s|pt-br=Ao acertar: Retarda o movimento do alvo em 40% por '''%s1'''s|ro=La Atingere: Viteza de mişcare a victimei se micşorează cu 40% timp de '''%s1'''s|ru=При попадании: скорость цели снижается на 40% в течение '''%s1''' сек.|sv=Vid Träff: Sakta ned måltavlans rörelser med 40% i '''%s1'''s|tr=İsabet Hâlinde: Hedefi '''%s1'''s süresince 40% yavaşlatır|zh-hans=击中后降低目标 40% 的移动速度 '''%s1''' 秒|zh-hant=命中時:使目標移動速度變慢 40%,持續 '''%s1''' 秒}}|value-type=additive|class=mult_onhit_enemyspeed_major|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=183|name=aiming movespeed decreased|description={{lang|da='''%s1'''% langsommere bevægelses hastighed under brug|de='''%s1'''% langsamere Geschwindigkeit mit ausgerüsteter Waffe|en='''%s1'''% slower move speed while deployed|es='''%s1''' % de velocidad de movimiento mientras se despliega|fi='''%s1'''% hitaampi liike kun käytössä|fr=Vitesse de déplacement '''%s1'''% plus lente quand actif|hu='''%s1'''%-kal lassabb mozgási sebesség mikor aktív|it='''%s1'''% di riduzione della velocità di movimento mentre è in rotazione|ja=射撃中の移動スピード '''%s1'''% 低下|ko=총열 회전중에 이동속도 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% langzamere bewegingssnelheid tijdens dragen|no='''%s1'''% tregere bevegelseshastighet mens den brukes|pl='''%s1'''% prędkości ruchu, gdy broń w gotowości|pt='''%s1'''% mais lento enquanto ativo|pt-br=Velocidade de movimento '''%s1'''% menor enquanto ativo|ro='''%s1'''% viteză mai mică de deplasare cât timp este activat|ru='''%s1'''% к скорости передвижения при раскрутке|sv='''%s1'''% långsammare rörelsehastighet vid användning|tr=Kullanılırken '''%s1'''% daha yavaş hareket hızı|zh-hans=部署状态下移动速度 '''%s1'''%|zh-hant=裝備者處於部署狀態時變慢 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_player_aiming_movespeed|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=184|name=duel loser account id|description={{lang|en=Attrib_DuelLoserAccountID}}|value-type=account_id|class=duel_loser_account_id|effect-type=neutral|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=185|name=event date|description={{lang|da=Dato modtaget: '''%s1'''|de=Erhalten am: '''%s1'''|en=Date Received: '''%s1'''|es=Fecha de recepción: '''%s1'''|fi=Vastaanottopäivämäärä: '''%s1'''|fr=Date de réception : '''%s1'''|hu=Ekkor kaptad: '''%s1'''|it=Data di Ricezione: '''%s1'''|ja=受領日:'''%s1'''|ko=받은 날짜: '''%s1'''|nl=Datum ontvangen: '''%s1'''|no=Dato mottatt: '''%s1'''|pl=Data otrzymania: '''%s1'''|pt=Recebido a: '''%s1'''|pt-br=Data de recebimento: '''%s1'''|ro=Data primirii: '''%s1'''|ru=Дата получения: '''%s1'''|sv=Datum Mottaget: '''%s1'''|tr=Alma Tarihi: '''%s1'''|zh-hans=授勋日期:'''%s1'''|zh-hant=收到日期:'''%s1'''}}|value-type=date|class=event_date|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=186|name=gifter account id|description={{lang|da=Gave fra: '''%s1'''.|de=Geschenk von: '''%s1'''|en=
 +
Gift from: '''%s1'''|es=
 +
Regalo de: '''%s1'''|fi=Lahjan alkuperä: '''%s1'''.|fr=
 +
Cadeau de : '''%s1'''|hu=
 +
'''%s1''' adta ajándékba|it=
 +
Dono da parte di: '''%s1'''|ja=ギフト提供者:'''%s1'''。|ko=보낸 사람: '''%s1'''.|nl=Gekregen van: '''%s1'''.|no=Gave fra: '''%s1'''.|pl=
 +
Prezent od: '''%s1'''|pt=
 +
Presente de: '''%s1'''|pt-br=
 +
Presente de: '''%s1'''|ro=
 +
Cadou de la: '''%s1'''|ru=
 +
Подарок от: '''%s1'''|sv=
 +
Gåva från: '''%s1'''.|tr=
 +
Hediye eden: '''%s1'''|zh-hans=
 +
赠送者:'''%s1'''|zh-hant=禮物來源:'''%s1'''。}}|value-type=account_id|class=gifter_account_id|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=187|name=set supply crate series|description={{lang|da=Kasseserie #'''%s1'''|de=Kistenreihe #'''%s1'''|en=Crate Series #'''%s1'''|es=Número de serie de la caja: '''%s1'''|fi=Laatikkosarjan nro: '''%s1'''|fr=Caisse série Nº '''%s1'''|hu='''%s1'''. Sorozatú Láda|it=Serie Casse n. '''%s1'''|ja=箱シリーズ #'''%s1'''|ko=상자 시리즈 #'''%s1'''|nl=Kistserie #'''%s1'''|no=Kasseserie #'''%s1'''|pl=Skrzynka z serii numer '''%s1'''|pt=Caixote de Série '''%s1'''|pt-br=Caixa da série '''%s1'''|ro=Cutie Seria #'''%s1'''|ru=Тираж #'''%s1'''|sv=Lådserie #'''%s1'''|tr=Kutu Serisi #'''%s1'''|zh-hans=箱子序列号:#'''%s1'''|zh-hant=箱子系列 #'''%s1'''}}|value-type=additive|class=supply_crate_series|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=188|name=preserve ubercharge|description={{lang|da=Ved dødsfald bevares op til '''%s1'''% af din
 +
opsparede ÜberLadning|de=Bei Tod wird bis zu '''%s1'''% Ihrer gespeicherten
 +
Überladung beibehalten|en=On death up to '''%s1'''% of your stored
 +
ÜberCharge is retained|es=Al morir, se conserva hasta el '''%s1'''% de la
 +
Supercarga almacenada|fi=Kuollessasi '''%s1'''% kerätystä
 +
ylilatauksesta säilyy|fr=Si vous mourez, jusqu'à '''%s1'''% de votre
 +
ÜberCharge est conservée|hu=Halálkor a meglévő ÜberTöltésed
 +
legfeljebb '''%s1'''%-a megmarad|it=Morendo, conserverai fino al '''%s1'''%
 +
della tua ÜberCarica|ja=死亡時に最大 '''%s1'''% の保存
 +
ユーバーチャージを保持する。|ko=사망 시 충전된 우버차지 중
 +
최대 '''%s1'''%가 유지됩니다.|nl=Bij dood wordt tot '''%s1'''% van je opgeslagen
 +
überlading bewaard|no=Ved død bevares opptil '''%s1'''% av den lagrede superladningen|pl=Po śmierci do '''%s1'''% z pozostałego ładunku
 +
ÜberCharge zostanie zachowane|pt=Após a morte, até '''%s1'''% da ÜberCarga armazenada é mantida|pt-br=Ao morrer até '''%s1'''% da sua ÜberCarga
 +
carregada é conservada|ro=După moarte până la '''%s1'''% din ÜberCharge-ul
 +
stocat este păstrat.|ru=При смерти восстанавливается
 +
до '''%s1'''% убер-заряда|sv=Vid död bibehålls upp till '''%s1'''% av
 +
din lagrade ÜberLaddning|tr=Öldüğün andaki ÜberŞarjının
 +
'''%s1'''% kadarı saklanır|zh-hans=在死亡时,将保留最多 '''%s1'''% 的 UberCharge|zh-hant=死亡時,您所儲存的 UberCharge 最多
 +
可以保留 '''%s1'''%}}|value-type=additive|class=preserve_ubercharge|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=189|name=elevate quality|description={{lang|en=Attrib_ElevateQuality}}|value-type=additive|class=set_elevated_quality|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=190|name=active health regen|description={{lang|da=+'''%s1''' helbred regenereret pr. sekund for bæreren|de=+'''%s1''' Regeneration pro Sekunde für Träger|en=+'''%s1''' health regenerated per second on wearer|es=El portador regenera +'''%s1''' de salud por segundo|fi=+'''%s1''' palautettua terveyttä sekunnissa käyttäjälle|fr=+'''%s1''' pts santé récupérés par seconde pour le porteur|hu=+'''%s1''' életerő-regenerálás másodpercenként viseléskor|it=+'''%s1''' di aumento della rigenerazione al secondo della salute per chi lo equipaggia|ja=着用者は 1 秒ごとにヘルス '''%s1''' 増|ko=착용 시 초당 체력 회복률 '''%s1''' 증가|nl=De gezondheid van de drager herstelt met +'''%s1''' per seconde|no=+'''%s1''' helse regenerert per sekund for bæreren|pl=+'''%s1''' pkt regenerowanego co sekundę zdrowia dla noszącego|pt=+'''%s1''' de vida regenerada por segundo no utilizador|pt-br=+'''%s1''' de vida do usuário regenerada por segundo|ro=+'''%s1''' viaţă regenerată pe secundă pentru purtător|ru=Скорость восстановления здоровья: +'''%s1''' ед. в секунду|sv=+'''%s1''' hälsa återställs per sekund för bäraren|tr=Kuşanana saniyede +'''%s1''' sağlık yenileme hızı|zh-hans=穿戴时生命值每秒 +'''%s1'''|zh-hant=裝備者每秒再生的生命值 +'''%s1'''}}|value-type=additive|class=active_item_health_regen|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=191|name=active health degen|description={{lang|da='''%s1''' helbred tappet pr. sekund for bæreren|de='''%s1''' Gesundheitsverlust pro Sekunde für Träger|en='''%s1''' health drained per second on wearer|es=El portador pierde '''%s1''' de salud por segundo|fi='''%s1''' terveyttä pois käyttäjältä sekunnissa|fr='''%s1''' pts santé récupérés par seconde pour le porteur|hu='''%s1''' életerő-elvonás másodpercenként viseléskor|it='''%s1''' punti salute consumati al secondo per chi lo equipaggia|ja=着用者は 1 秒ごとにヘルス '''%s1''' 減|ko=착용 시 초당 체력 회복률 '''%s1''' 감소|nl=De gezondheid van de drager gaat met '''%s1''' per seconde achteruit|no='''%s1''' helse som tappes per sekund, for bæreren|pl='''%s1''' punktów zdrowia co sekundę dla noszącego|pt='''%s1''' de vida gasta por segundo no utilizador|pt-br='''%s1''' de vida do usuário drenada por segundo|ro='''%s1''' viaţă scursă pe secundă pentru purtător|ru=Носитель теряет '''%s1''' ед. здоровья в секунду|sv='''%s1''' hälsa förbrukas per sekund för bäraren|tr=Kuşanan saniye başına '''%s1''' sağlık kaybeder|zh-hans=穿戴者每秒生命值 '''%s1'''|zh-hant=裝備者每秒消耗的生命值 '''%s1'''}}|value-type=additive|class=active_item_health_regen|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=192|name=referenced item id low|description=|value-type=additive|class=referenced_item_id_low|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=193|name=referenced item id high|description=|value-type=additive|class=referenced_item_id_high|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=194|name=referenced item def UPDATED|description={{lang|da=Indeholder: '''%s1'''|de=Beinhaltet: '''%s1'''|en=Contains: '''%s1'''|es=Contiene: '''%s1'''|fi=Sisältää: '''%s1'''|fr=Contient : '''%s1'''|hu=Tartalma: '''%s1'''|it=Contiene: '''%s1'''|ja=内容: '''%s1'''|ko=포함하는 아이템: '''%s1'''|nl=Bevat: '''%s1'''|no=Inneholder: '''%s1'''|pl=Zawiera: '''%s1'''|pt=Contém: '''%s1'''|pt-br=Contém: '''%s1'''|ro=Conține: '''%s1'''|ru=Содержит: '''%s1'''|sv=Innehåller: '''%s1'''|tr=İçeriği: '''%s1'''|zh-hans=包含:'''%s1'''|zh-hant=內容物:'''%s1'''}}|value-type=item_def|class=referenced_item_def|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=195|name=always tradable|description={{lang|da=Kan altid byttes|de=Immer handelbar|en=Always Tradable|es=Siempre intercambiable|fi=Aina vaihdettavissa|fr=Toujours échangeable|hu=Mindig cserélhető.|it=Sempre Scambiabile|ko=항상 거래 가능|nl=Altijd ruilbaar|no=Alltid Byttbar|pl=Można zawsze wymienić|pt=Sempre Trocável|pt-br=Sempre trocável|ro=Mereu negociabil|ru=Всегда можно обменять|sv=Alltid bytbar|tr=Her Zaman Takas Edilebilir|zh-hans=永远可交易|zh-hant=隨時都可以被交易}}|value-type=additive|class=always_tradable|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=196|name=noise maker|description={{lang|da=Støjskaber|de=Krachmacher|en=Noise Maker|es=Generador de Ruido|fi=Mölymaakari|fr=Générateur de bruit|hu=Zajongó|it=Rumorogeno|ko=소음 발생기|nl=Lawaaimaker|pl=Terkotka|pt=Faz-Barulho|pt-br=Brinquedo barulhento|ru=Шумелка|sv=Siren|tr=Gürültücü|zh-hans=噪音制造器|zh-hant=噪音製造器}}|value-type=additive|class=enable_misc2_noisemaker|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=197|name=halloween item|description={{lang|da=Dette er en særlig Halloween '''%s1'''-genstand|de=Dies ist ein spezieller Halloween-'''%s1'''-Gegenstand|en=This is a special Halloween '''%s1''' item|es=Este es un objeto especial de Halloween '''%s1'''|fi=Tämä on erikoinen Halloween '''%s1''' -esine|fr=Ceci est un objet spécial d'Halloween '''%s1'''|hu=Ez egy különleges, '''%s1'''. évi Halloweeni tárgy|it=Questo è un oggetto speciale di Halloween del '''%s1'''.|ja=これはスペシャルハロウィン '''%s1''' アイテムです。|ko=이것은 핼러윈 기념 '''%s1''' 아이템입니다.|nl=Dit is een speciaal Halloween '''%s1'''-voorwerp|no=Dette er en spesiell Allehelgensaften '''%s1''' gjenstand|pl=To jest specjalny przedmiot z Halloween z roku '''%s1'''|pt=Isto é um item especial do Dia das Bruxas de '''%s1'''|pt-br=Este é um item especial do Dia das Bruxas de '''%s1'''|ro=Acesta este un obiect special de Halloween '''%s1'''.|ru=Это особый предмет с Хеллоуина '''%s1''' года|sv=Detta är ett specialföremål från Halloween '''%s1'''|tr=Bu özel bir Cadılar Bayramı '''%s1''' eşyasıdır|zh-hans=这是'''%s1'''年万圣节的特别物品|zh-hant=這是一個特殊的萬聖節 '''%s1''' 物品}}|value-type=additive|class=halloween_item|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=198|name=collection bits DEPRECATED|description={{lang|da=Dette er en særlig Halloween '''%s1'''-genstand|de=Dies ist ein spezieller Halloween-'''%s1'''-Gegenstand|en=This is a special Halloween '''%s1''' item|es=Este es un objeto especial de Halloween '''%s1'''|fi=Tämä on erikoinen Halloween '''%s1''' -esine|fr=Ceci est un objet spécial d'Halloween '''%s1'''|hu=Ez egy különleges, '''%s1'''. évi Halloweeni tárgy|it=Questo è un oggetto speciale di Halloween del '''%s1'''.|ja=これはスペシャルハロウィン '''%s1''' アイテムです。|ko=이것은 핼러윈 기념 '''%s1''' 아이템입니다.|nl=Dit is een speciaal Halloween '''%s1'''-voorwerp|no=Dette er en spesiell Allehelgensaften '''%s1''' gjenstand|pl=To jest specjalny przedmiot z Halloween z roku '''%s1'''|pt=Isto é um item especial do Dia das Bruxas de '''%s1'''|pt-br=Este é um item especial do Dia das Bruxas de '''%s1'''|ro=Acesta este un obiect special de Halloween '''%s1'''.|ru=Это особый предмет с Хеллоуина '''%s1''' года|sv=Detta är ett specialföremål från Halloween '''%s1'''|tr=Bu özel bir Cadılar Bayramı '''%s1''' eşyasıdır|zh-hans=这是'''%s1'''年万圣节的特别物品|zh-hant=這是一個特殊的萬聖節 '''%s1''' 物品}}|value-type=additive|class=collection_bits_DEPRECATED|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=199|name=switch from wep deploy time decreased|description={{lang|en=This weapon holsters '''%s1'''% faster|es=Esta arma se cambia un '''%s1''' más rápido|ko=무기를 집어넣는 속도가 '''%s1'''% 빨라집니다.|ru=Убирается на '''%s1'''% быстрее.}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_switch_from_wep_deploy_time|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=200|name=enables aoe heal|description={{lang|da=Ved Hån: En helbredende effekt bliver pålagt til alle holdkammerater i nærheden|de=Bei Verspottung: Bewirkt einen Heilungseffekt für Teamkollegen in der Nähe|en=Alt-Fire: Applies a healing effect to all nearby teammates|es=Al burlarse: aplica un efecto curativo a todos los aliados cercanos|fi=Pilkalla: Parantava vaikutus kaikkiin ympärillä oleviin tiimikavereihin|fr=Lors d'une raillerie : soigne les coéquipiers à proximité|hu=Beszóláskor: Gyógyító hatása van a közeli csapattársakon|it=Alla Provocazione: Esercita un effetto curativo su tutti i compagni di squadra nelle vicinanze|ja=挑発時: 周囲にいるチームメイトに回復効果|ko=도발 시: 근처에 있는 아군을 치료해줍니다.|nl=Bij bespotting: heeft een genezend effect op alle nabije teamleden|no=Ved hån: Bruker en helbredelseseffekt på alle lagkamerater i nærheten|pl=Podczas drwiny: leczy znajdujących się
 +
w pobliżu towarzyszy|pt=Ao Provocar: Aplica um efeito curativo em todos os colegas de equipa nas proximidades|pt-br=Ao provocar: Aplica um efeito de cura em todos os companheiros de equipe próximos|ro=În Timpul Batjocurii: Se aplică un efect de vindecare tuturor coechipierilor din jur|ru=Насмешка: Лечение близстоящих союзников|sv=Vid Hån: Applicerar en helande effekt på alla lagkamrater i närheten|tr=Alay hareketi: Yakındaki takım arkadaşlarının tümünü iyileştirir|zh-hans=嘲讽时:治疗附近的所有队友|zh-hant=嘲諷效果:治療鄰近的所有隊友}}|value-type=additive|class=enables_aoe_heal|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=201|name=gesture speed increase|description={{lang|da=+'''%s1'''% hurtigere hån-hastighed på bærer|de=+'''%s1'''% schnellere Verspottungsgeschwindigkeit auf den Träger|en=+'''%s1'''% faster taunt speed on wearer|es=+'''%s1''' % de velocidad de burla al portador|fi=Käyttäjä pilkkaa +'''%s1'''% nopeammin|fr=Raillerie +'''%s1'''% plus rapide pour le porteur|hu=+'''%s1'''%-kal gyorsabb beszólás|it='''%s1'''% di aumento della velocità di provocazione per chi lo equipaggia|ko=착용 시 도발 동작 속도 '''%s1'''% 향상|nl=+'''%s1'''% sneller uitdagen bij drager|no=+'''%s1'''% raskere håningshastighet på bæreren|pl=+'''%s1'''% szybkości wykonywania drwiny dla noszącego|pt=+'''%s1'''% de rapidez ao provocar|pt-br=Usuário provoca '''%s1'''% mais rápido|ro=+'''%s1'''% viteză de batjocorire utilizatorului|ru=Скорость выполнения насмешки: +'''%s1'''%|sv=Bäraren hånar +'''%s1'''% snabbare|tr=Kuşanana +'''%s1'''% daha hızlı alay hareketi|zh-hans=穿戴时嘲讽速度 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者嘲諷速度 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_gesture_time|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=202|name=charge time increased|description={{lang|da='''%s1''' sek stigning i angrebsløb-varighed|de='''%s1''' Sekunden längerer Ansturm|en='''%s1''' sec increase in charge duration|es=Añade '''%s1''' segundos a la duración de la embestida|fi='''%s1''' sekuntia pitempi rynnäkön kesto|fr=Durée de la charge augmentée de '''%s1''' sec|hu='''%s1''' mp-cel hosszabb rohamozás|it='''%s1''' secondi di aumento della durata della carica|ja=突進時間'''%s1'''秒延長|ko=돌격 유지 시간 '''%s1''' 초 증가|nl='''%s1''' seconden langere schildaanval|no='''%s1''' sek økning i ladningsvarighet|pl='''%s1''' sek. czasu wydłużenia szarży|pt='''%s1''' segundos extra de duração de carga|pt-br=Aumento de '''%s1''' na duração da investida|ro=Creștere de '''%s1''' secunde în durația șarjării|ru=+'''%s1''' сек. к длительности рывка|sv='''%s1''' sek ökning i anfallstid|tr=Hücum süresini '''%s1''' saniye uzatır|zh-hans=冲刺时间增加 '''%s1''' 秒|zh-hant=增加 '''%s1''' 秒衝刺時間}}|value-type=additive|class=mod_charge_time|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=203|name=drop health pack on kill|description={{lang|da=Ved Drab: En lille helbredspakke bliver tabt|de=Bei Abschuss: Ein kleines Gesundheitspaket wird fallen gelassen|en=On Kill: A small health pack is dropped|es=Al matar: genera un botiquín pequeño|fi=Taposta: Pieni terveyspakkaus putoaa|fr=Lorsque vous tuez : un petit pack de soin est lâché|hu=Öléskor: Egy kis mentőláda esik a földre|it=Per Uccisione: Viene rilasciato un piccolo kit di pronto soccorso|ja=キル時: ヘルスキット小がドロップ|ko=처치 시: 소형 치료제 투척|nl=Bij Doden: Een klein pakketje met levenspunten wordt gedropt|no=Ved drap: en liten helbredelsespakke blir sluppet|pl=Po zabiciu: pojawia się mała apteczka|pt=Ao Matar: Surge um pequeno estojo de primeiros socorros|pt-br=Ao matar: Um pequeno pacote de vida aparece|ro=La Ucidere: O trusă mică de sănătate cade|ru=При убийстве: Падает маленькая аптечка|sv=Vid Dödande Träff: En liten förbandslåda släpps|tr=Her öldürüşte: Küçük sağlık paketi düşer|zh-hans=杀敌后掉落一个小型医疗包|zh-hant=殺敵時:殺敵後會掉落小型補血包}}|value-type=additive|class=drop_health_pack_on_kill|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=204|name=hit self on miss|description={{lang|da=Forbier: Ram dig selv. Idiot.|de=Beim Verfehlen treffen Sie sich selbst. Sie Idiot.|en=On Miss: Hit yourself. Idiot.|es=Al fallar: te golpeas a ti mismo. Idiota.|fi=Ohilyönnillä osut itseesi. Idiootti.|fr=Lorsque vous ratez : vous vous blessez. Idiot.|hu=Melléütéskor: Magad találod el. Idióta.|it=Mancando il bersaglio: Ti colpisci da solo. Idiota.|ja=空振り時: 自分にダメージだ。マヌケ。|ko=빗나갈 시 : 네가 맞는다, 얼간아|nl=Bij misser: raak jezelf. Idioot.|no=Når du bommer: Slår du deg Selv. Idiot.|pl=Po chybieniu: uderzasz siebie. Idiota.|pt=Ao Falhar: Acertas em ti mesmo. Idiota.|pt-br=Ao errar: Acerta a si próprio. Idiota.|ro=La ratare: Lovește-te singur. Idiotule.|ru=При промахе: Удар по себе. Дурень.|sv=Vid Miss: Träffa dig själv. Pucko.|tr=Iska Halinde: Kendine vurursun. Gerizekalı.|zh-hans=攻击挥空后会误伤自己|zh-hant=揮空效果:打到你自己啦。蠢蛋。}}|value-type=additive|class=hit_self_on_miss|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=205|name=dmg from ranged reduced|description={{lang|da='''%s1'''% skade fra langtrækkende kilder mens aktiv|de='''%s1'''% Schaden durch Fernkampfwaffen, wenn aktiv|en='''%s1'''% damage from ranged sources while active|es='''%s1''' % de daño por armas a distancia al portador mientras se usa|fi='''%s1'''% vahinkoa ampuma-aseista kun käytössä|fr='''%s1'''% de dégâts par les sources distantes quand actif|hu='''%s1'''% sebzés távolsági fegyverektől míg aktív|it='''%s1'''% di riduzione dei danni a distanza ricevuti mentre è attivo|ko=소유 시 받는 원거리 피해 '''%s1'''%|nl='''%s1'''% schade van bronnen op afstand wanneer actief|no='''%s1'''% skade fra prosjektil-baserte våpen mens aktiv|pl='''%s1'''% obrażeń otrzymywanych
 +
z odległości, gdy broń dobyta|pt='''%s1'''% de dano de armas de distância enquanto ativo|pt-br='''%s1'''% de dano de fontes de longas distâncias enquanto ativo|ro=Primești cu '''%s1'''% mai multe pagube de la rază mare cât timp este activ|ru='''%s1'''% получаемого урона от стрелкового оружия при использовании|sv='''%s1'''% skada från distanskällor medan den är aktiv|tr=Aktif iken menzilli saldırılardan '''%s1'''% daha az hasar|zh-hans=穿戴时受到的远程伤害 '''%s1'''%|zh-hant=使用時遠距離武器傷害 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=dmg_from_ranged|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=206|name=dmg from melee increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% skade fra nærkampsvåben mens aktiv|de=+'''%s1'''% Schaden durch Nahkampfwaffen, wenn aktiv|en=+'''%s1'''% damage from melee sources while active|es=+'''%s1''' % de daño de armas cuerpo a cuerpo al portador mientras se usa|fi=+'''%s1'''% vahinkoa lähitaisteluaseista kun käytössä|fr=+'''%s1'''% de dégâts par les armes de corps à corps quand actif|hu=+'''%s1'''% sebzés közelharctól míg aktív|it=+'''%s1'''% di aumento dei danni da mischia ricevuti mentre è attivo|ja=使用中、近接攻撃による被ダメージ +'''%s1'''%|ko=장착 시 받는 근거리 피해 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% schade van slagwapens wanneer actief|no=+'''%s1'''% skade fra nærkampvåpen mens aktiv|pl=+'''%s1'''% obrażeń otrzymywanych
 +
w walce wręcz, gdy broń dobyta|pt=+'''%s1'''% de dano de armas corpo a corpo enquanto ativo|pt-br=+'''%s1'''% de dano sofrido de armas corpo a corpo enquanto ativo|ro=+'''%s1'''% pagubele de la sursele melee când e activ|ru=+'''%s1'''% получаемого урона от ближнего боя при использовании|sv=+'''%s1'''% skada från närstridskällor medan den är aktiv|tr=Aktif iken yakın dövüş saldırılarından +'''%s1'''% daha fazla hasar|zh-hans=受到近战武器的伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=使用時近距離武器傷害 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=dmg_from_melee|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=207|name=blast dmg to self increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% skade til sig selv|de=+'''%s1'''% Eigenschaden|en=+'''%s1'''% damage to self|es=+'''%s1''' % de daño a ti mismo|fi=+'''%s1'''% vahinkoa itselle|fr=Dégâts sur soi-même +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% önsebzés|it=+'''%s1'''% di aumento dei danni auto-inflitti|ja=自爆ダメージ +'''%s1'''%|ko=자가 피해 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% zelfschade|no=+'''%s1'''% skade mot seg selv|pl=+'''%s1'''% obrażeń zadawanych sobie|pt=+'''%s1'''% de dano a si mesmo|pt-br=+'''%s1'''% de dano causado a si mesmo|ro=+'''%s1'''% pagube către sine|ru=+'''%s1'''% к урону по себе|sv=+'''%s1'''% självskada|tr=Kendine +'''%s1'''% daha fazla hasar|zh-hans=+'''%s1'''% 自身伤害|zh-hant=自身傷害 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=blast_dmg_to_self|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=208|name=Set DamageType Ignite|description={{lang|da=Ved træffer: målet bliver opslugt af flammer|de=Bei Treffer: Ziel wird in Brand gesteckt|en=On Hit: target is engulfed in flames|es=Al impactar: el objetivo es envuelto en llamas|fi=Osumasta: kohde syttyy tuleen|fr=Lorsque vous touchez : la cible est la proie des flammes|hu=Találatkor: A célpontot lángok veszik körül|it=Per Colpo a segno: il bersaglio viene divorato dalle fiamme|ja=命中時: ターゲットが炎に包まれる|ko=명중 시: 대상이 화염에 휩싸입니다.|nl=Bij treffer: doelwit wordt in brand gestoken|no=Ved treff: målet blir slukt av flammer|pl=Przy trafieniu: cel staje w płomieniach|pt=Ao Acertar: alvo fica envolto em chamas|pt-br=Ao acertar: alvo é envolvido em chamas|ro=La Atingere: ţinta izbucneşte în flăcări|ru=При попадании: врага охватывают языки пламени|sv=Vid Träff: mål slukas i lågor|tr=İsabet Hâlinde: hedef alevler içinde kalır|zh-hans=击中后令目标被火焰吞噬|zh-hant=命中時:使目標著火}}|value-type=additive|class=set_dmgtype_ignite|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=209|name=minicrit vs burning player|description={{lang|da=100% småkritisk skade mod brændende spillere|de=100% Mini-Krits gegen brennende Spieler|en=100% minicrits vs burning players|es=100 % de minicríticos contra jugadores ardiendo|fi=100% minikriittisen mahdollisuus palaviin pelaajiin|fr=Tir mini-crits 100% contre joueurs en feu|hu=100% mini-krit égő játékosok ellen|it=Probabilità del 100% di infliggere minicritici contro giocatori in fiamme|ko=불타고 있는 플레이어에 명중할 경우 100% 소형 치명타|nl=100% minivoltreffers tegen brandende spelers|no=100% minikrits mot brennende spillere|pl=Trafienia minikrytyczne, gdy cel płonie|pt=100% danos mini-críticos vs jogadores em chamas|pt-br=100% de minicrits em jogadores incendiados|ro=100% minicriticale vs jucători în flăcări|ru=100% мини-крит по горящим врагам|sv=100% minikritiska träffar mot brinnande spelare|tr=Yanan oyunculara mini kritik hasar verir|zh-hans=攻击燃烧的敌人会产生迷你爆击|zh-hant=對著火玩家造成小爆擊}}|value-type=additive|class=or_minicrit_vs_playercond_burning|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=211|name=tradable after date|description={{lang|da=
 +
Kan handles med efter: '''%s1'''|de=
 +
Handelbar nach: '''%s1'''|en=
 +
Tradable After: '''%s1'''|es=
 +
Intercambiable después de: '''%s1'''|fi=
 +
Vaihdettavissa: '''%s1'''|fr=
 +
Échangeable après le : '''%s1'''|hu=
 +
Cserélhető '''%s1''' után|it=
 +
Scambiabile Dopo: '''%s1'''|ja=
 +
'''%s1'''後トレード可能|ko=
 +
'''%s1''' 이후에 거래 가능|nl=
 +
Ruilbaar na: '''%s1'''|no=
 +
Byttbar etter: '''%s1'''|pl=
 +
Można wymienić po: '''%s1'''|pt=
 +
Trocável Depois de: '''%s1'''|pt-br=
 +
Trocável após: '''%s1'''|ro=
 +
Se poate da la schimb după: '''%s1'''|ru=
 +
Можно будет передать другим после '''%s1'''|sv=
 +
Bytbart efter: '''%s1'''|tr=
 +
'''%s1''' Sonra Takas Edilebilir|zh-hans=
 +
过了 '''%s1''' 后才可交易|zh-hant=
 +
'''%s1''' 天後可交易}}|value-type=date|class=tradable_after_date|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=212|name=force level display|description=|value-type=additive|class=force_level_display|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=214|name=kill eater|description=|value-type=additive|class=kill_eater|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=215|name=apply z velocity on damage|description=|value-type=additive|class=apply_z_velocity_on_damage|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=216|name=apply look velocity on damage|description={{lang|en=Attrib_Knockback}}|value-type=additive|class=apply_look_velocity_on_damage|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=217|name=sanguisuge|description={{lang|da=Ved rygdolkning: Opsuger helbredet fra dit offer.|de=Bei Rückenstich: Absorbiert Gesundheit des Opfers.|en=On Backstab: Absorbs the health from your victim.|es=Al apuñalar: absorbe la salud de tu víctima.|fi=Selkäänpuukotuksesta: imee terveyden uhriltasi.|fr=Lorsque vous poignardez : Absorbe la santé de votre victime.|hu=Hátbadöféskor: elnyeled az áldozatod életerejét.|it=Pugnalando alle spalle: assorbi la salute dalla tua vittima.|ja=背後からの襲撃時: 被害者からヘルスを吸収する。|ko=백스탭 시: 죽은 적의 체력을 흡수합니다.|nl=Bij rugsteek: absorbeert de gezondheid van je slachtoffer.|no=Ved ryggdolk: absorberer helsen til offeret ditt.|pl=Po dźgnięciu w plecy: absorbuje zdrowie ofiary|pt=Ao dar uma Facada nas Costas: Absorve a saúde da vítima.|pt-br=No backstab: absorve a vida da sua vítima.|ro=La înjunghiere: absoarbe viața victimei.|ru=При ударе в спину: крадет здоровье жертвы.|sv=Vid rygghugg: Absorberar hälsan från ditt offer.|tr=Arkadan bıçaklama hâlinde kurbanın tüm sağlığını çalar.|zh-hans=背刺成功后,会迅速吸收被害者的生命值。|zh-hant=背刺時:吸取受害者的生命值。}}|value-type=additive|class=sanguisuge|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=218|name=mark for death|description={{lang|da=Ved slag: En fjende ad gangen bliver mærket til døden, hvorved al skade taget bliver småkritisk|de=Bei Treffer: Ein einzelnes Ziel wird dem Tode geweiht, wodurch alle erlittenen Treffer als Mini-Krits zählen|en=On Hit: One target at a time is Marked-For-Death, causing all damage taken to be mini-crits|es=Al impactar: provoca que todo el daño que reciba un único objetivo sean minicríticos|fi=Osumasta: tuomitsee kohteen kuolemaan, jolloin kaikki vahinko aiheutuu mini-kriittisenä.|fr=Lorsque vous touchez : une cible à la fois est marquée à mort et tous les dégâts qu'elle subira seront des mini-crits|hu=Találatkor: Egyszerre egy célpontot halálra jelöl, melytől minden sebzés mini-krit lesz rajta|it=Per Colpo a segno: Un bersaglio per volta viene marchiato a morte, e ogni danno da egli subìto sarà un mini-critico|ja=命中時: 最後に殴った敵に死のマーキングがなされ、その敵が受けるすべてのダメージはミニクリティカルになる。|ko=타격 시: 각각의 대상이 죽음의 표적이 됩니다. 표적이 된 대상은 모든 피해를 소형 치명타로 받습니다.|nl=Bij treffer: één doelwit tegelijkertijd wordt gedoodverfd, waardoor alle gegeven schade minivoltreffers zal verrichten|no=Ved treff: ett mål av gangen er merket for døden, slik at alle skader mottatt vil være minikrits|pl=Przy trafieniu: naznacza śmiercią jeden cel, który
 +
będzie otrzymywał obrażenia minikrytyczne|pt=Ao Acertar: Um alvo é marcado para morrer, tornando todos os danos recebidos mini-críticos|pt-br=Ao acertar: um alvo por vez é marcado para a morte, causando todo dano sofrido virar minicrits|ro=La Atingere: O singură ţintă este marcată pentru moarte, căuzând toate pagubele primite să fie mini-criticale.|ru=При попадании: проклинает одного врага за раз, делая любой нанесенный урон мини-критами|sv=Vid Träff: En måltavla åt gången blir dödsmärkt, som får all skada som tas att bli mini-kritiska träffar|tr=İsabet hâlinde aynı anda tek bir hedef lanetlenir, bütün hasarları mini kritik olarak alır|zh-hans=击中后对目标创造一个死亡标记,在持续时间里受到的伤害均为迷你爆击|zh-hant=命中時:目標將被標上死亡印記,所有受到的傷害均造成小爆擊}}|value-type=additive|class=mark_for_death|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=219|name=decapitate type|description={{lang|en='''%s1'''% damage penalty|es=Penalización de daño del '''%s1''' %|ko=피해량 '''%s1'''% 감소}}|value-type=additive|class=decapitate_type|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=220|name=restore health on kill|description={{lang|da=Ved drab: Helbreder dig til '''%s1'''% helbred|de=Bei Abschuss: Stellt '''%s1'''% Gesundheit wieder her|en=On Kill: Gain '''%s1'''% of base health on kill|es=Al matar: regenera tu vida al '''%s1''' %|fi=Taposta: Palauttaa sinut '''%s1'''% terveyteen|fr=Lorsque vous tuez : vous redonne '''%s1'''% de santé|hu=Öléskor: az életerőd '''%s1'''% lesz|it=Per Uccisione: ripristina il '''%s1'''% della tua salute|ja=キル時: 体力が'''%s1'''%回復|ko=처치 시: 체력 '''%s1'''% 회복|nl=Bij dood: Herstelt je tot '''%s1'''% gezondheid|no=Ved drap: gjenoppretter deg til '''%s1'''% helse|pl=Po zabiciu: przywraca zdrowie do '''%s1'''%|pt=Ao Matar: Restaura-te até '''%s1'''% de energia|pt-br=Ao matar: Restaura-o para '''%s1'''% de vida|ro=La ucidere: îți reface '''%s1'''% din viață.|ru=При убийстве: восстанавливает здоровье до '''%s1'''%|sv=Vid Dödande Träff: Återställer dig till '''%s1'''% hälsa.|tr=Birisini öldürdüğünde '''%s1'''% sağlık verir|zh-hans=杀敌后回复到'''%s1'''%生命值|zh-hant=殺敵時:恢復您至 '''%s1'''% 生命值}}|value-type=additive|class=restore_health_on_kill|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=221|name=mult decloak rate|description={{lang|en=Attrib_DecloakRate}}|value-type=additive|class=mult_decloak_rate|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=222|name=mult sniper charge after bodyshot|description={{lang|da=Ved kropsskud med kikkertsigte: Riffel-opladningshastighed øges med '''%s1'''%|de=Bei anvisiertem Körpertreffer: Gewehr-Aufladerate um '''%s1'''% erhöht|en=On Scoped Bodyshot: Rifle charge rate increased by '''%s1'''%|es=Al disparar en el cuerpo con aumento: La velocidad de carga del rifle aumenta un '''%s1''' %|fi=Osuttaessa kehoon: nostaa kiväärin latauksen kasvunopeutta '''%s1'''%|fr=Lors d'un tir dans le corps : vitesse de charge du fusil augmentée de '''%s1'''%|hu=Ráközelített testlövéskor: Puska töltődési sebesség '''%s1'''%-kal megnő|it=Colpendo al corpo usando il Mirino: Tasso di carica del Fucile aumentato del '''%s1'''%|ko=조준경으로 몸통 사격 시: 소총 충전 속도 '''%s1'''% 향상|nl=Bij ingezoomd lichaamsschot: geweeroplaadsnelheid neemt met '''%s1'''% toe|no=Ved siktet kroppskudd: ladefrekvensen til riflen økes med '''%s1'''%|pl=Po strzale w ciało przy przybliżeniu: tempo ładowania siły strzału wzrasta o '''%s1'''%|pt=Ao Acertar no Corpo Com Zoom: Velocidade de carga da Espingarda aumenta '''%s1'''%|pt-br=Ao acertar no corpo com zoom: a taxa de carregamento do Rifle aumenta em '''%s1'''%|ro=Pe Bodyshot prin Lunetă: Rata de încărcare a Rifle-ului crește cu '''%s1'''%|ru=При попадании в тело: +'''%s1'''% к скорости пополнения заряда|sv=Vid Inzoomat Kroppskott: Gevärets uppladdningstid ökar med '''%s1'''%|tr=Dürbün açıkken vücuda isabet halinde: Tüfeğin şarj hızı '''%s1'''% artar|zh-hans=瞄准时击中目标身体:狙击步枪蓄能速度增加 '''%s1'''%|zh-hant=開鏡擊中身體:狙擊槍充電速率加快 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_sniper_charge_after_bodyshot|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=223|name=mult sniper charge after miss|description={{lang|da=Ved forbier med kikkertsigte: Riffel-opladningshastighed aftages med '''%s1'''%|de=Bei anvisiertem Fehlschuss: Gewehr-Aufladerate um '''%s1'''% verringert|en=On Scoped Miss: Rifle charge rate decreased by '''%s1'''%|es=Al fallar con aumento: La velocidad de carga del rifle disminuye un '''%s1''' %|fi=Ammuttaessa ohi: laskee kiväärin latauksen kasvunopeutta '''%s1'''%|fr=Pour un tir raté : vitesse de charge du fusil diminuée de '''%s1'''%|hu=Ráközelített mellélövéskor: Puska töltődési sebesség '''%s1'''%-kal csökken|it=Mancando il bersaglio usando il Mirino: Tasso di carica del Fucile diminuito del '''%s1'''%|ko=조준경으로 빗맞힐 시: 소총 충전 속도 '''%s1'''% 저하|nl=Bij ingezoomde misser: geweeroplaadsnelheid neemt met '''%s1'''% af|no=Ved siktet bom: ladefrekvensen til riflen reduseres med '''%s1'''%|pl=Po nietrafieniu przy przybliżeniu: tempo ładowania siły strzału spada o '''%s1'''%|pt=Ao Falhar Com Zoom: Velocidade de carga da Espingarda diminui '''%s1'''%|pt-br=Ao errar um disparo com zoom: taxa de carregamento do rifle diminui em '''%s1'''%|ro=Pe Ratare prin Lunetă: Rata de încărcare a Rifle-ului scade cu '''%s1'''%|ru=При промахе: –'''%s1'''% к скорости пополнения заряда|sv=Vid Inzoomad Miss: Gevärets uppladdningstid minskar med '''%s1'''%|tr=Dürbün açıkken ıska halinde: Tüfeğin şarj hızı '''%s1'''% azalır|zh-hans=瞄准时未击中目标:狙击步枪蓄能速度降低 '''%s1'''%。|zh-hant=開鏡射擊脫靶:狙擊槍充電速率減少 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_sniper_charge_after_miss|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=224|name=dmg bonus while half dead|description={{lang|da='''%s1'''% stigning i skade når liv <50% af maks.|de='''%s1'''% zusätzlicher Schaden bei <50% maximaler Lebenspunkte|en='''%s1'''% increase in damage when health <50% of max|es=Cuando la salud máxima es <50 %, el daño causado se incrementa un '''%s1''' %|fi=Vahinko nousee '''%s1'''% terveyden ollessa <50% täydestä|fr=Augmentation des dégâts de '''%s1'''%  lorsque la santé est <50% du max|hu='''%s1'''%-kal nagyobb sebzés <50% életerő esetén|it='''%s1'''% di aumento dei danni inflitti mentre la salute è <50%|ja=ヘルスが<50%以下の時、与ダメージ +'''%s1'''%|ko=체력이 <50% 이하일 때 피해량 '''%s1'''% 증가|nl='''%s1'''% schadeverhoging wanneer gezondheid <50% van het maximum is|no='''%s1'''% økning i skade når helsen er <50% av maks|pl=+'''%s1'''% obrażeń, gdy zdrowie jest <50% od maksimum|pt=O dano causado por esta arma aumenta em '''%s1'''% quando estiveres com <50% da energia máxima|pt-br='''%s1'''% de dano quando estiver com <50% da vida máx.|ro='''%s1'''% creștere în damage când viața este <50% din maxim|ru=При уровне здоровья <50%: +'''%s1'''% к урону|sv='''%s1'''% ökning i skada när hälsa är <50% av max|tr=Maksimum sağlık <50% iken hasar '''%s1'''% artar|zh-hans=当生命值<50%时,伤害提升'''%s1'''%|zh-hant=生命值< 50% 時,增加 '''%s1'''% 的傷害值}}|value-type=percentage|class=mult_dmg_bonus_while_half_dead|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=225|name=dmg penalty while half alive|description={{lang|da='''%s1'''% mindre skade når liv >50% af maks.|de='''%s1'''% weniger Schaden bei >50% maximaler Lebenspunkte|en='''%s1'''% decrease in damage when health >50% of max|es=Cuando la salud máxima es >50 %, el daño causado disminuye un '''%s1''' %|fi=Vahinko laskee '''%s1'''% terveyden ollessa >50% täydestä|fr=Diminution des dégâts de '''%s1'''% lorsque la santé est >50% du max|hu='''%s1'''%-kal kisebb sebzés >50% életerő esetén|it='''%s1'''% di riduzione dei danni inflitti mentre la salute è >50%|ja=ヘルスが>50%以上の時、 与ダメージ -'''%s1'''%|ko=체력이 50% 이상일 때 피해량 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% schadeverhoging wanneer gezondheid >50% van het maximum is|no='''%s1'''% reduksjon i skade når helsen er >50% av maks|pl='''%s1'''% obrażeń, gdy zdrowie jest >50% od maksimum|pt=O dano causado por esta arma diminui em '''%s1'''% quando estiveres com >50% da energia máxima|pt-br='''%s1'''% de dano quando estiver com >50% da vida máx.|ro='''%s1'''% scădere în damage când viața este >50% din maxim|ru=При уровне здоровья >50%: '''%s1'''% к урону|sv='''%s1'''% minskning i skada när hälsa är >50% av max|tr=Maksimum sağlık >50% iken hasar '''%s1'''% azalır|zh-hans=当生命值>50%时,伤害降低'''%s1'''%|zh-hant=生命值≥ 50% 時,減少 '''%s1'''% 的傷害值}}|value-type=percentage|class=mult_dmg_penalty_while_half_alive|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=226|name=honorbound|description={{lang|da=Ærebundet: Når den er taget frem, kan den ikke tages væk, før den dræber.|de=Ehrenpflicht: Waffe kann nicht weggesteckt werden, bis sie jemanden tötet.|en=Honorbound: Once drawn sheathing deals 50 damage to yourself unless it kills.|es=Honorable: una vez desenvainada causa 50 de daño matar al primer enemigo.|fi=Kunniallinen: Et voi vaihtaa pois, ennen kuin tapat sillä jonkun.|fr=Tenue par l'honneur : une fois dégainée, ne peut être rangée avant d'avoir tué.|hu=Becsületfüggő: Ha egyszer előveszed, nem teheted el, míg nem öltél vele.|it=Arma d'Onore: una volta sguainata non può essere rinfoderata finché non uccide.|ko=명예를 걸어야 함: 한 번 잡으면 상대를 죽이기 전까지는 놓을 수 없습니다.|nl=Aan eer gebonden: Eenmaal getrokken kan het niet terug in de schede worden gestoken tot het gedood heeft.|no=Æresbundet: kan ikke trekkes vekk før den har drept.|pl=Broń honorowa: nie może być schowana,
 +
dopóki kogoś nie zabijesz|pt=Compelida pela Honra: Uma vez tirada não pode ser embainhada até matar alguém.|pt-br=Honrável: Se empunhada, não pode ser guardada até matar.|ro=Această arma este legată prin onoare și odată scoasă nu poate fii pusă la loc până nu omoară.|ru=Оружие чести: достав из ножен, вы не сможете зачехлить его, не убив врага.|sv=Ärebundet: När det väl är draget kan det inte tas undan förrän det dödar.|tr=Onur Sembolü: Kınından çıktığında birisini öldürmeden kınına giremez.|zh-hans=附着了荣誉之魂:一旦拔出,除非刀沾鲜血,否则不能收回。|zh-hant=榮譽之縛:一旦取出,殺敵前無法切換至其他武器。}}|value-type=additive|class=honorbound|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=227|name=custom texture hi|description={{lang|en=Custom Texture|es=Textura personalizada|ko=커스텀 텍스처|ru=Пользовательская текстура}}|value-type=additive|class=custom_texture_hi|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=228|name=makers mark id|description={{lang|da=Lavet af '''%s1'''|de=Hergestellt von '''%s1'''|en=Crafted by '''%s1'''|es=Fabricado por '''%s1'''|fi=Luonut: '''%s1'''|fr=Fabriqué par '''%s1'''|hu='''%s1''' készítette|it=Forgiato da '''%s1'''.|ja='''%s1'''の作品|ko='''%s1'''이(가) 제작|nl=Ontworpen door '''%s1'''|no=Konstruert av '''%s1'''|pl=Przedmiot wytworzony przez:
 +
'''%s1'''|pt=Fabricado por '''%s1'''|pt-br=Fabricado por '''%s1'''|ro=Fabricată de '''%s1'''|ru=Сковал: '''%s1'''|sv=Tillverkad av '''%s1'''|tr='''%s1''' tarafından işlendi|zh-hans=由 '''%s1''' 合成|zh-hant=由 '''%s1''' 合成}}|value-type=account_id|class=makers_mark_id|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=229|name=unique craft index|description=|value-type=additive|class=unique_craft_index|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=230|name=mod medic killed revenge|description={{lang|da=Når den Medic, som healer dig, bliver dræbt, får
 +
du 2 hævn-kritiske skud|de=Wenn der Medic, der Sie heilt, getötet wird,
 +
erhalten Sie 2 kritische Rache-Treffer|en=When the medic healing you is killed you
 +
gain 2 revenge crits|es=Cuando matan a tu médico,
 +
recibes 2 críticos de venganza|fi=Kun sinua parantava Medic tapetaan, saat
 +
2 kriittistä kosto-osumaa|fr=Lorsque le medic vous soignant est tué vous
 +
gagnez 2 tirs critiques|hu=Amikor a téged gyógyító Szanitécet megölik,
 +
kapsz 2 bosszú-kritet|it=Quando il medico che ti sta curando viene ucciso
 +
ottieni 2 colpi critici di vendetta.|ko=플레이어를 치료 중인 메딕이 사망할 경우
 +
2번의 복수 치명타를 획득합니다|nl=Wanneer de medic die je geneest gedood wordt
 +
krijg je 2 wraakvoltreffers|no=Når medicen som helbreder deg blir drept,
 +
får du 2 hevnkrits|pl=Kiedy Medyk leczący cię zginie, dostajesz
 +
2 krytyczne strzały odwetu|pt=Quando o Medic que te estiver a curar morre
 +
tu ganhas 2 disparos críticos de vingança|pt-br=Quando o Medic que está te curando é morto você
 +
recebe 2 críticos de vingança|ro=Când medicul care te vindecă este ucis,
 +
primeşti 2 criticale de răzbunare|ru=Если медик, который лечил вас, погибнет, вы
 +
получите 2 крита мести|sv=När sjukvårdaren som helar dig dödas får
 +
du 2 kritiska träffar som hämnd|tr=Seni iyileştiren medic öldüğünde 2 intikam
 +
kritiği kazanırsın|zh-hans=若正在治疗你的medic被杀害
 +
你将会获得2个复仇爆击|zh-hant=當治療你的 Medic 被殺害時,
 +
可獲得兩發復仇爆擊}}|value-type=additive|class=medic_killed_revenge|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=231|name=medigun charge is megaheal|description={{lang|da=ÜberLadning øger helbredelse med 300% og giver immunitet til bevægelseshæmmende effekter|de=Überladung erhöht Heilgeschwindigkeit um 300% und negiert bewegungseinschränkende Effekte|en=ÜberCharge increases healing to 300% and grants immunity to movement-impairing effects|es=La Supercarga aumenta la curación un 300 % y otorga inmunidad a los efectos de pérdida de movimiento.|fi=Ylilataus nostaa parannusnopeutta 300% ja suojaa kaikilta liikkumista häiritseviltä vaikutuksilta|fr=L'ÜberCharge augmente le taux de soin de 300% et immunise contre les effets altérant les déplacements|hu=Az ÜberTöltés 300%-kal megnöveli a gyógyítást, és gátolja a mozgáskorlátozó hatásokat|it=Durante l'ÜberCarica guarisci 3 volte più velocemente e non puoi essere rallentato.|ko=우버차지를 사용하면 치료율이 300% 상승하고 이동 억제 효과를 차단합니다.|nl=Überlading verhoogt genezing met 300% en geeft immuniteit tegen bewegingsverhinderende effecten|no=Superladning øker helbreding med 300% og gir immunitet mot bevegelseshemmede effekter|pl=ÜberCharge zwiększa tempo leczenia o 300% i zapewnia odporność na efekty wpływające na ruch|pt=A ÜberCarga aumenta a velocidade de cura por 300% e concede imunidade a efeitos que afetem os movimentos.|pt-br=ÜberCarga aumenta a cura em 300% e garante imunidade a efeitos que prejudicam o movimento|ro=ÜberCharge-ul mărește rata de vindecare cu 300% și conferă imunitate la efectele ce-ți afectează mersul|ru=Убер-заряд: увеличение скорости лечения до 300% и иммунитет к эффектам, влияющим на передвижение|sv=ÜberLaddning ökar helande med 300% och ger immunitet mot rörelsehindrande effekter|tr=ÜberŞarj, iyileştirme hızını %300 arttırır ve hareketi etkileyen faktörlerden etkilenmeyi önler|zh-hans=UberCharge 提供 300% 的治疗速度,并且对减速效果免疫|zh-hant=UberCharge 時可使治療速率提升至 300%,且對妨礙移動的效果免疫}}|value-type=additive|class=set_charge_type|effect-type=neutral|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=232|name=mod medic killed minicrit boost|description={{lang|da=Når den Medic, som healer dig, bliver dræbt,
 +
får du småkritisk boost i '''%s1''' sekunder|de=Wenn der Medic, der Sie heilt, getötet wird,
 +
erhalten Sie einen Schub Mini-Krits für '''%s1''' Sekunden|en=When the medic healing you is killed
 +
you gain mini-crit boost for '''%s1''' seconds|es=Cuando matan a tu médico,
 +
causas minicríticos durante '''%s1''' segundos|fi=Kun sinua parantava Medic tapetaan, saat
 +
mini-kriittisiä osumia '''%s1''' sekunnin ajan|fr=Lorsque le medic vous soignant est tué
 +
vous gagnez des mini-crits pendant '''%s1''' secondes|hu=Amikor a téged gyógyító Szanitécet megölik,
 +
'''%s1''' másodpercre mini-krit bónuszt kapsz|it=Quando il medico che ti sta curando viene ucciso
 +
ottieni un boost di mini-critici per '''%s1''' secondi|ko=플레이어를 치료 중인 메딕이 사망할 경우
 +
'''%s1''' 초간 소형 치명타 증진을 받습니다|nl=Wanneer de medic die je geneest gedood wordt
 +
krijg je '''%s1''' seconden lang een minivoltreffersboost.|no=Når medicen som helbreder deg blir drept,
 +
får du minikrits i '''%s1''' sekunder|pl=Trafienia minikrytyczne na '''%s1''' s po śmierci leczącego Medyka|pt=Quando o medic que te está a curar morre
 +
tu ganhas um bónus de danos mini-críticos por '''%s1''' segundos|pt-br=Quando o Medic que está te curando é morto
 +
você ganha minicrits por '''%s1''' segundos|ro=Când medicul care te vindecă este ucis
 +
primești mini-criticale pentru '''%s1''' secunde|ru=Если медик, который лечил вас, погибнет,
 +
вы атакуете мини-критами '''%s1''' секунд.|sv=När sjukvårdaren som helar dig dödas
 +
får du en mini-kritisk buff under '''%s1''' sekunder|tr=Seni iyileştiren medic öldüğünde '''%s1'''
 +
saniye boyunca mini kritik desteği kazanırsın|zh-hans=若正在治疗你的医生被杀害
 +
你将会获得 '''%s1''' 秒的迷你爆击|zh-hant=當治療你的 Medic 被殺害時,
 +
可獲得 '''%s1''' 秒的小爆擊加成}}|value-type=additive|class=medic_killed_minicrit_boost|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=233|name=mod medic healed damage bonus|description={{lang|da=Mens en Medic healer dig,
 +
bliver dette våbens skade øget med '''%s1'''%|de=Während Sie von einem Medic geheilt werden,
 +
wird der Schaden dieser Waffe um '''%s1'''% erhöht|en=While a medic is healing you,
 +
this weapon's damage is increased by '''%s1'''%|es=Mientras un médico te cura,
 +
el daño causado por esta arma se incrementa un '''%s1''' %|fi=Medicin parantaessa sinua,
 +
tämän aseen vahinko nousee '''%s1'''%|fr=Quand un Medic vous soigne,
 +
les dégâts de cette arme sont augmentés de '''%s1'''%|hu=Amíg egy Szanitéc gyógyít,
 +
a fegyver a sebzése '''%s1'''%-kal megnő|it=Mentre un medico ti sta curando,
 +
i danni di quest'arma sono aumentati del '''%s1'''%|ko=메딕이 치료하는 동안
 +
무기의 피해량이 '''%s1'''% 증가합니다.|nl=Terwijl een medic je geneest
 +
wordt de schade van dit wapen '''%s1'''% verhoogt|no=Når en Medic helbreder deg,
 +
vil dette våpenets skade øke med '''%s1'''%|pl=Kiedy Medyk cię leczy,
 +
obrażenia tej broni są zwiększone o '''%s1'''%|pt=Enquanto um medic te estiver a curar,
 +
os dano causados por esta arma aumentam em '''%s1'''%|pt-br=Quando um Medic estiver lhe curando,
 +
o dano desta arma aumenta em '''%s1'''%|ro=În timp ce un medic te vindecă,
 +
damage-ul acestei arme este mărit cu '''%s1'''%|ru=Когда вас лечит медик, урон
 +
от этого оружия увеличивается на '''%s1'''%|sv=Medan en sjukvårdare helar dig,
 +
ökar detta vapens skada med '''%s1'''%|tr=Bir medic seni iyileştirirken bu
 +
silah '''%s1'''% daha fazla hasar verir|zh-hans=当医生治疗你时,
 +
这把武器的攻击力将增加 '''%s1'''%|zh-hant=有 Medic 在治療你時,
 +
這項武器的傷害力增加 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=medic_healed_damage_bonus|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=234|name=mod medic healed deploy time penalty|description={{lang|da=Mens du ikke bliver healet af en Medic,
 +
er du '''%s1'''% længere om at skifte våben|de=Während Sie nicht von einem Medic geheilt werden,
 +
dauert die Zeit zum Wechseln Ihrer Waffe '''%s1'''% länger|en=While not being healed by a medic,
 +
your weapon switch time is '''%s1'''% longer|es=Mientras no te cura ningún Medic,
 +
aumenta el tiempo de cambio de tu arma un '''%s1''' %|fi=Kun medic ei paranna sinua, aseiden
 +
vaihtaminen kestää '''%s1'''% kauemmin|fr=Lorsque vous n'êtes pas soigné par un medic,
 +
la vitesse de changement d'arme est '''%s1'''% plus longue|hu=Amíg nem gyógyít Szanitéc,
 +
a fegyverváltási idő '''%s1'''%-kal hosszabb|it=Mentre non sei curato da un medico,
 +
il tempo di cambio dell'arma è maggiore del '''%s1'''%|ko=메딕이 치료하지 않으면
 +
무기 전환 속도가 '''%s1'''% 저하됩니다.|nl=Terwijl je niet door een medic wordt genezen
 +
duurt het '''%s1'''% langer om tussen wapens te wisselen|no=Når du ikke blir helbredet av en Medic,
 +
er våpenbytte '''%s1'''% langsommere|pl=Kiedy Medyk cię nie leczy,
 +
szybkość zmiany broni jest o '''%s1'''% dłuższa|pt=Se não estiveres a ser curado por um medic,
 +
o tempo de troca de arma é '''%s1'''% maior|pt-br=Quando não estiver sendo curado por um Medic,
 +
o tempo de troca de arma é '''%s1'''% maior|ro=În timp ce nu ești vindecat de medic,
 +
viteza de schimbare a armelor este cu '''%s1'''% mai lungă|ru=Если вас не лечит медик, время
 +
переключения оружия на '''%s1'''% дольше|sv=Medan du inte helas av en sjukvårdare,
 +
ökar din vapenbytestid med '''%s1'''%|tr=Bir medic seni iyileştirmiyor iken
 +
silahını değiştirmen '''%s1'''% daha uzun sürer|zh-hans=未被医生治疗时,
 +
你的武器切换时间增加 '''%s1'''%|zh-hant=沒有 Medic 在治療你時,
 +
武器切換速度減慢 '''%s1'''%。}}|value-type=percentage|class=mod_medic_healed_deploy_time|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=235|name=mod shovel speed boost|description={{lang|da=Bevægelseshastighed øges i takt med at brugeren bliver skadet|de=Bewegungsgeschwindigkeit erhöht sich, wenn der Träger verletzt wird|en=Move speed increases as the user becomes injured|es=Aumenta la velocidad del usuario a medida que lo hieren|fi=Liikkumisnopeus kasvaa käyttäjän vahingoittuessa|fr=La vitesse de déplacement augmente à mesure que le porteur est blessé|hu=A használó sebződésével nő a mozgási sebessége|it=La velocità di movimento del giocatore aumenta proporzionalmente alle sue ferite|ko=체력이 낮을 수록 이동 속도 증가|nl=De bewegingssnelheid neemt toe naarmate de gebruiker gewond raakt|no=Bevegelseshastigheten øker etter hvert som brukeren blir skadet|pl=Szybkość ruchu zwiększa się wraz ze wzrostem obrażeń|pt=Velocidade de movimento aumenta à medida que o utilizador fica ferido|pt-br=Velocidade de movimento aumenta à medida que o usuário fica ferido|ro=Viteza de mișcare creşte pe măsură ce utilizatorul este rănit|ru=При уменьшении здоровья: скорость игрока возрастает|sv=Hastighet ökar ju mer användaren blir sårad|tr=Kullanıcı ne kadar yaralıysa hareket hızı o kadar artar|zh-hans=使用者受伤时移动速度加快|zh-hant=依使用者受到的傷害而增加移動速度}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=236|name=mod weapon blocks healing|description={{lang|da=Blokerer helbredning under brug|de=Blockiert Heilungen bei Benutzung|en=Blocks healing while in use|es=Bloquea la curación mientras se usa|fi=Estää parantamisen käytettäessä|fr=Empêche d'être soigné quand utilisé|hu=Blokkolja a gyógyítást használat közben|it=Blocca la guarigione quando è in uso|ko=사용 중 메딕 치료 불가|nl=Blokkeert genezing tijdens gebruik|no=Blokkerer helbreding under bruk|pl=Dobycie blokuje leczenie|pt=Bloqueia cura enquanto estiver em uso|pt-br=Bloqueia cura enquanto em uso|ro=Blochează vindecarea cât timp este în folosință|ru=Во время использования: блокирует лечение|sv=Blockerar helande när den används|tr=Kullanırken iyileştirilmeni engeller|zh-hans=使用时阻止治疗|zh-hant=使用時會阻擋醫護兵的治療}}|value-type=additive|class=weapon_blocks_healing|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=237|name=mult sniper charge after headshot|description={{lang|da=Ved hovedskud med kikkertsigte: Riffel-opladningshastighed øges med '''%s1'''%|de=Bei anvisiertem Kopftreffer: Gewehr-Aufladerate um '''%s1'''% erhöht|en=On Scoped Headshot: Rifle charge rate increased by '''%s1'''%|es=Al disparar a la cabeza con zum: velocidad de carga del rifle +'''%s1''' %|fi=Osuttaessa päähän: nostaa kiväärin latauksen kasvunopeutta '''%s1'''%|fr=Pour un tir en pleine tête : vitesse de charge du fusil augmentée de '''%s1'''%|hu=Ráközelített fejlövéskor: Puska töltődési sebesség '''%s1'''%-kal megnő|it=Colpendo alla testa usando il Mirino: Tasso di carica del Fucile aumentato del '''%s1'''%|ko=조준경으로 헤드샷 시: 소총 충전 속도 '''%s1'''% 향상|nl=Bij ingezoomd hoofdschot: geweeroplaadsnelheid neemt met '''%s1'''% toe|no=Ved siktet hodeskudd: ladefrekvensen til riflen økes med '''%s1'''%|pl=Po strzale w głowę przy przybliżeniu: tempo ładowania siły strzału wzrasta o '''%s1'''%|pt=Ao dar Headshot com Zoom: Velocidade de carga da Espingarda aumenta '''%s1'''%|pt-br=Ao dar um headshot com zoom: taxa de carregamento do Rifle aumenta em '''%s1'''%|ro=Pe Headshot prin Lunetă: Rata de încărcare a Rifle-ului crește cu '''%s1'''%|ru=При попадании в голову: +'''%s1'''% к скорости пополнения заряда|sv=Vid Inzoomat Huvudskott: Gevärets uppladdningstid ökar med '''%s1'''%|tr=Dürbün açıkken kafaya isabet halinde: Tüfeğin şarj hızı '''%s1'''% artar|zh-hans=瞄准时击中目标并爆头:狙击步枪蓄能速度增加 '''%s1'''%|zh-hant=開鏡射擊爆頭:狙擊槍充電速率加快 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_sniper_charge_after_headshot|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=238|name=minigun no spin sounds|description={{lang|da=Lydløs dræber: Ingen geværløbs-rotationslyd|de=Tötet lautlos: Rotiert lautlos|en=Silent Killer: No barrel spin sound|es=Asesino sigiloso: el cañón del arma no emite sonido alguno al girar|fi=Hiljainen tappaja: Aseen piiput pyörivät äänettömästi|fr=Tue en silence : la rotation du canon est silencieuse|hu=Csendes gyilkos: Nincs csőpörgetési hang|it=Killer Silenzioso: Nessun suono di canne rotanti|ja=消音武器: 銃身回転音無し|ko=이 무기는 총열 회전음이 없습니다.|nl=Geluidloze moordenaar: Geen geluid terwijl de loop draait|no=Stille morder: løpet lager ingen lyd|pl=Cichy zabójca: brak dźwięku obrotu lufy|pt=Assassina Silenciosa: Não tem som de rotação do cano|pt-br=Matador silencioso: Sem som de giro do cano|ro=Ucigaș silențios: Rotația țevii nu scoate sunete|ru=Бесшумность: отсутствует звук раскрутки|sv=Tyst Mördare: Inget uppsnurrningsljud|tr=Sessiz Katil: Namludan dönme sesi çıkmaz|zh-hans=无声杀手:没有枪管转动的声音|zh-hant=沉默殺手:旋轉槍管時不會有聲音}}|value-type=additive|class=minigun_no_spin_sounds|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=239|name=ubercharge rate bonus for healer|description={{lang|da=+'''%s1'''% ÜberLadningshastighed til den Medic som healer dig
 +
Denne effekt virker ikke i tilbagevendelsesrummet.|de=+'''%s1'''% Überladungsrate für den Medic, der Sie heilt
 +
Dieser Effekt wirkt nicht im Spawn-Raum|en=+'''%s1'''% ÜberCharge rate for the medic healing you
 +
This effect does not work in the respawn room|es=+'''%s1''' % de velocidad de Supercarga para el Medic que esté curando
 +
Este efecto no se aplica en la sala de reaparición|fi=+'''%s1'''% nopeampi Ylilatauksen latausnopeus sinua parantavalle Medicille
 +
Ei vaikutusta uudelleensyntymishuoneissa|fr=Vitesse d'ÜberCharge +'''%s1'''% pour le medic qui vous soigne
 +
Cet effet ne fonctionne pas dans la zone de réapparition|hu=+'''%s1'''% ÜberTöltés gyűjtési sebesség a téged gyógyító Szanitécnek
 +
Ez a hatás nem működik az újraszületési szobában|it=+'''%s1'''% al rateo di ÜberCarica per il medico che ti sta curando.
 +
Quest'effetto non è attivo nella stanza di rientro.|ko='''%s1'''%는 당신을 치료하고 있는 메딕의 우버차지 비율입니다.
 +
이 기능은 부활 구역에서는 영향을 주지 않습니다.|nl=+'''%s1'''% überladingssnelheid voor de medic die je geneest
 +
Dit effect werkt niet in de spawnkamer|no=+'''%s1'''% superladningshastighet for medicen som helbreder deg
 +
Denne effekten virker ikke i gjenopplivningsrommet|pl=+'''%s1'''% do tempa ładowania ÜberCharge dla leczącego cię Medyka
 +
Ten efekt nie działa w pomieszczeniu odrodzenia|pt=+'''%s1'''% de velocidade de ÜberCarga para o Medic que te estiver a curar
 +
Este efeito não funciona na zona de reentrada (respawn).|pt-br=+'''%s1'''% na taxa de carregamento da ÜberCarga
 +
para o médico que está te curando
 +
Este efeito não funciona na sala de renascimento|ru=+'''%s1'''% к скорости накопления убер-заряда при лечении
 +
Данный эффект не действует в комнате возрождения|sv=+'''%s1'''% snabbare ÜberLaddning för sjukvårdaren som helar dig.
 +
Denna effekt verkar inte i återskapningsrummet|tr=Seni iyileştiren medic'in ÜberŞarjı '''%s1'''% daha hızlı dolar
 +
Bu etki canlanma odasında işe yaramaz|zh-hans=Medic 治疗你时 UberCharge 蓄积速度 +'''%s1'''%
 +
在重生点不会有这个效果|zh-hant=為治療你的 Medic 增加 '''%s1'''% UberCharge 充電速率
 +
這個效果在重生室中無效}}|value-type=percentage|class=mult_uberchargerate_for_healer|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=240|name=reload time decreased while healed|description={{lang|da='''%s1'''% hurtigere genladningshastighed mens du bliver healet.|de='''%s1'''% schnelleres Nachladen während Heilung|en='''%s1'''% faster reload time while being healed|es=Recarga un '''%s1''' % más rápido mientras te curan|fi='''%s1'''% nopeampi latausnopeus parannettaessa|fr=Temps de rechargement '''%s1'''% plus rapide pendant que vous êtes soigné|hu='''%s1'''%-kal gyorsabb újratöltés miközben gyógyítanak|it='''%s1'''% di aumento della velocità di ricarica mentre si è sotto guarigione|ko=메딕이 치료하는 동안 재장전 속도가 '''%s1'''% 빨라집니다|nl='''%s1'''% snellere herlaadsnelheid terwijl je wordt genezen|no='''%s1'''% raskere omladningstid mens du blir helbredet|pl=-'''%s1'''% czasu przeładowania
 +
pod wpływem promienia leczącego|pt=Tempo de recarregamento '''%s1'''% mais rápido ao ser curado|pt-br=Recarga '''%s1'''% mais rápida enquanto está sendo curado|ro='''%s1'''% reîncărcare rapidă în timpul vindecării|ru='''%s1'''% к скорости перезарядки при лечении|sv='''%s1'''% snabbare omladdningstid medan du helas|tr=İyileştirilirken '''%s1'''% daha hızlı silah doldurma süresi|zh-hans=被治疗时装弹速度加快 '''%s1'''%|zh-hant=受到治療時裝填彈藥速度加快 '''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_reload_time_while_healed|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=241|name=reload time increased hidden|description={{lang|da='''%s1'''% langsommere genladningstid|de='''%s1'''% langsameres Nachladen|en='''%s1'''% slower reload time|es=-'''%s1'''% de velocidad de recarga|fi='''%s1'''% hitaampi aseen lataus|fr=Temps de rechargement '''%s1'''% plus lent|hu='''%s1'''%-kal lassabb újratöltés|it='''%s1'''% di riduzione della velocità di ricarica|ja=リロード速度低下 '''%s1'''%|ko=재장전 속도 '''%s1'''% 저하|nl='''%s1'''% langere herlaadtijd|no='''%s1'''% langsommere omladingstid|pl=+'''%s1'''% czasu przeładowania|pt=Tempo de recarregamento '''%s1'''% mais lento|pt-br=Recarga '''%s1'''% mais lenta|ro='''%s1'''% reincarcare mai rapida|ru=Перезарядка медленнее на '''%s1'''%|sv='''%s1'''% långsammare omladdningstid|tr='''%s1'''% daha yavaş silahı doldurma süresi|zh-hans=装弹速度减慢 '''%s1'''%|zh-hant=裝填彈藥時間減慢 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_reload_time_hidden|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=242|name=mod medic killed marked for death|description={{lang|da=Når den Medic der helbreder dig er dræbt
 +
bliver dræberen mærket til døden|de=Wenn der Medic, der Sie heilt, getötet wird,
 +
wird der Täter dem Tode geweiht|en=When the medic healing you is killed
 +
the killer becomes Marked-For-Death|es=Cuando el Medic que te cura muere
 +
el asesino queda marcado de muerte|fi=Kun sinua parantava medic kuolee
 +
tappaja tuomitaan kuolemaan|fr=Si le medic qui vous soigne meurt
 +
le tueur est marqué à mort|hu=Amikor a téged gyógyító Szanitécet megölik,
 +
a gyilkost halálra jelöli|it=Quando il medico che ti sta curando viene ucciso
 +
l'assassino viene marchiato a morte|ko=플레이어를 치료 중인 메딕이 사망할 경우
 +
메딕을 죽인 상대에게 죽음의 낙인 적용|nl=Wanneer de medic die je geneest wordt gedood
 +
wordt de doder gedoodverfd|no=Når en Medic som helbreder deg blir drept
 +
vil gjerningsmannen bli merket for døden|pl=Kiedy leczący cię Medyk umiera, jego
 +
zabójca zostaje naznaczony śmiercią|pt=Quando o medic que te estiver a curar for morto,
 +
quem o matou fica marcado para morrer|pt-br=Quando o Medic que está te curando é morto
 +
quem o matou fica marcado para a morte|ro=Când medicul care te vindecă este ucis
 +
ucigașus devine marcat pentru moarte|ru=На врага, убившего вашего/nмедика наложится проклятие|sv=När sjukvårdaren som helar dig dödas
 +
blir mördaren dödsmarkerad|tr=Seni iyileştiren medic öldüğünde
 +
katili öldürülmek için işaretlenir|zh-hans=当治疗你的医生被杀时
 +
杀他的敌人将被打上死亡标记|zh-hant=當治療你的 Medic 被殺害時,
 +
兇手會被印上死亡標記}}|value-type=additive|class=medic_killed_marked_for_death|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=243|name=mod rage on hit penalty|description={{lang|da='''%s1'''% raseri tabt ved træffer|de='''%s1'''% verlorene Wut bei Treffer|en='''%s1'''% rage lost on hit|es='''%s1''' % de furia perdida por impacto|fi=Osumasta: '''%s1'''% raivoa pois|fr='''%s1'''% de rage perdue par coup porté|hu='''%s1'''% dühcsökkenés találatkor|it='''%s1'''% di rabbia persa per colpo a segno|ko=타격 시 '''%s1'''% 분노 손실|nl='''%s1'''% woede verloren per rake slag|no='''%s1'''% raseri tapt på treff|pl=Przy trafieniu: -'''%s1'''% poziomu furii|pt='''%s1'''% raiva perdida ao acertar|pt-br='''%s1'''% de fúria perdida ao acertar|ro='''%s1'''% furie pierdută pe lovitură|ru=Ярость при промахе: –'''%s1'''%|sv='''%s1'''% förlorad vrede vid träff|tr=Hasar alındığında '''%s1'''% öfke kaybedilir|zh-hans=击中后丢失 '''%s1'''% 的怒气|zh-hant=命中敵人時:減少 '''%s1'''% 憤怒值}}|value-type=additive|class=rage_on_hit|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=244|name=mod rage on hit bonus|description={{lang|da='''%s1'''% raseri modtaget ved træffer|de='''%s1'''% erlangte Wut bei Treffer|en='''%s1'''% rage gained on hit|es='''%s1''' % de furia ganada por impacto|fi=Osumasta: '''%s1'''% lisää raivoa|fr='''%s1'''% de rage gagnée par coup porté|hu='''%s1'''% dühnövekedés találatkor|it='''%s1'''% di rabbia ottenuta per colpo a segno|ko=타격 시 '''%s1'''% 분노 획득|nl='''%s1'''% woede verkregen per rake slag|no='''%s1'''% raseri økt ved treff|pl=Przy trafieniu: +'''%s1'''% poziomu furii|pt='''%s1'''% raiva ganha ao acertar|pt-br='''%s1'''% de fúria ganha ao acertar|ro='''%s1'''% furie primită pe lovitură|ru=Ярость при попадании: +'''%s1'''%|sv=Får '''%s1'''% vrede vid träff|tr=Hasar verildiğinde '''%s1'''% öfke kazanılır|zh-hans=击中后得到 '''%s1'''% 的怒气|zh-hant=命中敵人時:增加 '''%s1'''% 憤怒值}}|value-type=additive|class=rage_on_hit|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=245|name=mod rage damage boost|description={{lang|da=Tildeles en skadebonus mens raseri øges, op til '''%s1'''%|de=Verleiht mit steigender Wut einen Schadensbonus von bis zu '''%s1'''%|en=Gains a damage bonus as rage increases, up to '''%s1'''%|es=Consigue una bonificación de daño a medida que aumenta la furia, hasta un máximo del '''%s1''' %|fi=Saa vahinkobonuksen sitä mukaa, kun raivo kasvaa, maksimissaan '''%s1'''%|fr=Gagne un bonus de dommages quand la rage augmente, jusqu'à '''%s1'''%|hu=Ahogy a düh nő, úgy nő a sebzésed, legfeljebb '''%s1'''%-kal|it=Ottieni un bonus di danni man mano che la rabbia va aumentando, fino al '''%s1'''%|ko=분노가 상승할수록 최대 '''%s1'''%까지 피해량이 증가|nl=Verkrijgt een schadebonus naarmate je woede toeneemt, tot '''%s1'''%|no=Får en skadebonus mens raseri økes, opp til '''%s1'''%|pl=Zadawane obrażenia rosną
 +
wraz ze wzrostem poziomu furii (maks. +'''%s1'''%)|pt=Ganha um bónus de dano à medida que a raiva aumenta, até '''%s1'''%|pt-br=Ganha um bônus de dano com o aumento da fúria, até um máximo de '''%s1'''%|ro=Primește un bonus de pagube o dată ce furia crește, până la '''%s1'''%|ru=При повышении уровня ярости бонус урона возрастает вплоть до '''%s1'''%|sv=Får en skadebonus när vrede ökar, upp till '''%s1'''%|tr=Azami '''%s1'''% olmak üzere öfke yükseldikçe hasar bonusu kazanır|zh-hans=随着怒气的增加而获得伤害加成,最多'''%s1'''%|zh-hant=可隨憤怒值增加而獲得傷害加成,最高到 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=rage_damage|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=246|name=mult charge turn control|description={{lang|da=+'''%s1'''% forøgelse i drejekontrol under stormangreb|de=+'''%s1'''% höhere Lenkbarkeit während eines Ansturms|en=+'''%s1'''% increase in turning control while charging|es=+'''%s1''' % de control de giro mientras embistes|fi=+'''%s1'''% lisäys kääntymisen ohjattavuuteen ryntäyksen aikana|fr=Contrôle directionnel +'''%s1'''% durant une charge|hu=+'''%s1'''%-kal könnyebb fordulás rohamozás közben|it=+'''%s1'''% di aumento della manovrabilità in curva durante la carica|ko=돌격 시 방향 전환 능력 '''%s1'''% 향상|nl=+'''%s1'''% verhoging in draaibesturing van je schildaanval|no=+'''%s1'''% økning i snukontroll mens du stormer|pl=+'''%s1'''% zwiększenia kontroli obracania się podczas szarży|pt=Aumento de +'''%s1'''% no controlo de curvar ao fazer uma carga|pt-br=Aumento de +'''%s1'''% no controle de curva em uma investida|ro=+'''%s1'''% mărire a controlului de întoarcere în timpul șarjei|ru=+'''%s1'''% к управляемости во время рывка|sv=+'''%s1'''% ökning i vridningskontroll under anfall|tr=Saldırı sırasında dönüş kontrolünde +'''%s1'''% artış|zh-hans=+'''%s1'''% 在冲锋时控制转向的能力|zh-hant=衝刺時轉向力 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=charge_turn_control|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=247|name=no charge impact range|description={{lang|da=Kan tildele sammenstødsskade ved hvilken som helst afstand|de=Kann aus jeder Entfernung Aufprallschaden anrichten.|en=Can deal charge impact damage at any range|es=Puede causar daños por impacto de embestida a cualquier distancia|fi=Voi osua ryntäyksellä miltä etäisyydeltä tahansa|fr=Peut causer des dégâts de charge à n'importe quelle portée|hu=Bármilyen messziről okozhat roham-becsapódási sebzést|it=Causa danno da impatto con la carica a qualunque distanza|ko=거리와 상관없이 돌격 충돌 피해를 입힐 수 있습니다|nl=Schildaanval deelt schade uit vanaf elke afstand|no=Kan utdele storm-støtskade til enhver avstand|pl=Zadaje obrażenia od uderzenia
 +
szarżą na każdej odległości|pt=Pode causar danos de impacto da carga a qualquer distância|pt-br=Pode causar dano de impacto de investida a qualquer distância|ro=Poate cauza pagube de impact a șarjei la orice distanță|ru=Наносит урон от столкновения на любом расстоянии|sv=Kan utdela kollisionsskada på alla avstånd|tr=Mesafe farketmeksizin kalkan çarpma hasarı sağlar|zh-hans=可以在任意范围内触发冲撞伤害|zh-hant=可以在任何距離造成盾牌衝撞傷害}}|value-type=additive|class=no_charge_impact_range|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=248|name=charge impact damage increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% forøgelse i sammenstødsskade|de=+'''%s1'''% erhöhter Ansturm-Aufprallschaden|en=+'''%s1'''% increase in charge impact damage|es=+'''%s1''' % de daño por impacto de embestida|fi=+'''%s1'''% lisäys ryntäyksen osumavahinkoon|fr=Augmentation de '''%s1'''% des dégâts de charge|hu=+'''%s1'''% növekedés a rohamozás becsapódási sebzésében|it=+'''%s1'''% di aumento del danno da impatto inflitto con la carica|ko=돌격 충돌 피해 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% schade schildaanval|no=+'''%s1'''% økning i storm-støtskader|pl=+'''%s1'''% zadawanych obrażeń uderzeniem szarżą|pt=Aumento de +'''%s1'''% no dano de impacto da carga|pt-br=Aumento de +'''%s1'''% no dano de impacto da investida|ro=+'''%s1'''% mărire a pagubelor de impact a șarjei|ru=+'''%s1'''% к урону при столкновении|sv=+'''%s1'''% ökning i kollisionsskada|tr=Kalkan çarpma hasarında +'''%s1'''% artış|zh-hans=+'''%s1'''% 冲撞伤害|zh-hant=盾牌衝撞傷害 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=charge_impact_damage|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=249|name=charge recharge rate increased|description={{lang|da=+'''%s1'''% forøgelse i angrebsløbets opladningshastighed|de=+'''%s1'''% erhöhte Ansturm-Aufladerate|en=+'''%s1'''% increase in charge recharge rate|es=+'''%s1''' % de velocidad de recarga de la embestida|fi=+'''%s1'''% lisäys ryntäyksen latautumisnopeuteen|fr=Augmentation de '''%s1'''% de la vitesse de remplissage de la jauge de charge|hu=+'''%s1'''%-kal gyorsabb rohamozás-újratöltődés|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di ricarica della carica|ko=돌격 재충전 속도 '''%s1'''% 향상|nl=+'''%s1'''% herstellingssnelheid schildaanval|no=+'''%s1'''% økning i storm-ladefrekvens|pl=+'''%s1'''% tempa ładowania szarży|pt=Aumento de +'''%s1'''% na velocidade de recuperação da carga|pt-br=Aumento de +'''%s1'''% na taxa de recarga da investida|ro=+'''%s1'''% mărire în rata de reîncărcare a șarjei|ru=+'''%s1'''% к скорости перезарядки рывка со щитом|sv=+'''%s1'''% omladdningstakt för anfall|tr=Kalkan şarj süresinde +'''%s1'''% artış|zh-hans=冲锋恢复速度+'''%s1'''%|zh-hant=盾牌衝刺冷卻時間 -'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=charge_recharge_rate|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=250|name=air dash count|description={{lang|da=Giver tredobbelt hop: Det tredje hop gør 10 i skade ved brug|de=Erlaubt Dreifachsprünge. Der dritte Sprung verursacht bei Verwendung 10 Schadenspunkte|en=Grants Triple Jump while deployed.
 +
Melee attacks mini-crit while airborne.|es=Otorga un triple salto al empuñarse.
 +
Los ataques cuerpo a cuerpo en el aire son minicríticos.|fi=Mahdollistaa kolmoishypyn: Kolmas hyppy tekee 10 vahinkoa.|fr=Octroie un troisième saut : le troisième saut vous inflige 10 points de dégâts|hu=Tripla ugrást ad: A harmadik ugráskor 10-et sebez a használón|it=Permette il Salto Triplo: causerà 10 danni ad ogni utilizzo|ko=삼단 점프 가능. 세 번째 점프를 할 경우 10의 피해를 입음.|nl=Staat driedubbele sprong toe: De derde sprong deelt 10 schade uit wanneer het gebruikt wordt|no=Gir trippelhopp: Det tredje hoppet gir 10 skader ved bruk|pl=Pozwala na potrójny skok: trzeci skok zadaje 10 obrażeń|pt=Permite Salto Triplo: O terceiro salto causa 10 de dano quando usado.|pt-br=Permite pulo triplo: O terceiro pulo causa 10 de dano quando usado|ro=Oferă Salt Triplu: Al treilea salt cauzează 10 pagube când este folosit|ru=Позволяет совершать тройной прыжок: третий прыжок наносит 10 ед. урона носителю|sv=Ger Trippelhopp: Det tredje hoppet utdelar 10 i skada när det används|tr=Üçlü Zıplama Sağlar: Üçüncü zıplama kullanıldığı takdirde 10 hasar verir|zh-hans=准许三段跳:第三次跳跃时受到 10 点伤害|zh-hant=有三段跳能力:當使用第三段跳躍時會造成 10 點傷害}}|value-type=additive|class=air_dash_count|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=251|name=speed buff ally|description={{lang|da=Ved træffer på Allierede: Forøger spillerens fart i 1 sekund.|de=Bei Treffer auf Verbündete: Geschwindigkeit beider Spieler wird für mehrere Sekunden erhöht|en=On Hit Teammate: Boosts both players' speed for several seconds|es=Al golpear a un aliado: aumenta la velocidad de ambos jugadores durante un segundo|fi=Osumasta joukkuetoveriin: Tehostaa molempien pelaajien nopeutta useiden sekuntien ajaksi|fr=Si vous touchez un allié : Booste sa vitesse ainsi que la vôtre pendant plusieurs secondes|hu=Találatkor csapattárson: Több másodpercre megnöveli mindkét játékos sebességét|it=Colpendo un Alleato: Aumenta la velocità di entrambi i giocatori per alcuni secondi|ja=味方に命中時: 数秒間、自分と叩いた対象が加速|ko=아군 타격 시: 자신과 대상의 이동 속도를 수 초 동안 가속|nl=Bij rake slag teamlid: snelheid van beide spelers gaat enkele seconden omhoog|no=Ved treff alliert: Øker begge spillernes hastighet i noen sekunder|pl=Przy trafieniu w towarzysza: zwiększa prędkość obu graczy na kilka sekund|pt=Ao Acertar num Aliado: Aumenta a velocidade de ambos os jogadores por 1 seg|pt-br=Ao acertar aliado: Aumenta a velocidade de ambos por vários segundos|ro=Pe Lovitură Aliat: Mărește viteza ambilor jucători pentru câteva secunde|ru=При ударе союзника: увеличивает скорость обоих игроков на несколько секунд.|sv=Vid Träff av Lagkamrat: Ökar båda spelarnas rörelsehastighet i flera sekunder|tr=Takım Arkadaşına Vuruşta: Her iki oyuncunun da hızı birkaç saniye artar|zh-hans=击中队友后加快双方的移动速度数秒|zh-hant=鞭打隊友:可讓自身和被鞭者短時間內移動速度加快}}|value-type=additive|class=speed_buff_ally|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=252|name=damage force reduction|description={{lang|da='''%s1'''% Reduktion i skub modtaget ved skade|de='''%s1'''% weniger erlittene Schubkraft durch Schaden|en='''%s1'''% reduction in push force taken from damage|es='''%s1''' % de reducción en el retroceso causado por daños|fi='''%s1'''% vähemmän työntöä otetusta vauriosta|fr=Réduction de '''%s1'''% des contre-coups subis suite aux dégâts|hu='''%s1'''%-kal kevésbé lök el a sebzés|it='''%s1'''% di riduzione della spinta ricevuta dal danno|ko=피해에서 받는 반동 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% verlaging in duwkracht ontvangen van schade|no='''%s1'''% reduksjon i skyvekraft tatt fra skade|pl='''%s1'''% redukcji siły odpychania od obrażeń|pt=Redução de '''%s1'''% na força do empurrão ao receber dano|pt-br=Redução de '''%s1'''% na força de empurro sofrida por dano|ro='''%s1'''% reducere a forței de împingere din pagube|ru='''%s1'''% к сопротивлению отталкиванию|sv='''%s1'''% reduktion i tryckkraft tagen från skada|tr=Alınan hasardan dolayı oluşan itiş kuvvetinde '''%s1'''% azalma|zh-hans=由伤害带来的击退力减少 '''%s1'''%|zh-hant=來自傷害的擊退力 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=damage_force_reduction|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=253|name=mult cloak rate|description={{lang|da='''%s1''' sek forøgelse i tiden det tager at blive usynlig.|de='''%s1''' Sekunden längerer Tarnungsvorgang|en='''%s1''' sec increase in time to cloak|es=Aumenta '''%s1''' seg. el tiempo para hacerte invisible|fi='''%s1''' sekunnin lisäys verhoutumisaikaan|fr=Augmente le temps de mise en route de l'invisibilité de '''%s1''' s|hu='''%s1''' mp-cel lassabb álcázódás|it='''%s1''' secondi in più per la mimetizzazione|ja=透明になるまで'''%s1'''秒延長|ko=은폐 요구 시간 '''%s1''' 초 증가|nl='''%s1''' sec. verhoging in verhultijd|no='''%s1''' sek økning i tid for å bli usynlig|pl=+'''%s1''' s czasu aktywacji niewidzialności|pt=Aumento de '''%s1''' seg no tempo para camuflar|pt-br=Aumento de '''%s1''' seg(s) no tempo de camuflagem|ro=Cu '''%s1''' sec mai mult timp până devii invizibil|ru=+'''%s1''' сек. к уходу в невидимость|sv='''%s1''' sekunder ökning i döljningstid|tr=Pelerine bürünme süresinde '''%s1''' artış|zh-hans=进入隐身状态时间延长 '''%s1''' 秒|zh-hant=進入隱形時間延長 '''%s1''' 秒}}|value-type=additive|class=mult_cloak_rate|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=255|name=airblast pushback scale|description={{lang|da=+'''%s1'''% luftstødsskubbekraft|de=+'''%s1'''% Airblast-Kraft|en=+'''%s1'''% airblast push force|es=+'''%s1''' % de empuje de aire comprimido|fi=+'''%s1'''% ilmapuhalluksen työntövoimaa|fr=Puissance effet de souffle +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% léglöket lökőerő|it=+'''%s1'''% di aumento della forza di respingimento del compressore|ja=エアブラストの抵抗が増加|ko=압축 공기 분사 밀어내기 '''%s1'''% 강화|nl=+'''%s1'''% duwkracht van compressiestoot|no=Luftstøt skyver fiendene enda lenger|pl=+'''%s1'''% siły odpychania sprężonego powietrza|pt=+'''%s1'''% de força da descarga de ar|pt-br=+'''%s1'''% na força da rajada de ar|ro=Airblast Pushback Increased|ru=+'''%s1'''% к силе отталкивания сжатым воздухом|sv=+'''%s1'''% tryckverkan för Airblast|tr=+'''%s1'''% geri püskürtme gücü|zh-hans=压缩空气击退力 +'''%s1'''%|zh-hant=壓縮氣爆擊退力 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=airblast_pushback_scale|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=256|name=mult airblast refire time|description=|value-type=percentage|class=mult_airblast_refire_time|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=257|name=airblast vertical pushback scale|description=|value-type=percentage|class=airblast_vertical_pushback_scale|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=258|name=ammo becomes health|description={{lang|da=Alt ammunition samlet op bliver til helbred|de=Aufgesammelte Munition wird zu Gesundheit|en=Ammo collected from ammo boxes becomes health|es=Toda la munición recogida se convierte en salud|fi=Kaikki kerätyt ammukset muuttuvat terveydeksi|fr=Toutes les munitions ramassées redonnent de la santé|hu=Minden felvett lőszer életerővé válik|it=Tutte le munizioni raccolte restituiscono salute|ja=拾った弾薬がヘルスになる|ko=탄약을 얻으면 체력으로 전환됩니다|nl=Alle opgepakte munitie wordt gezondheid|no=All ammo samlet blir helse|pl=Zebrana amunicja staje się zdrowiem|pt=Toda a munição apanhada torna-se em vida|pt-br=Toda a munição coletada se torna vida|ro=Toată muniţia colectată se transformă în viaţă|ru=Подобранное оружие и патроны восполняют здоровье|sv=Uppsamlad ammo blir till hälsa|tr=Toplanan tüm cephane sağlığa dönüşür|zh-hans=拾取的弹药会全部用来补充生命值|zh-hant=所有撿到的彈藥都會轉變成生命值}}|value-type=additive|class=ammo_becomes_health|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=259|name=boots falling stomp|description={{lang|da=Tildeler 3x faldeskade til den spiller du lander på|de=Der Spieler auf dem Sie landen, nimmt dreifachen Fallschaden|en=Deals 3x falling damage to the player you land on|es=Inflige al jugador sobre el que se aterrice el daño x3|fi=Tekee 3x putoamisvahinkoasi pelaajaan, jonka päälle laskeudut|fr=Inflige 3 fois vos dommages de chute au joueur sur lequel vous atterrissez|hu=A zuhanási sebződésed 3-szorosát sebzi azon, akin landolsz|it=Infligge danni da caduta triplicati al giocatore sul quale si atterra|ko=밟힌 플레이어에게 낙하 피해량의 3배 피해를 입힘|nl=Deelt 3x valschade uit aan de speler waar je op landt|no=Gir 3x fallskade til spilleren du lander på|pl=Zadaje potrójne obrażenia od upadku
 +
graczowi, na którego spadniesz|pt=Causa 3x o dano da queda ao jogador em que aterraste|pt-br=Causa o triplo do dano por queda ao jogador sobre o qual você cai|ro=Cauzează 3x pagube de căzătură jucătorilor pe care aterizezi|ru=При приземлении на врага, наносит ему тройной урон от падения|sv=Utdelar 3x fallskada till spelaren som du landar på|tr=Üstüne konduğun oyuncuya düşme hasarının 3 katını verir|zh-hans=对被踩中的敌人造成3倍的掉落伤害。|zh-hant=對你所踩到的玩家造成三倍的摔落傷害}}|value-type=additive|class=boots_falling_stomp|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=260|name=deflection size multiplier|description={{lang|en=Attrib_DeflectionSizeMultiplier}}|value-type=additive|class=deflection_size_multiplier|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=261|name=set item tint RGB 2|description={{lang|de=Farbcode des Gegenstands: '''%s1'''|en=Item tint color code: '''%s1'''|es=Código de color del objeto: '''%s1'''|fi=Esineen värikoodi: '''%s1'''|fr=Code de nuance de couleur d'objet : '''%s1'''|hu=Tárgyszín kódja: '''%s1'''|it=Codice colore della tinta: '''%s1'''|ko=아이템 객체 구분 색상 코드: '''%s1'''|nl=Kleurcode voorwerptint: '''%s1'''|pl=Kod odcienia koloru przedmiotu: '''%s1'''|pt=Código de cor do item: '''%s1'''|pt-br=Código de cor da tintura do item: '''%s1'''|ro=Codul nuanței culorii obiectului: '''%s1'''|ru=Код покраски предмета: '''%s1'''|sv=Föremålets nyansfärgkod: '''%s1'''|tr=Eşya renk tonu kodu: '''%s1'''|zh-hans=物品颜色代码:'''%s1'''|zh-hant=物品色相代碼:'''%s1'''}}|value-type=additive|class=set_item_tint_rgb_2|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=262|name=saxxy award category|description={{lang|da=Vinder: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|de=Gewinner: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|en=Winner: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|es=Ganador: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|fi=VOITTAJA: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|fr=Gagnant : '''%s1''' '''%s2'''
 +
|hu=Ezért nyerte: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|it=Vincitore: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|ko=수상자: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|nl=Winnaar: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|no=Vinner: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|pl=Zwycięzca: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|pt=Vencedor: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|pt-br=Vencedor: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|ro=Câştigător: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|ru=Победитель: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|sv=Vinnare: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|tr=Kazanan: '''%s1''' '''%s2'''
 +
|zh-hans=获奖者:'''%s1''' '''%s2'''
 +
|zh-hant=獲獎者: '''%s1''' '''%s2'''
 +
}}|value-type=additive|class=saxxy_award_category|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=263|name=melee bounds multiplier|description=|value-type=percentage|class=melee_bounds_multiplier|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=264|name=melee range multiplier|description={{lang|en='''%s1'''% increased melee attack range|es=Alcance del ataque cuerpo a cuerpo: '''%s1''' %|ko=근접 무기 공격 범위 '''%s1'''% 증가|ru=Дальность ударов ближнего боя увеличена на '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=melee_range_multiplier|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=265|name=mod mini-crit airborne deploy|description={{lang|en=Attrib_MiniCritAirborneEnemiesDeploy}}|value-type=additive|class=mini_crit_airborne_deploy|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=266|name=projectile penetration|description={{lang|da=Projektiler penetrerer fjendtlige spillere|de=Projektile durchdringen gegnerische Spieler|en=Projectiles penetrate enemy players|es=Las balas atraviesan al enemigo|fi=Ammukset läpäisevät vihollispelaajat|fr=Les projectiles traversent les joueurs ennemis|hu=A lövedékek áthatolnak az ellenségeken|it=I proiettili perforano i nemici|ko=탄환이 적을 관통합니다.|nl=Projectielen penetreren vijandelijke spelers|no=Prosjektiler penetrerer fiendtlige spillere|pl=Pociski penetrują wrogich graczy|pt=Os projéteis passam através de alvos inimigos|pt-br=Projéteis penetram jogadores inimigos|ro=Proiectilele penetrează jucătorii inamici|ru=Пули пробивают игроков насквозь|sv=Projektilerna penetrerar fientliga spelare|tr=Patlayıcılar düşmanın içinden geçer|zh-hans=子弹穿透敌方玩家|zh-hant=發射物會貫穿玩家}}|value-type=additive|class=projectile_penetration|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=267|name=mod crit while airborne|description={{lang|da=Uddeler kritisk skade mens udøveren rakethopper|de=Teilt kritische Treffer aus, während der Spieler einen Raketensprung ausführt.|en=Deals crits while the wielder is rocket jumping|es=Produce críticos cuando el portador salta con cohetes|fi=Aiheuttaa kriittisiä osumia rakettihyppyjen aikana|fr=Tirs critiques assurés si le porteur est en plein saut propulsé|hu=Rakétaugrás közben csak kritet sebez a viselő|it=Infligge colpi critici se chi la equipaggia si trova nel mezzo di un salto-razzo|ko=사용자가 로켓 점프 중일 때 치명타 발동|nl=Deelt voltreffers uit terwijl de drager raketspringt|no=Gir krits mens bæreren raketthopper|pl=Trafienia krytyczne podczas rakietowych skoków|pt=Causa danos críticos enquanto o utilizador estiver a saltar com rocket.|pt-br=Causa críticos enquanto o usuário estiver saltando com foguete|ro=Produce crit-uri când purtătorul face rocket jump|ru=Наносит криты во время прыжка на ракете|sv=Utdelar kritiska träffar medan bäraren rakethoppar|tr=Kuşanan kişi roket zıplaması yaparken kritik hasar verir|zh-hans=火箭跳跃后,未落地前用此武器的攻击都是爆击。|zh-hant=使用者在火箭跳的狀態中可擊出爆擊}}|value-type=additive|class=crit_while_airborne|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=268|name=mult sniper charge penalty DISPLAY ONLY|description={{lang|da=Basis ladningsrate sænket med '''%s1'''%|de=Grund-Aufladegeschwindigkeit um '''%s1'''% verringert|en=Base charge rate decreased by '''%s1'''%|es=-'''%s1''' % de velocidad de carga|fi=Latauksen peruskasvunopeutta hidastettu '''%s1'''%|fr=Vitesse de charge diminuée de '''%s1'''%|hu=Alap töltődési sebesség '''%s1'''%-kal csökken|it=Tasso di carica iniziale diminuito del '''%s1'''%|ko=기본 충전 속도 '''%s1'''% 감소|nl=Standaardoplaadsnelheid verlaagd met '''%s1'''%|no=Ladehastighet senkes med '''%s1'''%|pl=-'''%s1'''% tempa ładowania siły strzału|pt=Velocidade de carga base diminuída por '''%s1'''%|pt-br=Taxa base de carregamento é reduzida em '''%s1'''%|ru=Скорость пополнения заряда по умолчанию: '''%s1'''%|sv=Grundläggande uppladdningshastighet  '''%s1'''% lägre|tr=Ana şarj süresi '''%s1'''% kısaldı|zh-hans=初始蓄能速度减慢 '''%s1'''%|zh-hant=初始充電速率降低 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_sniper_charge_base_dummy|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=269|name=mod see enemy health|description={{lang|da=Tillader dig at se fjenders helbred|de=Erlaubt Ihnen, die Gesundheit des Gegners zu sehen|en=Allows you to see enemy health|es=Te permite ver la salud del enemigo|fi=Näyttää vastustajan terveyden|fr=Vous permet de voir la santé des ennemis|hu=Láthatóvá teszi az ellenség életerejét|it=Ti permette di vedere la salute del nemico|ja=敵のヘルスを見ることができる|ko=당신이 적의 체력을 볼 수 있게 합니다.|nl=Staat je toe om de gezondheid van vijanden te zien|no=Lar deg se fiendens helse|pl=Pozwala zobaczyć stan zdrowia przeciwnika|pt=Permite que vejas a saúde do inimigo|pt-br=Permite que você veja a vida de inimigos|ro=Îţi permite să vezi viaţa inamicilor.|ru=Позволяет видеть здоровье противника|sv=Låter dig se fienders hälsa|tr=Düşmanın sağlığını görebilmeni sağlar|zh-hans=可以让您看见敌人的血量|zh-hant=使您可以看見敵方生命值}}|value-type=additive|class=see_enemy_health|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=270|name=powerup max charges|description={{lang|de=Hält maximal '''%s1''' Ladungen|en=Holds a maximum of '''%s1''' charges|es=Puede contener un máximo de '''%s1''' cargas|fr=Contient un maximum de '''%s1''' charges|hu=Maximum '''%s1''' töltet fér bele|it=Può avere un massimo di '''%s1''' cariche|ko=최대 '''%s1''' 개의 능력 보유|nl=Kan maximaal '''%s1''' ladingen dragen|no=Kan brukes maksimum '''%s1''' ganger|pl=Maksymalna liczba ładunków: '''%s1'''|pt=Pode ter um máximo de '''%s1''' cargas|pt-br=Pode conter até '''%s1''' cargas|ru=Может содержать до '''%s1''' зарядов|sv=Kan maximalt hålla '''%s1''' laddningar|tr=En fazla '''%s1''' şarj tutabilir|zh-hans=最多可携带 '''%s1''' 次增益效果|zh-hant=最大能量攜帶數為 '''%s1''' 個}}|value-type=additive|class=powerup_max_charges|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=271|name=powerup charges|description={{lang|de=Hält derzeit '''%s1''' Ladungen|en=Currently holds '''%s1''' charges|es=Actualmente contiene '''%s1''' cargas|fr=Contient actuellement '''%s1''' charges|hu=Jelenleg '''%s1''' töltetet tartalmaz|it=Ha attualmente '''%s1''' cariche|ko=현재 '''%s1''' 개 능력 보유중|nl=Heeft momenteel '''%s1''' ladingen|no=Kan brukes '''%s1''' ganger til|pl=Aktualna liczba ładunków: '''%s1'''|pt=Tem atualmente '''%s1''' cargas|pt-br=Contém '''%s1''' cargas|ro=Conţine '''%s1''' charge-uri|ru=Содержит зарядов: '''%s1'''|sv=Håller för nuvarande '''%s1''' laddningar|tr=Şu an '''%s1''' şarja sahip|zh-hans=现在按住 '''%s1''' 来充能|zh-hant=目前有 '''%s1''' 個能量}}|value-type=additive|class=powerup_charges|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=272|name=powerup duration|description={{lang|de=Jede Ladung dauert '''%s1''' Sekunden|en=Each charge lasts '''%s1''' seconds|es=Cada carga dura '''%s1''' segundos|fr=Chaque charge dure '''%s1''' secondes|hu=Minden töltet '''%s1''' másodpercig tart|it=Ogni carica dura '''%s1''' secondi|nl=Elke lading duurt '''%s1''' seconden|no=Hvert bruk varer i '''%s1''' sekunder|pl=Każdy ładunek trwa '''%s1''' sekund(y)|pt=Cada carga dura '''%s1''' segundos|pt-br=Cada carga dura '''%s1''' segundos|ro=Fiecare charge durează '''%s1''' secunde|ru=Каждый заряд длится '''%s1''' секунд|sv=Varje laddning varar i '''%s1''' sekunder|tr=Her şarj '''%s1''' saniye sürer|zh-hans=每次效果持续 '''%s1''' 秒|zh-hant=每個能量可持續 '''%s1''' 秒鐘}}|value-type=additive|class=powerup_duration|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=273|name=critboost|description={{lang|de=Verbrauchbar: Erhalten Sie einen 5-sekündigen Kritschub
 +
(und verdoppeln Sie die Schussfrequenz Ihrer Sentry)|en=Consumable: Become Crit Boosted for 5 seconds
 +
(and double your sentry's firing speed)|es=Consumible: Recibe subidón de críticos de 5 segundos
 +
(y dobla la velocidad de disparo de tu centinela)|fr=Consommable : Recevez des crits pendant 5 secondes
 +
(et doublez la cadence de tir de votre mitrailleuse)|hu=Elfogyasztva: megnövelt krit 5 másodpercig
 +
(és dupla tűzgyorsaság őrtornyodnak)|it=Consumabile: Conferisce un Boost di Critici per 5 secondi
 +
(e raddoppia la velocità di fuoco della tua torretta)|ko=소모성: 5초 동안 치명타 증진이 발생합니다.
 +
(센트리는 더불어서 발사 속도가 2배가 됩니다.)|nl=Bruikbaar: Krijg 5 seconden lang voltreffers
 +
(en verdubbelt de vuursnelheid van je sentry)|no=Forbruksvare: Få kritiske treff for 5 sekunder
 +
(og dobbelt så rask sensorvåpenavfyring)|pl=Po użyciu: Premia krytyczna przez 5 sekund
 +
(oraz podwojenie szybkości strzelania działka strażniczego)|pt=Consumível: Disparos Críticos por 5 segundos
 +
(e duplica a veloc. de disparo da sentinela)|pt-br=Consumível: Solte 100% de críticos por 5 segundos
 +
(e dobre a velocidade de disparo da sua Sentinela)|ru=Расходник: усиление критами на 5 секунд
 +
(также удваивает скорость стрельбы вашей турели)|sv=Förbrukningsvara: Få kritiska träffar under 5 sekunder
 +
(eller fördubbla ditt vaktgevärs eldhastighet)|tr=Harcanabilir: 5 saniye boyunca Crit Desteği
 +
(ve taretinin atış hızını iki katına çıkar)|zh-hans=可消耗:5秒内全爆击
 +
(同时步哨射速翻倍)|zh-hant=消耗式:接受爆擊加成 5 秒鐘
 +
(並加倍步哨的開火速度)}}|value-type=additive|class=critboost|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=274|name=ubercharge|description={{lang|de=Verbrauchbar: Erhalten Sie eine 5-sekündige Überladung
 +
(und schützen Sie Ihre Sentry vor Schaden)|en=Consumable: Become Übercharged for 5 seconds
 +
(and shield your sentry from damage)|es=Consumible: Recibe una Supercarga de 5 segundos
 +
(y protege a tu centinela contra daños)|fr=Consommable : devenez Überchargé pendant 5 secondes
 +
(et protègez votre mitrailleuse des dégâts)|hu=Elfogyasztva: ÜberTöltés 5 másodpercig
 +
(és védi őrtornyod a sérüléstől)|it=Consumabile: Ti Übercarica per 5 secondi
 +
(e protegge la tua torretta dai danni)|ko=소모성: 5초 동안 우버차지 상태가 됩니다.
 +
(센트리에게는 보호막이 생성됩니다.)|nl=Bruikbaar: Krijg 5 seconden lang een überlading
 +
(en bescherm je sentry tegen schade)|no=Forbruksvare: Få superladning for 5 sekunder
 +
(og få skjold på sensorvåpenet)|pl=Po użyciu: Übercharge przez 5 sekund
 +
(oraz osłona działka przed obrażeniami)|pt=Consumível: Übercarga de 5 segundos em ti
 +
(e protege a tua sentinela de dano)
 +
|pt-br=Consumível: Fique ÜberCarregado por 5 segundos
 +
(e proteja a sua Sentinela de dano)|ru=Расходник: убер-заряд на 5 секунд
 +
(также защищает вашу турель от урона)|sv=Förbrukningsvara: Bli Überladdad under 5 sekunder
 +
(eller skydda ditt vaktgevär från skada)|tr=Harcanabilir: 5 saniye boyunca ÜberŞarj desteği
 +
(ve taretini hasardan korumak için kalkan)|zh-hans=可消耗:5秒内无敌
 +
(同时步哨防御力提升)|zh-hant=消耗式:接受無敵效果 5 秒鐘
 +
(並為自己的步哨產生護盾)}}|value-type=additive|class=ubercharge|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=275|name=cancel falling damage|description={{lang|da=Bærer tager aldrig faldskade|de=Träger nimmt keinen Fallschaden|en=Wearer never takes falling damage|es=El portador no sufre daño por caída|fi=Käyttäjä ei kärsi putoamisvahinkoa|fr=Le porteur ne subit jamais de dégâts de chute|hu=A viselő sosem szenved zuhanási sebződést|it=Chi lo equipaggia non subisce danni da caduta|ko=착용 시 낙하 피해 무시|nl=Drager ontvangt geen valschade|no=Brukeren kan ikke ta fallskade|pl=Noszący nie otrzymuje obrażeń od upadku|pt=Utilizador nunca sofre dano por queda|pt-br=Usuário nunca sofre dano de queda|ro=Purtătorul nu primește niciodată damage din cădere|ru=Отсутствует урон при падении с высоты|sv=Bärare tar aldrig fallskada|tr=Kuşanan asla düşmekten hasar almaz|zh-hans=穿戴者不受掉落伤害|zh-hant=裝備者不需承受摔落傷害}}|value-type=additive|class=cancel_falling_damage|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=276|name=bidirectional teleport|description={{lang|de=Teleporter können in beide Richtungen benutzt werden|en=Teleporters can be used in both directions|es=Los teleportadores pueden ser usados en ambas direcciones|fi=Teleportteja voidaan käyttää molempiin suuntiin|fr=Les téléporteurs peuvent être utilisés dans les deux sens|hu=A teleportok mindkét irányban használhatók|it=I teletrasporti possono essere usati in modo bi-direzionale|ko=텔레포터를 양방향으로 사용할 수 있습니다.|nl=Teleporters kunnen in beide richtingen gebruikt worden|pl=Teleportów można używać w obie strony|pt=Teletransportadores podem ser usados nos dois sentidos|pt-br=Teletransportadores podem ser utilizados para ambas as direções|ro=Teleportoarele pot fi folosite în ambele direcții|ru=Телепорты действуют в обе стороны|sv=Teleportörer kan användas i båda riktningarna|tr=Işınlayıcılar her iki yönde kullanılabilir|zh-hans=传送装置可双向使用|zh-hant=傳送裝置可以雙向傳送}}|value-type=additive|class=bidirectional_teleport|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=277|name=multiple sentries|description={{lang|en=Attrib_MultipleSentries}}|value-type=additive|class=multiple_sentries|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=278|name=effect bar recharge rate increased|description={{lang|de=+'''%s1'''% erhöhte Aufladerate|en=+'''%s1'''% increase in recharge rate|es=+'''%s1''' % de velocidad de recarga|fi=+'''%s1'''% nopeampi latautumisnopeus|fr=+'''%s1'''% Taux de recharge|hu=+'''%s1'''%-kal gyorsabb újratöltődési sebesség|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di ricarica|ko=재충전율 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% verhoging in oplaadsnelheid|pl=+'''%s1'''% tempa ładowania|pt=O item recarrega '''%s1'''% mais rapidamente|pt-br=Recarga '''%s1'''% mais rápida|ru=Скорость восстановления: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% ökning i påfyllningsgrad|tr=Şarj dolum oranında +'''%s1'''% artış|zh-hans=+'''%s1'''%  冷却速度提升|zh-hant=冷卻時間 -'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=effectbar_recharge_rate|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=279|name=maxammo grenades1 increased|description={{lang|de=+'''%s1'''% maximale sonstige Munition für den Träger|en=+'''%s1'''% max misc ammo on wearer|es=+'''%s1''' % de munición|fr=+'''%s1'''% Munitions diverses pour le porteur|hu=+'''%s1'''% maximális egyéb lőszer a viselőn|it=+'''%s1'''% di aumento delle munizioni da mischia massime per chi lo equipaggia|ko=착용시 기타 탄약 최대량 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% max overige munitie voor de drager|pl=+'''%s1'''% maks. zapasu amunicji do broni różnej dla noszącego|pt=+'''%s1'''% de munição secundária máxima|pt-br=Usuário pode carregar +'''%s1'''% de munição misc.|ru=Дополнительные боеприпасы: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% max annan ammo på bäraren|tr=Kuşanan kişide +'''%s1'''% maksimum cephane|zh-hans=穿戴者其他类弹药上限 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者最大攜彈量 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_maxammo_grenades1|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=280|name=override projectile type|description={{lang|en=Overrides the projectile fired from the weapon. Takes values from 1 to 26, each representing a different projectile, and not all projectiles work on all weapons|es=Anula el proyectil disparado por el arma. Sus valores, entre 1 y 26, representan distintos proyectiles y no todos funcionan en todas las armas.}}|value-type=additive|class=override_projectile_type|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=281|name=energy weapon no ammo|description={{lang|da=Behøver ikke ammunition|de=Benötigt keine Munition|en=Does not require ammo|es=No necesita munición|fi=Tämä ase ei vaadi panoksia|fr=Ne nécessite pas de munitions|hu=Nem kell hozzá lőszer|it=Non necessita di munizioni|ja=弾薬を必要としない|ko=탄약이 필요 없습니다.|nl=Heeft geen munitie nodig|no=Krever ikke ammunisjon|pl=Nie wymaga amunicji|pt=Esta arma não requer munições.|pt-br=Não requer munição|ro=Nu are nevoie de muniţie|ru=Не требуются патроны|sv=Behöver ingen ammo|tr=Cephaneye ihtiyaç duymaz|zh-hans=不需要弹药|zh-hant=不需要彈藥補給}}|value-type=additive|class=energy_weapon_no_ammo|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=282|name=energy weapon charged shot|description={{lang|da=Alt-skyd: Et opladet skud som skader spillere
 +
småkrittisk og deaktiverer bygninger i fire sekunder|de=Alt.-Feuer: Ein aufgeladener Schuss, der Spieler mit einem
 +
Mini-Krit trifft und Gebäude für 4 Sekunden deaktiviert|en=Alt-Fire: A charged shot that
 +
mini-crits players, sets them on fire, and disables buildings for 4 sec|es=Disparo secundario: un disparo cargado que provoca
 +
minicríticos y desactiva construcciones durante 4 segundos|fi=Vaihtoehtoinen tulitus: Ladattu laukaus, joka aiheuttaa mini-
 +
kriittistä vahinkoa pelaajiin, ja lamauttaa rakennukset 4 sekunniksi|fr=Tir secondaire : un tir chargé inflige des mini-crits
 +
et désactive les bâtiments durant 4 s|hu=Alternatív tűz: Feltöltött lövés, mely játékosokon mini-kritet
 +
okoz, az építményeket pedig 4 mp-re kiiktatja|it=Fuoco Secondario: lancia un colpo caricato che infligge
 +
mini-critici ai giocatori e disattiva le costruzioni
 +
per 4 secondi|ko=보조기능: 충전사격이 가능합니다. 충전된 탄환은 상대를
 +
소형 치명타로 공격하며 설치된 구조물을 4초 동안 정지시킵니다.|nl=Alt-vuur: Een opgeladen schot dat spelers raakt met een minivoltreffer en constructies voor 4 seconden uitschakelt|no=Dette våpenet kan skyte et oppladet skudd som
 +
påfører spillere minikrits og deaktiverer bygninger i 4 sek.|pl=Atak alternatywny: zadaje obrażenia minikrytyczne
 +
graczom i dezaktywuje konstrukcje na 4 s|pt=Disparo Alternativo: Dá um tiro carregado que causa danos mini-críticos em jogadores
 +
e desativa construções durante 4 seg.|pt-br=Disparo-alt: Um disparo carregado que dá minicrits em jogadores e desativa construções por 4s|ro=Foc Alternativ: O lovitură încărcată ce mini-crit-uie
 +
jucătorii și dezactivează clădiri pentru 4 secunde|ru=Дополнительная атака: заряженный выстрел, наносящий
 +
мини-криты и отключающий постройки на 4 сек|sv=Alternativattack: Ett uppladdat skott som utdelar
 +
mini-kritiska träffar mot spelare och inaktiverar byggnader i 4 sekunder|tr=Sağ Tık: Mini kritik vuran ve yapıları
 +
4 sn boyunca etkisiz kılan şarjlı ateş|zh-hans=辅助开火能力:发射的蓄力弹对玩家造成
 +
迷你爆击并使建筑停止工作4秒|zh-hant=次要攻擊:發射出蓄氣光雷進行攻擊
 +
可癱瘓建築物 4 秒並對敵人有小爆擊傷害}}|value-type=additive|class=energy_weapon_charged_shot|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=283|name=energy weapon penetration|description={{lang|da=Projektil gennemtrænger fjendtlige mål|de=Projektil durchdringt gegnerische Ziele|en=Projectile penetrates enemy targets|es=Los proyectiles atraviesan objetivos enemigos|fi=Ammukset läpäisevät viholliskohteet|fr=Le projectile pénètre les cibles ennemies|hu=A lövedék áthatol az ellenséges célokon|it=I proiettili perforano i bersagli nemici|ko=적을 관통하는 탄환을 발사합니다.|nl=Projectiel gaat door vijandelijke doelwitten heen|no=Prosjektil penetrerer fiendtlige mål|pl=Pociski penetrują wrogich graczy|pt=O projétil passa através de alvos inimigos|pt-br=Projétil penetra alvos inimigos|ro=Proiectilul penetrează inamicii|ru=Снаряды пробивают врагов насквозь|sv=Projektil penetrerar fiendemål|tr=Ateş edildiğinde düşmanların içinden geçer|zh-hans=炮弹能穿透敌方目标|zh-hant=此武器發射會貫穿敵人的光雷}}|value-type=additive|class=energy_weapon_penetration|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=284|name=energy weapon no hurt building|description={{lang|da=Gør kun 20% skade mod bygninger|de=Verursacht nur 20% Schaden an Gebäuden|en=Deals only 20% damage to buildings|es=Solo inflige un 20 % de daño a construcciones|fi=Aiheuttaa rakennuksiin vain 20% vahinkoa|fr=Inflige seulement 20% des dégâts aux bâtiments|hu=Építményeken csak 20%-ot sebez|it=Infligge solo il 20% dei danni alle costruzioni|ko=이 무기는 구조물에게 20%의 피해만 입힙니다.|nl=Deelt maar 20% schade uit aan constructies|no=Gjør bare 20% skade mot bygninger|pl=-80% obrażeń zadawanych konstrukcjom|pt=Causa apenas 20% de dano a construções|pt-br=Causa apenas 20% de dano em construções|ro=Produce numai 20% din pagube construcțiilor.|ru=Наносит постройкам только 20% урона|sv=Utdelar endast 20 % skada mot byggnader|tr=Yapılara sadece %20 hasar verir|zh-hans=对建筑仅造成 20% 的伤害|zh-hant=只能對建築物造成 20% 的傷害}}|value-type=additive|class=energy_weapon_no_hurt_building|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=285|name=energy weapon no deflect|description={{lang|da=Projektil kan ikke deflekteres|de=Projektil kann nicht zurückgeschleudert werden|en=Projectile cannot be deflected|es=Los proyectiles no pueden devolverse|fi=Ammuksia ei voi kimmottaa|fr=Les projectiles ne peuvent être détournés|hu=A lövedéket nem lehet visszafordítani|it=I proiettili di quest'arma non possono venire respinti.|ko=이 무기의 투사체는 반사할 수 없습니다.|nl=Projectielen kunnen niet teruggestoten worden|no=Prosjektil kan ikke bli avledet.|pl=Pociski nie mogą zostać odbite|pt=O projétil não pode ser refletido.|pt-br=Projétil não pode ser refletido|ro=Proiectilele nu pot fi respinse|ru=Снаряды невозможно отразить|sv=Projektil kan inte reflekteras|tr=Cephane geri püskürtülemez|zh-hans=炮弹无法被反弹|zh-hant=這武器的光雷無法被壓縮氣爆反彈}}|value-type=additive|class=energy_weapon_no_deflect|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=286|name=engy building health bonus|description={{lang|de=+'''%s1'''% maximale Lebenspunkte für Gebäude|en=+'''%s1'''% max building health|es=+'''%s1''' % de salud máxima de construcciones|fi=+'''%s1'''% maks. rakennusten terveys|fr=+'''%s1'''% Santé max. des constructions|hu=+'''%s1'''% max. építmény-életerő|it=+'''%s1'''% di aumento della salute massima della costruzione|ko=구조물 최대 내구도 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% max constructiegezondheid|pl=+'''%s1'''% maks. wytrzymałości konstrukcji|pt=+'''%s1'''% de pontos de vida máx. de construções|pt-br=+'''%s1'''% na vida máxima das construções|ru=Прочность построек: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% max byggnadsliv|tr=+'''%s1'''% maksimum yapı sağlığı|zh-hans=+'''%s1'''% 建筑物生命值上限|zh-hant=建築物最大生命值 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_engy_building_health|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=287|name=engy sentry damage bonus|description={{lang|de=+'''%s1'''% Sentrygun-Schadensbonus|en=+'''%s1'''% Sentry Gun damage bonus|es=+'''%s1''' % de daño de arma centinela|fi=+'''%s1'''% Vartiotykin vahinkobonus|fr=+'''%s1'''% Bonus de dégâts de la mitrailleuse|hu=+'''%s1'''% őrtorony-sebzésbónusz|it=+'''%s1'''% di aumento del danno bonus della Torretta|ko=센트리 건 피해량 '''%s1'''% 추가|nl=+'''%s1'''% sentryschadebonus|pl=+'''%s1'''% obrażeń zadawanych przez działko strażnicze|pt=+'''%s1'''% bónus de dano da Arma Sentinela|pt-br=+'''%s1'''% de bônus de dano da Sentinela|ru=Урон турелью: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% Vaktgevärsskada|tr=+'''%s1'''% Taret hasar bonusu|zh-hans=+'''%s1'''% 步哨枪伤害加成|zh-hant=步哨傷害值 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_engy_sentry_damage|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=288|name=no crit boost|description={{lang|da=Kan ikke kritisk-boostes.|de=Kann keinen Kritschub erhalten|en=Cannot be crit boosted|es=No recibe subidón de críticos|fi=Ei koskaan ammu kriittisiä laukauksia|fr=Ne peut obtenir de tirs critiques|hu=Nem lehet krit bónuszt adni neki|it=Non può infliggere colpi critici|ko=치명타 증진을 받을 수 없습니다|nl=Kan geen voltrefferboost ontvangen|no=Kan ikke utdele kritisk skade|pl=Nie może uzyskać krytycznych obrażeń|pt=Não pode receber bónus de danos críticos|pt-br=Não pode ser forçado a causar críticos|ro=Nu poate fi ajutat pentru a produce lovituri criticale|ru=Не может быть усилено критами|sv=Kan aldrig utdela kritiska träffar|tr=Kritik desteği sağlanamaz|zh-hans=不能由医生或其他效果提供强制爆击|zh-hant=任何情況下皆無爆擊}}|value-type=additive|class=no_crit_boost|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=289|name=centerfire projectile|description={{lang|en=Attrib_CenterFireProjectile}}|value-type=additive|class=centerfire_projectile|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=292|name=kill eater score type|description=|value-type=additive|class=kill_eater_score_type|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=293|name=kill eater score type 2|description=|value-type=additive|class=kill_eater_score_type_2|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=294|name=kill eater 2|description=|value-type=additive|class=kill_eater_2|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=295|name=has pipboy build interface|description=|value-type=additive|class=set_custom_buildmenu|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=296|name=sapper kills collect crits|description={{lang|da=Giver ét garanteret kritisk skud for hver
 +
bygning destrueret med din sapper|de=Garantiert einen kritischen Treffer für jedes Gebäude,
 +
an dem bei dessen Zerstörung Ihr Sapper angebracht war|en=Gives one guaranteed critical hit for each
 +
building destroyed with your sapper attached or backstab kill|es=Otorga un impacto crítico por cada
 +
construcción que destruyas con un zapador o mates apuñalando|fi=Takaa yhden kriittisen laukauksen jokaisesta
 +
tyhjentäjän avulla tuhotusta rakennuksesta|fr=Donne un tir critique pour chaque
 +
bâtiment détruit à l'aide de l'un de vos saboteurs|hu=Egy garantált kritikus találatot ad minden egyes
 +
olyan elpusztított építmény után, melyen mentesítőd volt|it=Dona un colpo critico assicurato per ogni
 +
costruzione distrutta con il tuo sabotatore|ko=전자 교란기로 파괴한 구조물 수만큼 치명타가 주어집니다.|nl=Geeft één gegarandeerde voltreffer voor elke
 +
constructie die vernield wordt terwijl jouw sapper er aan vast zit|no=Gir ett garantert kritisk treff for hver
 +
bygning ødelagt med din sapper festet til|pl=Otrzymuje 1 strzał krytyczny po każdym
 +
zniszczeniu konstrukcji, na której znajdował się twój saper|pt=Garante um disparo crítico por cada
 +
construção destruída com o teu sapador|pt-br=Garante um disparo crítico para cada
 +
construção destruída com o seu sabotador anexado|ro=Oferă o lovitură criticală garantată pentru fiecare
 +
construcție distrusă cu sabotorul tău atașat|ru=Дает один гарантированный крит за каждую
 +
постройку, уничтоженную вашим жучком|sv=Ger en garanterad kritisk träff för varje
 +
byggnad som förstörts av din sapper|tr=Bozucunun patlattığı her yapı başına
 +
bir adet kesin kritik vuruş olanağı sağlar|zh-hans=每用电子工兵破坏
 +
一座建筑可以得到一个爆击|zh-hant=用電子破壞器每摧毀
 +
一個建築物將會獲得 1 次爆擊}}|value-type=additive|class=sapper_kills_collect_crits|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=297|name=sniper only fire zoomed|description={{lang|da=Skal være zoomet ind for at kunne skyde|de=Kann nur im Zoommodus schießen|en=Cannot fire unless zoomed|es=No dispara sin acercar la mirilla|fi=Ei voi ampua tähtäämättä|fr=Impossible de tirer sans zoomer|hu=Csak ráközelítve lehet vele lőni|it=Non può sparare senza lo zoom|ko=줌을 하지 않으면 발사할 수 없습니다.|nl=Kan alleen ingezoomd vuren|no=Kan ikke skyte uten å være zoomet inn|pl=Strzelanie tylko podczas używania lunety|pt=Não pode disparar sem zoom|pt-br=Não pode disparar sem o zoom|ro=Nu poate trage fără zoom|ru=Стреляет только после прицеливания|sv=Kan ej avfyras såvida den inte är inzoomad|tr=Nişan almadan ateş edilemez|zh-hans=只能在开镜时射击|zh-hant=只能在打開狙擊鏡時開火}}|value-type=additive|class=sniper_only_fire_zoomed|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=298|name=mod ammo per shot|description={{lang|da=Per Skud: -'''%s1''' ammunition|de=Pro Schuss: -'''%s1''' Munition|en=Per Shot: -'''%s1''' ammo|es=Por disparo: -'''%s1''' de munición|fi=Laukauksesta: -'''%s1''' ammusta|fr=Par coup : -'''%s1''' de métal|hu=Lövésenként: -'''%s1''' lőszer|it=Per Colpo sparato: -'''%s1''' munizioni|ko=발사 시, 금속을 '''%s1''' 사용합니다.|nl=Per schot: -'''%s1''' munitie|no=Per skudd: -'''%s1''' ammo|pl=Po strzale: -'''%s1''' amunicji|pt=Por Disparo: -'''%s1''' munições|pt-br=Por disparo: -'''%s1''' de munição|ro=Pe Lovitură: -'''%s1''' muniție|ru=За выстрел: -'''%s1''' металла|sv=Per Skott: -'''%s1''' ammo|tr=Atış Başına: -'''%s1''' cephane|zh-hans=每次射击后弹药数 -'''%s1'''|zh-hant=發射一發:-'''%s1''' 單位金屬}}|value-type=additive|class=mod_ammo_per_shot|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=299|name=add onhit addammo|description={{lang|da=Ved slag: skade gjort returneres som ammunition|de=Bei Treffer: Erzielter Schaden wird als Munition zurückgegeben|en=On Hit: damage dealt is returned as ammo|es=Al impactar: los daños causados se convierten en munición|fi=Osumasta: tehty vaurio palautuu ammuksina|fr=Lorsque vous touchez : les dégâts infligés sont restitués en métal|hu=Találatkor: A bevitt sebzést lőszerként visszakapod|it=Per Colpo a segno: il danno inflitto viene restituito come munizioni|ja=命中時: 与えたダメージを弾薬として還元|ko=명중 시, 가한 피해 수치만큼 금속으로 되돌아옵니다.|nl=Bij treffer: uitgedeelde schade keert terug als munitie|no=Ved treff: skade gitt returneres som ammo|pl=Przy trafieniu: zadane obrażenia zwracane są jako amunicja|pt=Ao Acertar: o dano causado volta como munição|pt-br=Ao acertar: dano causado é convertido em munição|ro=Pe Lovitură: pagubele produse sunt returnate ca muniție|ru=При попадании: урон, нанесенный врагу, пополняет запас металла|sv=Vid träff: utdelad skada fås tillbaka som ammo|tr=İsabet Hâlinde: verilen hasar cephane olarak geri döner|zh-hans=击中后伤害值作为弹药量归还|zh-hant=命中時:可將傷害值轉為自己的彈藥補充}}|value-type=additive|class=add_onhit_addammo|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=300|name=electrical airblast DISPLAY ONLY|description={{lang|da=Ved affyring: Genererer et elektrisk felt, som destruerer
 +
projektiler og udfører en smule skade på modstandere.|de=Beim Abfeuern: Generiert ein Elektrofeld, das Projektile zerstört
 +
und geringen Schaden an Spielern verursacht|en=Alt-Fire: Launches a projectile-consuming energy ball.  Costs 65 metal.|es=Disparo secundario: genera un campo eléctrico que destruye los proyectiles. Cuesta 65 de metal.|fi=Laukauksesta: Luo sähkökentän, joka tuhoaa
 +
projektiilit ja aiheuttaa vähäistä vahinkoa pelaajiin|fr=Lorsque vous tirez : Génère un champ électrique
 +
qui détruit les projectiles et inflige de légers dégâts aux joueurs|hu=Tüzeléskor: Elektromos mezőt generál, ami elpusztítja
 +
a lövedékeket és kis sebzést okoz a játékosoknak|it=Per Colpo sparato: Genera un campo elettrico che distrugge
 +
i proiettili e causa dei danni leggeri ai giocatori|ko=발사 시, 유탄을 포함한 모든 투사체를 증발시키고
 +
적에게 약간의 피해를 가하는 전자장을 발생시킵니다.|nl=Bij afvuren: genereert een elektrisch veld dat projectielen
 +
vernietigt en een beetje schade toericht aan spelers|no=Ved skudd: genererer et elektrisk felt som ødelegger
 +
prosjektiler og gjør litt skade på spillere|pl=Strzał wytwarza pole elektryczne, które niszczy
 +
pociski i zadaje niewielkie obrażenia graczom|pt=Ao Disparar: Gera um campo elétrico que destrói
 +
projéteis e causa ligeiro dano a jogadores|pt-br=Ao disparar: Gera um campo elétrico que destrói
 +
projéteis e causa um pouco de dano em jogadores|ro=La Tragere: Generează un câmp electric ce distruge
 +
proiectile și cauzează pagube ușoare jucătorilor|ru=При атаке: создает электрическое поле, уничтожающее
 +
снаряды и наносящее незначительный урон игрокам|sv=Vid avfyrning: Genererar ett elektriskt fält som förstör
 +
projektiler och skadar fiender en aning|tr=Atışta: Patlayıcıları yok eden elektriksel alan oluştururve
 +
oyunculara hafif hasar verir|zh-hans=发射时产生电场,能摧毁飞行物
 +
和对玩家造成轻微伤害|zh-hant=發射後:會產生破壞投擲物
 +
和輕微傷害玩家的電場}}|value-type=additive_percentage|class=electrical_airblast_DISPLAY_ONLY|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=301|name=mod use metal ammo type|description={{lang|da=Bruger metal som ammunition|de=Verbraucht Metall als Munition|en=Uses metal for ammo|es=Usa el metal como munición|fi=Käyttää metallia ammuksina|fr=Utilise le métal comme source de munitions|hu=Fémet használ lőszerként|it=Usa il metallo come munizioni|ja=メタルを弾薬として使用する|ko=탄약으로 금속을 사용합니다.|nl=Gebruikt metaal als munitie|no=Bruker metall som ammo|pl=Używa metalu jako amunicji|pt=Usa metal como munição|pt-br=Usa metal como munição|ro=Foloseşte metal ca muniţie|ru=Использует металл в качестве патронов|sv=Använder metall som ammo|tr=Cephane için metal kullanır|zh-hans=使用金属作为弹药|zh-hant=使用金屬作為彈藥來源}}|value-type=additive|class=mod_use_metal_ammo_type|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=302|name=expiration date|description={{lang|da=Denne genstand vil udløbe d. '''%s1'''.|de=Dieser Gegenstand wird am '''%s1''' ablaufen.|en=This item will expire on '''%s1'''.|es=Este objeto caducará el '''%s1'''.|fi=Esineen erääntymispäivä: '''%s1'''.|fr=Cet objet expirera le '''%s1'''.|hu=Ez a tárgy '''%s1''' időpontban lejár.|it=Scadenza per questo oggetto: '''%s1'''|ko=이 아이템은 '''%s1'''까지만 사용할 수 있습니다.|nl=Dit voorwerp verloopt op '''%s1'''.|no=Denne gjenstanden utløper den '''%s1'''.|pl=Ważność tego przedmiotu wygaśnie w dniu '''%s1'''.|pt=Este item irá expirar em '''%s1'''.|pt-br=Este item expirará em '''%s1'''.|ro=Acest obiect va expira la '''%s1'''.|ru=Этот предмет исчезнет '''%s1'''.|sv=Det här föremålet kommer att upphöra den '''%s1'''.|tr=Son kullanma tarihi: '''%s1'''|zh-hans=这件物品将于'''%s1'''过期。|zh-hant=此物品將會在 '''%s1''' 到期。}}|value-type=date|class=expiration_date|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=303|name=mod max primary clip override|description=|value-type=additive|class=mod_max_primary_clip_override|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=304|name=sniper full charge damage bonus|description={{lang|da=Ved fuld opladning: +'''%s1'''% skade per skud|de=Bei voller Aufladung: +'''%s1'''% Schaden pro Schuss|en=On Full Charge: +'''%s1'''% damage per shot|es=Carga completa: +'''%s1''' % de daño por disparo|fi=Täydessä latauksessa: +'''%s1'''% vahinkoa laukauksesta|fr=Lorsque le tir est complètement chargé : +'''%s1'''% dégâts par coup|hu=Teljesen feltöltve: +'''%s1'''% sebzés lövésenként|it=Al Massimo della Carica: +'''%s1'''% di danno per colpo|ko=완전 충전 시, 피해량이 '''%s1'''% 더 들어갑니다.|nl=Wanneer volledig opgeladen: +'''%s1'''% schade per schot|no=Ved full ladning: +'''%s1'''% skade per skudd|pl=Po pełnym naładowaniu: +'''%s1'''% zadanych obrażeń na strzał|pt=Com Carga Completa: +'''%s1'''% de dano causado por tiro|pt-br=Quando completamente carregado: +'''%s1'''% de dano por disparo|ro=La Încărcare Completă: +'''%s1'''% pagube pe lovitură|ru=Урон при полном заряде: +'''%s1'''%|sv=Vid Full Laddning: +'''%s1'''% skada per skott|tr=Tam Şarjda: Atış başına +'''%s1'''% hasar|zh-hans=完全充能时: 伤害增加 '''%s1'''%|zh-hant=充電全滿:每發子彈傷害 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=sniper_full_charge_damage_bonus|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=305|name=sniper fires tracer|description={{lang|da=Affyrer sporlysammunition|de=Feuert Leuchtspurgeschosse|en=Fires tracer rounds|es=Dispara balas trazadoras|fi=Luodit jättävät valojuovan|fr=Tire des balles traçantes|hu=Nyomjelző lövedékeket lő|it=Spara proiettili traccianti|ko=탄환의 궤적이 노출됩니다.|nl=Vuurt tracermunitie|no=Skyter sporstoff-runder|pl=Używa amunicji smugowej|pt=Dispara balas que deixam rasto|pt-br=Dispara balas traçantes|ro=Trage proiectile trasor|ru=Стреляет трассирующими пулями|sv=Avfyrar spårljusammunition|tr=İzli mermi kullanır|zh-hans=发射曳光弹药|zh-hant=會出現明顯的射擊軌跡}}|value-type=additive|class=sniper_fires_tracer|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=306|name=sniper no headshot without full charge|description={{lang|da=Ingen hovedskud uden fuld opladning|de=Keine Kopfschüsse ohne vollständige Aufladung|en=No headshots when not fully charged|es=No disparará en la cabeza si no está completamente cargado|fi=Pääosumat vain täydestä latauksesta|fr=Pas de tirs en pleine tête lorsque le coup n'est pas entièrement chargé|hu=Nincs fejlövés, amikor nincs teljesen feltöltve|it=Nessun colpo alla testa se non è completamente caricato|ko=완전히 충전되지 않았을 때는 헤드샷 불가|nl=Geen hoofdschoten wanneer niet volledig opgeladen|no=Ingen hodeskudd når den ikke er fulladet|pl=Brak krytycznych strzałów w głowę bez pełnego naładowania|pt=Não dá headshots se não estiver totalmente carregada|pt-br=Não dá headshots quando não está completamente carregado|ro=Fără headshot-uri când nu este complet încărcată|ru=Без полного заряда не дает криты при попадании в голову|sv=Inga huvudskott när den inte är fullt laddad|tr=Şarjı dolmadan kafadan vuruş yapamaz|zh-hans=没有完全充能时无法爆头|zh-hant=沒有充電全滿的話無法爆頭}}|value-type=additive|class=sniper_no_headshot_without_full_charge|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=307|name=mod no reload DISPLAY ONLY|description={{lang|da=Behøver ingen genladning|de=Kein Nachladen notwendig|en=No reload necessary|es=No necesita recargar|fi=Ei tarvitse ladata|fr=Pas besoin de recharger|hu=Nem szükséges újratölteni|it=Ricarica non necessaria|ja=リロード不要|ko=재장전이 필요 없습니다.|nl=Herladen niet nodig|no=Ingen omlading nødvendig|pl=Nie wymaga przeładowywania|pt=Não necessita de ser recarregada|pt-br=Não precisa ser recarregada|ro=Nu este necesară reîncărcarea|ru=Не требует перезарядки|sv=Behöver inte laddas om|tr=Silahı yeniden doldurma gerekmez|zh-hans=不需要重新装填弹药|zh-hant=不需重裝彈藥}}|value-type=additive|class=mod_no_reload_display_only|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=308|name=sniper penetrate players when charged|description={{lang|da=Ved fuld opladning: Projektiler penetrerer spillere|de=Bei voller Aufladung: Projektile durchdringen Spieler|en=On Full Charge: Projectiles penetrate players|es=Carga completa: las balas atraviesan a los jugadores|fi=Täydessä latauksessa: Ammukset läpäisevät pelaajat|fr=Lorsque le tir est complètement chargé : les projectiles traversent les joueurs|hu=Teljesen feltöltve: A lövedékek áthatolnak a játékosokon|it=Al Massimo della Carica: I proiettili perforano i giocatori|ko=완전 충전 시, 탄환이 플레이어를 관통합니다.|nl=Wanneer volledig opgeladen: projectielen penetreren spelers|no=Ved full ladning: penetrerer prosjektiler spillere|pl=Po pełnym naładowaniu: pociski penetrują graczy|pt=Com Carga Completa: os projéteis passam através de jogadores|pt-br=Quando totalmente carregado: Projéteis penetram jogadores|ro=La Încărcare Completă: Proiectilele penetrează jucători|ru=При полном заряде: пробивает игроков насквозь|sv=Vid Full Laddning: Projektiler penetrerar spelare|tr=Tam Şarjda: Mermileri düşmanı delip geçer|zh-hans=完全充能时:子弹能够穿透敌方玩家|zh-hant=充電全滿:子彈能貫穿玩家}}|value-type=additive|class=sniper_penetrate_players_when_charged|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=309|name=crit kill will gib|description={{lang|da=At dræbe en fjende med et kritisk angreb vil splitte dit offer ad. På en smertefuld måde.|de=Einen Gegner mit einem kritischen Treffer zu töten, wird ihn zerlegen. Schmerzhaft.|en=Killing an enemy with a critical hit will dismember your victim. Painfully.|es=Matar a un enemigo con un disparo crítico desmembrará a tu víctima. Dolorosamente.|fi=Vihollisen tappaminen kriittisellä osumalla paloittelee kohteen. Tuskallisesti.|fr=Tuer un ennemi avec un coup critique démembrera votre victime. Douloureusement.|hu=Ha kritikus találattal ölöd meg áldozatod, megcsonkítod. Fájdalmasan.|it=Uccidere un nemico con un colpo critico lo farà esplodere. Dolorosamente.|ko=치명타를 날려 적을 죽이면 그 적은 박살납니다. 아주 고통스럽게 말이죠!|nl=Het doden van een vijand met een voltreffer zal je slachtoffer in stukken scheuren. Op een pijnlijke manier.|no=Å drepe en fiende med et kritisk treff vil lemleste dine offer. Smertefullt.|pl=Zabijając swojego wroga krytycznym trafieniem, rozczłonkujesz go. Boleśnie.|pt=Matar um inimigo com um golpe crítico irá desmembrar a tua vítima. Dolorosamente.|pt-br=Matar um inimigo com um crítico desmembrará sua vitima. Dolorosamente.|ro=Omorând inamicul cu o lovitură criticală va dezmembra victima. Extrem de dureros.|ru=Убитый критическим ударом противник разлетится в клочья. Корчась от боли.|sv=Fiender dödade med en kritisk träff kommer att bli smärtsamt sönderslitna.|tr=Bir düşmanı kritik bir vuruşla öldürmek kurbanını parçalayacak. Acı çektirerek.|zh-hans=用爆击杀死敌人时,他会被肢解。注意,是痛苦地哦!|zh-hant=用爆擊揍死敵人的話,會將他的身體支解掉。很痛的。}}|value-type=additive|class=crit_kill_will_gib|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=310|name=recall|description={{lang|de=Verbrauchbar: Teleportiert Sie sofort zum Spawn|en=Consumable: Instantly teleport to spawn|es=Consumible: Teletranspórtate instantáneamente al punto de regeneración|fr=Consommable : Téléporte instantanément au point de réapparition|hu=Elfogyasztva: azonnal az indulóhelyre teleportál|it=Consumabile: Teletrasporta instantaneamente all'area di rientro|ko=소모성: 즉시 기지로 순간 이동합니다.|nl=Bruikbaar: Teleporteer onmiddellijk naar de spawn|no=Forbruksvare: Umiddelbar teleport til gjenopplivningsrommet|pl=Po użyciu: Natychmiastowy teleport do punktu odrodzenia|pt=Consumível: Teletransporta-te instantaneamente para a base|pt-br=Consumível: Teletransporte-se à base instantaneamente|ru=Расходник: моментальное перемещение к точке возрождения|sv=Förbrukingsvara: teleportera till basen omedelbart|tr=Harcanabilir: Anında üsse ışınlanma|zh-hans=可消耗:瞬间传送回出生点|zh-hant=消耗式:立即傳送回重生室}}|value-type=additive|class=recall|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=311|name=unlimited quantity|description={{lang|da=Ubegrænset brug|de=Unbegrenzte Verwendung|en=Unlimited use|es=Uso ilimitado|fi=Käyttöjä jäljellä: loputtomasti!|fr=Utilisation illimitée|hu=Korlátlanul használható|it=Utilizzo illimitato|ko=횟수 제한 없이 사용 가능|nl=Onbeperkt gebruik|no=Ubegrenset bruk|pl=Nielimitowana liczba użyć|pt=Uso ilimitado|pt-br=Usos ilimitados|ro=Folosiri nelimitate|ru=Неограниченное использование|sv=Obegränsad användning|tr=Sınırsız kullanım|zh-hans=无限使用|zh-hant=無限使用}}|value-type=additive|class=unlimited_quantity|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=312|name=disable weapon hiding for animations|description=|value-type=additive|class=disable_weapon_hiding_for_animations|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=313|name=applies snare effect|description={{lang|de='''%s1'''% Bewegungsgeschwindigkeit für Ziele|en='''%s1'''% movement speed on targets|es='''%s1''' % de velocidad de movimiento a objetivos|fi='''%s1'''% liikkumisnopeus kohteilla|fr='''%s1'''% Vitesse de déplacement des cibles|hu='''%s1'''% mozgási sebesség a célpontokon|it='''%s1'''% di riduzione della velocità di movimento dei bersagli|ko=대상 이동 속도 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% bewegingssnelheid op doelwitten|pl='''%s1'''% szybkości ruchu na celach|pt=Inimigos afetados perdem '''%s1'''% de velocidade|pt-br='''%s1'''% na velocidade de movimento dos alvos|ru=Замедление целей: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% rörelsehastighet på fiender|tr=Hedeflerde '''%s1'''% hareket hızı|zh-hans=目标移动速度 '''%s1'''%|zh-hant=目標移動速度 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=applies_snare_effect|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=314|name=uber duration bonus|description={{lang|de=Überladungs-Dauer um '''%s1''' Sekunden verlängert|en=Über duration increased '''%s1''' seconds|es=Duración de Supercarga aumentada en '''%s1''' segundos|fi=Ylilatauksen kesto '''%s1''' sekuntia pidempi|fr=Durée d'Übercharge augmentée de '''%s1''' secondes|hu='''%s1''' másodpercre növelt Über időtartam|it=Durata dell'Über aumentata di '''%s1''' secondi|ko=우버차지 지속 시간 '''%s1''' 초 증가|nl=Überduur verhoogd met '''%s1''' seconden|pl=Czas trwania ładunku Übercharge zwiększony o '''%s1''' sekund(y)|pt=Duração do Über aumentada por '''%s1''' segundos|pt-br=Duração da ÜberCarga '''%s1''' segundos maior|ro=Durata Über-ului crescută cu '''%s1''' secunde|ru=Длительность убер-заряда: +'''%s1''' сек.|sv=Über-varaktighet ökad med '''%s1''' sekunder|tr=Über süresi '''%s1''' saniye arttırıldı|zh-hans=Ubercharge 持续时间增加 '''%s1''' 秒|zh-hant=Uber 持續時間增加 '''%s1''' 秒}}|value-type=additive|class=add_uber_time|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=315|name=refill_ammo|description={{lang|de=Verbrauchbar: Füllt sofort Munition und Magazine aller Waffen auf|en=Consumable: Instantly refill all weapon clips and ammo|es=Consumible: Recupera al instante la munición y cargadores de todas las armas|fr=Consommables : Recharge instantanément tous les chargeurs et munitions|hu=Elfogyasztva: azonnal újratölti az összes tárat és lőszerkészletet|it=Consumabile: Rifornisce instantaneamente tutte le armi di caricatori e munizioni|ko=소모성: 즉시 모든 무기의 탄창과 탄약을 충전합니다.|nl=Bruikbaar: Vul onmiddellijk alle magazijnen en munitie van je wapens bij|no=Forbruksvare: Fyller umiddelbart opp alle våpnene med ammunisjon|pl=Po użyciu: Natychmiastowa odnowa całej amunicji dla każdego rodzaju broni|pt=Consumível: Restaura instantaneamente as munições de todas as armas|pt-br=Consumível: Reabasteça os cartuchos e a munição de todas as armas instantaneamente|ru=Расходник: моментально восстанавливает запас патронов и перезаряжает оружие|sv=Förbrukningsvara: Fyller omedelbart på alla vapens ammo|tr=Harcanabilir: Anında tüm silahlarının cephanesini yenileme|zh-hans=可消耗:瞬间装满弹匣和储备弹药|zh-hant=消耗式:立即補滿所有武器的彈藥}}|value-type=additive|class=refill_ammo|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=317|name=store sort override DEPRECATED|description={{lang|en=Attrib_AlternateRocketEffect}}|value-type=additive|class=store_sort_override_DEPRECATED|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=318|name=faster reload rate|description={{lang|de=+'''%s1'''% schnelleres Nachladen|en=+'''%s1'''% faster reload time|es=+'''%s1''' % de velocidad de recarga|fi=+'''%s1'''% nopeampi latausaika|fr=+'''%s1'''% Vitesse de rechargement plus rapide|hu=+'''%s1'''%-kal rövidebb újratöltési idő|it='''%s1'''% di aumento della velocità di ricarica|ko=장전 속도 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% snellere herlaadtijd|pl=+'''%s1'''% szybkości przeładowywania|pt=Recarregamento da arma '''%s1'''% mais rápido|pt-br=Recarga '''%s1'''% mais rápida|ru=Скорость перезарядки: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% snabbare omladdningstid|tr=+'''%s1'''% daha hızlı dolum süresi|zh-hans=+'''%s1'''% 装填速度|zh-hant=重新裝彈速度 +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=fast_reload|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=319|name=increase buff duration|description={{lang|de=+'''%s1'''% Buffdauer|en=+'''%s1'''% buff duration|es=+'''%s1''' % de duración de subidón|fi=+'''%s1'''% buustauksen kesto|fr=+'''%s1'''% Durée du bonus|hu=+'''%s1'''% erősítés-időtartam|it=+'''%s1'''% di aumento della durata del potenziamento|ko=깃발 증진 지속 시간 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% versterkingsduur|pl=+'''%s1'''% długości wzmocnienia|pt=Duração do buff '''%s1'''% maior|pt-br=Duração do bônus +'''%s1'''% maior|ru=Длительность эффекта: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% buff-varaktighet|tr=+'''%s1'''% destek süresi|zh-hans=+'''%s1'''% 增益持续时间|zh-hant=旗幟效果持續時間 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mod_buff_duration|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=320|name=robo sapper|description={{lang|de=Erhöhter Sapper-Radius und verlängerte Sapper-Dauer bei Robotern|en=Increased robot Sapper radius and duration|es=Aumentado el alcance y la duración del zapador de robots|fr=Rayon et durée du saboteur de robots augmentés|hu=Megnövelt hatótávú és időtartamú robotmentesítő|it=Aumenta il raggio e la durata del sabotaggio dei robot|ko=로봇에 부착된 교란기의 지속 시간이 증가합니다.|nl=Verhoogde Sapperstraal en -duur op robots|pl=Zwiększony obszar i czas działania sapera|pt=Maior área de efeito e duração de sapadores em robots|pt-br=Maior raio e duração do Sabotador de robôs|ru=Увеличенная длительность и радиус поражения жучка|sv=Ökar robotsapparens radie och varaktighet|tr=Daha büyük çaplı ve uzun süreli robot Bozucu|zh-hans=增加电子工兵对机器人的作用范围和持续时间|zh-hant=增加破壞器的影響範圍和持續時間}}|value-type=additive|class=robo_sapper|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=321|name=build rate bonus|description={{lang|de=+'''%s1'''% schnellere Baugeschwindigkeit|en=+'''%s1'''% faster build speed|es=+'''%s1''' % de velocidad de construcción|fi=+'''%s1'''% nopeampi rakennusnopeus|fr=+'''%s1'''% Vitesse de construction plus rapide|hu=+'''%s1'''%-kal gyorsabb építési sebesség|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di costruzione|ko=건설 속도 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% snellere bouwsnelheid|pl=+'''%s1'''% szybkości budowania|pt=+'''%s1'''% de velocidade de construção|pt-br=Construção '''%s1'''% mais rápida|ru=Скорость постройки: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% snabbare byggtid|tr=+'''%s1'''% daha hızlı kurulum|zh-hans=+'''%s1'''% 修建速度|zh-hant=建造速度 +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mod_build_rate|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=322|name=taunt is press and hold|description={{lang|en='''%s1'''% damage penalty|es=Penalización de daño: '''%s1'''|ko=피해량 '''%s1'''% 감소|ru=Урон: '''%s1'''%}}|value-type=additive|class=enable_misc2_holdtaunt|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=323|name=attack projectiles|description={{lang|de=Kugeln zerstören in der Luft befindliche Raketen und Granaten|en=Bullets destroy rockets and grenades in-flight.  Increased accuracy and frequency per-level.|es=Las balas destruyen cohetes y granadas en el aire. Se aumenta la precisión y frecuencia por nivel.|fi=Luodit tuhoavat ilmassa olevat raketit ja kranaatit|fr=Les balles détruisent les roquettes et grenades en l'air|hu=A golyók elpusztítják a repülő rakétákat és gránátokat|it=I proiettili distruggono i razzi e le granate che si trovano in volo.|ko=탄환이 비행하는 로켓과 유탄을 파괴합니다.|nl=Kogels vernietigen raketten en granaten in de lucht|pl=Pociski niszczą nadlatujące rakiety i granaty|pt=As balas destroem rockets e granadas no ar|pt-br=Balas destroem foguetes e granadas no ar|ro=Gloanțele distrug rachetele și grenadele în aer|ru=Пули уничтожают ракеты и гранаты на лету|sv=Skott förstör raketer och granater i luften|tr=Mermiler roketleri ve bombaları yok eder|zh-hans=击落飞行的火箭和榴弹|zh-hant=子彈可破壞空中的火箭和榴彈}}|value-type=additive|class=attack_projectiles|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=324|name=accuracy scales damage|description={{lang|de=Genauigkeit proportional zum Schaden|en=Accuracy scales damage|es=El daño aumenta según la precisión|fr=La précision augmente les dégâts|hu=A pontosság növeli a sebzést|it=I danni aumentano proporzionalmente alla precisione|ko=정확도 증진 피해량|nl=Schade gaat omhoog met nauwkeurigheid|pl=Celność skaluje obrażenia|pt=O dano aumenta segundo a precisão|pt-br=Dano causado proporcional à precisão|ru=Меткость увеличивает повреждения|sv=Noggrannhet ökar skadan|tr=İsabet oranı hasarı arttırır}}|value-type=percentage|class=accuracy_scales_damage|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=325|name=currency bonus|description={{lang|de=+'''%s1'''% mehr Geld von Paketen|en=+'''%s1'''% bonus currency from packs|es=+'''%s1''' % de créditos adicionales de los fajos de billetes|fr=+'''%s1'''% de crédits bonus des packs|hu=+'''%s1'''% bónusz pénz a csomagokból|it=+'''%s1'''% di crediti bonus dai pacchetti|ko=추가 자금 '''%s1'''% 획득|nl=+'''%s1'''% bonusgeld van pakketten|pl=+'''%s1'''% dodatkowej waluty z paczek|pt=+'''%s1'''% de bónus em dinheiro dos pacotes|pt-br=+'''%s1'''% de bônus em dinheiro dos pacotes|ru=Наличность из пачек: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% extra pengar från buntar|tr=Paketlerden +'''%s1'''% para bonusu|zh-hans=拾取获得的金钱数目 +'''%s1'''%|zh-hant=從資金堆獲得的額外資金 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=currency_bonus|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=326|name=increased jump height|description={{lang|de=+'''%s1'''% zusätzliche Sprunghöhe|en=+'''%s1'''% greater jump height when active|es=+'''%s1''' % de altura de salto|fi=+'''%s1'''% suurempi hyppykorkeus|fr=+'''%s1'''% Hauteur de saut|hu=+'''%s1'''%-kal magasabbra ugrás|it=+'''%s1'''% di aumento dell'altezza di salto|ko=도약 높이 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% grotere spronghoogte|pl=+'''%s1'''% wysokości skoku|pt=Altura do salto '''%s1'''% maior|pt-br=+'''%s1'''% de alcance de altura dos pulos|ru=Высота прыжка: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% högre hopp|tr=+'''%s1'''% daha yüksek zıplama|zh-hans=+'''%s1'''% 跳跃高度|zh-hant=跳躍高度 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mod_jump_height|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=327|name=building instant upgrade|description={{lang|de=Verbrauchbar: Verbessert sofort alle Gebäude auf die max. Stufe|en=Consumable: Instantly upgrade all buildings to max level|es=Consumible: Mejora instantáneamente todas las construcciones al nivel máximo|fr=Consommable : améliore instantanément toutes les constructions au niveau maximal|hu=Elfogyasztva: azonnal maximális szintre fejleszt minden építményt|it=Consumabile: Potenzia instantaneamente tutte le costruzioni al livello massimo|ko=소모성: 즉시 모든 구조물을 최대 단계까지 업그레이드합니다.|nl=Bruikbaar: Upgrade onmiddellijk alle constructies naar hun maximale level|no=Forbruksvare: Oppgraderer umiddelbart alle bygningene til maks level|pl=Po użyciu: Natychmiastowe ulepszenie wszystkich konstrukcji do maks. poziomu|pt=Consumível: Melhora instantaneamente todas as construções para nível 3|pt-br=Consumível: Atualiza instantaneamente todas as construções para o nível máximo|ru=Расходник: мгновенно улучшает все постройки до максимального уровня|sv=Förbrukningsvara: Uppgraderar omedelbart alla byggnader till maxnivån|tr=Harcanabilir: Anında tüm yapılarını en yüksek seviyeye geliştirme|zh-hans=可消耗:瞬间将所有建筑升级至最高级别|zh-hant=消耗式:立即將所有建築升到最高等級}}|value-type=additive|class=building_instant_upgrade|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=328|name=disable fancy class select anim|description=|value-type=percentage|class=disable_fancy_class_select_anim|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=329|name=airblast vulnerability multiplier|description={{lang|en='''%s1'''% reduction in airblast vulnerability|es='''%s1''' % reducción de vulnerabilidad al aire comprimido|ko=압축 공기 분사 취약성 '''%s1'''% 감소|ru=Уязвимость к сжатому воздуху уменьшена на '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=airblast_vulnerability_multiplier|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=330|name=override footstep sound set|description=|value-type=additive|class=override_footstep_sound_set|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=331|name=spawn with physics toy|description=|value-type=additive|class=spawn_with_physics_toy|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=332|name=fish damage override|description=|value-type=additive|class=fish_damage_override|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=333|name=SET BONUS: special dsp|description=|value-type=additive|class=special_dsp|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=334|name=bombinomicon effect on death|description={{lang|da=Eksploder på spektakulær vis ved døden|de=Lässt Sie beim Tod auf spektakuläre Weise explodieren|en=Explode spectacularly on death|es=Explota espectacularmente al morir|fi=Räjähdä loisteliaasti kuollessasi|fr=Explose de façon spectaculaire lors de la mort|hu=Halálkor látványosan felrobbansz|it=Esplodi spettacolarmente alla morte|ko=사망 시 장대한 폭발이 일어납니다.|nl=Explodeer op spectaculaire wijze bij je dood|no=Eksploderer spektakulært når man dør|pl=Spektakularnie wybucha przy śmierci|pt=Explode espetacularmente ao morrer|pt-br=Exploda espetacularmente ao morrer|ro=Explodează spectaculos când mori|ru=Эффектно взрывается после смерти|sv=Explodera spektakulärt vid dödsfall|tr=Ölüm anında muhteşem bir şekilde patlar|zh-hans=玩家死亡时产生巨大爆炸|zh-hant=死亡時有壯觀的爆炸特效}}|value-type=additive|class=bombinomicon_effect_on_death|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=335|name=clip size bonus upgrade|description={{lang|da=+'''%s1'''% magasinstørrelse|de=+'''%s1'''% Magazingröße|en=+'''%s1'''% clip size|es=+'''%s1''' % de tamaño de cargador|fi=+'''%s1'''% lippaan koko|fr=Capacité chargeur +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% tárméret|it=+'''%s1'''% di aumento delle dimensioni del caricatore|ja=弾倉サイズ + '''%s1'''%|ko=장탄수 '''%s1'''% 증가|nl=Magazijngrootte +'''%s1'''%|no=+'''%s1'''% magasinstørrelse|pl=+'''%s1'''% pojemności magazynka|pt=+'''%s1'''% de capacidade do carregador|pt-br=+'''%s1'''% no tamanho do cartucho|ro=+'''%s1'''% mai multe gloanţe|ru=Размер обоймы: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% magasinstorlek|tr=+'''%s1'''% şarjör boyutu|zh-hans=弹匣容量 +'''%s1'''%|zh-hant=彈藥上膛數 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_clipsize_upgrade|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=336|name=hide enemy health|description={{lang|en=Unable to see enemy health|es=No se puede ver la salud del enemigo|ko=적의 체력을 볼 수 없습니다.|pt=Não é possível ver a vida do inimigo|ru=Невозможно видеть здоровье врага}}|value-type=additive|class=hide_enemy_health|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=337|name=subtract victim medigun charge on hit|description={{lang|da=Ved træffer: Offer mister '''%s1'''% Medi-geværladning|de=Bei Treffer: Opfer verliert '''%s1'''% Medigun-Ladung|en=On Hit: Victim loses up to '''%s1'''% Medigun charge|es=Al impactar: la víctima pierde un '''%s1''' % de Supercarga|fi=Osumasta: Uhri menettää '''%s1'''% lääkintäaseen latausta|fr=Lorsque vous touchez : votre victime perd '''%s1'''% d'Übercharge|hu=Találatkor: Az áldozat '''%s1'''% gyógypuska töltést veszít|it=Per Colpo a segno: La vittima perde il '''%s1'''% della carica della sua Pistola Medica|ko=적중 시: 희생자는 메디 건 충전율을 '''%s1'''% 잃게 됩니다|nl=Bij treffer: Slachtoffer verliest '''%s1'''% Medigunlading|no=Ved treff: Målet mister '''%s1'''% superladning|pl=Przy trafieniu: ofiara traci '''%s1'''% ładunku ÜberCharge|pt=Ao Acertar: Vítima perde '''%s1'''% de carga da Arma Médica|pt-br=Ao acertar: Vítima perde '''%s1'''% da ÜberCarga|ro=La impact: Victima pierde '''%s1'''% încărcătură Medigun|ru=При попадании: жертва теряет '''%s1'''% убер-заряда|sv=Vid träff: Offer förlorar '''%s1'''% Hälsovapensladdning|tr=İsabet Halinde: Kurban Überşarjının '''%s1'''% kadarını kaybeder|zh-hans=击中时:被击中者损失 '''%s1'''% 的医疗枪能量|zh-hant=命中時:目標喪失 '''%s1'''% 醫療槍充電量}}|value-type=additive|class=subtract_victim_medigun_charge_onhit|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=338|name=subtract victim cloak on hit|description={{lang|da=Ved træffer: Offer mister '''%s1'''% skjul|de=Bei Treffer: Opfer verliert '''%s1'''% Tarnung|en=On Hit: Victim loses up to '''%s1'''% cloak|es=Al impactar: la víctima pierde un '''%s1''' % de invisibilidad|fi=Osumasta: Uhri menettää '''%s1'''% verhoutumista|fr=Lorsque vous touchez : votre victime perd '''%s1'''% d'invisibilité|hu=Találatkor: Az áldozat '''%s1'''% álcát veszít|it=Per Colpo a segno: La vittima perde il '''%s1'''% di mimetizzazione|ko=명중 시: 명중한 상대의 투명화 게이지가 '''%s1'''% 감소합니다.|nl=Bij treffer: Slachtoffer verliest '''%s1'''% verhulling|no=Ved treff: Målet mister '''%s1'''% usynlighet|pl=Przy trafieniu: ofiara traci '''%s1'''% energii niewidzialności|pt=Ao Acertar: Vítima perde '''%s1'''% de camuflagem|pt-br=Ao acertar: Vítima perde '''%s1'''% da camuflagem|ro=La impact: Victima pierde '''%s1'''% din camuflare|ru=При попадании: жертва теряет '''%s1'''% заряда невидимости|sv=Vid träff: Offer förlorar '''%s1'''% döljning|tr=İsabet Halinde: Kurban görünmezlik süresinden '''%s1'''% kaybeder|zh-hans=击中时:被击中者损失 '''%s1'''% 的隐身能量|zh-hant=命中時:目標喪失 '''%s1'''% 隱形力場電量}}|value-type=additive|class=subtract_victim_cloak_on_hit|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=339|name=reveal cloaked victim on hit|description={{lang|da=Ved træffer på Spy: Afslør skjult Spy|de=Bei Treffer eines Spys: Deckt getarnten Spy auf|en=On Hit Spy: Reveal cloaked Spy|es=Al impactar a un Spy: revela al Spy invisible|fi=Osuma Spyhyn: Paljastaa verhoutuneen Spyn|fr=Lorsque vous touchez un Spy : Révèle un Spy invisible|hu=Találat Kémen: Lebuktatja az álcázott Kémet|it=Colpendo una Spia: Rivela Spia mimetizzata|ko=스파이 명중 시: 은폐 상태의 스파이가 보입니다|nl=Bij treffer op Spy: Onthult verhulde Spy|no=Ved treff på Spy: Avslører usynlig Spy|pl=Przy trafieniu Szpiega: niweluje efekt niewidzialności|pt=Ao acertar num Spy: Revela um Spy camuflado|pt-br=Ao acertar Spy: Revela Spy camuflado|ru=При попадании в шпиона: делает его видимым|sv=Vid träff på Spion: Avslöjar dold Spion|tr=Spy'a İsabet Halinde: Spy'ı görünür kılar|zh-hans=击中 Spy 时解除其隐形|zh-hant=命中 Spy 時:使隱形中的 Spy 暴露身形}}|value-type=additive|class=reveal_cloaked_victim_on_hit|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=340|name=reveal disguised victim on hit|description={{lang|da=Ved træffer på Spy: Afslør forklædt Spy|de=Bei Treffer eines Spys: Deckt verkleideten Spy auf|en=On Hit Spy: Reveal disguised Spy|es=Al impactar a un Spy: revela al Spy disfrazado|fi=Osuma Spyhyn: Paljastaa naamioituneen Spyn|fr=Lorsque vous touchez un Spy : Révèle un Spy déguisé|hu=Találat Kémen: Lebuktatja a jelmezt viselő Kémet|it=Colpendo una Spia: Rivela Spia travestita|ko=스파이 명중시: 변장하고 있는 스파이의 정체를 밝혀냅니다.|nl=Bij treffer op Spy: Onthult vermomde Spy|no=Ved treff på Spy: Avslører forkledd Spy|pl=Przy trafieniu Szpiega: usuwa przebranie|pt=Ao Acertar num Spy: Revela um Spy disfarçado|pt-br=Ao acertar Spy: Revela Spy disfarçado|ro=La lovirea Spy-ului: Dezvăluie Spy-ul deghizat|ru=При попадании в шпиона: снимает его маскировку|sv=Vid träff på Spion: Avslöja förklädd Spion|tr=Spy'a İsabet Halinde: Spy'ın kılığını ifşa eder|zh-hans=击中 Spy 时解除其伪装|zh-hant=命中 Spy 時:使偽裝中的 Spy 現出原形}}|value-type=additive|class=reveal_disguised_victim_on_hit|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=341|name=jarate backstabber|description={{lang|de=Bei Rückenstich: Versetzt den Angreifer mit Jarate|en=When backstabbed: Jarate attacker|es=Al ser apuñalado: lanzas Fraskungfú a tu atacante|fr=Quand poignardé : agresseur jaraté|hu=Mikor hátba szúrnak: vizelharc a támadóra|it=Quando si viene pugnalati alle spalle: Giarate applicato a chi ti attacca|ko=백스탭 시: 병수도 효과 발동|nl=Wanneer je een rugsteek ontvangt: aanvaller krijgt Jarate over zich heen|pl=Przy dźgnięciu w plecy: oblewa Sikwondem dźgającego|pt=Quando vítima de facada nas costas: Jaraté no atacante|pt-br=Quando sofrer um backstab: Jaratê no atacante|ru=Эффект Банкате по закалывающему со спины|sv=När du blir rygghuggen: applicera jarate på attackeraren|tr=Arkadan bıçaklandığında: Kavate fırlatıcı|zh-hans=受到背刺时:攻击者受到尿瓶作用|zh-hant=被敵人背刺時:對攻擊者噴尿}}|value-type=additive|class=jarate_backstabber|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=343|name=engy sentry fire rate increased|description={{lang|de=+'''%s1'''% Sentry-Schussfrequenz|en=+'''%s1'''% sentry firing speed|es=+'''%s1''' % de velocidad de disparo de centinela|fi=+'''%s1'''% vartiotykin tulitusnopeus|fr=+'''%s1'''% Cadence de tir de la mitrailleuse|hu=+'''%s1'''% őrtorony-tűzgyorsaság|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di fuoco della torretta|ko=센트리 발사 속도 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% sentryvuursnelheid|pl=+'''%s1'''% szybkostrzelności działka strażniczego|pt=+'''%s1'''% de velocidade de disparo da sentinela|pt-br=Disparo da Sentinela '''%s1'''% mais rápido|ru=Скорострельность турели: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% vaktgevärets eldhastighet|tr=+'''%s1'''% taret atış hızı|zh-hans=+'''%s1'''% 步哨枪射速|zh-hant=步哨開火速度 +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_sentry_firerate|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=344|name=engy sentry radius increased|description={{lang|de=+'''%s1'''% Sentryreichweite|en=+'''%s1'''% sentry range|es=+'''%s1''' % de alcance de centinela|fi=+'''%s1'''% vartiotykin kantomatka|fr=+'''%s1'''% Portée de la mitrailleuse|hu=+'''%s1'''% őrtorony lőtáv|it=+'''%s1'''% di aumento della gittata della torretta|ko=센트리 사정거리 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% sentrybereik|pl=+'''%s1'''% zasięgu działka strażniczego|pt=+'''%s1'''% de alcance da Sentinela|pt-br=Alcance da Sentinela +'''%s1'''% maior|ru=Радиус действия турели: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% Vaktgevärsräckvidd|tr=+'''%s1'''% taret menzili|zh-hans=+'''%s1'''% 步哨枪射程|zh-hant=步哨攻擊範圍 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_sentry_range|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=345|name=engy dispenser radius increased|description={{lang|de=+'''%s1'''% Dispenserreichweite|en=+'''%s1'''% dispenser range|es=+'''%s1''' % de alcance de dispensador|fr=+'''%s1'''% Portée du distributeur|hu=+'''%s1'''% adagoló-hatósugár|it=+'''%s1'''% di aumento della gittata del dispenser|ko=디스펜서 효과 범위 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% dispenserbereik|pl=+'''%s1'''% zasięgu zasobnika|pt=+'''%s1'''% de alcance do Distribuidor|pt-br=+'''%s1'''% de alcance do Fornecedor|ru=Дальность действия раздатчика: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% Utmatarräckvidd|tr=+'''%s1'''% dispanser menzili|zh-hans=+'''%s1'''% 补给器作用范围|zh-hant=補給器作用範圍 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dispenser_radius|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=346|name=mod bat launches ornaments|description={{lang|de=Alt.-Feuer: Schießt ein festliches Schmuckstück, das zerbricht und Blutung verursacht|en=Alt-Fire: Launches a festive ornament that shatters causing bleed|es=Disparo secundario: lanza un adorno navideño que se rompe, causando hemorragia|fi=Vaihtoehtoinen tulitus: Laukaisee juhlallisen koristeen, joka hajoaa aiheuttaen verenvuotoa|fr=Tir Secondaire : Lance une décoration festive qui en explosant provoque le saignement|hu=Alternatív tűz: Ünnepi díszt lő ki, aminek a törmeléke vérzést okoz|it=Fuoco Secondario: Lancia un'addobbo natalizio che si spacca provocando sanguinamento|ko=보조기능: 부서지면 출혈을 일으키는 크리스마스 장신구를 날릴 수 있습니다.|nl=Alt-vuur: Lanceert een kerstversiering die uit elkaar springt en bloeden veroorzaakt|no=Alt-skyt: Avfyrer festlige julekuler som knuser og forårsaker blødning|pl=Atak alternatywny: wybija świąteczną ozdobę, która roztrzaskując się, powoduje krwawienie|pt=Disparo Alternativo: Lança um ornamento festivo que estilhaça e faz sangrar|pt-br=Disparo-alt: Dispara uma decoração festiva que se despedaça, causando sangramento|ro=Foc-alternativ: Lansează un ornament festiv ce se face țăndări și provoacă sângerare|ru=Дополнительная атака: запускает стеклянный шарик, который, разбиваясь, вызывает кровотечение|sv=Alternativattack: Avfyrar en festlig prydnad som splittras och orsakar förblödning|tr=Sağ Tık: Parçalanarak kanamaya sebep olan keyifli bir süs fırlatır|zh-hans=辅助开火能力:打出一个节日装饰小球,被击中的敌人会受到失血伤害|zh-hant=次要攻擊:擊出一顆耶誕彩球,擊中敵人時會破裂並對其造成流血效果}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=347|name=freeze backstab victim|description={{lang|da=Knivstik gør offer til is|de=Ein Messerstich in den Rücken friert das Opfer ein.|en=Backstab turns victim to ice|es=Al apuñalar, la víctima se convierte en hielo|fi=Selkäänpuukotus jäädyttää uhrin|fr=Les victimes poignardées se changeront en glace|hu=A hátbadöfés jéggé változtatja az áldozatot|it=Una pugnalata alle spalle congela la vittima|ko=백스탭에 성공하면 희생자가 얼음 동상으로 변합니다.|nl=Rugsteek bevriest het slachtoffer|no=Ryggdolk gjør ofrene om til is|pl=Dźgnięcie w plecy zmienia ofiarę w bryłę lodu|pt=Facada nas costas transforma a vítima em gelo|pt-br=Backstab transforma a vítima em gelo|ro=Victima înjunghiată devine stană de gheaţă|ru=Удар в спину замораживает жертву|sv=Rygghugg förvandlar offer till is|tr=Arkadan bıçaklanan kurban buza dönüşür|zh-hans=受背刺者变成冰块|zh-hant=成功背刺會使目標變成冰雕}}|value-type=additive|class=freeze_backstab_victim|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=348|name=fire rate penalty HIDDEN|description=|value-type=inverted_percentage|class=mult_postfiredelay|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=349|name=energy weapon no drain|description=|value-type=additive|class=energy_weapon_no_drain|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 
|-
 
|-
|135
+
{{Item Attribute|id=350|name=ragdolls become ash|description=|value-type=additive|class=ragdolls_become_ash|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=rocket+jump+damage+reduction rocket jump damage reduction]
 
|<nowiki>n% blast damage from rocket jumps</nowiki>
 
|percentage
 
|rocket_jump_dmg_reduction
 
 
|-
 
|-
|136
+
{{Item Attribute|id=351|name=engy disposable sentries|description={{lang|de=Errichten Sie +'''%s1''' zusätzliche Einweg-Sentrys|en=Build +'''%s1''' additional disposable-sentry|es=Construye +'''%s1''' centinela desechable adicional|fr=Construisez +'''%s1''' mitrailleuses jetables supplémentaires|hu=+'''%s1''' további eldobható őrtorony építhető|it=Permette di costruire un numero di torrette monouso aggiuntive pari a +'''%s1'''|ko=일회용 센트리 건설수 '''%s1''' 증가|nl=Bouw +'''%s1''' extra sentry's|pl=Zbuduj '''%s1''' dodatkowe jednorazowe działko|pt=Constrói '''%s1''' sentinela descartável adicional|pt-br=Construa +'''%s1''' Sentinela Descartável adicional|ru=Количество дополнительных турелей: +'''%s1'''|sv=Bygg +'''%s1''' extra engångsvaktgevär|tr=+'''%s1''' adet ek tek kullanımlık taret kur|zh-hans=可修建 '''%s1''' 个额外的一次性步哨|zh-hant=可建造額外 '''%s1''' 台拋棄式步哨}}|value-type=additive|class=engy_disposable_sentries|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=mod+sentry+killed+revenge mod sentry killed revenge]
 
|<nowiki>When your sentry is destroyed you<br/>gain revenge crits for every sentry kill</nowiki>
 
|additive
 
|sentry_killed_revenge
 
 
|-
 
|-
|137
+
{{Item Attribute|id=352|name=alt fire teleport to spawn|description={{lang|de=Bei Alt.-Feuer: Zum Spawn teleportieren|en=Press your reload key to choose to teleport to spawn or your exit teleporter|es=Pulsa el botón de recargar para teletransportarte al punto de reaparición|fi=Vaihtoehtoinen tulitus: Teleporttaa aloituspaikkaan|fr=Tir secondaire : téléportation au lieu de réapparition|hu=Alternatív tüzeléskor: Kezdőhelyre teleportál|it=Fuoco Secondario: Teletrasporta all'area di rientro|ko=특수 기능: 부활 장소로 즉시 이동합니다|nl=Bij alt-vuur: teleporteer naar spawn|no=Ved alt-skyt: Teleporter til gjenopplivningsrommet|pl=Atak alternatywny: teleport do punktu odrodzenia|pt=Disparo Alternativo: Teletransporta-te para a base|pt-br=Disparo-alt: Teletransportar até a sala de renascimento|ru=Доп. атака: телепортирует в зону возрождения|sv=Vid alternativattack: Teleportera till återskapningsrummet|tr=Sağ Tık: Üsse Işınlanma|zh-hans=辅助开火能力:传送回己方重生点|zh-hant=次要攻擊:傳送回重生點}}|value-type=additive|class=alt_fire_teleport_to_spawn|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+bonus+vs+buildings dmg bonus vs buildings]
 
|<nowiki>n% damage vs buildings</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_buildings
 
 
|-
 
|-
|138
+
{{Item Attribute|id=353|name=cannot pick up buildings|description={{lang|da=Kan ikke bære bygninger|de=Kann keine Gebäude tragen|en=Cannot carry buildings|es=No puedes mover construcciones|fi=Ei voi kantaa rakennuksia|fr=Vous ne pouvez plus déplacer vos constructions|hu=Nem vihetsz építményeket|it=Non può trasportare le costruzioni|ko=구조물을 옮길 수 없습니다|nl=Kan geen constructies dragen|no=Kan ikke bære bygninger|pl=Nie można przenosić konstrukcji|pt=Impede o transporte de construções|pt-br=Não pode carregar construções|ro=Nu poți căra construcții|ru=Нельзя переносить постройки|sv=Kan inte bära byggnader|tr=Yapılar taşınamaz|zh-hans=不能搬运建筑物|zh-hant=無法搬運建築}}|value-type=additive|class=cannot_pick_up_buildings|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+penalty+vs+players dmg penalty vs players]
 
|<nowiki>n% damage vs players</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_players
 
 
|-
 
|-
|139
+
{{Item Attribute|id=354|name=stun enemies wielding same weapon|description={{lang|da=Lammer fjender som også udøver dette våben|de=Betäubt Feinde, die auch diese Waffe tragen|en=Stuns enemies who are also wielding this weapon|es=Aturde a los enemigos que también lleven esta arma|fi=Tyrmää tätä asetta käyttävät viholliset|fr=Étourdit les ennemis qui portent aussi cette arme|hu=Elkábítja azokat az ellenségeket, akik ugyanezt a fegyvert használják|it=Stordisce i nemici che imbracciano questa stessa arma|ko=같은 무기를 들고 있는 적을 기절시킵니다.|nl=Verlamt vijanden die ook dit wapen gebruiken|no=Svimeslår fiender som også bruker dette våpenet|pl=Ogłusza przeciwników, którzy również korzystają z tej broni|pt=Atordoa inimigos que também estejam a usar esta arma|pt-br=Atordoa inimigos que também estão usando esta arma|ru=Оглушает врагов, которые используют это же оружие|sv=Bedövar fiender som också bär detta vapen|tr=Aynı bu silahı kullanan düşmanları sersemletir|zh-hans=能击晕同样使用着此武器的敌人|zh-hant=擊昏同樣持用這項武器的敵人}}|value-type=additive|class=stun_enemies_wielding_same_weapon|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=lunchbox+adds+maxhealth+bonus lunchbox adds maxhealth bonus]
 
|<nowiki>Adds +50 max health for 30 seconds</nowiki>
 
|additive
 
|set_weapon_mode
 
 
|-
 
|-
|140
+
{{Item Attribute|id=355|name=mod ammo per shot missed DISPLAY ONLY|description={{lang|en=Per Shot Missed: -'''%s1''' ammo|es=Al fallar: -'''%s1''' de munición|ko='''%s1''' 발을 쏠 때마다 총알이 빗나갑니다.|ru=При промахе: -'''%s1''' патронов.}}|value-type=additive|class=mod_ammo_per_shot_missed_DISPLAY_ONLY|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=hidden+maxhealth+non+buffed hidden maxhealth non buffed]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|add_maxhealth_nonbuffed
 
 
|-
 
|-
|141
+
{{Item Attribute|id=356|name=airblast disabled|description={{lang|da=Intet luftstød|de=Kein Airblast|en=No airblast|es=Sin aire comprimido|fi=Ei ilmapuhallusta|fr=Pas d'air comprimé|hu=Nincs léglöket|it=Compressore non disponibile|ko=압축 공기 분사 사용 불가|nl=Geen compressiestoot|no=Ingen luftstøt|pl=Bez strumienia sprężonego powietrza|pt=Sem descarga de ar|pt-br=Sem rajada de ar|ro=Fără airblast|ru=Без сжатого воздуха|sv=Ingen luftstöt|tr=Basınçlı hava patlaması yok|zh-hans=无压缩空气|zh-hant=無壓縮氣爆}}|value-type=additive|class=airblast_disabled|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=selfmade+description selfmade description]
 
|<nowiki>I made this!</nowiki>
 
|percentage
 
|desc_selfmade_description
 
 
|-
 
|-
|142
+
{{Item Attribute|id=357|name=increase buff duration HIDDEN|description={{lang|en=+'''%s1'''% buff duration|es=+'''%s1''' % de duración del subidón|ko=효과 지속 시간 '''%s1'''% 증가|ru=Длительность эффекта: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mod_buff_duration|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=set+item+tint+RGB set item tint RGB]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|set_item_tint_rgb
 
 
|-
 
|-
|143
+
{{Item Attribute|id=358|name=crit forces victim to laugh|description={{lang|da=Kritiske slag tvinger ofret til at grine|de=Kritischer Treffer zwingt das Opfer zu lachen|en=Critical hit forces victim to laugh|es=El ataque crítico obliga a la víctima a reír|fi=Kriittinen osuma saa uhrin nauramaan|fr=Les coups critiques forcent la victime à rire|hu=A kritikus találat az áldozatot nevetésre kényszeríti|it=I colpi critici costringono la vittima a ridere|ko=치명타는 상대를 웃도록 만듭니다.|nl=Voltreffer dwingt slachtoffer om te lachen|no=Kritiske treff tvinger offeret til å le|pl=Trafienie krytyczne zmusza ofiarę do śmiechu|pt=Golpes críticos forçam a vítima a rir|pt-br=Acerto crítico força vítima a rir|ro=Lovitura criticală forțează victima să râdă|ru=Крит заставляет противника смеяться|sv=Kritiska träffar får offret att skratta|tr=Kritik vuruşlar kurbanı zorla güldürür|zh-hans=爆击攻击能让被打中的敌人发出笑声|zh-hant=爆擊必使對方狂笑}}|value-type=additive|class=crit_forces_victim_to_laugh|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=custom+employee+number custom employee number]
 
|<nowiki>Hire Date: n</nowiki>
 
|date
 
|set_employee_number
 
 
|-
 
|-
|144
+
{{Item Attribute|id=359|name=melts in fire|description={{lang|da=Smelter i ild, regenererer efter '''%s1''' sekunder|de=Schmilzt im Feuer, regeneriert sich nach '''%s1''' Sekunden|en=Melts in fire, regenerates in '''%s1''' seconds and by picking up ammo|es=Se derrite con el fuego, se regenera tras '''%s1''' segundos o recoger munición|fi=Sulaa tulessa, palautuu '''%s1''' sekunnissa|fr=Fond au contact du feu, se régénère après '''%s1''' secondes|hu=Elolvad a tűzben, '''%s1''' másodperc múlva regenerálódik|it=Si scoglie a contatto col fuoco per rigenerarsi '''%s1''' secondi dopo|ko=불에 닿으면 '''%s1''' 초 동안 사용할 수 없습니다|nl=Smelt in vuur, herstelt na '''%s1''' seconden|no=Smeltes av flammer, regenereres etter '''%s1''' sekunder|pl=Roztapia się w ogniu i regeneruje po '''%s1''' s|pt=Derrete-se com fogo, regenera-se após '''%s1''' segundos|pt-br=Derrete no fogo, é regenerada após '''%s1''' segundos|ro=Se topește în foc, se regenerează după '''%s1''' secunde|ru=Тает в огне, восстанавливается через '''%s1''' секунд|sv=Smälter i eld, regenereras efter '''%s1''' sekunder|tr=Ateşte erir, '''%s1''' saniye sonra tekrar belirir|zh-hans=被火烧后会融化,在 '''%s1''' 秒后复原。|zh-hant=這項武器會被火融化, '''%s1''' 秒後可再生}}|value-type=additive|class=melts_in_fire|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=lunchbox+adds+minicrits lunchbox adds minicrits]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|set_weapon_mode
 
 
|-
 
|-
|146
+
{{Item Attribute|id=360|name=damage all connected|description={{lang|da=Alle spillere forbundet via Medi-gevær-stråle er ramt|de=Alle durch Medigun-Strahlen verbundene Spieler werden getroffen|en=All players connected via Medigun beams are hit|es=Todos los jugadores conectados mediante los rayos de la Pistola Médica reciben daño|fi=Kaikki lääkintäaseen säteillä yhdistetyt pelaajat ottavat vahinkoa|fr=Tous les joueurs liés par un faisceau de Medigun sont touchés|hu=Minden Gyógypuska-sugár által összekötött játékost eltalál|it=I colpi a segno si propagano lungo i raggi delle pistole mediche|ko=메디건의 치료 광선으로 연결된 모든 플레이어들을 공격합니다.|nl=Alle spelers die verbonden zijn via Medigunstralen worden geraakt|no=Alle spillere koblet sammen via førstehjelpspistol-stråler blir truffet|pl=Trafia również graczy połączonych z celem promieniem Mediguna|pt=Todos os jogadores ligados pela Arma Médica são atingidos|pt-br=Todos os jogadores conectados pela cura da Arma Médica são golpeados|ro=Toți jucătorii conectați prin raze de la Medigun sunt loviți|ru=Все игроки, связанные лучами Лечебной пушки, получают урон|sv=Alla spelare anslutna via Hälsovapen blir träffade|tr=Sıhhilah ile bağlı tüm oyuncular hasar alır|zh-hans=正在接受治疗的玩家会一同受伤|zh-hant=所有由治療光束相互連結的玩家都會受到傷害}}|value-type=additive|class=damage_all_connected|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=damage+applies+to+sappers damage applies to sappers]
 
|<nowiki>Damage removes Sappers</nowiki>
 
|additive
 
|set_dmg_apply_to_sapper
 
 
|-
 
|-
|147
+
{{Item Attribute|id=361|name=become fireproof on hit by fire|description={{lang|da=Ved træffer af ild: Bliv brandsikker i '''%s1''' sekunder|de=Bei Treffer durch Feuer: Sie werden für '''%s1''' Sekunden feuerfest|en=On Hit by Fire: Fireproof for 1 second and Afterburn immunity for '''%s1''' seconds|es=Al recibir daño por fuego: te vuelves ignífugo 1 segundo y resistes a quemaduras durante '''%s1''' segundos|fi=Tulen osuessa: Muuttuu tulenkestäväksi '''%s1''' sekunniksi|fr=Au contact du feu : vous devenez ignifugé pendant '''%s1''' secondes|hu=Tűz találatakor: '''%s1''' másodpercig tűzállóvá válik|it=Colpito da Fuoco: ignifugo per '''%s1''' secondi|ko=불에 맞아도 '''%s1''' 초 동안은 불이 붙지 않습니다.|nl=Bij treffer door vuur: Wordt '''%s1''' seconden brandbestendig|no=Ved treff av flammer: Bli brannsikker i '''%s1''' sekunder|pl=Przy podpaleniu posiadacza: odporność na ogień przez '''%s1''' s|pt=Em Contacto com Fogo: Tornas-te à prova de fogo durante '''%s1''' segundos|pt-br=Ao ser acertado por fogo: Torna-o imune a fogo por '''%s1''' segundos|ru=При поджигании: невосприимчивость к огню на '''%s1''' секунд|sv=Om träffad av eld: Bli immun mot eld i '''%s1''' sekunder|tr=Ateş Hasarı Alındığında: '''%s1''' saniye boyunca ateşten etkilenmez|zh-hans=被火焰击中时:在 '''%s1''' 秒内对火焰免疫|zh-hant=被火焰燒到:可防火 '''%s1''' 秒}}|value-type=additive|class=become_fireproof_on_hit_by_fire|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Wrench+index Wrench index]
 
|<nowiki>Wrench no. n</nowiki>
 
|additive
 
|desc_wrench_index
 
 
|-
 
|-
|148
+
{{Item Attribute|id=362|name=crit from behind|description={{lang|da=Altid kritisk skade bagfra|de=Immer kritische Treffer von hinten|en=Always critical hit from behind|es=Siempre realiza un impacto crítico por la espalda|fi=Osuma takaapäin on aina kriittinen|fr=Les attaques par derrière sont des coups critiques|hu=Hátulról mindig kritikus találat|it=Colpi critici garantiti se colpisci da dietro|ko=뒤에서 공격하면 항상 치명타가 들어갑니다.|nl=Deelt altijd voltreffers uit van achter|no=Alltid kritisk treff bakfra|pl=Trafienia krytyczne przy ataku zza pleców|pt=Causa sempre golpes críticos por trás|pt-br=Sempre causa críticos por trás|ro=Întodeauna lovituri criticale din spate|ru=Всегда наносит криты сзади|sv=Alltid kritiska träffar bakifrån|tr=Arkadan daima kritik hasar sağlar|zh-hans=从敌人背后所进行的攻击均为爆击|zh-hant=從背後攻擊保證爆擊}}|value-type=additive|class=crit_from_behind|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=building+cost+reduction building cost reduction]
 
|<nowiki>n metal reduction in building cost</nowiki>
 
|additive
 
|building_cost_reduction
 
 
|-
 
|-
|149
+
{{Item Attribute|id=363|name=crit does no damage|description={{lang|da=Kritiske slag gør ingen skade|de=Kritische Treffer verursachen keinen Schaden|en=Critical hits do no damage|es=Los impactos críticos no causan daños|fi=Kriittiset osumat eivät tee vahinkoa|fr=Les coups critiques ne causent aucun dégât|hu=A kritikus találatok nem okoznak sebzést|it=I colpi critici non provocano danni|ko=치명타는 피해를 입히지 않습니다.|nl=Voltreffers delen geen schade uit|no=Kritiske treff gjør ingen skade|pl=Trafienia krytyczne nie zadają obrażeń|pt=Golpes críticos não causam dano|pt-br=Acertos críticos não causam dano|ro=Criticalele nu fac damage|ru=Криты не наносят урона|sv=Kritiska träffar gör ingen skada|tr=Kritik vuruşlar hasar vermez|zh-hans=爆击不造成伤害|zh-hant=爆擊攻擊無法造成傷害}}|value-type=additive|class=crit_does_no_damage|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=bleeding+duration bleeding duration]
 
|<nowiki>On Hit: Bleed for n seconds</nowiki>
 
|additive
 
|bleeding_duration
 
 
|-
 
|-
|150
+
{{Item Attribute|id=364|name=add jingle to footsteps|description={{lang|da=Jingle hele vejen|de=Klingelt beim Laufen|en=Jingle all the way|es=Tintineos por todos lados|fi=Riemuin helkkäile|fr=Tintement à fond|hu=Száncsengő csing-ling-ling|it=Infuso con spirito natalizio|ko=항상 방울이 울려 댑니다|no=Bjelleklang over skog og hei|pl=Pada trup, pada trup...|pt=Os guizos fazem barulho|pt-br=Toque o sino enquanto anda|ro=Zornăiește tot timpul!|ru=Звон идет во все концы|sv=Hör dess dingle-dång|tr=Çanlar senin için çalıyor|zh-hans=走一路,响一路|zh-hant=叮叮噹}}|value-type=additive|class=add_jingle_to_footsteps|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=turn+to+gold turn to gold]
 
|<nowiki>Imbued with an ancient power</nowiki>
 
|additive
 
|set_turn_to_gold
 
 
|-
 
|-
|153
+
{{Item Attribute|id=365|name=set icicle knife mode|description={{lang|en=Attrib_SetIcicleKnifeMode}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=cannot+trade cannot trade]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|cannot_trade
 
 
|-
 
|-
|154
+
{{Item Attribute|id=366|name=mod stun waist high airborne|description={{lang|de=Bei Treffer: Befindet sich die Gürtellinie des Gegners über oder auf Augenhöhe,
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=disguise+on+backstab disguise on backstab]
+
betäuben Sie ihn für '''%s1''' Sekunden|en=On Hit: If enemy's belt is at or above eye level,
|<nowiki>Upon a successful backstab you rapidly disguise as your victim</nowiki>
+
stun them for '''%s1''' seconds|es=Al impactar: si el cinturón del enemigo está al nivel del ojo, o por arriba,
|additive
+
lo aturde durante '''%s1''' segundos|fr=Lorsque vous touchez : Si la ceinture des ennemis est au niveau ou au dessus des yeux,
|set_disguise_on_backstab
+
ils sont étourdis pendant '''%s1''' secondes|hu=Találatkor: ha egy ellenség öve szemmagasság felett van,
 +
'''%s1''' másodpercre megbénítja azt|it=Per Colpo a segno: Stordisci il bersaglio per '''%s1''' secondi
 +
se la sua cintura è almeno all'altezza dei tuoi occhi|nl=Bij treffer: Als riem van vijand zich op of boven ooghoogte bevindt
 +
verdoof je ze voor '''%s1''' seconden|ko=적중 시: 적에게 강타를 받은 위치가 눈높이 이상인 경우, 적들이 '''%s1''' 초간 마비|pl=Przy trafieniu: ogłuszenie na '''%s1''' sekund(y) jeśli pas przeciwnika jest powyżej lub na poziomie oczu|pt=Ao acertar: Se a cintura do inimigo estiver acima ou ao mesmo nível dos olhos, atordoa-o por '''%s1''' segundos|pt-br=Ao acertar: Se a cintura do inimigo estiver acima ou no mesmo nível dos olhos,
 +
satordoe-o por '''%s1''' segundos|ru=При попадании: если пояс врага находится на уровне глаз или выше,
 +
то цель оглушается на '''%s1''' сек.|sv=Vid träff: Om motståndarens midja är vid eller över ögonnivå,
 +
bedöva dem i '''%s1''' sekunder|tr=İsabet halinde: Eğer düşmanın kemer seviyesi göz
 +
seviyesinde veya üstündeyse onları '''%s1''' saniye sersemletir|zh-hans=击中时:如果敌人的腰带在你的平视视线以上,
 +
他们会被击晕 '''%s1''' 秒}}|value-type=additive|class=stun_waist_high_airborne|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 
|-
 
|-
|155
+
{{Item Attribute|id=367|name=extinguish earns revenge crits|description={{lang|de=Alt.-Feuer: Garantiert einen kritischen Treffer für jedes
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=cannot+disguise cannot disguise]
+
von dieser Waffe gelöschte Teammitglied|en=Alt-Fire: Extinguish teammates to gain guaranteed critical hits|es=Disparo secundario: otorga un disparo crítico por cada
|<nowiki>Wearer cannot disguise</nowiki>
+
compañero apagado con esta arma|fi=Vaihtoehtoinen tulitus: Sammuta tiimikaveri ja saa kriittisiä osumia|fr=Offre un coup critique garanti pour chaque
|additive
+
coéquipier éteint avec cette arme|hu=Alternatív tűz: Csapattársak eloltása garantált kritikus találatokért|it=Fuoco Secondario: Estingue i compagni per guadagnare colpi critici garantiti|ko=보조기능: 팀원에게 붙은 불을 소화하면 치명타를 모을 수 있습니다.|nl=Alt-vuur: Blus teamleden om gegarandeerde voltreffers te krijgen.|no=Alt-skyt: Slukk lagkamerater for å få garanterte kritiske treff|pl=Atak alternatywny: ugasza członków drużyny w celu uzyskania trafień krytycznych|pt=Concede um disparo crítico garantido por cada
|set_cannot_disguise
+
fogo em companheiros de equipa extinguido por esta arma|pt-br=Fornece um crítico garantido para cada
 +
aliado cujas chamas foram apagadas por esta arma|ro=Foc-alternativ: Stinge coechipierii pentru a câştiga lovituri criticale.|ru=Дополнительная атака: тушит союзников и дает за это гарантированные криты|sv=Alternativattack: Släck brinnande lagkamrater för att få garanterade kritiska träffar|tr=Sağ Tık: Kritik vuruş hakkı kazanmak için takım arkadaşlarını söndürür|zh-hans=辅助开火能力:为队友灭火来积攒爆击|zh-hant=次要攻擊:可以幫隊友滅火藉此取得爆擊次數}}|value-type=additive|class=extinguish_revenge|effect-type=positive|notes=}}
 
|-
 
|-
|156
+
{{Item Attribute|id=368|name=burn damage earns rage|description={{lang|de=Jeglicher Feuerschaden lädt 'Mmmfh' auf. Aktivieren für Heilung und kritische Treffer für mehrere Sekunden.|en=Build 'Mmmph' by dealing damage.
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=silent+killer silent killer]
+
Alt-Fire on full 'Mmmph': Taunt to gain crits for several seconds. Invulnerable while 'Mmmph' taunting.|es=Carga el «Mmmf» al hacer daño por quemadura.
|<nowiki>This weapon is a silent killer</nowiki>
+
Disparo secundario al llenar «Mmmf»: Hace la burla y obtiene críticos durante unos segundos. Invulerable durante la burla del «Mmmf».|fi='Mmmph' lataantuu kaikista tehdyistä tulivahingoista, aktivoi täyttääksesi elinmittari ja antamaan kriittistä vahinkoa muutamaksi sekunniksi|fr=Les dégâts causés par le feu chargent "Mmmph", activez le pour régénérer votre santé et obtenir des tirs critiques pendant plusieurs secondes|hu=Minden tűzsebzés tölti a Mmmf-mérőt, minek használata visszatölti életerőd és néhány másodpercre kritet ad|it=I danni da fuoco caricano il 'Mmmph', attivalo per guadagnare salute e critici per diversi secondi|ko=모든 화염 피해는 '무앙' 동력을 충전합니다. '무앙' 동력이 가득찼을 때 발동시키면 수 초간 체력을 채워주고 치명타를 발생시킵니다.|nl=Alle vuurschade laadt 'Mmmph' op, activeer het om gedurende meerdere seconden gezondheid te vullen en voltreffers te krijgen|no=All brannskade lader opp 'Mmmph', aktiver den for å få tilbake helse og få krit i flere sekunder|pl=Obrażenia od ognia ładują "Mmmph", a użycie odnawia zdrowie i na kilka sekund zapewnia trafienia krytyczne|pt=Todo o dano causado por fogo carrega o "Mmmph", ativa-o para encher a vida e causar danos críticos durante alguns segundos|pt-br=Todo dano por fogo carrega 'Mmmph', ative para recuperar a vida por completo e causar críticos por vários segundos|ru=Урон, наносимый огнем, заполняет шкалу 'МММФХ'. При активации восполняет здоровье и дает криты на несколько секунд.|sv=All eldskada laddar upp "Mmmph", aktivera för att återställa hälsa och utdela kritiska träffar under flera sekunder|tr=Sağ Tık: Hasar ile 'Mmmph' barı dolar ve kullanıldığında birkaç saniye boyunca iyileştirir ve kritik vuruş sağlar|zh-hans=所有火焰伤害能增加“呜唔”值,激活后能恢复生命值和有几秒的爆击时间
|additive
+
|zh-hant=所有造成的火焰傷害會增加「Mmmph」量表,集滿並啟動以回復生命值和獲得數秒爆擊}}|value-type=additive|class=burn_damage_earns_rage|effect-type=positive|notes=}}
|set_silent_killer
 
 
|-
 
|-
|157
+
{{Item Attribute|id=369|name=tickle enemies wielding same weapon|description={{lang|da=Ved træffer: Tvinger fjender som også udøver denne genstand til at grine|de=Bei Treffer: Zwingt Feinde zum Lachen, die auch diesen Gegenstand tragen|en=On Hit: Force enemies to laugh who are also wearing this item|es=Al impactar: obliga a los enemigos a reír si también llevan este objeto|fi=Osumasta: Saa tätä esinettä käyttävän vihollisen nauramaan|fr=Lorsque vous touchez : Les ennemis qui portent aussi cet objet sont contraints de rire|hu=Találatkor: Nevetésre kényszeríti azokat az ellenségeket, akik ugyanezt a tárgyat viselik|it=Per Colpo a segno: Costringe a ridere i nemici colpiti che stanno usando quest'arma|ko=명중 시: 이 아이템을 착용중인 적을 웃도록 만듭니다.|nl=Bij treffer: dwingt vijanden die ook dit voorwerp dragen om te lachen|no=Ved treff: Tvinger fiender som også bruker denne gjenstanden til å le|pl=Przy trafieniu: wywołuje śmiech u przeciwników, którzy także mają ten przedmiot|pt=Ao Acertar: Força inimigos que também estejam a usar este item a rir|pt-br=Ao acertar inimigo que está usando este item: Força-o a rir|ru=При попадании: заставляет смеяться противников, использующих это же оружие|sv=Vid träff: Får fiender som också bär detta föremål att skratta|tr=İsabet Halinde: Aynı bu silahı kullanan düşmanları zorla güldürür|zh-hans=命中时:能让同样使用着此武器的敌人发出笑声|zh-hant=命中時:使同樣裝備這項物品的敵人狂笑}}|value-type=additive|class=tickle_enemies_wielding_same_weapon|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=disguise+speed+penalty disguise speed penalty]
 
|<nowiki>n sec slower disguise speed</nowiki>
 
|additive
 
|disguise_speed_penalty
 
 
|-
 
|-
|158
+
{{Item Attribute|id=370|name=attach particle effect static|description=|value-type=particle_index|class=set_attached_particle_static|effect-type=neutral|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=add+cloak+on+kill add cloak on kill]
 
|<nowiki>+n cloak on kill</nowiki>
 
|additive
 
|add_cloak_on_kill
 
 
|-
 
|-
|159
+
{{Item Attribute|id=371|name=cosmetic taunt sound|description={{lang|en=Attrib_TauntSoundSuccess}}|value-type=additive|class=cosmetic_taunt_sound|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=cloak+blink+time+penalty cloak blink time penalty]
 
|<nowiki>n sec longer cloak blink time</nowiki>
 
|additive
 
|cloak_blink_time_penalty
 
 
|-
 
|-
|160
+
{{Item Attribute|id=372|name=accepted wedding ring account id 1|description={{lang|da=Et evigt bånd af engagement mellem '''%s1'''|de=Ein immerwährender Bund der Hingabe zwischen '''%s1'''|en=A perpetual bond of commitment between '''%s1'''|es=Un vínculo de compromiso eterno entre '''%s1'''|fi=Ikuinen sitoutuneisuuden side henkilöiden '''%s1'''|fr=Un lien d'engagement éternel partagé entre '''%s1'''|hu=Az elkötelezettség örök köteléke '''%s1'''|it=Un legame di impegno continuo tra '''%s1'''|ko=검은 머리가 파뿌리 될 때까지...... '''%s1''' 님과|nl=Een levenslange band van verbintenis tussen '''%s1'''|no=Et evig bånd av forpliktelse mellom '''%s1'''|pl=Nieprzemijająca więź zobowiązania pomiędzy '''%s1'''|pt=Um eterno laço de compromisso entre '''%s1'''|pt-br=Um laço perpétuo de fidelidade entre '''%s1'''|ru=Вечные узы верности между '''%s1'''|sv=Ett evigt band av hängivelse mellan '''%s1'''|tr=Bu ebedi bağımlılık yüzüğü ile birbirini kutsayan '''%s1'''|zh-hans=象征着 '''%s1'''|zh-hant=永恆承諾的證明,在 '''%s1'''}}|value-type=account_id|class=accepted_wedding_ring_account_id_1|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=quiet+unstealth quiet unstealth]
 
|<nowiki>Reduced decloak sound volume</nowiki>
 
|additive
 
|set_quiet_unstealth
 
 
|-
 
|-
|161
+
{{Item Attribute|id=373|name=accepted wedding ring account id 2|description={{lang|da=og '''%s1''', for evigt og altid og evigt og altid. XoXoX|de=und '''%s1''', für immer und immer und ewig. HDGDL|en=and '''%s1''', forever and ever and ever. XoXoX|es=y '''%s1''', por los siglos de los siglos. ¡Vivan los novios!|fi=ja '''%s1''' välillä, aina ja ikuisesti. XoXoX|fr=et '''%s1''', pour toujours et plus encore.|hu=és '''%s1''' között, mindörökkön örökkön örökké. Ölel és csókol.|it=e '''%s1''', per sempre e nei secoli dei secoli. Baci e Abbracci|ko='''%s1''' 님의 영원한 헌신의 맹약이 지속되길 간절히 희망합니다. XoXoX|nl=en '''%s1''', voor eeuwig en altijd. xxx|no=og '''%s1''', for evigheten og alltid i all tid. XoXoX|pl=i '''%s1''', na wieki wieków. XoXoX|pt=e '''%s1''', para todo o sempre.|pt-br=e '''%s1''', para todo o sempre. Beijinhos!|ru=и '''%s1''', пока смерть не разлучит их. XoXoX|sv=och '''%s1''', för evigt och evigt och evigt. Puss och Kram|tr=ve '''%s1''', her zaman ve sonsuza dek. XoXoX|zh-hans=和 '''%s1''' 的永恒誓约,永远中永远的永远。XoXoX|zh-hant=和 '''%s1''' 之間堅定起來。祝你們白頭偕老,至死不渝。XoXoX}}|value-type=account_id|class=accepted_wedding_ring_account_id_2|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=flame+size+penalty flame size penalty]
 
|<nowiki>n% less flame spread area</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_flame_size
 
 
|-
 
|-
|162
+
{{Item Attribute|id=374|name=tool escrow until date|description={{lang|da=Brugbar efter: '''%s1'''|de=Verwendbar nach: '''%s1'''|en=Usable After: '''%s1'''|es=Utilizable después de: '''%s1'''|fi=Käytettävissä '''%s1''' lähtien|fr=Utilisable après : '''%s1'''|hu=Használható '''%s1''' után|it=Utilizzabile Dopo: '''%s1'''|ko='''%s1''' 이후 사용 가능|nl=Bruikbaar na: '''%s1'''|no=Brukbar etter: '''%s1'''|pl=Do użycia po: '''%s1'''|pt=Utilizável após: '''%s1'''|pt-br=Usável após: '''%s1'''|ru=Можно использовать после: '''%s1'''|sv=Användbar efter: '''%s1'''|tr='''%s1''' Sonra Kullanılabilir|zh-hans=
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=flame+size+bonus flame size bonus]
+
过了 '''%s1''' 后才可使用|zh-hant=過:'''%s1''' 後可使用}}|value-type=date|class=tool_escrow_until_date|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|<nowiki>+n% more flame spread area</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_flame_size
 
 
|-
 
|-
|163
+
{{Item Attribute|id=375|name=generate rage on damage|description={{lang|da=+'''%s1''' raseri ved skade
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=flame+life+penalty flame life penalty]
+
Hån for at slå fjender tilbage ved skade|de=+'''%s1''' Wut bei ausgeteiltem Schaden
|<nowiki>n% less flame distance</nowiki>
+
Spotten Sie, um Feinde zurückzustoßen|en=Generate Rage by dealing damage.  When fully charged, press the Special-Attack key to activate knockback|es=Genera Furia al causar daño. Al llenarse, pulsa la tecla de ataque especial para activar el retroceso.|fr=+'''%s1''' rage sur dégâts
|percentage
+
Raillez pour repousser les cibles sur dégâts|hu=+'''%s1''' düh sebzésnél
|mult_flame_life
+
Szólj be, hogy hátralökd a célpontokat sebzéskor|it=+'''%s1''' di rabbia guadagnata dai danni ricevuti
 +
Provoca per respingere i bersagli infliggendogli danni|ko=피해량당 분노 '''%s1''' 추가
 +
도발하여 적에게 피해를 입히면서 밀쳐내십시오.|nl=+'''%s1''' woede bij schade
 +
Gebruik je bespotting om doelwitten terug te duwen bij schade|no=+'''%s1''' raseri ved skade
 +
Hån for å slå tilbake mål ved skade|pl=+'''%s1''' szału na punkt obrażeń
 +
Zadrwij, aby odpychać cele podczas zadawania obrażeń|pt=+'''%s1''' de "raiva" ao causar dano
 +
Ao provocar: Inimigos atacados são empurrados|pt-br=+'''%s1''' de fúria ao causar dano
 +
Provoque para arremessar inimigos para trás ao causar dano neles|ru=+'''%s1''' к ярости при попадании
 +
Выполните насмешку для отталкивания врагов при нанесении урона|sv=+'''%s1''' ilska vid skada
 +
Håna för att knuffa bort de som tar skada|tr=Her hasarda +'''%s1''' öfke
 +
Hedeflere hasar vererek püskürtmek için alay et|zh-hans=造成伤害时怒气+'''%s1'''
 +
使用嘲讽,激活怒气效果,在造成伤害的同时击退敌人|zh-hant=傷害敵人憤怒值 +'''%s1'''
 +
嘲諷後的傷害可擊退敵人}}|value-type=additive|class=generate_rage_on_dmg|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 
|-
 
|-
|164
+
{{Item Attribute|id=376|name=aiming no flinch|description={{lang|da=Ingen sammenfaren ved sigtning|de=Kein Zucken während des Zielens|en=No flinching when aiming and fully charged|es=Sin sacudida al recibir daños mientras apuntas con carga a tope|fi=Ei heilu tähdättäessä|fr=Stabilité lors de la visée|hu=Nincs hátrálás célzáskor|it=Nessun tremolio quando si mira|ko=조준 시 조준선이 흔들리지 않습니다.|nl=Geen schokken tijdens het mikken|no=Ingen tilbakeslag mens man sikter|pl=Brak drgań podczas celowania|pt=Dano recebido não treme a mira durante o zoom|pt-br=Você não treme quando estiver mirando|ru=Наводка не сбивается при прицеливании|sv=Inga ryckningar under siktande|tr=Nişan alırken sarsılmaz|zh-hans=瞄准射击时视野不会晃动|zh-hant=瞄準時被攻擊準心不會晃動}}|value-type=additive|class=aiming_no_flinch|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=flame+life+bonus flame life bonus]
 
|<nowiki>+n% more flame distance</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_flame_life
 
 
|-
 
|-
|165
+
{{Item Attribute|id=377|name=aiming knockback resistance|description={{lang|da=Tilbageslag reduceret med '''%s1'''% når der tages sigte|de=Rückstoß beim Zielen um '''%s1'''% reduziert|en=Knockback reduced by '''%s1'''% when aiming|es=-'''%s1''' % de retroceso al apuntar|fi=Aseen potkaisua vähennetty '''%s1'''% tähdätessä|fr=Recul réduit de '''%s1'''% lors de la visée|hu='''%s1'''%-kal csökken a visszalökés célzáskor|it=Rinculo ridotto del '''%s1'''% quando miri|ko=조준 시 넉백에 '''%s1'''% 저항|nl=Terugslag vermindert met '''%s1'''% tijdens richten|no=Tilbakeslag redusert med '''%s1'''% mens man sikter|pl=Redukcja odrzutu o '''%s1'''% podczas celowania|pt=A força de empurrões é reduzida em '''%s1'''% quando o utilizador está a fazer zoom|pt-br=Resistência a empurrões '''%s1'''% maior quando estiver mirando|ro=Recul redus cu '''%s1'''% când ocheşti|ru=Отбрасывание при прицеливании уменьшено на '''%s1'''%|sv=Knockback sänkt med '''%s1'''% under siktande|tr=Nişan alırken geri itilme '''%s1'''% azaltılır|zh-hans=瞄准时减少 '''%s1'''% 击退效果|zh-hant=瞄準時被震退的距離 -'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_aiming_knockback_resistance|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=charged+airblast charged airblast]
 
|<nowiki>Airblast can now be charged, which will push enemies further</nowiki>
 
|additive
 
|set_charged_airblast
 
 
|-
 
|-
|166
+
{{Item Attribute|id=378|name=sniper aiming movespeed decreased|description={{lang|da='''%s1'''% langsommere bevægelseshastighed når der tages sigte|de='''%s1'''% langsameres Bewegungstempo beim Zielen|en='''%s1'''% slower move speed when aiming|es='''%s1''' % de velocidad de movimiento al apuntar|fi='''%s1'''% hitaampi liikenopeus tähdättäessä|fr=Mouvements '''%s1'''% plus lents lors de la visée|hu='''%s1'''%-kal lassabb mozgás célzáskor|it=Movimento più lento del '''%s1'''% quando miri.|ko=조준 시 이동 속도 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% langzamere bewegingssnelheid tijdens richten|pl='''%s1'''% prędkości ruchu podczas celowania|pt=O utilizador move-se '''%s1'''% mais lento quando está a fazer zoom|pt-br=Movimentação '''%s1'''% menor quando estiver mirando|ro=Cu '''%s1'''% mai puţină viteză când țintești|ru='''%s1'''% к скорости передвижения при прицеливании|sv='''%s1'''% långsammare förflyttningshastighet under siktande|tr=Nişan alırken '''%s1'''% daha yavaş hareket hızı|zh-hans=瞄准时的移动速度减慢 '''%s1'''%|zh-hant=瞄準時移動速度 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_player_aiming_movespeed|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=add+cloak+on+hit add cloak on hit]
 
|<nowiki>+n cloak on hit</nowiki>
 
|additive
 
|add_cloak_on_hit
 
 
|-
 
|-
|167
+
{{Item Attribute|id=379|name=kill eater user 1|description=|value-type=additive|class=kill_eater_user_1|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=disguise+damage+reduction disguise damage reduction]
 
|<nowiki>Attrib_DisguiseDamageReduction</nowiki>
 
|percentage
 
|disguise_damage_reduction
 
 
|-
 
|-
|168
+
{{Item Attribute|id=380|name=kill eater user score type 1|description=|value-type=additive|class=kill_eater_user_score_type_1|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=disguise+no+burn disguise no burn]
 
|<nowiki>Immune to fire damage while disguised</nowiki>
 
|additive
 
|disguise_no_burn
 
 
|-
 
|-
|169
+
{{Item Attribute|id=381|name=kill eater user 2|description=|value-type=additive|class=kill_eater_user_2|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=dmg+from+sentry+reduced dmg from sentry reduced]
 
|<nowiki>+n% sentry damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|dmg_from_sentry_reduced
 
 
|-
 
|-
|170
+
{{Item Attribute|id=382|name=kill eater user score type 2|description=|value-type=additive|class=kill_eater_user_score_type_2|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=airblast+cost+increased airblast cost increased]
 
|<nowiki>+n% airblast cost</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_airblast_cost
 
 
|-
 
|-
|171
+
{{Item Attribute|id=383|name=kill eater user 3|description=|value-type=additive|class=kill_eater_user_3|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=airblast+cost+decreased airblast cost decreased]
 
|<nowiki>n% airblast cost</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_airblast_cost
 
 
|-
 
|-
|172
+
{{Item Attribute|id=384|name=kill eater user score type 3|description=|value-type=additive|class=kill_eater_user_score_type_3|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=purchased purchased]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|purchased
 
 
|-
 
|-
|173
+
{{Item Attribute|id=385|name=strange part new counter ID|description=|value-type=additive|class=strange_part_new_counter_id|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=flame+ammopersec+increased flame ammopersec increased]
 
|<nowiki>+n% flamethrower ammo consumed per second</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_flame_ammopersec
 
 
|-
 
|-
|174
+
{{Item Attribute|id=386|name=mvm completed challenges bitmask|description=|value-type=additive|class=mvm_completed_challenges_bitmask|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=flame+ammopersec+decreased flame ammopersec decreased]
 
|<nowiki>n% flamethrower ammo consumed per second</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_flame_ammopersec
 
 
|-
 
|-
|175
+
{{Item Attribute|id=387|name=rage on kill|description={{lang|da=Få fokus på drab og assisteringer|de=Steigert Fokus bei Abschüssen und Tötungshelfern|en=Gain Focus on kills and assists|es=Aumenta tu Enfoque al conseguir víctimas y asistencias|fi=Kerää Keskittymistä tapoista ja avustuksista|fr=Augmentez votre concentration lorsque vous faites une victime ou une coopération|hu=Fókuszt gyűjt ölésekkor és segítésekkor|it=Guadagna Concentrazione per uccisioni ed aiuti|ko=사살과 도움 시 집중력 획득|nl=Verdien Focus door doden en assists|no=Får Fokus ved drap og medvirkninger|pl=Daje Skupienie za zabójstwa i asysty|pt=Ganha Foco ao matar e com assistências|pt-br=Ganhe Foco ao matar e ajudar a matar|ro=Obține Focus din omorâri și asistări|ru=При убийстве или помощи в убийстве пополняет заряд концентрации|sv=Öka Focus vid dödande skott och assister|tr=Leşlerle ve asistlerle Odak kazan|zh-hans=杀敌或协助杀敌积蓄“专注”能量|zh-hant=殺敵或助攻可獲得聚焦力}}|value-type=additive|class=rage_on_kill|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=jarate+duration jarate duration]
 
|<nowiki>On Hit: Jarate applied to target for n seconds</nowiki>
 
|additive
 
|jarate_duration
 
 
|-
 
|-
|176
+
{{Item Attribute|id=388|name=kill eater kill type|description=|value-type=additive|class=kill_eater_kill_type|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=no+death+from+headshots no death from headshots]
 
|<nowiki>The wearer cannot be killed by headshots.</nowiki>
 
|additive
 
|no_death_from_headshots
 
 
|-
 
|-
|177
+
{{Item Attribute|id=389|name=shot penetrate all players|description={{lang|de=Schüsse durchdringen mehrere Gegner|en=Shots go through multiple enemies|es=Los disparos atraviesan a varios enemigos|fi=Laukaukset kulkevat useiden vihollisten läpi|fr=Les tirs traversent plusieurs ennemis|hu=A lövések több ellenségen áthatolnak|it=I colpi passano attraverso nemici multipli|ko=탄환이 다수의 적을 관통합니다.|nl=Schoten gaan door meerdere vijanden heen|pl=Pociski przechodzą przez wielu wrogów|pt=As balas atravessam vários inimigos|pt-br=Disparos atravessam múltiplos inimigos|ru=Выстрелы пробивают несколько врагов|sv=Skott går igenom flera motståndare|tr=Atışlar birden fazla düşmanın içinden geçer|zh-hans=攻击能穿透敌人|zh-hant=攻擊能打穿多個敵人}}|value-type=additive|class=shot_penetrate_all_players|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=deploy+time+increased deploy time increased]
 
|<nowiki>n% longer weapon switch</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_deploy_time
 
 
|-
 
|-
|178
+
{{Item Attribute|id=390|name=headshot damage increase|description={{lang|de=Kopfschüsse verursachen +'''%s1'''% zusätzlichen Schaden|en=Headshots deal an extra +'''%s1'''% damage|es=Los disparos a la cabeza hacen +'''%s1''' % de daño|fi=Pääosumat tekevät +'''%s1'''% lisää vahinkoa|fr=Les tirs en pleine tête infligent +'''%s1'''% de dégâts supplémentaires|hu=A fejlövések további +'''%s1'''% sebzést okoznak|it=I colpi alla testa causano il +'''%s1'''% di danno extra|ko=헤드샷에 '''%s1'''% 추가 피해|nl=Hoofdschoten richten een extra +'''%s1'''% schade aan|pl=Strzały w głowę zadają +'''%s1'''% dodatkowych obrażeń|pt=Tiros na cabeça causam mais '''%s1'''% de dano|pt-br=Tiros na cabeça dão um dano extra de +'''%s1'''%|ru=Выстрелы в голову наносят дополнительно +'''%s1'''% урона|sv=Huvudskott gör +'''%s1'''% extra skada|tr=Kafadan vuruşlar +'''%s1'''% fazla hasar verir|zh-hans=爆头伤害加成 '''%s1'''%|zh-hant=爆頭能增加 +'''%s1'''% 額外傷害}}|value-type=percentage|class=headshot_damage_modify|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=deploy+time+decreased deploy time decreased]
 
|<nowiki>n% faster weapon switch</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_deploy_time
 
 
|-
 
|-
|179
+
{{Item Attribute|id=391|name=SET BONUS: mystery solving time decrease|description={{lang|da=Reducerer mysterie-opklaringstid med op til '''%s1'''%|de=Reduziert die Zeit, die Sie benötigen, um ein Rätsel zu lösen um bis zu '''%s1'''%|en=Reduces mystery solving time by up to '''%s1'''%|es=Reduce el tiempo de resolución de misterios hasta en un '''%s1''' %
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=minicrits+become+crits minicrits become crits]
+
|fi=Vähentää mysteerinratkaisuun vaadittua aikaa jopa '''%s1'''%|fr=Réduit le temps de résolution d'un mystère de '''%s1'''%|hu='''%s1'''%-kal csökkenti a rejtély-megoldási időt|it=Riduce il tempo di risoluzione di misteri del '''%s1'''%|ko=사건 해결 시간을 최대 '''%s1'''% 감소|nl=Vermindert mysterieoplossingstijd met tot '''%s1'''%|no=Reduserer mysteriets løsningstid med opp til '''%s1'''%|pl=Zmniejsza czas na rozwiązywanie zagadek aż do '''%s1'''%|pt=Reduz o tempo de resolver mistérios em até '''%s1'''%|pt-br=Usuário demora até '''%s1'''% a menos para resolver um mistério|ru=Сокращает время разгадывания тайн на '''%s1'''%|sv=Minskar mysterielösningstiden med upp till '''%s1'''%|tr=Gizem çözme zamanını '''%s1'''% olacak kadar azaltır|zh-hans=最多降低 '''%s1'''% 的谜案侦破时间|zh-hant=破解謎題所需要的時間減少 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mystery_solving_time_decrease|effect-type=positive|notes=}}
|<nowiki>This weapon crits whenever it would normally mini-crit.</nowiki>
 
|additive
 
|minicrits_become_crits
 
 
|-
 
|-
|180
+
{{Item Attribute|id=392|name=damage penalty on bodyshot|description={{lang|da='''%s1'''% skade ved kropsskud|de='''%s1'''% Schaden bei Körpertreffer|en='''%s1'''% damage on body shot|es='''%s1''' % de daño al disparar al cuerpo|fi='''%s1'''% vahinkovähennys osuttaessa muualle kuin päähän|fr='''%s1'''% de dégâts lors d'un tir dans le corps|hu='''%s1'''% sebzés testlövéskor|it='''%s1'''% di riduzione dei danni dei colpi al corpo|ko=신체 사격 시 피해량 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% schade bij een lichaamsschot|no='''%s1'''% skade ved kroppsskudd|pl='''%s1'''% obrażeń przy strzale w ciało|pt='''%s1'''% de dano causado ao disparar no corpo|pt-br='''%s1'''% no dano causado em disparos no corpo|ru='''%s1'''% урона при попадании в тело|sv='''%s1'''% kroppskottskada|tr=Vücuttan vuruşlarda '''%s1'''% hasar|zh-hans=击中身体时伤害 '''%s1'''%|zh-hant=只擊中身體會使傷害值 -'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=bodyshot_damage_modify|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=heal+on+kill heal on kill]
 
|<nowiki>+n health restored on kill</nowiki>
 
|additive
 
|heal_on_kill
 
 
|-
 
|-
|181
+
{{Item Attribute|id=393|name=sniper rage DISPLAY ONLY|description={{lang|de=Fokus aktiviert bei Feuer, wenn Fokus-Anzeige voll ist
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=no+self+blast+dmg no self blast dmg]
+
Bei Fokus: +25% schnellere Aufladung und anhaltender Zoom|en=Press 'Reload' to activate focus
|<nowiki>No self inflicted blast damage taken.</nowiki>
+
In Focus: +25% faster charge and no unscoping|es=El Enfoque se activa al recargar.
|additive
+
Con Enfoque: +25% de velocidad de carga y el aumento es permanente|fi=Keskittyminen aktivoituu ampuessa Keskittymis-mittarin ollessa täynnä
|no_self_blast_dmg
+
Keskittyminen aktivoituna: 25% nopeampi latausnopeus eikä kuva poistu tähtäimestä ammuttaessa|fr=La concentration s'active en tirant lorsque la jauge est pleine
 +
En concentration : la jauge de charge se remplit 25% plus vite et n'a pas d'effet hors du zoom|hu=A Fókusz lövéskor aktiválódik, ha a Fókuszmérő megtelt
 +
Fókuszban: +25%-kal gyorsabb töltődés és nem szűnik meg a ráközelítés|it=La Concentrazione si attiva sparando un colpo con la Concentrazione al massimo
 +
Durante la Concentrazione: +25% alla velocità di carica senza poter disattivare il mirino|ko=집중력 측정기가 가득 찬 경우 발사 시 집중력 발동.
 +
25% 빠른 충전 속도와 조준경 조준 상태가 해제되지 않음.|nl=Focus activeert wanneer je schiet en de Focus-meter vol is
 +
Tijdens Focus: +25% snellere oplaadsnelheid en geen uitzoomen|no=Fokus aktiveres ved avfyring når Fokus-måleren er full
 +
I Fokus: +25% raskere opplading og siktet vil ikke forsvinne|pl=Skupienie aktywuje się przy strzale, gdy jego poziom jest pełny
 +
Podczas Skupienia: +25% szybkości ładowania strzału i brak oddalenia widoku|pt=Foco ativa-se ao disparar quando a barra de Foco está cheia
 +
Durante o Foco: +25% rapidez de carga e não pode sair do zoom|pt-br=O Foco é ativado ao pressionar o botão de disparo quando a barra de Foco estiver cheia
 +
Quando focado: Carrega +25% mais rápido e sem precisar sair do zoom entre disparos|ru=При полном заряде концентрации она активируется автоматически
 +
При концентрации: +25% к скорости накопления силы выстрела и возможность делать выстрелы без выхода из режима прицеливания|sv=Fokus aktiveras vid avfyrning när Fokusmätaren är full
 +
I Fokus: +25% snabbare uppladdning och ingen utzoomning|tr=Odak metre dolduğunda atış yapılırsa Odak aktive olur
 +
Odak: +%25 daha hızlı şarj ve ard arda dürbünlü atış|zh-hans=“专注”能量在蓄满后第一次开枪时激活
 +
能量激活时:+25%蓄能速度,无法取消开镜|zh-hant=聚焦力會在能量表滿時的開火啟動
 +
處於聚焦時:充電速率 +25% 且視線不會離開狙擊鏡}}|value-type=additive|class=sniper_rage_DISPLAY_ONLY|effect-type=positive|notes=}}
 
|-
 
|-
|182
+
{{Item Attribute|id=394|name=fire rate bonus HIDDEN|description={{lang|en=+'''%s1'''% faster firing speed|es=+'''%s1''' % de velocidad de disparo|ko=발사 속도 '''%s1'''% 증가|ru=Скорость атаки: +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_postfiredelay|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=slow+enemy+on+hit+major slow enemy on hit major]
 
|<nowiki>On Hit: Slow target movement by 40% for ns</nowiki>
 
|additive
 
|mult_onhit_enemyspeed_major
 
 
|-
 
|-
|183
+
{{Item Attribute|id=395|name=explosive sniper shot|description={{lang|de=Erhöht den Explosionsradius bei Kopfschüssen und den Schaden an nahen Gegnern|en=Increased headshot explosion radius and damage to nearby enemies|es=Aumenta el radio de explosión y el daño a enemigos cercanos al conseguir disparos a la cabeza|fr=Rayon d'explosion des tirs à la tête et dégâts aux ennemis proches augmentés|hu=Megnövelt fejlövés-robbanási sugár és sebzés a közeli ellenségeken|it=Danno e raggio dell'esplosione del colpo alla testa aumentato ai nemici vicini|ko=헤드샷 폭발로 인한 피격 범위와 피해량이 증가합니다.|nl=Verhoogde hoofdschotontploffingsstraal en -schade aan nabije vijanden|pl=Zwiększa promień wybuchu po strzale w głowę oraz zadawane przez niego obrażenia|pt=Aumenta a potência dos tiros na cabeça, causando uma explosão e dano em inimigos próximos|pt-br=Maior raio da explosão do headshot e do dano causado em inimigos próximos|ru=Увеличенный радиус взрыва и урон врагам поблизости при попадании в голову|sv=Ökad skada och explosionsradie vid huvudskott till motståndare i närheten|tr=Kafadan vuruş patlamasının çapında ve çevresindeki düşmanlara verdiği hasarda artış|zh-hans=增大爆头造成的爆炸的范围,对周围的敌人也造成伤害|zh-hant=增加爆炸爆頭的影響範圍和傷害附近的敵人}}|value-type=additive|class=explosive_sniper_shot|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=aiming+movespeed+decreased aiming movespeed decreased]
 
|<nowiki>Attrib_AimingMoveSpeed_Decreased</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_aiming_movespeed
 
 
|-
 
|-
|184
+
{{Item Attribute|id=396|name=melee attack rate bonus|description={{lang|de=+'''%s1'''% schnellere Nahkampf-Angriffsgeschwindigkeit|en=+'''%s1'''% faster melee attack speed|es=+'''%s1''' % de velocidad de ataque cuerpo a cuerpo|fr=+'''%s1'''% Vitesse d'attaque plus rapide au corps à corps|hu=+'''%s1'''%-kal gyorsabb közelharci támadási sebesség|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di attacco in mischia|ko=근접 무기 공격 속도 '''%s1'''% 증가|nl=+'''%s1'''% snellere aanvalssnelheid met slagwapens|pl=+'''%s1'''% szybkości ataku bronią wręcz|pt=Velocidade de ataque de armas corpo a corpo '''%s1'''% maior|pt-br=+'''%s1'''% na velocidade de ataque corpo a corpo|ru=Скорость атаки оружием ближнего боя: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% snabbare attack för närstridsvapen|tr=+'''%s1'''% daha hızlı yakın dövüş saldırısı|zh-hans=近战武器挥舞速度 +'''%s1'''%|zh-hant=近戰武器攻擊速度 +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_postfiredelay|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=duel+loser+account+id duel loser account id]
 
|<nowiki>Attrib_DuelLoserAccountID</nowiki>
 
|account_id
 
|duel_loser_account_id
 
 
|-
 
|-
|185
+
{{Item Attribute|id=397|name=projectile penetration heavy|description={{lang|de=Kugeln durchdringen +'''%s1''' Gegner|en=Bullets penetrate +'''%s1''' enemies|es=Las balas atraviesan a '''%s1''' enemigos más|fr=Les balles transpercent +'''%s1''' ennemis|hu=A golyók +'''%s1''' ellenségen hatolnak át|it=I proiettili penetrano +'''%s1''' nemici|ko=탄환의 적 관통수 '''%s1''' 증가|nl=Kogels gaan door +'''%s1''' vijanden heen|pl=Naboje penetrują +'''%s1''' wrogów|pt=As balas penetram +'''%s1''' inimigos|pt-br=Balas penetram em +'''%s1''' inimigos|ro=Gloanțele penetrează +'''%s1''' inamici|ru=Пули пробивают насквозь +'''%s1''' врагов|sv=Skott penetrerar +'''%s1''' motståndare|tr=Mermiler +'''%s1''' düşmanın içinden geçer|zh-hans=子弹能穿透的敌人数量 +'''%s1''' 个|zh-hant=子彈可以射穿 '''%s1''' 個敵人}}|value-type=additive|class=projectile_penetration|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=event+date event date]
 
|<nowiki>Date Received: n</nowiki>
 
|date
 
|event_date
 
 
|-
 
|-
|186
+
{{Item Attribute|id=398|name=rage on assists|description={{lang|en=Attrib_RageGainOnAssists}}|value-type=additive|class=rage_on_assists|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=gifter+account+id gifter account id]
 
|<nowiki>Gift from [SFAL^Andy]</nowiki>
 
|account_id
 
|gifter_account_id
 
 
|-
 
|-
|187
+
{{Item Attribute|id=399|name=armor piercing|description={{lang|de=Ermöglicht Rückenstiche gegen gigantische Roboter bei '''%s1'''% Schaden|en=Increase backstab damage against Giant Robots by '''%s1'''%|es=Permite apuñalar robots gigantes por la espalda con un '''%s1''' % de daño|fi=Mahdollistaa Jättirobottien selkäänpuukottamisen, joka aiheuttaa '''%s1'''% vahinkoa|fr=Autorise le poignardage des robots géants à '''%s1'''% de dégâts|hu=Az óriásrobotok hátba döfhetők '''%s1'''% sebzéssel|it=Permette di pugnalare alle spalle i Robot Giganti che hanno subito '''%s1'''% danni|ko=거대 로봇에게 백스탭 시 전체 내구도에서 '''%s1'''% 의 피해를 줍니다.|nl=Staat rugsteken tegen Reuzenrobots toe met '''%s1'''% schade|pl=Pozwala dźgać w plecy Gigantyczne Roboty za '''%s1'''% obrażeń|pt=Permite dar facadas nas costas em Robots Gigantes ('''%s1'''% de dano)|pt-br=Permite dar backstabs contra Robôs Gigantes a '''%s1'''% de dano|ru=Позволяет закалывать гигантских роботов в спину с уроном '''%s1'''%|sv=Möjliggör rygghugg mot jätterobotar vid '''%s1'''% skada|tr=Dev Robotlara karşı '''%s1'''% hasar veren arkadan bıçaklamalar|zh-hans=使背刺对巨型机器人造成 '''%s1'''% 的伤害|zh-hant=攻擊巨型機器人的背刺傷害增加 '''%s1'''%}}|value-type=additive|class=armor_piercing|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=set+supply+crate+series set supply crate series]
 
|<nowiki>Crate Series #n</nowiki>
 
|additive
 
|supply_crate_series
 
 
|-
 
|-
|188
+
{{Item Attribute|id=400|name=cannot pick up intelligence|description={{lang|de=Träger kann die Aktentasche mit Geheimmaterial nicht tragen|en=Wearer cannot carry the intelligence briefcase or PASS Time JACK|es=El portador no puede llevar el dosier ni pasar el JACK|fi=Käyttäjä ei voi kantaa tiedustelusalkkua|fr=L'utilisateur ne peut pas porter les documents|hu=A viselő nem viheti az információs táskát|it=Chi lo equipaggia non può trasportare i segreti|ko=착용 시 기밀 정보 가방을 운반할 수 없습니다.|nl=Gebruiker kan de intelligentiekoffer niet dragen|no=Brukeren kan ikke ta opp etterretningskofferten|pl=Noszący nie może podnieść walizki z tajnymi materiałami|pt=O utilizador não pode transportar a mala de informações secretas|pt-br=Usuário não pode carregar a maleta com a inteligência|ru=Используя этот предмет, нельзя переносить разведданные|sv=Bäraren kan inte bära informationsportföljen|tr=Kuşanan kişi istihbarat çantasını taşıyamaz|zh-hans=穿戴者不能捡起情报箱|zh-hant=裝備者無法攜帶情報箱}}|value-type=additive|class=cannot_pick_up_intelligence|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=preserve+ubercharge preserve ubercharge]
 
|<nowiki>On death up to n% of your stored<br/>ÜberCharge is retained.</nowiki>
 
|additive
 
|preserve_ubercharge
 
 
|-
 
|-
|189
+
{{Item Attribute|id=401|name=SET BONUS: chance of hunger decrease|description={{lang|de=Verringert das Risiko zu hungern um bis zu '''%s1'''%|en=Reduces chance of hunger by up to '''%s1'''%|es=Reduce la probabilidad de pasar hambre hasta en un '''%s1''' %|fi=Vähentää nälän mahdollisuutta '''%s1'''%|fr=Réduit d'un maximum de '''%s1'''% les chances d'avoir faim|hu='''%s1'''%-kal csökkenti az éhség esélyét|it=Riduce le probabilità di fame fino al '''%s1'''%|ko=배가 고플 확률을 '''%s1'''% 감소|nl=Vermindert de kans op honger met tot wel '''%s1'''%|no=Reduserer sjansen for sult med opptil '''%s1'''%|pl=Zmniejsza prawdopodobieństwo głodu nawet do '''%s1'''%|pt=Reduz a probabilidade de ter fome em '''%s1'''%|pt-br=Reduz as chances de ficar com fome em até '''%s1'''%|ro=Reduce șansa de înfometare cu până la '''%s1'''%|ru=Снижает вероятность проголодаться до '''%s1'''%|sv=Minskar chansen av hunger upp till '''%s1'''%|tr=Açlık şansını '''%s1'''% kadar azaltır|zh-hans=最多降低 '''%s1'''% 的饥饿概率|zh-hant=飢餓的可能性減少至 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=chance_of_hunger_decrease|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=elevate+quality elevate quality]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|set_elevated_quality
 
 
|-
 
|-
|190
+
{{Item Attribute|id=402|name=cannot be backstabbed|description={{lang|de=Kann nicht aus dem Hinterhalt erstochen werden|en=Cannot be backstabbed|es=No puedes ser apuñalado por la espalda|fi=Ei voida selkäänpuukottaa|fr=Ne peut être poignardé|hu=Nem lehet hátba döfni|it=Non può essere pugnalato alle spalle|ko=백스탭 불가|nl=Kan niet in de rug gestoken worden|pl=Nie można dźgnąć w plecy|pt=Não pode levar facadas nas costas|pt-br=Não pode sofrer backstab|ro=Nu poate fi înjunghiat pe la spate|ru=Не может быть убит ударом в спину|sv=Kan ej rygghuggas|tr=Arkadan bıçaklanamaz|zh-hans=对背刺免疫|zh-hant=不能被背刺}}|value-type=additive|class=cannot_be_backstabbed|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=active+health+regen active health regen]
 
|<nowiki>+n health regenerated per second on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|active_item_health_regen
 
 
|-
 
|-
|191
+
{{Item Attribute|id=403|name=squad surplus claimer id DEPRECATED|description={{lang|de=Mannschaftsbonus beansprucht durch: '''%s1'''|en=Squad surplus claimed by: '''%s1'''|es=Excedentes de pelotón reclamados por: '''%s1'''|fr=Surplus d'escouade reçu par : '''%s1'''|hu='''%s1''' osztagfölösleget kapott|it=Surplus di Squadra usato da: '''%s1'''|ko='''%s1''' 님의 요청으로 분대 물품이 지원되었습니다.|no=Lagets overskudd ble samlet av: '''%s1'''|pl=Drużynową nadwyżkę otrzymuje: '''%s1'''|pt=Excedentes do Esquadrão reclamados por: '''%s1'''|pt-br=Brinde oferecimento de: '''%s1'''|ru='''%s1''' активировал(а) командную надбавку|sv=Truppöverskott taget av: '''%s1'''|tr=Takım Ekstrasını kabul eden: '''%s1'''|zh-hans='''%s1''' 使用了军备补助券|zh-hant=由 '''%s1''' 換取的小隊補給}}|value-type=account_id|class=squad_surplus_claimer_account_id_DEPRECATED|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=active+health+degen active health degen]
 
|<nowiki>n health drained per second on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|active_item_health_regen
 
 
|-
 
|-
|192
+
{{Item Attribute|id=404|name=share consumable with patient|description={{lang|de=Die Benutzung Ihrer Power-Up-Feldflasche wendet den gleichen Bonuseffekt auf Ihr Heilziel an|en=Using your Power Up Canteen will apply the same bonus effect to your heal target|es=Al usar tu Cantimplora Potenciadora, aplicarás el mismo efecto adicional a tu objetivo de curación|fr=Votre Gourde Améliorante attribuera les mêmes effets supplémentaires à celui que vous soignez|hu=Erősítő Kulacsodat használva a gyógycélpontod is megkapja ugyanazt a bónusz hatást.|it=Usare la Borraccia di Potenziamento ne applicherà gli effetti bonus al tuo paziente|ko=수통을 사용할 경우 치료 대상과 수통 효과를 공유합니다.|nl=Als je je veldfles gebruikt, krijgen jij en je genezingsdoelwit hetzelfde bonuseffect|pl=Efekt użycia Mannierki Wzmacniającej jest dzielony z leczonym celem|pt=Usar o teu Cantil de Power-Up irá aplicar o mesmo efeito de bónus no jogador curado|pt-br=Usar o seu Cantil de Poder aplicará o mesmo efeito bônus ao seu alvo de cura|ru=Использование фляги применит тот же эффект к пациенту|sv=När du använder din kraftkantin ger den samma bonuseffekter till den du helar.|tr=Güç Mataranı kullanmak aynı etkiyi iyileştirdiğin kişiye sağlar|zh-hans=使用你的增益水壶时,其加成效果将会同时作用于你的治疗对象|zh-hant=使用您的能力升級水壺,可將同樣的效果作用在治療目標上}}|value-type=additive|class=share_consumable_with_patient|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=referenced+item+id+low referenced item id low]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|referenced_item_id_low
 
 
|-
 
|-
|193
+
{{Item Attribute|id=405|name=airblast vertical vulnerability multiplier|description={{lang|en=Attrib_AirBlastVerticalVulnerabilityMultipier}}|value-type=percentage|class=airblast_vertical_vulnerability_multiplier|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=referenced+item+id+high referenced item id high]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|referenced_item_id_high
 
 
|-
 
|-
|194
+
{{Item Attribute|id=406|name=vision opt in flags|description=|value-type=or|class=vision_opt_in_flags|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=referenced+item+def referenced item def]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|referenced_item_def
 
 
|-
 
|-
|195
+
{{Item Attribute|id=407|name=crit vs disguised players|description={{lang|de=Immer kritische Treffer bei verkleideten Spielern|en=100% critical hit vs disguised players|es=100 % de impactos críticos contra jugadores disfrazados|fi=100% kriittisiä osumia naamioituneita pelaajia vastaan|fr=100% de coups critiques contre les joueurs déguisés|hu=100% kritikus találat álruhát viselő játékosokon|it=100% di probabilità di colpo critico contro giocatori travestiti|ko=변장 상태의 플레이어 대상 100% 치명타|nl=100% voltreffers tegen vermomde spelers|pl=Trafienia krytyczne, gdy cel jest przebrany|pt=100% de hipótese de dano crítico contra jogadores disfarçados|pt-br=100% de críticos em jogadores disfarçados|ru=100% крит по замаскированным врагам|sv=100% kritisk träff mot förklädda spelare|tr=Kılık değiştirmiş oyunculara %100 kritik vuruş|zh-hans=对伪装玩家 100% 爆击|zh-hant=對偽裝的敵人 100% 爆擊}}|value-type=or|class=or_crit_vs_playercond|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=always+tradable always tradable]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|always_tradable
 
 
|-
 
|-
|196
+
{{Item Attribute|id=408|name=crit vs non burning players|description={{lang|de=Immer kritische Treffer bei nicht brennenden Spielern|en=100% critical hit vs non-burning players|es=100 % de impactos críticos contra jugadores que no estén ardiendo|fr=100% de coups critiques contre les joueurs qui ne brûlent pas|hu=100% kritikus találat nem égő játékosokon|it=100% di probabilità di colpo critico contro giocatori non in fiamme|ko=불타지 않는 적 대상 100% 치명타|nl=100% voltreffers tegen niet-brandende spelers|pl=Trafienia krytyczne, gdy cel nie pali się|pt=100% de hipótese de dano crítico contra jogadores que não estejam a arder|pt-br=100% de críticos em jogadores que não estão em chamas|ru=100% крит по негорящим врагам|sv=100% kritiska träffar mot spelare som inte brinner|tr=Yanmayan oyunculara %100 kritik vuruş|zh-hans=对未着火玩家 100% 爆击|zh-hant=對沒著火的敵人 100% 爆擊}}|value-type=or|class=or_crit_vs_not_playercond|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram neutral.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=noise+maker noise maker]
 
|<nowiki></nowiki>
 
|
 
|enable_misc2_noisemaker
 
 
|-
 
|-
|197
+
{{Item Attribute|id=409|name=kill forces attacker to laugh|description={{lang|de=Bei Abschuss: Ausbruch in fröhliches Gelächter|en=On Kill: Burst into joyous laughter|es=Al matar: estalla en una alegre carcajada|fr=Lorsque vous tuez : éclatez joyeusement de rire|hu=Öléskor: örömteli kacagásban tör ki|it=Per Uccisione: Scoppia in una risata gioiosa|ko=처치 시: 크게 기뻐하며 웃게 만듦.|nl=Bij kill: Schiet in de lach|pl=Po zabiciu: gromki śmiech|pt=Ao Matar: Desatas a rir às gargalhadas|pt-br=Ao matar: Cai na gargalhada|ru=При убийстве: разразится здоровым смехом|sv=Vid Dödande Träff: Brist ut i ett glädjeskratt|tr=Öldürme halinde: Kahkahalara boğulma|zh-hans=杀敌后:开怀大笑|zh-hant=殺敵時:進入爆笑狀態}}|value-type=additive|class=kill_forces_attacker_to_laugh|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=halloween+item halloween item]
 
|<nowiki>This is a special Halloween n item.</nowiki>
 
|additive
 
|halloween_item
 
 
|-
 
|-
|1000
+
{{Item Attribute|id=410|name=damage bonus while disguised|description={{lang|de=+'''%s1'''% Schadensbonus wenn unverkleidet|en=+'''%s1'''% damage bonus while disguised|es=+'''%s1''' % de daño cuando no vas disfrazado|fi=+'''%s1'''% vahinkobonus, kun käyttäjä ei ole naamioitunut|fr=+'''%s1'''% de dégâts bonus lorsque non déguisé|hu=+'''%s1'''% sebzésbónusz jelmez nélkül|it=+'''%s1'''% di aumento dei danni inflitti se non si è travestiti|ko=변장 해제 중 피해량 '''%s1'''% 추가|nl=+'''%s1'''% schadebonus zonder vermomming|no=+'''%s1'''% skadebonus uten forkledning|pl=+'''%s1'''% zadawanych obrażeń podczas bycia nieprzebranym|pt=+'''%s1'''% de dano bónus enquanto não disfarçado|pt-br=Dano causado '''%s1'''% maior quando não estiver disfarçado|ro=+'''%s1'''% damage bonus când nu eşti deghizat|ru=+'''%s1'''% дополнительного урона, если владелец не замаскирован|sv=+'''%s1'''% skadebonus utan förklädnad|tr=Kılık değiştirmemiş iken +'''%s1'''% hasar bonusu|zh-hans=当没有伪装时,伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=無偽裝時傷害值 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmg_disguised|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+damage+penalty Tier 1 damage penalty]
 
|<nowiki>n% damage done</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg
 
 
|-
 
|-
|1001
+
{{Item Attribute|id=411|name=projectile spread angle penalty|description={{lang|de=+'''%s1''' Grad zufällige Projektilablenkung|en=+'''%s1''' degrees random projectile deviation|es=+'''%s1''' grados de desviación aleatoria de proyectiles|fi=+'''%s1''' astetta projektiilien satunnaishajontaan|fr=+'''%s1''' degrés de déviation aléatoire du projectile|hu=+'''%s1''' fokos véletlenszerű lövedék-eltérülés|it=+'''%s1''' gradi di deviazione casuale dei proiettili|ko=투사체가 '''%s1''' 도의 편차로 무작위 탈선하여 발사됩니다.|nl=+'''%s1''' graden willekeurige projectielafwijking|no=+'''%s1''' grader tilfeldig prosjektilavvik|pl=+'''%s1''' stopnie losowego odchylenia pocisku|pt=Desvio aleatório dos projéteis de +'''%s1''' graus|pt-br=Desvio aleatório dos projéteis de +'''%s1''' graus|ru=+'''%s1''' град. к разбросу выстрела|sv=+'''%s1''' graders slumpmässig projektilsavvikelse|tr=Patlayıcıları fırlatırken +'''%s1''' açılı rastgele savrulma|zh-hans=+'''%s1''' 弹道分布角度|zh-hant=投射物飛行角度誤差 +'''%s1''' 度}}|value-type=additive|class=projectile_spread_angle|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+damage+penalty Tier 2 damage penalty]
 
|<nowiki>n% damage done</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg
 
 
|-
 
|-
|1002
+
{{Item Attribute|id=412|name=dmg taken increased|description={{lang|de='''%s1'''% Verwundbarkeit für Träger|en='''%s1'''% damage vulnerability on wearer|es='''%s1''' % de vulnerabilidad al daño al portador|fi='''%s1'''% enemmän vahinkoa käyttäjälle|fr=Vulnérabilité aux dégâts de '''%s1'''% pour le porteur|hu='''%s1'''% sebezhetőség a viselőn|it='''%s1'''% di vulnerabilità ai danni per chi lo equipaggia|ko=착용 시 피해에 '''%s1'''% 더 취약|nl='''%s1'''% kwetsbaarheid voor schade voor de drager|pl=+'''%s1'''% podatności na obrażenia dla noszącego|pt=Utilizador é '''%s1'''% mais vulnerável a danos|pt-br=Usuário '''%s1'''% mais vulnerável a dano|ro='''%s1'''% vulnerabilitate la damage pentru purtător|ru=Получаемый урон: +'''%s1'''%|sv='''%s1'''% skadesårbarhet för bäraren|tr=Kuşanan daha fazla '''%s1'''% hasarı alır|zh-hans=穿戴时受到的伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者承受的傷害值 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmgtaken|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+damage+penalty Tier 3 damage penalty]
 
|<nowiki>n% damage done</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg
 
 
|-
 
|-
|1003
+
{{Item Attribute|id=413|name=auto fires full clip|description={{lang|de=Feuer gedrückt halten, um bis zu drei Raketen zu laden
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+damage+penalty Tier 4 damage penalty]
+
Feuer loslassen, um die Ladung abzufeuern|en=Hold Fire to load up to three rockets
|<nowiki>n% damage done</nowiki>
+
Release Fire to unleash the barrage|es=Mantén pulsado el botón de disparo para cargar hasta tres cohetes.
|percentage
+
Suéltalo para dispararlos.|fi=Pidä ampumisnappi pohjassa ladataksesi jopa kolme panosta, ja vapauta nappi jolloin sarjatuli vapautuu|fr=Maintenez la touche de tir enfoncée pour charger jusqu'à 3 roquettes
|mult_dmg
+
Relâchez-la pour les envoyer|hu=A Tűz nyomva tartása betölt legfeljebb 3 rakétát
 +
A Tűz elengedése kilövi a sorozatot|it=Tieni premuto il tasto di Fuoco per caricare fino a tre razzi
 +
Rilascia il tasto di Fuoco per rilasciare il bombardamento|ko=발사 단추를 눌러 로켓을 3발까지 장전할 수 있습니다.
 +
발사 단추를 떼면 장전한 로켓을 한 번에 발사합니다.|nl=Houd de schietknop ingedrukt om tot en met drie raketten te laden
 +
Laat de schietknop los om de lading af te vuren|no=Hold inne skyteknappen for å lade opp tre raketter
 +
Slipp knappen for å frigjøre bombardementet|pl=Przytrzymaj przycisk strzału, aby załadować do trzech rakiet naraz
 +
Puść przycisk, aby je wystrzelić|pt=Mantém pressionado o botão de disparo para carregar até três rockets
 +
Larga o botão de disparo para iniciar o bombardeamento|pt-br=Segure o botão de disparo para carregar até três foguetes
 +
Solte o botão de disparo para liberar o bombardeio|ru=Удерживайте кнопку выстрела, чтобы зарядить до трех ракет
 +
Отпустите кнопку, чтобы выстрелить всеми ракетами сразу|sv=Håll inne primäreldsknappen för att ladda upp till tre raketer
 +
Släpp primäreldsknappen för att släppa lös spärrelden.|tr=Üç roket birden doldurmak için Ateş tuşuna basılı tut
 +
Yaylım ateşi için Ateş tuşunu bırak|zh-hans=按住开火键,装入火箭,最多 3 发
 +
松手,火箭同时发射|zh-hant=按住開火鍵以裝載最多三枚火箭
 +
放開按鍵一次發射出所有火箭}}|value-type=additive|class=auto_fires_full_clip|effect-type=positive|notes=}}
 
|-
 
|-
|1004
+
{{Item Attribute|id=414|name=self mark for death|description={{lang|de=Sie sind dem Tode geweiht wenn aktiv und kurze Zeit nach dem Waffenwechsel|en=You are Marked-For-Death while active, and for short period after switching weapons|es=Mientras estén activos el jugador estará marcado de muerte y durante un breve periodo de tiempo tras cambiar de arma|fi=Sinut on merkattu kuolemaan kun ase on aktiivinen, ja pienen hetken aseen vaihtamisen jälkeen|fr=Vous êtes marqué à mort lorsque l'arme est active, mais également pendant une brève durée après avoir changé d'arme|hu=Halálra jelölt vagy, amíg aktív, és még egy kis ideig a fegyverváltás után is|it=Sei marchiato a morte mentre è attivo, e per un breve periodo dopo aver cambiato arma|ko=이 무기를 들고 있거나 들고 있다가 다른 무기로 막 바꾸었다면 죽음의 표식이 새겨집니다.|nl=Je bent voor de dood gemarkeerd terwijl het actief is, en voor een korte tijd nadat je van wapens hebt gewisseld.|pl=Naznaczenie siebie śmiercią, gdy przedmiot jest aktywny i chwilę po zmianie broni|pt=Estás marcado para morrer quando este item está ativo, e durante um curto período de tempo após mudares de armas|pt-br=Você está marcado para a morte quando estiver ativo e por um curto período após trocar de arma|ru=Метка смерти при ношении и на короткое время после переключения оружия|sv=Du är dödsmärkt medan aktiv, och under en kort period efter vapenbyte|tr=Aktif iken ve silah değiştirdikten sonra kısa bir süre ölüm işaretiyle damgalanırsın.|zh-hans=你在手持此武器时,及切换成其他武器后的一小段时间内,将被自动打上死亡标记。|zh-hant=使用武器時以及切換武器後的短暫時間內,你會被死亡標記}}|value-type=additive|class=self_mark_for_death|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+damage+penalty Tier 5 damage penalty]
 
|<nowiki>n% damage done</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg
 
 
|-
 
|-
|1010
+
{{Item Attribute|id=415|name=counts as assister is some kind of pet this update is going to be awesome|description=|value-type=additive|class=counts_as_assister|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+damage+bonus Tier 1 damage bonus]
 
|<nowiki>+n% damage done</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg
 
 
|-
 
|-
|1011
+
{{Item Attribute|id=416|name=mod flaregun fires pellets with knockback|description={{lang|de=Leuchtrakete stößt Ziel bei Treffer zurück
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+damage+bonus Tier 2 damage bonus]
+
und zündet Gegner innerhalb eines kleinen Radius an|en=Flare knocks back target on hit
|<nowiki>+n% damage done</nowiki>
+
and explodes when it hits the ground. Increased knock back on burning players|es=La bengala empuja al objetivo impactado
|percentage
+
y explota al caer al suelo. El empuje es mayor en jugadores ardiendo.|fi=Ammus potkaisee vihollisia taaksepäin
|mult_dmg
+
ja sytyttää lähellä olevat viholliset|fr=La fusée projette en arrière la cible au contact
 +
et enflamme les ennemis dans un petit rayon|hu=A rakéta hátralöki a célpontot találatkor,
 +
és egy kis körben felgyújtja az ellenségeket|it=Il bersaglio colpito dal razzo viene respinto
 +
ed i nemici in un piccolo raggio vengono incendiati|ko=적을 맞추면 적을 밀어냅니다.
 +
또한 그 주변에 매우 가까이 있는 적들을 불태웁니다.|nl=De lichtkogel stoot het doelwit terug bij een treffer
 +
en steekt vijanden in een kleine straal in brand|no=Blusset slår tilbake målet ved treff
 +
og setter fyr på fiender innenfor en liten radius|pl=Flara odrzuca cel przy trafieniu
 +
i podpala wrogów w małym promieniu|pt=Foguete empurra alvo para trás ao acertar e incendeia inimigos numa pequena área|pt-br=Sinalizador arremessa alvo para trás e incendeia inimigos em um pequeno raio ao acertar|ro=Proiectilul împinge înapoi ţinta la lovire
 +
şi aprinde inamicii într-o rază mică|ru=Патрон отбрасывает цель
 +
и поджигает врагов в небольшом радиусе|sv=Lysraketen knuffar tillbaka målet vid träff
 +
och tänder eld på fiender inom en liten radie|tr=İsabet halinde hedefi arkaya savurur
 +
ve küçük bir yarıçap içindeki herkesi tutuşturur|zh-hans=信号弹具有击退效果
 +
并在小范围内爆炸,点燃其中的敌人|zh-hant=信號彈擊中目標時會產生擊退效果
 +
並點燃小範圍內的敵人}}|value-type=additive|class=set_weapon_mode|effect-type=positive|notes=}}
 
|-
 
|-
|1012
+
{{Item Attribute|id=417|name=can overload|description={{lang|de=Überladen der Kammer verursacht einen Fehlschuss|en=Overloading the chamber will cause a misfire|es=Cargar demasiado la cámara causará que el arma se dispare involuntariamente|fi=Ladatessasi asetta liikaa aiheutat vahinkoa itsellesi|fr=Une surcharge de la chambre fera rater le tir|hu=A kamra túltöltése robbanást eredményez|it=Fa cilecca quando la camera viene sovraccaricata|ko=과다 장전할 경우 불발의 원인이 됩니다.|nl=Overbelasting van het wapen veroorzaakt een verkeerd schot|no=Overbelastning av kammeret vil føre til en feiltenning|pl=Przeładowanie komory doprowadzi do eksplozji|pt=Sobrecarregar a câmara causará um disparo erróneo|pt-br=Sobrecarregar a câmara causará um disparo falho|ro=Supraîncărcarea magaziei va cauza un rateu|ru=Переполнение оружия приведет к осечке|sv=Överladdning av kammaren kommer orsaka feltändning|tr=Fazla dolum tutukluluğa sebep olur|zh-hans=装填过多弹药会导致炸膛|zh-hant=火箭裝載過多會導致發射失敗}}|value-type=additive|class=can_overload|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+damage+bonus Tier 3 damage bonus]
 
|<nowiki>+n% damage done</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg
 
 
|-
 
|-
|1013
+
{{Item Attribute|id=418|name=boost on damage|description={{lang|da=Ved træffer: Opbygger boost
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+damage+bonus Tier 4 damage bonus]
+
Løb op til dobbelt så hurtigt ved maksimalt boost|de=Bei Treffer: Erzeugt Boost
|<nowiki>+n% damage done</nowiki>
+
Laufen Sie mit bis zu doppelter Geschwindigkeit bei maximalem Boost|en=On Hit: Builds Boost
|percentage
+
Run speed increased with Boost|es=Al impactar: aumenta tu Impulso
|mult_dmg
+
Alcanzar el Impulso máximo te permite correr hasta el doble de rápido|fi=Osumasta lisäät Boostia ja Boostin ollessa täynnä juokset tuplanopeudella|fr=Lorsque vous touchez : Constructions plus rapides
 +
Courez à une vitesse deux fois supérieure à la normale|hu=Találatkor: Erőt gyűjt
 +
Maximális Erőnél kétszeres sebességgel futsz|it=Per Colpo a segno: Accumula Boost
 +
Quando il boost è al massimo, corri al doppio della velocità|ko=적중 시: 탄환 증진
 +
최대 증진일 경우 이동 속도 2배|nl=Bij treffer: Bouwt Boost op
 +
Ren op maximaal dubbele snelheid met een volledige Boost|no=Ved treff: Bygger Boost
 +
Løper dobbelt så raskt når Boost-måleren er full|pl=Przy trafieniu: ładuje Sprint
 +
W pełni załadowany Sprint pozwala biegać dwukrotnie szybciej|pt=Ao Acertar: Ganha Impulso
 +
Corre o dobro da velocidade com Impulso no máximo|pt-br=Ao acertar: Aumenta a Energia
 +
Corra com o dobro de velocidade com o máximo de Energia|ru=При попадании: увеличивает счетчик ускорения
 +
При активации ускорения скорость бега увеличивается в 2 раза|sv=Vid Träff: Bygger upp Boost
 +
Spring upp till dubbla hastigheten vid maximal Boost|tr=İsabet halinde: Turbo doldurur
 +
Turbo dolduğunda iki kat daha hızlı hareket sağlar|zh-hans=命中时:可以蓄能
 +
蓄能满时速度可提升至两倍|zh-hant=命中時:增加衝刺的速度
 +
衝刺速度最大值為初始移動速度的兩倍}}|value-type=additive|class=boost_on_damage|effect-type=positive|notes=}}
 
|-
 
|-
|1014
+
{{Item Attribute|id=419|name=hype resets on jump|description={{lang|da=Boost nulstilles ved hop|de=Boost wird beim Springen zurückgesetzt|en=Boost reduced on air jumps|es=El Impulso se reinicia al saltar|fi=Nopeus nollaantuu hypätessä|fr=Le boost est remis à zéro lors d'un saut|hu=Az Erő nullázódik ugráskor|it=Il boost si azzera quando si salta|ko=도약할 경우 증진 초기화|nl=Boost reset bij een sprong|no=Boost tilbakestilles etter hopp|pl=Skok resetuje Sprint|pt=Impulso perde-se ao saltar|pt-br=A Energia é zerada ao pular|ro=Bonusul se resetează pe săritură|ru=Счетчик ускорения сбрасывается при прыжке|sv=Boost ställs om vid hoppande|tr=Turbo zıplama halinde sıfırlanır|zh-hans=跳跃后速度加成蓄力归零|zh-hant=跳躍會重置加成累積}}|value-type=additive|class=hype_resets_on_jump|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+damage+bonus Tier 5 damage bonus]
 
|<nowiki>+n% damage done</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg
 
 
|-
 
|-
|1020
+
{{Item Attribute|id=420|name=pyro year number|description={{lang|de=Augenzeuge des Infernos von '''%s1'''|en=Witnessed the '''%s1''' inferno|es=Fue testigo del infierno de '''%s1'''|fi=Oli todistamassa vuoden '''%s1''' hävitystä|fr=Témoin de l'enfer de '''%s1'''|hu=Szemtanúja volt a '''%s1'''. évi pokolnak|it=Ha assistito all'inferno del '''%s1'''|ko='''%s1''' 년도 지옥불을 경험함.|nl=Heeft de inferno van '''%s1''' aanschouwd|no=Var vitne til '''%s1''' infernoet|pl=Świadek pożogi z roku '''%s1'''|pt=Testemunha do inferno de '''%s1'''|pt-br=Testemunhou o inferno de '''%s1'''|ro=A fost martor la infernul din '''%s1'''|ru=Пережил ад '''%s1''' года|sv=Bevittnade infernot '''%s1'''|tr='''%s1''' cehennemine tanık oldu|zh-hans=它目击了 '''%s1''' 年的烈焰炼狱|zh-hant=見證 '''%s1''' 年的地獄景象}}|value-type=additive|class=pyro_year_number|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+clip+size+penalty Tier 1 clip size penalty]
 
|<nowiki>n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|1021
+
{{Item Attribute|id=421|name=no primary ammo from dispensers while active|description={{lang|de=Kann keine Munition von Dispensern aufnehmen|en=No ammo from dispensers when active|es=Impide tomar munición de los dispensadores si está activa|fi=Ei saa ammuksia apulaitteista|fr=Impossible de collecter des munitions à partir des distributeurs|hu=Az Adagolókból nem vehet lőszert|it=Non può ottenere munizioni dai dispenser|ko=디스펜서를 통한 탄약 보급 불가|nl=Kan geen munitie van dispensers krijgen|no=Kan ikke hente ammunisjon fra dispensere|pl=Nie można zbierać amunicji z zasobników|pt=Não pode recolher munição de Distribuidores|pt-br=Não pode coletar munição de fornecedores|ru=Невозможно пополнять боеприпасы от раздатчиков|sv=Kan inte fylla på ammo från Utmatare|tr=Dispanserlerden cephane alamaz|zh-hans=不能从补给器处获得弹药|zh-hant=無法從補給器獲得彈藥}}|value-type=additive|class=no_primary_ammo_from_dispensers|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+clip+size+penalty Tier 2 clip size penalty]
 
|<nowiki>n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|1022
+
{{Item Attribute|id=422|name=pyrovision only DISPLAY ONLY|description={{lang|en=Only visible in Pyroland|es=Solo visible en Pyrolandia|ko=파이로동산에서만 볼 수 있습니다|pt=Apenas visível na Pyrolândia|ru=Видно только в Пироландии.}}|value-type=additive|class=pyrovision_only_display|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+clip+size+penalty Tier 3 clip size penalty]
 
|<nowiki>n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|1023
+
{{Item Attribute|id=424|name=clip size penalty HIDDEN|description={{lang|en='''%s1'''% clip size|es=Tamaño del cargador: '''%s1''' %|ko=장탄수 '''%s1'''%|ru=Размер обоймы: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_clipsize|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+clip+size+penalty Tier 4 clip size penalty]
 
|<nowiki>n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|1024
+
{{Item Attribute|id=425|name=sapper damage bonus|description={{lang|en=+'''%s1'''% sapper damage bonus|es=Bonif. de daño del zapador: +'''%s1''' %|ko=교란기 피해량 '''%s1'''% 증가|pt=+'''%s1'''% de dano de bónus do sapador|ru=+'''%s1'''% урона от жучка}}|value-type=percentage|class=mult_sapper_damage|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+clip+size+penalty Tier 5 clip size penalty]
 
|<nowiki>n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|1030
+
{{Item Attribute|id=426|name=sapper damage penalty|description={{lang|de='''%s1'''% geringerer Sapper-Schaden|en='''%s1'''% sapper damage penalty|es=Penalización de daño del zapador: '''%s1''' %|fr='''%s1'''% Pénalité de dégâts du saboteur|hu='''%s1'''% mentesítő sebzéscsökkentés|it='''%s1'''% di riduzione dei danni del sabotatore|ko=전자 교란기 피해량 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% minder sapperschade|no='''%s1'''% mindre utgjort skade|pl='''%s1'''% obrażeń zadawanych przez sapera|pt=Penalidade de '''%s1'''% de dano do sapador|pt-br=Dano causado pelo sabotador '''%s1'''% menor|ru=Урон от жучка: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% mindre sapperskada|tr='''%s1'''% bozucu hasarı dezavantajı|zh-hans=电子工兵伤害 '''%s1'''%|zh-hant=破壞器傷害值 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_sapper_damage|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+clip+size+bonus Tier 1 clip size bonus]
 
|<nowiki>+n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|1031
+
{{Item Attribute|id=427|name=sapper damage leaches health|description={{lang|en=+'''%s1''' health regenerated per second for each active sapper|es=+'''%s1''' PS regenerados por segundo por cada zapador activo|ko=작동 중인 교란기 당 초당 체력 회복량 '''%s1''' 증가|pt=+'''%s1''' de vida regenerada por segundo por cada sapador ativo|ru=+'''%s1''' здоровья в секунду за каждый установленный жучок}}|value-type=additive|class=sapper_damage_leaches_health|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+clip+size+bonus Tier 2 clip size bonus]
 
|<nowiki>+n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|1032
+
{{Item Attribute|id=428|name=sapper health bonus|description={{lang|en='''%s1'''% sapper health bonus|es=Bonificación de PS del zapador: '''%s1''' %|ko=교란기 내구도 증가|pt='''%s1'''% de bónus de vida do sapador|ru='''%s1'''% здоровья у жучка}}|value-type=percentage|class=mult_sapper_health|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+clip+size+bonus Tier 3 clip size bonus]
 
|<nowiki>+n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|1033
+
{{Item Attribute|id=429|name=sapper health penalty|description={{lang|de='''%s1'''% weniger Sapper-Gesundheit|en='''%s1'''% sapper health penalty|es=Penalización de PS del zapador: '''%s1''' %|fi='''%s1'''% tyhjentäjän kestävyyttä|fr='''%s1'''% Pénalité de santé du saboteur|hu='''%s1'''% mentesítő életerőcsökkentés|it='''%s1'''% di riduzione della salute del sabotatore|ko=전자 교란기 내구도 '''%s1'''% 감소|nl='''%s1'''% minder sappergezondheid|pl='''%s1'''% wytrzymałości sapera|pt=Penalidade de '''%s1'''% de vida do sapador|pt-br=Pontos de vida do sabotador '''%s1'''% menor|ru=Здоровье жучка: '''%s1'''%|sv='''%s1'''% mindre sapperhälsa|tr='''%s1'''% bozucu sağlığı dezavantajı|zh-hans=电子工兵生命值减少 '''%s1'''%|zh-hant=破壞器生命值 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_sapper_health|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+clip+size+bonus Tier 4 clip size bonus]
 
|<nowiki>+n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|1034
+
{{Item Attribute|id=430|name=ring of fire while aiming|description={{lang|de=Erzeugt bei Verwendung einen anhaltenden Flammenring|en=Creates a ring of flames while spun up|es=Invoca un anillo de llamas mientras gira|fr=Génère un anneau de flammes lorsqu'il est déployé|hu=Lánggyűrűt tart fenn, míg aktív|it=Crea un cerchio di fiamme mentre è in rotazione|ko=총열 회전 시 불의 고리 생성|nl=Creërt een ring van vuur tijdens gebruik|no=Danner en ring av ild rundt skyteren mens våpenet er aktivt|pl=Tworzy krąg ognia, gdy w gotowości|pt=Cria um anel de fogo enquanto estiver ativa|pt-br=Cria um anel de chamas ao redor do jogador enquanto ativo|ru=При раскрутке пулемета: окружает владельца кольцом огня|sv=Upprätthåller en ring av lågor medan utplacerad|tr=Atışa hazır tutulurken alevler çıkartır|zh-hans=部署状态下产生一个火圈|zh-hant=使用時在身旁製造出一圈火焰}}|value-type=additive|class=ring_of_fire_while_aiming|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+clip+size+bonus Tier 5 clip size bonus]
 
|<nowiki>+n% clip size</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_clipsize
 
 
|-
 
|-
|1040
+
{{Item Attribute|id=431|name=uses ammo while aiming|description={{lang|de='''%s1''' Munitionsverbrauch pro Sekunde bei Verwendung|en=Consumes an additional '''%s1''' ammo per second while spun up|es='''%s1''' de munición consumida por segundo mientras gira|fi='''%s1''' ammusta käytetään per sekunti kun asetta pyöritetään|fr='''%s1''' munitions consommées par seconde lorsqu'il est déployé|hu='''%s1''' másodpercenkénti lőszerfogyasztás, míg aktív|it='''%s1''' munizioni consumate al secondo mentre è in rotazione|ko=총열 회전 시 초당 '''%s1''' 탄약 소모|nl=Verbruikt '''%s1''' munitie per seconde tijdens gebruik|no='''%s1''' ammunisjon blir brukt per sekund mens våpenet er aktivt|pl=Zużywa '''%s1''' sztuk amunicji na sekundę, gdy w gotowości|pt='''%s1''' de munição consumida por segundo enquanto estiver ativa|pt-br='''%s1''' de munição consumida por segundo enquanto ativo|ru=При раскрутке пулемета: расходуется '''%s1''' патронов в секунду|sv='''%s1''' ammo förbrukad per sekund medan utplacerad|tr=Atışa hazır tutulurken saniyede '''%s1''' cephane tüketir|zh-hans=部署状态下每秒消耗 '''%s1''' 单位弹药|zh-hant=使用時每秒損失 '''%s1''' 單位彈藥}}|value-type=additive|class=uses_ammo_while_aiming|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+fire+rate+penalty Tier 1 fire rate penalty]
 
|<nowiki>n% slower firing speed</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_postfiredelay
 
 
|-
 
|-
|1041
+
{{Item Attribute|id=433|name=sapper degenerates buildings|description={{lang|de=Macht gegnerische Gebäudekonstruktion rückgängig|en=Reverses enemy building construction|es=Deshace la construcción enemiga|fi=Kelaa takaperin vihollisten rakennuksien päivitykset|fr=Inverse le sens de montage des constructions|hu=Visszafordítja az ellenséges építmény épülését|it=Inverte la costruzione di una struttura nemica|ko=적 구조물의 건설 상태를 역행시킵니다.|nl=Keert vijandelijke gebouwenconstructie om|no=Reverserer byggeprosessen til fiendtlige bygninger|pl=Odwraca proces budowy wrogiej konstrukcji|pt=Reverte as melhorias de construções inimigas|pt-br=Reverte a construção inimiga|ru=Обращает вспять процесс возведения вражеской постройки|sv=Omvänder konstruktionen av fiendebyggnad|tr=Düşman yapı kurulumunu tersine çevirir|zh-hans=逆转建筑物的建造过程|zh-hant=倒轉敵方建築物的建造過程}}|value-type=additive|class=sapper_degenerates_buildings|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+fire+rate+penalty Tier 2 fire rate penalty]
 
|<nowiki>n% slower firing speed</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_postfiredelay
 
 
|-
 
|-
|1042
+
{{Item Attribute|id=434|name=sapper damage penalty hidden|description={{lang|en='''%s1'''% sapper damage penalty|es='''%s1''' % de penalización de daño al zapador|ko= 전자 교란기 피해량 '''%s1'''% 감소|ru=Урон от жучка: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_sapper_damage|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+fire+rate+penalty Tier 3 fire rate penalty]
 
|<nowiki>n% slower firing speed</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_postfiredelay
 
 
|-
 
|-
|1043
+
{{Item Attribute|id=435|name=cleaver description|description={{lang|de=Schmeißen Sie es auf Gegner, um sie bluten zu lassen!
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+fire+rate+penalty Tier 4 fire rate penalty]
+
Distanztreffer verursachen Mini-Krits|en=Throw at your enemies to make them bleed!
|<nowiki>n% slower firing speed</nowiki>
+
Long distance hits reduce recharge time|es=¡Tíraselos a tus enemigos para hacerles sangrar!
|inverted_percentage
+
Los impactos a gran distancia provocan minicríticos|fi=Heitä vihollisiasi tällä ja he alkavat vuotaa verta!
|mult_postfiredelay
+
Pitkien matkojen osumat ovat mini-kriittisiä|fr=Jetez-le sur vos ennemis pour qu'ils saignent !
 +
Sur de longues distances, peut causer des mini-crits.|hu=Vágd az ellenségeidhez, hadd vérezzenek!
 +
A távoli találatok mini-kritet okoznak.|it=Lanciala ai tuoi nemici per farli sanguinare!
 +
I colpi dalla lunga distanza causano mini-critici|ko=적에게 이 식칼을 던져서 피를 흘리도록 하십시오!
 +
장거리 피격 시 소형 치명타 발생.|nl=Werp naar je vijanden om ze te laten bloeden!
 +
Treffers op lange afstand veroorzaken minivoltreffers|no=Kast på fiendene dine slik at de blør!
 +
Treff på lang avstand utgir mini-krits|pl=Rzuć w swoich wrogów, aby krwawili!
 +
Długodystansowe trafienia są minikrytyczne|pt=Lança-a aos teus inimigos para que eles sangrem!
 +
Golpes de longa distância serão mini-críticos|pt-br=Arremesse em seus inimigos para fazê-los sangrar!
 +
Acertos a longa distância causam minicrits|ru=Метайте во врагов, чтобы вызвать кровотечение!
 +
Попадание с большого расстояния наносит мини-крит|sv=Kasta på dina fiender och få dem blöda!
 +
Träff från lång distans orsakar mini-kritisk träff|tr=Düşmanlarını kanatmak için onlara fırlat!
 +
Uzun mesafe mini kritiklere sebep olur|zh-hans=把它掷向你的敌人,让他们血流如注!
 +
远距离命中时会产生迷你爆击|zh-hant=把這東西丟向敵人讓他們流血吧!
 +
遠距離擊中敵人有小爆擊傷害}}|value-type=percentage|class=desc_cleaver_description|effect-type=positive|notes=}}
 
|-
 
|-
|1044
+
{{Item Attribute|id=436|name=ragdolls plasma effect|description=|value-type=additive|class=ragdolls_plasma_effect|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+fire+rate+penalty Tier 5 fire rate penalty]
 
|<nowiki>n% slower firing speed</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_postfiredelay
 
 
|-
 
|-
|1050
+
{{Item Attribute|id=437|name=crit vs stunned players|description={{lang|da=100% chance for kritisk skade mod lammede spillere|de=Immer kritische Treffer bei betäubten Spielern|en=100% critical hit vs stunned players|es=100 % de probabilidad de crítico contra jugadores aturdidos|fi=100% kriittisten osumien mahdollisuus tainnutettuja vihollisia vastaan|fr=100% de coups critiques contre les joueurs étourdis|hu=100% kritikus találat kábult játékosok ellen|it=100% di probabilità di colpo critico contro giocatori storditi|ko=기절 상태의 적에게 공격시 100% 치명타|nl=100% voltreffers tegen verlamde spelers|pl=Trafienia krytyczne, gdy cel jest ogłuszony|pt=100% de hipótese de dano crítico contra jogadores atordoados|pt-br=100% de críticos em jogadores atordoados|ru=100% крит по оглушенным врагам|sv=100% kritisk träff mot bedövade spelare|tr=Sersemlemiş oyunculara karşı %100 kritik vuruş|zh-hans=攻击被击昏的玩家会产生爆击|zh-hant=擊中暈眩的敵人 100% 爆擊}}|value-type=or|class=or_crit_vs_playercond|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+fire+rate+bonus Tier 1 fire rate bonus]
 
|<nowiki>+n% faster firing speed</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_postfiredelay
 
 
|-
 
|-
|1051
+
{{Item Attribute|id=438|name=crit vs wet players|description={{lang|da=100% chance for kritisk skade mod våde spillere|de=Immer kritische Treffer bei nassen Spielern|en=100% critical hit vs wet players|es=100 % de probabilidad de crítico contra jugadores empapados|fi=100% kriittisten osumien mahdollisuus märkiä pelaajia vastaan|fr=100% de coups critiques contre les joueurs mouillés|hu=100% kritikus találat elázott játékosok ellen|it=100% di probabilità di colpo critico contro giocatori bagnati|ko=젖은 상태의 적 대상 100% 치명타|nl=100% voltreffers tegen natte spelers|no=100% kritisk treff mot våte spillere|pl=Trafienia krytyczne, gdy cel jest mokry|pt=100% de hipótese de dano crítico contra jogadores molhados|pt-br=100% de críticos em jogadores molhados|ro=100% lovitură criticala vs jucători uzi|ru=100% крит по мокрым врагам|sv=100% kritisk träff mot våta spelare|tr=Islak oyunculara karşı %100 kritik vuruş|zh-hans=攻击湿身的玩家会产生爆击|zh-hant=擊中浸溼的敵人 100% 爆擊}}|value-type=or|class=crit_vs_wet_players|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+fire+rate+bonus Tier 2 fire rate bonus]
 
|<nowiki>+n% faster firing speed</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_postfiredelay
 
 
|-
 
|-
|1052
+
{{Item Attribute|id=439|name=override item level desc string|description=|value-type=additive|class=override_item_level_desc_string|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+fire+rate+bonus Tier 3 fire rate bonus]
 
|<nowiki>+n% faster firing speed</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_postfiredelay
 
 
|-
 
|-
|1053
+
{{Item Attribute|id=440|name=clip size upgrade atomic|description={{lang|da=+'''%s1''' magasinstørrelse|de=+'''%s1''' Magazingröße|en=+'''%s1''' clip size|es=Tamaño del cargador: +'''%s1'''|fi=+'''%s1''' lippaan koko|fr=+'''%s1''' Capacité chargeur|hu=+'''%s1''' tárméret|it=+'''%s1''' di aumento delle dimensioni del caricatore|ko=탄창 용량 '''%s1''' 증가|nl=+'''%s1''' magazijngrootte|no=+'''%s1''' magasinstørrelse|pl=+'''%s1''' wielkości magazynka|pt=+'''%s1''' de capacidade do carregador|pt-br=+'''%s1''' de tamanho do cartucho|ru=Размер обоймы: +'''%s1'''|sv=+'''%s1''' magasinsstorlek|tr=+'''%s1''' şarjör boyutu|zh-hans=弹匣容量 +'''%s1'''|zh-hant=彈藥上膛數 +'''%s1'''}}|value-type=additive|class=mult_clipsize_upgrade_atomic|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+fire+rate+bonus Tier 4 fire rate bonus]
 
|<nowiki>+n% faster firing speed</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_postfiredelay
 
 
|-
 
|-
|1054
+
{{Item Attribute|id=441|name=auto fires full clip all at once|description={{lang|en=Attrib_AutoFiresFullClipAllAtOnce}}|value-type=additive|class=auto_fires_full_clip_all_at_once|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+fire+rate+bonus Tier 5 fire rate bonus]
 
|<nowiki>+n% faster firing speed</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_postfiredelay
 
 
|-
 
|-
|1060
+
{{Item Attribute|id=442|name=major move speed bonus|description=|value-type=percentage|class=major_mult_player_movespeed|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+heal+rate+penalty Tier 1 heal rate penalty]
 
|<nowiki>n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|1061
+
{{Item Attribute|id=443|name=major increased jump height|description=|value-type=percentage|class=major_jump_height|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+heal+rate+penalty Tier 2 heal rate penalty]
 
|<nowiki>n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|1062
+
{{Item Attribute|id=444|name=head scale|description={{lang|da=Deaktiverer dobbelthop|de=Deaktiviert Doppelsprünge|en=Disables double jump|es=Desactiva el doble salto|fi=Estää tuplahypyt|fr=Désactive le double saut|hu=Meggátolja a duplaugrást|it=Disabilita il doppio salto|ja=着用者のダブルジャンプを無効化|ko=착용 시 이단 점프 불가능|nl=Schakelt dubbelsprong uit|no=Deaktiverer dobbelthopp|pl=Uniemożliwia podwójny skok|pt=Desativa o salto duplo|pt-br=Desativa pulo duplo|ro=Dezactivează săritura dublă|ru=Блокирует двойной прыжок|sv=Inaktiverar dubbelhopp|tr=Çift zıplama yapılamaz|zh-hans=无法使用二段跳|zh-hant=裝備者停用雙重跳躍}}|value-type=percentage|class=head_scale|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+heal+rate+penalty Tier 3 heal rate penalty]
 
|<nowiki>n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|1063
+
{{Item Attribute|id=445|name=pyrovision opt in DISPLAY ONLY|description={{lang|en=On Equip: Visit Pyroland|es=Al equipar: Visitas Pyrolandia|ko=Pyroland 착용 시 파이로동산 방문|pt=Ao Equipar: Visita a Pyrolândia}}|value-type=or|class=pyrovision_opt_in_display_only|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+heal+rate+penalty Tier 4 heal rate penalty]
 
|<nowiki>n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|1064
+
{{Item Attribute|id=446|name=halloweenvision opt in DISPLAY ONLY|description=|value-type=or|class=halloweenvision_opt_in_display_only|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+heal+rate+penalty Tier 5 heal rate penalty]
 
|<nowiki>n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|1070
+
{{Item Attribute|id=447|name=halloweenvision filter DISPLAY ONLY|description=|value-type=or|class=halloweenvision_filter_display_only|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+heal+rate+bonus Tier 1 heal rate bonus]
 
|<nowiki>+n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|1071
+
{{Item Attribute|id=448|name=player skin override|description={{lang|en=Attrib_PlayerSkinOverride}}|value-type=additive|class=player_skin_override|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+heal+rate+bonus Tier 2 heal rate bonus]
 
|<nowiki>+n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|1072
+
{{Item Attribute|id=449|name=never craftable|description=|value-type=additive|class=never_craftable|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+heal+rate+bonus Tier 3 heal rate bonus]
 
|<nowiki>+n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|1073
+
{{Item Attribute|id=450|name=zombiezombiezombiezombie|description=|value-type=additive|class=zombiezombiezombiezombie|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+heal+rate+bonus Tier 4 heal rate bonus]
 
|<nowiki>+n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|1074
+
{{Item Attribute|id=451|name=sapper voice pak|description={{lang|en=Attrib_Sapper_Voice_Pak}}|value-type=additive|class=sapper_voice_pak|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+heal+rate+bonus Tier 5 heal rate bonus]
 
|<nowiki>+n% heal rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_healrate
 
 
|-
 
|-
|1080
+
{{Item Attribute|id=452|name=sapper voice pak idle wait|description={{lang|en=Attrib_Sapper_Voice_Pak_Idle_Wait}}|value-type=additive|class=sapper_voice_pak_idle_wait|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+ubercharge+rate+penalty Tier 1 ubercharge rate penalty]
 
|<nowiki>n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|1081
+
{{Item Attribute|id=453|name=merasmus hat level display ONLY|description={{lang|en=Killed Merasmus at level '''%s1'''|es=Ha matado a Merasmus al nivel '''%s1'''|ko=레벨 '''%s1'''에서 메라즈무스 처치|ru=Убил Маразмуса '''%s1'''-го уровня}}|value-type=additive|class=merasmus_hat_level_display_ONLY|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+ubercharge+rate+penalty Tier 2 ubercharge rate penalty]
 
|<nowiki>n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|1082
+
{{Item Attribute|id=454|name=strange restriction type 1|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_type_1|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+ubercharge+rate+penalty Tier 3 ubercharge rate penalty]
 
|<nowiki>n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|1083
+
{{Item Attribute|id=455|name=strange restriction value 1|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_value_1|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+ubercharge+rate+penalty Tier 4 ubercharge rate penalty]
 
|<nowiki>n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|1084
+
{{Item Attribute|id=456|name=strange restriction type 2|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_type_2|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+ubercharge+rate+penalty Tier 5 ubercharge rate penalty]
 
|<nowiki>n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|1090
+
{{Item Attribute|id=457|name=strange restriction value 2|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_value_2|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+ubercharge+rate+bonus Tier 1 ubercharge rate bonus]
 
|<nowiki>+n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|1091
+
{{Item Attribute|id=458|name=strange restriction user type 1|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_user_type_1|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+ubercharge+rate+bonus Tier 2 ubercharge rate bonus]
 
|<nowiki>+n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|1092
+
{{Item Attribute|id=459|name=strange restriction user value 1|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_user_value_1|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+ubercharge+rate+bonus Tier 3 ubercharge rate bonus]
 
|<nowiki>+n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|1093
+
{{Item Attribute|id=460|name=strange restriction user type 2|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_user_type_2|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+ubercharge+rate+bonus Tier 4 ubercharge rate bonus]
 
|<nowiki>+n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|1094
+
{{Item Attribute|id=461|name=strange restriction user value 2|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_user_value_2|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+ubercharge+rate+bonus Tier 5 ubercharge rate bonus]
 
|<nowiki>+n% ÜberCharge rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_uberchargerate
 
 
|-
 
|-
|1100
+
{{Item Attribute|id=462|name=strange restriction user type 3|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_user_type_3|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+overheal+bonus Tier 1 overheal bonus]
 
|<nowiki>+n% more max overheal</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_overheal_amount
 
 
|-
 
|-
|1101
+
{{Item Attribute|id=463|name=strange restriction user value 3|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_user_value_3|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+overheal+bonus Tier 2 overheal bonus]
 
|<nowiki>+n% more max overheal</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_overheal_amount
 
 
|-
 
|-
|1102
+
{{Item Attribute|id=464|name=engineer sentry build rate multiplier|description={{lang|en=Sentry build speed increased by '''%s1'''%|es=Velocidad de construcción de arma centinela: +'''%s1''' %|ko=센트리 건설 속도 '''%s1'''% 증가|ru=Ускоряет постройку турели на '''%s1'''%.}}|value-type=percentage|class=sentry_build_rate_multiplier|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+overheal+bonus Tier 3 overheal bonus]
 
|<nowiki>+n% more max overheal</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_overheal_amount
 
 
|-
 
|-
|1103
+
{{Item Attribute|id=465|name=engineer teleporter build rate multiplier|description={{lang|en=Increases teleporter build speed by '''%s1'''%.|es=Velocidad de construcción de teleportador: +'''%s1''' %|ko=텔레포터 건설 속도 '''%s1'''% 증가|ru=Ускоряет постройку телепорта на '''%s1'''%.}}|value-type=percentage|class=teleporter_build_rate_multiplier|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+overheal+bonus Tier 4 overheal bonus]
 
|<nowiki>+n% more max overheal</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_overheal_amount
 
 
|-
 
|-
|1104
+
{{Item Attribute|id=466|name=grenade launcher mortar mode|description={{lang|en=Cannonballs have a fuse time of 1 second; fuses can be primed to explode earlier by holding down the fire key.|es=Las bolas de cañón tienen un tiempo de espera de 1 segundo; tras ese tiempo de espera se pueden detonar con el botón de disparo.|ko=포탄은 1초 동안 타는 도화선과 연결되어있습니다. 발사 단추를 누르고 있으면 미리 도화선을 태워 포탄이 더 빨리 폭발하도록 조절할 수 있습니다.|ru=Фитиль ядра рассчитан на 1 секунду. Чтобы поджечь его заранее, удерживайте кнопку выстрела.}}|value-type=additive|class=grenade_launcher_mortar_mode|effect-type=neutral|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+overheal+bonus Tier 5 overheal bonus]
 
|<nowiki>+n% more max overheal</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_medigun_overheal_amount
 
 
|-
 
|-
|1150
+
{{Item Attribute|id=467|name=grenade not explode on impact|description={{lang|en=Cannonballs do not explode on impact|es=Las bolas de cañón no explotan al impactar|ko=포탄은 충돌해도 터지지 않습니다|ru=Ядра не взрываются при попадании.}}|value-type=additive|class=grenade_not_explode_on_impact|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+heal+on+hit+for+rapidfire Tier 1 heal on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|1151
+
{{Item Attribute|id=468|name=strange score selector|description=|value-type=additive|class=strange_score_selector|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+heal+on+hit+for+rapidfire Tier 2 heal on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|1152
+
{{Item Attribute|id=469|name=engineer building teleporting pickup|description={{lang|en=Alt-Fire: Use '''%s1''' metal to pick up your targeted building from long range|es=Disparo secundario: usa '''%s1''' de metal para recoger tu construcción desde lejos|ko=보조 기능: '''%s1''' 단위의 금속을 소모하여 멀리 떨어진 구조물을 주워옵니다.|ru=Доп. атака: '''-%s1''' металла, подбирает издалека постройку, на которую наведен прицел.}}|value-type=additive|class=building_teleporting_pickup|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+heal+on+hit+for+rapidfire Tier 3 heal on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|1153
+
{{Item Attribute|id=470|name=grenade damage reduction on world contact|description={{lang|en='''%s1'''% damage on contact with surfaces|es='''%s1''' % de daño al contactar con superficies|ko=벽면에서 폭발 피해량 '''%s1'''% 감소|ru='''%s1'''% урона при касании поверхностей}}|value-type=percentage|class=grenade_damage_reduction_on_world_contact|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+heal+on+hit+for+rapidfire Tier 4 heal on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|1154
+
{{Item Attribute|id=471|name=engineer rage on dmg|description={{lang|en=Generate building rescue energy on damage|es=Genera energía de rescate de construcciones al causar daño|ko=구조물에 피해량에 따른 구조 에너지가 발생됩니다|ru=Генерирует заряд спасения при нанесении урона}}|value-type=additive|class=generate_rage_on_dmg|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+heal+on+hit+for+rapidfire Tier 5 heal on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|1160
+
{{Item Attribute|id=472|name=mark for death on building pickup|description={{lang|en=Self mark for death when hauling buildings|es=Te marca de muerte al transportar construcciones|ko=구조물 운반 시 죽음의 표식이 새겨집니다|ru=Метка смерти при переносе постройки.}}|value-type=additive|class=mark_for_death_on_building_pickup|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+add+uber+charge+on+hit Tier 1 add uber charge on hit]
 
|<nowiki>On Hit: n% ÜberCharge added</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|add_onhit_ubercharge
 
 
|-
 
|-
|1161
+
{{Item Attribute|id=473|name=medigun charge is resists|description={{lang|en=Press your reload key to cycle through resist types.
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+add+uber+charge+on+hit Tier 2 add uber charge on hit]
+
While healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type.|es=Pulsa tu tecla de recargar para alternar entre tipos de resistencia.
|<nowiki>On Hit: n% ÜberCharge added</nowiki>
+
Al curar, tú y tu paciente obtendréis una resistencia constante del 10 % al tipo de daño seleccionado.|ko=재장전 키를 눌러 피해 저항 유형을 선택 할 수 있습니다.|ru=Во время лечения дает вам и пациенту постоянные 10% сопротивления выбранному типу урона.
|additive_percentage
+
Тип урона выбирается клавишей перезарядки.}}|value-type=additive|class=set_charge_type|effect-type=positive|notes=}}
|add_onhit_ubercharge
 
 
|-
 
|-
|1162
+
{{Item Attribute|id=474|name=arrow heals buildings|description={{lang|en=Fires a special bolt that can repair friendly buildings|es=Dispara un tornillo especial que puede reparar construcciones aliadas.|ko=아군 구조물을 수리할 수 있는 특수한 투사체를 발사합니다|ru=Стреляет особыми снарядами, которые чинят союзные постройки.}}|value-type=additive|class=arrow_heals_buildings|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+add+uber+charge+on+hit Tier 3 add uber charge on hit]
 
|<nowiki>On Hit: n% ÜberCharge added</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|add_onhit_ubercharge
 
 
|-
 
|-
|1163
+
{{Item Attribute|id=475|name=Projectile speed increased HIDDEN|description={{lang|en=+'''%s1'''% projectile speed|es=Velocidad de proyectil: +'''%s1''' %|ko=발사체 속도 '''%s1'''% 증가|ru=Скорость полета снаряда: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_projectile_speed|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+add+uber+charge+on+hit Tier 4 add uber charge on hit]
 
|<nowiki>On Hit: n% ÜberCharge added</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|add_onhit_ubercharge
 
 
|-
 
|-
|1164
+
{{Item Attribute|id=476|name=damage bonus HIDDEN|description={{lang|en=+'''%s1'''% damage bonus|es=Bonificación de daño: +'''%s1''' %|ko=피해량 '''%s1'''% 증가|ru=Урон: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmg|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+add+uber+charge+on+hit Tier 5 add uber charge on hit]
 
|<nowiki>On Hit: n% ÜberCharge added</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|add_onhit_ubercharge
 
 
|-
 
|-
|1190
+
{{Item Attribute|id=477|name=cannonball push back|description={{lang|en=Cannonballs push players back on impact|es=Las bolas de cañón empujan a los jugadores al impactar|ko=포탄은 접촉한 플레이어를 밀어냅니다|ru=При попадании ядра отталкивают игроков.}}|value-type=additive|class=cannonball_push_back|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+crit+vs+burning+players Tier 1 crit vs burning players]
 
|<nowiki>100% critical hit vs burning players</nowiki>
 
|or
 
|or_crit_vs_playercond
 
 
|-
 
|-
|1191
+
{{Item Attribute|id=478|name=rage giving scale|description=|value-type=percentage|class=rage_giving_scale|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+crit+vs+burning+players Tier 2 crit vs burning players]
 
|<nowiki>100% critical hit vs burning players</nowiki>
 
|or
 
|or_crit_vs_playercond
 
 
|-
 
|-
|1192
+
{{Item Attribute|id=479|name=overheal fill rate reduced|description={{lang|en='''%s1'''% Overheal build rate.|es=Velocidad de exceso de curación: '''%s1''' %|ko=최대 과치료 도달 시간 '''%s1'''% 지연|ru=Скорость накопления сверхлечения: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=overheal_fill_rate|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+crit+vs+burning+players Tier 3 crit vs burning players]
 
|<nowiki>100% critical hit vs burning players</nowiki>
 
|or
 
|or_crit_vs_playercond
 
 
|-
 
|-
|1193
+
{{Item Attribute|id=481|name=canteen specialist|description={{lang|en=Share Canteens with your heal target.
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+crit+vs+burning+players Tier 4 crit vs burning players]
+
+1 duration, -10 price per point (minimum cost: 5)|es=Comparte cantimploras con tu paciente.
|<nowiki>100% critical hit vs burning players</nowiki>
+
+1 de duración, -10 de precio por punto (precio mínimo: 5)|ko=수통 효과를 치료 대상과 공유합니다.  
|or
+
지속시간 +1, 점수 당 수통 가격 -10 씩 할인 (최저가 한도: 5)|ru=Делитесь бонусами фляги со своим пациентом.
|or_crit_vs_playercond
+
+1 к длительности, -10 к цене за единицу (минимальная цена: 5).}}|value-type=additive|class=canteen_specialist|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
 
|-
 
|-
|1194
+
{{Item Attribute|id=482|name=overheal expert|description={{lang|en=+25% more overheal, +50% longer duration per point|es=Exceso de curación: +25 %. Duración: +50 % por punto.|ko=과치료량 25% 증가 및 점수 당 과치료 지속시간 50% 증가|ru=+25% к объему сверхлечения и +50% к его длительности за единицу.}}|value-type=additive|class=overheal_expert|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+crit+vs+burning+players Tier 5 crit vs burning players]
 
|<nowiki>100% critical hit vs burning players</nowiki>
 
|or
 
|or_crit_vs_playercond
 
 
|-
 
|-
|1250
+
{{Item Attribute|id=484|name=mad milk syringes|description={{lang|en=Syringes deliver a highly concentrated dose of Mad Milk. Duration increases per hit to a max of 4 seconds.|es=Las jeringas llevan una dosis concentrada de Leche Loca. La duración aumenta por impacto hasta un máximo de 4 segundos.|ko=주사기에 고농축된 미치광이 우유를 주입합니다. 지속 시간은 적중한 빈도에 따라 최대 4초까지 증가합니다.|ru=Каждый шприц несет в себе крупную дозу Зломолока. С каждым попаданием длительность эффекта повышается, максимум — 4 секунды.}}|value-type=additive|class=mad_milk_syringes|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+max+health+additive+bonus Tier 1 max health additive bonus]
 
|<nowiki>+n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|1251
+
{{Item Attribute|id=488|name=rocket specialist|description={{lang|en=+15% rocket speed per point.  On direct hits: rocket does maximum damage, stuns target, and blast radius increased +15% per point.|es=Velocidad de cohete: +15 % por punto. En impacto directo: el cohete hace su daño máximo, aturde y aumenta su alcance.|ko=점수 당 로켓 발사 속도가 15% 증가합니다. 직격 시: 로켓의 피해량이 최대로 증가하고, 적중 당한 대상은 마비되며, 폭발 반경이 점수 당 15% 증가합니다.|ru=+15% к скорости полёта ракет и радиусу взрыва за единицу. Прямое попадание: ракеты наносят максимальный урон и оглушают цель.}}|value-type=additive|class=rocket_specialist|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+max+health+additive+bonus Tier 2 max health additive bonus]
 
|<nowiki>+n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|1252
+
{{Item Attribute|id=489|name=SET BONUS: move speed set bonus|description={{lang|en=+'''%s1'''% faster move speed on wearer|es=Velocidad del portador: +'''%s1''' %|ko=착용 시 이동 속도 '''%s1'''% 증가|ru=Скорость передвижения: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_player_movespeed|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+max+health+additive+bonus Tier 3 max health additive bonus]
 
|<nowiki>+n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|1253
+
{{Item Attribute|id=490|name=SET BONUS: health regen set bonus|description={{lang|en=+'''%s1''' health regenerated per second on wearer|es=Salud del portador regenerada por segundo: +'''%s1'''|ko=착용 시 초당 체력 회복량 '''%s1'''|ru=Восстановление здоровья: +'''%s1''' ед. в секунду}}|value-type=additive|class=add_health_regen|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+max+health+additive+bonus Tier 4 max health additive bonus]
 
|<nowiki>+n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|1254
+
{{Item Attribute|id=491|name=SET BONUS: dmg taken from crit reduced set bonus|description={{lang|en=+'''%s1'''% critical hit damage resistance on wearer|es=+'''%s1''' de resistencia al daño crítico al portador|ko=착용 시 치명타 저항 '''%s1'''%|ru=Сопротивление урону от критов: +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_dmgtaken_from_crit|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+max+health+additive+bonus Tier 5 max health additive bonus]
 
|<nowiki>+n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|1300
+
{{Item Attribute|id=492|name=SET BONUS: dmg taken from fire reduced set bonus|description={{lang|en=+'''%s1'''% fire damage resistance on wearer|es=+'''%s1''' % de resistencia al daño por fuego al portador|ko=착용 시 화염 피해 저항 '''%s1'''%|ru=Сопротивление урону от огня: +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_dmgtaken_from_fire|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+critboost+on+kill Tier 1 critboost on kill]
 
|<nowiki>On Kill: n seconds of 100% critical chance</nowiki>
 
|additive
 
|add_onkill_critboost_time
 
 
|-
 
|-
|1301
+
{{Item Attribute|id=493|name=healing mastery|description={{lang|en=+25% heal rate for patient, +25% faster revive rate, and +25% self heal rate, per point|es=+25 % de curación al paciente, +25 % de velocidad de resucitación y +25 % de autocuración, por punto|ko=점수 당 치료 대상 회복 속도 25% 증가, 부활 속도 25% 증가, 자가 회복 속도 25% 증가|ru=+25% к скорости лечения, воскрешения и регенерации за единицу.}}|value-type=additive|class=healing_mastery|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+critboost+on+kill Tier 2 critboost on kill]
 
|<nowiki>On Kill: n seconds of 100% critical chance</nowiki>
 
|additive
 
|add_onkill_critboost_time
 
 
|-
 
|-
|1302
+
{{Item Attribute|id=494|name=kill eater 3|description=|value-type=additive|class=kill_eater_3|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+critboost+on+kill Tier 3 critboost on kill]
 
|<nowiki>On Kill: n seconds of 100% critical chance</nowiki>
 
|additive
 
|add_onkill_critboost_time
 
 
|-
 
|-
|1303
+
{{Item Attribute|id=495|name=kill eater score type 3|description=|value-type=additive|class=kill_eater_score_type_3|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+critboost+on+kill Tier 4 critboost on kill]
 
|<nowiki>On Kill: n seconds of 100% critical chance</nowiki>
 
|additive
 
|add_onkill_critboost_time
 
 
|-
 
|-
|1304
+
{{Item Attribute|id=496|name=strange restriction type 3|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_type_3|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+critboost+on+kill Tier 5 critboost on kill]
 
|<nowiki>On Kill: n seconds of 100% critical chance</nowiki>
 
|additive
 
|add_onkill_critboost_time
 
 
|-
 
|-
|1530
+
{{Item Attribute|id=497|name=strange restriction value 3|description=|value-type=additive|class=strange_restriction_value_3|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+move+speed+penalty Tier 1 move speed penalty]
 
|<nowiki>n% slower move speed on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_player_movespeed
 
 
|-
 
|-
|1531
+
{{Item Attribute|id=498|name=bot custom jump particle|description=|value-type=additive|class=bot_custom_jump_particle|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+move+speed+penalty Tier 2 move speed penalty]
 
|<nowiki>n% slower move speed on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_player_movespeed
 
 
|-
 
|-
|1532
+
{{Item Attribute|id=499|name=generate rage on heal|description={{lang|en=Build energy by healing teammates.  When fully charged, press the Special-Attack key to deploy a frontal projectile shield.|es=Carga energía curando a los aliados. Al completar la carga, la tecla de ataque especial despliega un escudo frontal antiproyectiles.|ko=팀원을 치료하여 에너지를 얻습니다. 충전이 완료되면 특수 공격 키를 눌러 정면에 투사체 보호막을 전개합니다.|ru=Накапливайте энергию при лечении союзников. При полном заряде нажмите клавишу особой атаки, чтобы развернуть противоснарядный щит.}}|value-type=additive|class=generate_rage_on_heal|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+move+speed+penalty Tier 3 move speed penalty]
 
|<nowiki>n% slower move speed on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_player_movespeed
 
 
|-
 
|-
|1533
+
{{Item Attribute|id=500|name=custom name attr|description=|value-type=additive|class=custom_name_attr|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+move+speed+penalty Tier 4 move speed penalty]
 
|<nowiki>n% slower move speed on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_player_movespeed
 
 
|-
 
|-
|1534
+
{{Item Attribute|id=501|name=custom desc attr|description=|value-type=additive|class=custom_desc_attr|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+move+speed+penalty Tier 5 move speed penalty]
 
|<nowiki>n% slower move speed on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_player_movespeed
 
 
|-
 
|-
|1560
+
{{Item Attribute|id=503|name=medigun bullet resist passive|description=|value-type=additive|class=medigun_bullet_resist_passive|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+health+regen Tier 1 health regen]
 
|<nowiki>+n health regenerated per second on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_health_regen
 
 
|-
 
|-
|1561
+
{{Item Attribute|id=504|name=medigun blast resist passive|description=|value-type=additive|class=medigun_blast_resist_passive|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+health+regen Tier 2 health regen]
 
|<nowiki>+n health regenerated per second on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_health_regen
 
 
|-
 
|-
|1562
+
{{Item Attribute|id=505|name=medigun fire resist passive|description=|value-type=additive|class=medigun_fire_resist_passive|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+health+regen Tier 3 health regen]
 
|<nowiki>+n health regenerated per second on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_health_regen
 
 
|-
 
|-
|1563
+
{{Item Attribute|id=506|name=medigun bullet resist deployed|description=|value-type=additive|class=medigun_bullet_resist_deployed|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+health+regen Tier 4 health regen]
 
|<nowiki>+n health regenerated per second on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_health_regen
 
 
|-
 
|-
|1564
+
{{Item Attribute|id=507|name=medigun blast resist deployed|description=|value-type=additive|class=medigun_blast_resist_deployed|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+health+regen Tier 5 health regen]
 
|<nowiki>+n health regenerated per second on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_health_regen
 
 
|-
 
|-
|1590
+
{{Item Attribute|id=508|name=medigun fire resist deployed|description=|value-type=additive|class=medigun_fire_resist_deployed|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+dmg+taken+from+fire+reduced Tier 1 dmg taken from fire reduced]
 
|<nowiki>+n% fire damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|1591
+
{{Item Attribute|id=509|name=medigun crit bullet percent bar deplete|description=|value-type=additive|class=medigun_crit_bullet_percent_bar_deplete|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+dmg+taken+from+fire+reduced Tier 2 dmg taken from fire reduced]
 
|<nowiki>+n% fire damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|1592
+
{{Item Attribute|id=510|name=medigun crit blast percent bar deplete|description=|value-type=additive|class=medigun_crit_blast_percent_bar_deplete|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+dmg+taken+from+fire+reduced Tier 3 dmg taken from fire reduced]
 
|<nowiki>+n% fire damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|1593
+
{{Item Attribute|id=511|name=medigun crit fire percent bar deplete|description=|value-type=additive|class=medigun_crit_fire_percent_bar_deplete|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+dmg+taken+from+fire+reduced Tier 4 dmg taken from fire reduced]
 
|<nowiki>+n% fire damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|1594
+
{{Item Attribute|id=512|name=throwable fire speed|description=|value-type=percentage|class=throwable_fire_speed|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+dmg+taken+from+fire+reduced Tier 5 dmg taken from fire reduced]
 
|<nowiki>+n% fire damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|1600
+
{{Item Attribute|id=513|name=throwable damage|description=|value-type=additive|class=throwable_damage|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+dmg+taken+from+fire+increased Tier 1 dmg taken from fire increased]
 
|<nowiki>n% fire damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|1601
+
{{Item Attribute|id=514|name=throwable healing|description=|value-type=additive|class=throwable_healing|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+dmg+taken+from+fire+increased Tier 2 dmg taken from fire increased]
 
|<nowiki>n% fire damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|1602
+
{{Item Attribute|id=515|name=throwable particle trail only|description=|value-type=additive|class=throwable_particle_trail_only|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+dmg+taken+from+fire+increased Tier 3 dmg taken from fire increased]
 
|<nowiki>n% fire damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|1603
+
{{Item Attribute|id=516|name=SET BONUS: dmg taken from bullets increased|description={{lang|en='''%s1'''% bullet damage vulnerability on wearer|es='''%s1''' % de vulnerabilidad a daño de bala al portador|ru=Урон, получаемый от пуль: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmgtaken_from_bullets|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+dmg+taken+from+fire+increased Tier 4 dmg taken from fire increased]
 
|<nowiki>n% fire damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|1604
+
{{Item Attribute|id=517|name=SET BONUS: max health additive bonus|description={{lang|en=+'''%s1''' max health on wearer|es=+'''%s1''' de salud máxima al portador|ru=Максимальный уровень здоровья: +'''%s1''' ед.}}|value-type=additive|class=add_maxhealth|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+dmg+taken+from+fire+increased Tier 5 dmg taken from fire increased]
 
|<nowiki>n% fire damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_fire
 
 
|-
 
|-
|1630
+
{{Item Attribute|id=518|name=scattergun knockback mult|description=|value-type=percentage|class=scattergun_knockback_mult|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+dmg+taken+from+blast+reduced Tier 1 dmg taken from blast reduced]
 
|<nowiki>+n% explosive damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|1631
+
{{Item Attribute|id=519|name=particle effect vertical offset|description=|value-type=additive|class=particle_effect_vertical_offset|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+dmg+taken+from+blast+reduced Tier 2 dmg taken from blast reduced]
 
|<nowiki>+n% explosive damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|1632
+
{{Item Attribute|id=520|name=particle effect use head origin|description=|value-type=additive|class=particle_effect_use_head_origin|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+dmg+taken+from+blast+reduced Tier 3 dmg taken from blast reduced]
 
|<nowiki>+n% explosive damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|1633
+
{{Item Attribute|id=521|name=use large smoke explosion|description=|value-type=additive|class=use_large_smoke_explosion|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+dmg+taken+from+blast+reduced Tier 4 dmg taken from blast reduced]
 
|<nowiki>+n% explosive damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|1634
+
{{Item Attribute|id=522|name=damage causes airblast|description=|value-type=additive|class=damage_causes_airblast|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+dmg+taken+from+blast+reduced Tier 5 dmg taken from blast reduced]
 
|<nowiki>+n% explosive damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|1640
+
{{Item Attribute|id=524|name=increased jump height from weapon|description={{lang|en=+'''%s1'''% greater jump height when active|es=+'''%s1''' % de altura de salto al estar activa|ru=Высота прыжка, если это оружие в руках: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mod_jump_height_from_weapon|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+dmg+taken+from+blast+increased Tier 1 dmg taken from blast increased]
 
|<nowiki>n% explosive damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|1641
+
{{Item Attribute|id=525|name=damage force increase|description={{lang|en='''%s1'''% increase in push force taken from damage|es=Fuerza de empuje recibida por daño: +'''%s1''' %|ru=Отталкивание уроном: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=damage_force_reduction|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+dmg+taken+from+blast+increased Tier 2 dmg taken from blast increased]
 
|<nowiki>n% explosive damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|1642
+
{{Item Attribute|id=526|name=healing received bonus|description={{lang|en=+'''%s1'''% bonus healing from all sources|es=+'''%s1''' % de bonificación de curación de todo tipo|ru=Лечение из всех источников: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_healing_received|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+dmg+taken+from+blast+increased Tier 3 dmg taken from blast increased]
 
|<nowiki>n% explosive damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|1643
+
{{Item Attribute|id=527|name=afterburn immunity|description={{lang|en=Immune to the effects of afterburn.|es=Inmune a los efectos de quemaduras.|ru=Невосприимчивость к догоранию.}}|value-type=additive|class=afterburn_immunity|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+dmg+taken+from+blast+increased Tier 4 dmg taken from blast increased]
 
|<nowiki>n% explosive damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|1644
+
{{Item Attribute|id=528|name=decoded by itemdefindex|description=|value-type=additive|class=decoded_by_itemdefindex|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+dmg+taken+from+blast+increased Tier 5 dmg taken from blast increased]
 
|<nowiki>n% explosive damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_explosions
 
 
|-
 
|-
|1650
+
{{Item Attribute|id=532|name=hype decays over time|description={{lang|en=Hype Decays Over Time.|es=La Emoción se reduce con el tiempo.|ru=Заряд спадает со временем.}}|value-type=additive|class=hype_decays_over_time|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+dmg+taken+from+bullets+reduced Tier 1 dmg taken from bullets reduced]
 
|<nowiki>+n% bullet damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|1651
+
{{Item Attribute|id=533|name=SET BONUS: custom taunt particle attr|description={{lang|en=Extra effects when taunting.|es=Efectos adicionales al hacer la burla.|ru=Дополнительные эффекты при насмешке.}}|value-type=additive|class=custom_taunt_particle_attr|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+dmg+taken+from+bullets+reduced Tier 2 dmg taken from bullets reduced]
 
|<nowiki>+n% bullet damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|1652
+
{{Item Attribute|id=534|name=airblast vulnerability multiplier hidden|description={{lang|en='''%s1'''% reduction in airblast vulnerability|es=Vulnerabilidad a la explosión de aire comprimido: -'''%s1''' %|ko=압축 공기 분사 취약성 '''%s1'''% 감소|ru=Уязвимость к сжатому воздуху уменьшена на '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=airblast_vulnerability_multiplier|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+dmg+taken+from+bullets+reduced Tier 3 dmg taken from bullets reduced]
 
|<nowiki>+n% bullet damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|1653
+
{{Item Attribute|id=535|name=damage force increase hidden|description={{lang|en='''%s1'''% increase in push force taken from damage|es=Fuerza de empuje recibida por daño: +'''%s1''' %|ru=Отталкивание уроном: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=damage_force_reduction|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+dmg+taken+from+bullets+reduced Tier 4 dmg taken from bullets reduced]
 
|<nowiki>+n% bullet damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|1654
+
{{Item Attribute|id=536|name=damage force increase text|description={{lang|en=Increase in push force taken from damage and airblast|es=Aumenta la fuerza de empuje por daño y aire comprimido|ru=Отталкивание уроном и сжатым воздухом увеличено.}}|value-type=percentage|class=damage_force_reduction|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+dmg+taken+from+bullets+reduced Tier 5 dmg taken from bullets reduced]
 
|<nowiki>+n% bullet damage resistance on wearer</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|1660
+
{{Item Attribute|id=537|name=SET BONUS: calling card on kill|description={{lang|en=Leave a Calling Card on your victims.|es=Deja una carta de visita en tus víctimas.|ru=Оставляет визитную карточку на ваших жертвах.}}|value-type=additive|class=calling_card_on_kill|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+dmg+taken+from+bullets+increased Tier 1 dmg taken from bullets increased]
 
|<nowiki>n% bullet damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|1661
+
{{Item Attribute|id=538|name=righthand pose parameter|description=|value-type=additive|class=righthand_pose_parameter|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+dmg+taken+from+bullets+increased Tier 2 dmg taken from bullets increased]
 
|<nowiki>n% bullet damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|1662
+
{{Item Attribute|id=539|name=set throwable type|description=|value-type=additive|class=set_throwable_type|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+dmg+taken+from+bullets+increased Tier 3 dmg taken from bullets increased]
 
|<nowiki>n% bullet damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|1663
+
{{Item Attribute|id=540|name=add head on hit|description={{lang|en=Attrib_AddHeadOnHit}}|value-type=additive_percentage|class=add_head_on_hit|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+dmg+taken+from+bullets+increased Tier 4 dmg taken from bullets increased]
 
|<nowiki>n% bullet damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|1664
+
{{Item Attribute|id=542|name=item style override|description=|value-type=additive|class=item_style_override|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+dmg+taken+from+bullets+increased Tier 5 dmg taken from bullets increased]
 
|<nowiki>n% bullet damage vulnerability on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmgtaken_from_bullets
 
 
|-
 
|-
|1670
+
{{Item Attribute|id=543|name=paint decal enum|description=|value-type=additive|class=paint_decal_enum|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+increase+player+capture+value Tier 1 increase player capture value]
 
|<nowiki>+n capture rate on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_player_capturevalue
 
 
|-
 
|-
|1671
+
{{Item Attribute|id=544|name=show paint description|description=|value-type=additive|class=show_paint_description|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+increase+player+capture+value Tier 2 increase player capture value]
 
|<nowiki>+n capture rate on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_player_capturevalue
 
 
|-
 
|-
|1672
+
{{Item Attribute|id=545|name=bot medic uber health threshold|description=|value-type=additive|class=bot_medic_uber_health_threshold|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+increase+player+capture+value Tier 3 increase player capture value]
 
|<nowiki>+n capture rate on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_player_capturevalue
 
 
|-
 
|-
|1673
+
{{Item Attribute|id=546|name=bot medic uber deploy delay duration|description=|value-type=additive|class=bot_medic_uber_deploy_delay_duration|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+increase+player+capture+value Tier 4 increase player capture value]
 
|<nowiki>+n capture rate on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_player_capturevalue
 
 
|-
 
|-
|1674
+
{{Item Attribute|id=547|name=single wep deploy time decreased|description={{lang|en=This weapon deploys '''%s1'''% faster|es=Esta arma se despliega un '''%s1''' % más rápido|ru=Достается на '''%s1'''% быстрее.}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_single_wep_deploy_time|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+increase+player+capture+value Tier 5 increase player capture value]
 
|<nowiki>+n capture rate on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_player_capturevalue
 
 
|-
 
|-
|1680
+
{{Item Attribute|id=548|name=halloween reload time decreased|description=|value-type=inverted_percentage|class=hwn_mult_reload_time|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+health+from+healers+reduced Tier 1 health from healers reduced]
 
|<nowiki>n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|1681
+
{{Item Attribute|id=549|name=halloween fire rate bonus|description=|value-type=inverted_percentage|class=hwn_mult_postfiredelay|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+health+from+healers+reduced Tier 2 health from healers reduced]
 
|<nowiki>n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|1682
+
{{Item Attribute|id=550|name=halloween increased jump height|description=|value-type=percentage|class=mod_jump_height|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+health+from+healers+reduced Tier 3 health from healers reduced]
 
|<nowiki>n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|1683
+
{{Item Attribute|id=551|name=special taunt|description=|value-type=additive|class=special_taunt|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+health+from+healers+reduced Tier 4 health from healers reduced]
 
|<nowiki>n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|1684
+
{{Item Attribute|id=554|name=revive|description={{lang|en=Revive Teammates|es=Revivir a los aliados|ru=Позволяет воскрешать товарищей}}|value-type=additive|class=revive|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+health+from+healers+reduced Tier 5 health from healers reduced]
 
|<nowiki>n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|1690
+
{{Item Attribute|id=556|name=taunt attack name|description=|value-type=additive|class=taunt_attack_name|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+health+from+healers+increased Tier 1 health from healers increased]
 
|<nowiki>+n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|1691
+
{{Item Attribute|id=557|name=taunt attack time|description=|value-type=additive|class=taunt_attack_time|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+health+from+healers+increased Tier 2 health from healers increased]
 
|<nowiki>+n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|1692
+
{{Item Attribute|id=600|name=taunt force move forward|description=|value-type=additive|class=taunt_force_move_forward|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+health+from+healers+increased Tier 3 health from healers increased]
 
|<nowiki>+n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|1693
+
{{Item Attribute|id=602|name=taunt mimic|description=|value-type=additive|class=taunt_mimic|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+health+from+healers+increased Tier 4 health from healers increased]
 
|<nowiki>+n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|1694
+
{{Item Attribute|id=606|name=taunt success sound|description={{lang|en=Attrib_TauntSoundSuccess}}|value-type=additive|class=taunt_success_sound|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+health+from+healers+increased Tier 5 health from healers increased]
 
|<nowiki>+n% health from healers on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_fromhealers
 
 
|-
 
|-
|1700
+
{{Item Attribute|id=607|name=taunt success sound offset|description={{lang|en=Attrib_PhaseCloak}}|value-type=additive|class=taunt_success_sound_offset|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+weapon+burn+dmg+increased Tier 1 weapon burn dmg increased]
 
|<nowiki>+n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|1701
+
{{Item Attribute|id=608|name=taunt success sound loop|description={{lang|en=Attrib_TauntSoundSuccess}}|value-type=additive|class=taunt_success_sound_loop|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+weapon+burn+dmg+increased Tier 2 weapon burn dmg increased]
 
|<nowiki>+n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|1702
+
{{Item Attribute|id=609|name=taunt success sound loop offset|description={{lang|en=Attrib_PhaseCloak}}|value-type=additive|class=taunt_success_sound_loop_offset|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+weapon+burn+dmg+increased Tier 3 weapon burn dmg increased]
 
|<nowiki>+n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|1703
+
{{Item Attribute|id=610|name=increased air control|description={{lang|en='''%s1'''% increased air control.|es=Control aéreo: +'''%s1''' %|ru=Управляемость в воздухе: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mod_air_control|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+weapon+burn+dmg+increased Tier 4 weapon burn dmg increased]
 
|<nowiki>+n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|1704
+
{{Item Attribute|id=612|name=rocket launch impulse|description={{lang|en=Attrib_RocketLaunchImpulse}}|value-type=additive|class=mod_rocket_launch_impulse|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+weapon+burn+dmg+increased Tier 5 weapon burn dmg increased]
 
|<nowiki>+n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|1710
+
{{Item Attribute|id=613|name=minicritboost on kill|description={{lang|en=On Kill: Gain Mini-crits for '''%s1''' seconds.|es=Al matar: minicríticos durante '''%s1''' segundos.|ru=При убийстве: мини-криты в течение '''%s1''' сек.}}|value-type=additive|class=add_onkill_minicritboost_time|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+weapon+burn+dmg+reduced Tier 1 weapon burn dmg reduced]
 
|<nowiki>n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|1711
+
{{Item Attribute|id=614|name=no metal from dispensers while active|description={{lang|en=No metal from dispensers when active.|es=No se obtiene metal de los dispensadores al estar activa.|ru=Раздатчики не пополняют металл при использовании.}}|value-type=additive|class=no_metal_from_dispensers_while_active|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+weapon+burn+dmg+reduced Tier 2 weapon burn dmg reduced]
 
|<nowiki>n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|1712
+
{{Item Attribute|id=615|name=projectile entity name|description=|value-type=additive|class=projectile_entity_name|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+weapon+burn+dmg+reduced Tier 3 weapon burn dmg reduced]
 
|<nowiki>n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|1713
+
{{Item Attribute|id=616|name=is throwable primable|description=|value-type=additive|class=is_throwable_primable|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+weapon+burn+dmg+reduced Tier 4 weapon burn dmg reduced]
 
|<nowiki>n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|1714
+
{{Item Attribute|id=617|name=throwable detonation time|description=|value-type=additive|class=throwable_detonation_time|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+weapon+burn+dmg+reduced Tier 5 weapon burn dmg reduced]
 
|<nowiki>n% burn damage</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burndmg
 
 
|-
 
|-
|1720
+
{{Item Attribute|id=618|name=throwable recharge time|description=|value-type=additive|class=throwable_recharge_time|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+weapon+burn+time+increased Tier 1 weapon burn time increased]
 
|<nowiki>+n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|1721
+
{{Item Attribute|id=619|name=closerange backattack minicrits|description={{lang|en=Mini-crits targets when fired at their back from close range|es=Minicríticos al quemar a enemigos por la espalda.|ru=Выстрелы в спину вблизи наносят мини-криты.}}|value-type=additive|class=closerange_backattack_minicrits|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+weapon+burn+time+increased Tier 2 weapon burn time increased]
 
|<nowiki>+n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|1722
+
{{Item Attribute|id=620|name=torso scale|description=|value-type=percentage|class=torso_scale|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+weapon+burn+time+increased Tier 3 weapon burn time increased]
 
|<nowiki>+n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|1723
+
{{Item Attribute|id=621|name=rocketjump attackrate bonus|description={{lang|en=Increased attack speed and smaller blast radius while blast jumping|es=Más velocidad de ataque y menos radio de explosión al saltar con explosivos.|ru=Повышенная скорость атаки и уменьшенный радиус взрыва во время прыжков на взрывчатке.}}|value-type=percentage|class=rocketjump_attackrate_bonus|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+weapon+burn+time+increased Tier 4 weapon burn time increased]
 
|<nowiki>+n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|1724
+
{{Item Attribute|id=622|name=is throwable chargeable|description=|value-type=additive|class=is_throwable_chargeable|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+weapon+burn+time+increased Tier 5 weapon burn time increased]
 
|<nowiki>+n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|1730
+
{{Item Attribute|id=630|name=back headshot|description={{lang|en=Attrib_BackHeadshot}}|value-type=additive|class=back_headshot|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+weapon+burn+time+reduced Tier 1 weapon burn time reduced]
 
|<nowiki>n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|1731
+
{{Item Attribute|id=632|name=rj air bombardment|description={{lang|en=Fires 3 barrages while explosive jumping|es=Dispara 3 cohetes al saltar con explosivos|ru=Выпускает три бомбы во время прыжка на взрывчатке}}|value-type=additive|class=rj_air_bombardment|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+weapon+burn+time+reduced Tier 2 weapon burn time reduced]
 
|<nowiki>n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|1732
+
{{Item Attribute|id=633|name=projectile particle name|description=|value-type=additive|class=projectile_particle_name|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+weapon+burn+time+reduced Tier 3 weapon burn time reduced]
 
|<nowiki>n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|1733
+
{{Item Attribute|id=634|name=air jump on attack|description={{lang|en=Attrib_AirJumpOnAttack}}|value-type=additive|class=air_jump_on_attack|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+weapon+burn+time+reduced Tier 4 weapon burn time reduced]
 
|<nowiki>n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|1734
+
{{Item Attribute|id=636|name=sniper crit no scope|description={{lang|en=Charge and fire shots independent of zoom|es=Carga y dispara independientemente del aumento|ru=Позволяет накапливать заряд выстрела без прицела.}}|value-type=additive|class=sniper_crit_no_scope|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+weapon+burn+time+reduced Tier 5 weapon burn time reduced]
 
|<nowiki>n% burn duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_wpn_burntime
 
 
|-
 
|-
|1740
+
{{Item Attribute|id=637|name=sniper independent zoom DISPLAY ONLY|description={{lang|en=Zoom does not affect charge|es=El aumento no afecta a la carga|ru=Прицеливание не влияет на заряд}}|value-type=additive|class=sniper_independent_zoom_DISPLAY_ONLY|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+aiming+movespeed+increased Tier 1 aiming movespeed increased]
 
|<nowiki>+n% faster deployed movespeed on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_aiming_movespeed
 
 
|-
 
|-
|1741
+
{{Item Attribute|id=638|name=axtinguisher properties|description={{lang|en=100% critical hits burning players from behind.
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+aiming+movespeed+increased Tier 2 aiming movespeed increased]
+
Mini-crits burning players from the front.|es=100 % de críticos a enemigos por la espalda.
|<nowiki>+n% faster deployed movespeed on wearer</nowiki>
+
Minicríticos a enemigos en llamas de frente.|ru=Гарантированные криты по горящим врагам со спины.
|percentage
+
Наносит мини-криты по горящим врагам спереди.}}|value-type=additive|class=axtinguisher_properties|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|mult_player_aiming_movespeed
 
 
|-
 
|-
|1742
+
{{Item Attribute|id=639|name=full charge turn control|description={{lang|en=Full turning control while charging|es=Control de giro total en embestida|ru=Полная управляемость во время рывка.}}|value-type=additive|class=charge_turn_control|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+aiming+movespeed+increased Tier 3 aiming movespeed increased]
 
|<nowiki>+n% faster deployed movespeed on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_aiming_movespeed
 
 
|-
 
|-
|1743
+
{{Item Attribute|id=640|name=parachute attribute|description=|value-type=additive|class=parachute_attribute|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+aiming+movespeed+increased Tier 4 aiming movespeed increased]
 
|<nowiki>+n% faster deployed movespeed on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_aiming_movespeed
 
 
|-
 
|-
|1744
+
{{Item Attribute|id=641|name=taunt force weapon slot|description=|value-type=additive|class=taunt_force_weapon_slot|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+aiming+movespeed+increased Tier 5 aiming movespeed increased]
 
|<nowiki>+n% faster deployed movespeed on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_aiming_movespeed
 
 
|-
 
|-
|1750
+
{{Item Attribute|id=642|name=mini rockets|description=|value-type=additive|class=mini_rockets|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+maxammo+primary+increased Tier 1 maxammo primary increased]
 
|<nowiki>+n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|1751
+
{{Item Attribute|id=643|name=rocket jump damage reduction HIDDEN|description={{lang|en='''%s1'''% blast damage from rocket jumps|es='''%s1''' % de daño por explosión al saltar con cohetes|ru=Урон от прыжков на ракете: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=rocket_jump_dmg_reduction|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+maxammo+primary+increased Tier 2 maxammo primary increased]
 
|<nowiki>+n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|1752
+
{{Item Attribute|id=644|name=clipsize increase on kill|description={{lang|en=Clip size increased on kill|es=Al matar: aumenta el tamaño del cargador|ru=Убийства увеличивают размер обоймы.}}|value-type=additive|class=clipsize_increase_on_kill|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+maxammo+primary+increased Tier 3 maxammo primary increased]
 
|<nowiki>+n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|1753
+
{{Item Attribute|id=645|name=breadgloves properties|description=|value-type=additive|class=breadgloves_properties|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+maxammo+primary+increased Tier 4 maxammo primary increased]
 
|<nowiki>+n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|1754
+
{{Item Attribute|id=646|name=taunt turn speed|description=|value-type=additive|class=taunt_turn_speed|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+maxammo+primary+increased Tier 5 maxammo primary increased]
 
|<nowiki>+n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|1760
+
{{Item Attribute|id=647|name=sniper fires tracer HIDDEN|description={{lang|en=Fires tracer rounds|es=Dispara balas trazadoras|ru=Пули оставляют за собой след.}}|value-type=additive|class=sniper_fires_tracer_HIDDEN|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+maxammo+primary+reduced Tier 1 maxammo primary reduced]
 
|<nowiki>n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|1761
+
{{Item Attribute|id=651|name=fire rate bonus with reduced health|description={{lang|en=Fire rate increases as health decreases|es=A menor salud mayor velocidad de disparo|ru=Чем ниже уровень здоровья, тем выше скорострельность.}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_postfiredelay_with_reduced_health|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+maxammo+primary+reduced Tier 2 maxammo primary reduced]
 
|<nowiki>n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|1762
+
{{Item Attribute|id=661|name=tag__summer2014|description={{lang|en=Rewarded for participating in the 2014 Summer Adventure.|es=Otorgado a los participantes de la Aventura Veraniega 2014.|ru=Выдано в награду за участие в Летнем приключении 2014.}}|value-type=additive|class=tag__summer2014|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+maxammo+primary+reduced Tier 3 maxammo primary reduced]
 
|<nowiki>n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|1763
+
{{Item Attribute|id=662|name=crate generation code|description=|value-type=additive|class=crate_generation_code|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+maxammo+primary+reduced Tier 4 maxammo primary reduced]
 
|<nowiki>n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|1764
+
{{Item Attribute|id=669|name=stickybomb fizzle time|description={{lang|en=Stickybombs fizzle '''%s1''' seconds after landing|es=Las bombas lapa parpadean '''%s1''' segundos después de adherirse|ru=Липучки ломаются через '''%s1''' сек. после установки.}}|value-type=additive|class=stickybomb_fizzle_time|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+maxammo+primary+reduced Tier 5 maxammo primary reduced]
 
|<nowiki>n% max primary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_primary
 
 
|-
 
|-
|1770
+
{{Item Attribute|id=670|name=stickybomb charge rate|description={{lang|en=Max charge time decreased by '''%s1'''%|es=Tiempo de carga máximo: -'''%s1''' %|ru=Максимальное время заряда снижено на '''%s1'''%.}}|value-type=inverted_percentage|class=stickybomb_charge_rate|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+maxammo+secondary+increased Tier 1 maxammo secondary increased]
 
|<nowiki>+n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|1771
+
{{Item Attribute|id=671|name=grenade no bounce|description={{lang|en=Grenades have very little bounce and roll|es=Las granadas tienen poco rebote|ru=Гранаты плохо отскакивают и почти не катятся.}}|value-type=additive|class=grenade_no_bounce|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+maxammo+secondary+increased Tier 2 maxammo secondary increased]
 
|<nowiki>+n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|1772
+
{{Item Attribute|id=674|name=class select override vcd|description={{lang|en=Attrib_Class_Select_Override_VCD}}|value-type=additive|class=class_select_override_vcd|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+maxammo+secondary+increased Tier 3 maxammo secondary increased]
 
|<nowiki>+n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|1773
+
{{Item Attribute|id=675|name=custom projectile model|description=|value-type=additive|class=custom_projectile_model|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+maxammo+secondary+increased Tier 4 maxammo secondary increased]
 
|<nowiki>+n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|1774
+
{{Item Attribute|id=676|name=lose demo charge on damage when charging|description={{lang|en=Taking damage while shield charging reduces remaining charging time|es=Al recibir daño mientras se carga el escudo se reduce el tiempo de carga|ru=При получении урона щит разряжается быстрее.}}|value-type=additive|class=lose_demo_charge_on_damage_when_charging|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+maxammo+secondary+increased Tier 5 maxammo secondary increased]
 
|<nowiki>+n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|1780
+
{{Item Attribute|id=681|name=grenade no spin|description=|value-type=additive|class=grenade_no_spin|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+maxammo+secondary+reduced Tier 1 maxammo secondary reduced]
 
|<nowiki>n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|1781
+
{{Item Attribute|id=684|name=grenade detonation damage penalty|description={{lang|en='''%s1'''% damage on grenades that explode on timer|es='''%s1''' % de daño en granadas que explotan por tiempo|ko= 일정 시간 경과 후 폭발하는 유탄 피해량 '''%s1'''%|ru='''%s1'''% урона, если граната взорвется по таймеру}}|value-type=percentage|class=grenade_detonation_damage_penalty|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+maxammo+secondary+reduced Tier 2 maxammo secondary reduced]
 
|<nowiki>n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|1782
+
{{Item Attribute|id=687|name=taunt turn acceleration time|description=|value-type=additive|class=taunt_turn_acceleration_time|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+maxammo+secondary+reduced Tier 3 maxammo secondary reduced]
 
|<nowiki>n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|1783
+
{{Item Attribute|id=688|name=taunt move acceleration time|description=|value-type=additive|class=taunt_move_acceleration|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+maxammo+secondary+reduced Tier 4 maxammo secondary reduced]
 
|<nowiki>n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|1784
+
{{Item Attribute|id=689|name=taunt move speed|description=|value-type=additive|class=taunt_move_speed|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+maxammo+secondary+reduced Tier 5 maxammo secondary reduced]
 
|<nowiki>n% max secondary ammo on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_secondary
 
 
|-
 
|-
|1790
+
{{Item Attribute|id=690|name=shuffle crate item def min|description=|value-type=additive|class=shuffle_crate_item_def_min|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+maxammo+metal+increased Tier 1 maxammo metal increased]
 
|<nowiki>+n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|1791
+
{{Item Attribute|id=691|name=shuffle crate item def max|description=|value-type=additive|class=shuffle_crate_item_def_max|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+maxammo+metal+increased Tier 2 maxammo metal increased]
 
|<nowiki>+n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|1792
+
{{Item Attribute|id=692|name=limited quantity item|description=|value-type=additive|class=limited_quantity_item|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+maxammo+metal+increased Tier 3 maxammo metal increased]
 
|<nowiki>+n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|1793
+
{{Item Attribute|id=693|name=SET BONUS: alien isolation xeno bonus pos|description={{lang|en=Increased Melee damage against Isolated Merc Set|es=Aumenta el daño cuerpo a cuerpo contra el set del Mercenario Aislado|ru=Увеличен урон от оружия ближнего боя, наносимый владельцу набора «Изолированный наемник»}}|value-type=additive|class=alien_isolation_xeno_bonus_pos|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+maxammo+metal+increased Tier 4 maxammo metal increased]
 
|<nowiki>+n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|1794
+
{{Item Attribute|id=694|name=SET BONUS: alien isolation xeno bonus neg|description={{lang|en=Increased Nostromo Napalmer damage taken from Isolated Merc Set|es=Aumenta el daño del Napalmeador de Nostromo recibido del set del Mercenario Aislado|ru=Увеличен урон от Ностромского пламемета, получаемый от владельца набора «Изолированный наемник»}}|value-type=additive|class=alien_isolation_xeno_bonus_neg|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+maxammo+metal+increased Tier 5 maxammo metal increased]
 
|<nowiki>+n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|1800
+
{{Item Attribute|id=695|name=SET BONUS: alien isolation merc bonus pos|description={{lang|en=Increased Nostromo Napalmer damage against Isolationist Pack Set|es=Aumenta el daño del Napalmeador de Nostromo contra el set del Mercenario Aislado|ru=Увеличен урон от Ностромского пламемета, получаемый от владельца набора «Изоляционист»}}|value-type=additive|class=alien_isolation_merc_bonus_pos|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+maxammo+metal+reduced Tier 1 maxammo metal reduced]
 
|<nowiki>n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|1801
+
{{Item Attribute|id=696|name=SET BONUS: alien isolation merc bonus neg|description={{lang|en=Increased Melee damage taken from Isolationist Pack Set|es=Aumenta el daño cuerpo a cuerpo recibido del set del Mercenario Aislado|ru=Увеличен урон от оружия ближнего боя, получаемый от владельца набора «Изоляционист»}}|value-type=additive|class=alien_isolation_merc_bonus_neg|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+maxammo+metal+reduced Tier 2 maxammo metal reduced]
 
|<nowiki>n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|1802
+
{{Item Attribute|id=698|name=disable weapon switch|description=|value-type=additive|class=disable_weapon_switch|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+maxammo+metal+reduced Tier 3 maxammo metal reduced]
 
|<nowiki>n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|1803
+
{{Item Attribute|id=699|name=hand scale|description=|value-type=percentage|class=hand_scale|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+maxammo+metal+reduced Tier 4 maxammo metal reduced]
 
|<nowiki>n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|1804
+
{{Item Attribute|id=700|name=display duck leaderboard|description=|value-type=additive|class=display_duck_leaderboard|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+maxammo+metal+reduced Tier 5 maxammo metal reduced]
 
|<nowiki>n% max metal on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_maxammo_metal
 
 
|-
 
|-
|1810
+
{{Item Attribute|id=701|name=duck rating|description={{lang|en=Duck XP Level : '''%s1'''|es=Nivel de patoexperiencia: '''%s1'''|ru=Утиный опыт: '''%s1'''}}|value-type=additive|class=duck_rating|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+cloak+consume+rate+increased Tier 1 cloak consume rate increased]
 
|<nowiki>-n% cloak duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|1811
+
{{Item Attribute|id=702|name=duck badge level|description={{lang|en=Duck Power : '''%s1''' / 5|es=Poder patuno: '''%s1''' / 5|ru=Утиная сила: '''%s1''' / 5}}|value-type=additive|class=duck_badge_level|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+cloak+consume+rate+increased Tier 2 cloak consume rate increased]
 
|<nowiki>-n% cloak duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|1812
+
{{Item Attribute|id=703|name=tag__eotlearlysupport|description={{lang|en=Early Supporter of End of the Line Community Update|es=Contribuidor inicial a la actualización de la comunidad de End of the Line|ru=Ранняя поддержка обновления «End of the Line»}}|value-type=additive|class=tag__eotlearlysupport|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+cloak+consume+rate+increased Tier 3 cloak consume rate increased]
 
|<nowiki>-n% cloak duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|1813
+
{{Item Attribute|id=704|name=unlimited quantity hidden|description=|value-type=additive|class=unlimited_quantity|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+cloak+consume+rate+increased Tier 4 cloak consume rate increased]
 
|<nowiki>-n% cloak duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|1814
+
{{Item Attribute|id=705|name=duckstreaks active|description={{lang|en=Duckstreaks Active|es=Patorrachas activo|ru=Уткосерии убийств активированы}}|value-type=additive|class=duckstreaks_active|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+cloak+consume+rate+increased Tier 5 cloak consume rate increased]
 
|<nowiki>-n% cloak duration</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|1820
+
{{Item Attribute|id=708|name=panic_attack|description={{lang|en=Hold fire to load up to 4 shells|es=Mantén el botón de disparar para cargar hasta 4 cartuchos|ru=Удерживайте кнопку выстрела, чтобы зарядить до 4 патронов.}}|value-type=additive|class=panic_attack|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+cloak+consume+rate+decreased Tier 1 cloak consume rate decreased]
 
|<nowiki>+n% cloak duration</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|1821
+
{{Item Attribute|id=709|name=panic_attack_negative|description={{lang|en=Weapon spread increases as health decreases|es=La dispersión del arma aumenta cuanto menor es la salud|ru=Чем ниже уровень здоровья, тем больше разброс пуль.}}|value-type=inverted_percentage|class=panic_attack_negative|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+cloak+consume+rate+decreased Tier 2 cloak consume rate decreased]
 
|<nowiki>+n% cloak duration</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|1822
+
{{Item Attribute|id=710|name=auto fires full clip penalty|description={{lang|en=Attrib_AutoFiresFullClipNegative}}|value-type=additive|class=auto_fires_full_clip|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+cloak+consume+rate+decreased Tier 3 cloak consume rate decreased]
 
|<nowiki>+n% cloak duration</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|1823
+
{{Item Attribute|id=711|name=auto fires when full|description={{lang|en=Attrib_AutoFiresWhenFull}}|value-type=additive|class=auto_fires_when_full|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+cloak+consume+rate+decreased Tier 4 cloak consume rate decreased]
 
|<nowiki>+n% cloak duration</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|1824
+
{{Item Attribute|id=712|name=force weapon switch|description=|value-type=additive|class=force_weapon_switch|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+cloak+consume+rate+decreased Tier 5 cloak consume rate decreased]
 
|<nowiki>+n% cloak duration</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_cloak_meter_consume_rate
 
 
|-
 
|-
|1830
+
{{Item Attribute|id=719|name=weapon_uses_stattrak_module|description=|value-type=additive|class=weapon_uses_stattrak_module|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+cloak+regen+rate+increased Tier 1 cloak regen rate increased]
 
|<nowiki>+n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|1831
+
{{Item Attribute|id=723|name=is_operation_pass|description=|value-type=additive|class=is_operation_pass|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+cloak+regen+rate+increased Tier 2 cloak regen rate increased]
 
|<nowiki>+n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|1832
+
{{Item Attribute|id=724|name=weapon_stattrak_module_scale|description=|value-type=percentage|class=weapon_stattrak_module_scale|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+cloak+regen+rate+increased Tier 3 cloak regen rate increased]
 
|<nowiki>+n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|1833
+
{{Item Attribute|id=725|name=set_item_texture_wear|description=|value-type=additive|class=set_item_texture_wear|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+cloak+regen+rate+increased Tier 4 cloak regen rate increased]
 
|<nowiki>+n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|1834
+
{{Item Attribute|id=726|name=cloak_consume_on_feign_death_activate|description={{lang|en='''%s1'''% cloak meter when Feign Death is activated|es=Al fingir muerte: se activa un '''%s1''' % del medidor de invisibilidad|ru='''%s1'''% заряда невидимости при имитации смерти.}}|value-type=percentage|class=cloak_consume_on_feign_death_activate|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+cloak+regen+rate+increased Tier 5 cloak regen rate increased]
 
|<nowiki>+n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|1840
+
{{Item Attribute|id=727|name=stickybomb_charge_damage_increase|description={{lang|en=Up to +'''%s1'''% damage based on charge|es=Hasta +'''%s1''' de daño base de embestida|ru=Урон увеличивается до +'''%s1'''% в зависимости от заряда.}}|value-type=percentage|class=stickybomb_charge_damage_increase|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+cloak+regen+rate+decreased Tier 1 cloak regen rate decreased]
 
|<nowiki>n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|1841
+
{{Item Attribute|id=728|name=NoCloakWhenCloaked|description={{lang|en=No cloak meter from ammo boxes when invisible|es=No aumenta el medidor de invisibilidad al coger cajas de munición estándo invisible|ru=В невидимости заряд часов не пополняется.}}|value-type=additive|class=NoCloakWhenCloaked|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+cloak+regen+rate+decreased Tier 2 cloak regen rate decreased]
 
|<nowiki>n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|1842
+
{{Item Attribute|id=729|name=ReducedCloakFromAmmo|description={{lang|en='''%s1'''% cloak meter from ammo boxes|es='''%s1''' % de medidor de invisibilidad de cajas de munición|ru='''%s1'''% заряда невидимости от боеприпасов.}}|value-type=percentage|class=ReducedCloakFromAmmo|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+cloak+regen+rate+decreased Tier 3 cloak regen rate decreased]
 
|<nowiki>n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|1843
+
{{Item Attribute|id=730|name=elevate to unusual if applicable|description={{lang|en=Attrib_ElevateQuality}}|value-type=additive|class=elevate_to_unusual_if_applicable|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+cloak+regen+rate+decreased Tier 4 cloak regen rate decreased]
 
|<nowiki>n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|1844
+
{{Item Attribute|id=731|name=weapon_allow_inspect|description=|value-type=additive|class=weapon_allow_inspect|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+cloak+regen+rate+decreased Tier 5 cloak regen rate decreased]
 
|<nowiki>n% cloak regeneration rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_cloak_meter_regen_rate
 
 
|-
 
|-
|1850
+
{{Item Attribute|id=732|name=metal_pickup_decreased|description={{lang|en='''%s1'''% less metal from pickups and dispensers|es='''%s1''' % menos de metal de cajas de munición y dispensadores|ru=Носитель получает на '''%s1'''% меньше металла от раздатчиков и из ящиков с боеприпасами.}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_metal_pickup|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+minigun+spinup+time+increased Tier 1 minigun spinup time increased]
 
|<nowiki>n% slower spin up time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|1851
+
{{Item Attribute|id=733|name=lose hype on take damage|description={{lang|en=Boost reduced when hit|es=El impulso disminuye con los daños|ru=Заряд уменьшается при получении урона.}}|value-type=additive|class=lose_hype_on_take_damage|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+minigun+spinup+time+increased Tier 2 minigun spinup time increased]
 
|<nowiki>n% slower spin up time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|1852
+
{{Item Attribute|id=734|name=healing received penalty|description={{lang|en='''%s1'''% less healing from all sources|es='''%s1''' % menos de curación de todas las fuentes|ru=Лечение из всех источников на '''%s1'''% меньше}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_healing_received|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+minigun+spinup+time+increased Tier 3 minigun spinup time increased]
 
|<nowiki>n% slower spin up time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|1853
+
{{Item Attribute|id=735|name=crit_vs_burning_FLARES_DISPLAY_ONLY|description={{lang|en=100% critical hit vs burning players|es=100 % de crítico contra jugadores en llamas|ru=Гарантированные криты по горящим врагам.}}|value-type=or|class=crit_vs_burning_FLARES_DISPLAY_ONLY|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+minigun+spinup+time+increased Tier 4 minigun spinup time increased]
 
|<nowiki>n% slower spin up time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|1854
+
{{Item Attribute|id=736|name=speed_boost_on_kill|description={{lang|en=Gain a speed boost on kill|es=Obtiene una bonificación de velocidad al matar|ru=Дает ускорение при убийстве.}}|value-type=additive|class=speed_boost_on_kill|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+minigun+spinup+time+increased Tier 5 minigun spinup time increased]
 
|<nowiki>n% slower spin up time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|1860
+
{{Item Attribute|id=737|name=speed_boost_on_hit|description={{lang|en=On Hit: Gain a speed boost|es=Al impactar: obtiene una bonificación de velocidad|ru=При попадании: Дает ускорение}}|value-type=additive|class=speed_boost_on_hit|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+minigun+spinup+time+decreased Tier 1 minigun spinup time decreased]
 
|<nowiki>n% faster spin up time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|1861
+
{{Item Attribute|id=738|name=spunup_damage_resistance|description={{lang|en='''%s1'''% damage resistance when below 50% health and spun up|es='''%s1''' % de resistencia al daño cuando la salud está por debajo del 50 % y está girando el arma|ru=Сопротивление урону при раскрутке, если уровень здоровья ниже 50%: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=spunup_damage_resistance|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+minigun+spinup+time+decreased Tier 2 minigun spinup time decreased]
 
|<nowiki>n% faster spin up time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|1862
+
{{Item Attribute|id=739|name=ubercharge overheal rate penalty|description={{lang|en='''%s1'''% ÜberCharge rate on Overhealed patients|es='''%s1''' % de velocidad de Supercarga en pacientes con exceso de curación|ru=Скорость накопления убер-заряда при лечении пациентов со сверхлечением: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_medigun_overheal_uberchargerate|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+minigun+spinup+time+decreased Tier 3 minigun spinup time decreased]
 
|<nowiki>n% faster spin up time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|1863
+
{{Item Attribute|id=740|name=reduced_healing_from_medics|description={{lang|en='''%s1'''% less healing from Medic sources|es='''%s1''' % menos de curación de los Medics|ru=Лечение от медиков: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_healing_from_medics|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+minigun+spinup+time+decreased Tier 4 minigun spinup time decreased]
 
|<nowiki>n% faster spin up time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|1864
+
{{Item Attribute|id=741|name=health on radius damage|description={{lang|en=On Hit: Gain up to +'''%s1''' health per attack|es=Al impactar: obtiene hasta +'''%s1''' PS por ataque|ru=Дает до '''%s1''' очков здоровья за каждое попадание.}}|value-type=additive|class=add_health_on_radius_damage|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+minigun+spinup+time+decreased Tier 5 minigun spinup time decreased]
 
|<nowiki>n% faster spin up time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_minigun_spinup_time
 
 
|-
 
|-
|1870
+
{{Item Attribute|id=742|name=style changes on strange level|description=|value-type=|class=style_changes_on_strange_level|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+max+pipebombs+increased Tier 1 max pipebombs increased]
 
|<nowiki>+n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|1871
+
{{Item Attribute|id=743|name=cannot restore|description=|value-type=|class=cannot_restore|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+max+pipebombs+increased Tier 2 max pipebombs increased]
 
|<nowiki>+n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|1872
+
{{Item Attribute|id=744|name=hide crate series number|description=|value-type=|class=hide_crate_series_number|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+max+pipebombs+increased Tier 3 max pipebombs increased]
 
|<nowiki>+n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|1873
+
{{Item Attribute|id=745|name=has team color paintkit|description={{lang|en=Team Colored Decorated Weapon|es=Armas decoradas del color del equipo|ru=Раскрашенное в цвета команды оружие}}|value-type=additive|class=has_team_color_paintkit|effect-type=neutral|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+max+pipebombs+increased Tier 4 max pipebombs increased]
 
|<nowiki>+n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|1874
+
{{Item Attribute|id=746|name=cosmetic_allow_inspect|description=|value-type=additive|class=cosmetic_allow_inspect|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+max+pipebombs+increased Tier 5 max pipebombs increased]
 
|<nowiki>+n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|1880
+
{{Item Attribute|id=747|name=hat only unusual effect|description=|value-type=particle_index|class=hat_only_unusual_effect|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+max+pipebombs+decreased Tier 1 max pipebombs decreased]
 
|<nowiki>n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|1881
+
{{Item Attribute|id=748|name=items traded in for|description={{lang|en=Items Traded in : '''%s1'''|es=Objetos intercambiados en: '''%s1'''|ru=Предметы на возврат : '''%s1'''}}|value-type=additive|class=items_traded_in_for|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+max+pipebombs+decreased Tier 2 max pipebombs decreased]
 
|<nowiki>n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|1882
+
{{Item Attribute|id=749|name=texture_wear_default|description=|value-type=additive|class=texture_wear_default|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+max+pipebombs+decreased Tier 3 max pipebombs decreased]
 
|<nowiki>n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|1883
+
{{Item Attribute|id=750|name=taunt only unusual effect|description=|value-type=particle_index|class=taunt_only_unusual_effect|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+max+pipebombs+decreased Tier 4 max pipebombs decreased]
 
|<nowiki>n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|1884
+
{{Item Attribute|id=751|name=deactive date|description=|value-type=date|class=deactive_date|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+max+pipebombs+decreased Tier 5 max pipebombs decreased]
 
|<nowiki>n max pipebombs out</nowiki>
 
|additive
 
|add_max_pipebombs
 
 
|-
 
|-
|1890
+
{{Item Attribute|id=752|name=is giger counter|description=|value-type=additive|class=is_giger_counter|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+SRifle+Charge+rate+increased Tier 1 SRifle Charge rate increased]
 
|<nowiki>n% faster power charge</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|1891
+
{{Item Attribute|id=753|name=hide_strange_prefix|description=|value-type=additive|class=hide_strange_prefix|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+SRifle+Charge+rate+increased Tier 2 SRifle Charge rate increased]
 
|<nowiki>n% faster power charge</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|1892
+
{{Item Attribute|id=754|name=always_transmit_so|description=|value-type=additive|class=always_transmit_so|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+SRifle+Charge+rate+increased Tier 3 SRifle Charge rate increased]
 
|<nowiki>n% faster power charge</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|1893
+
{{Item Attribute|id=760|name=allow_halloween_offering|description=|value-type=additive|class=allow_halloween_offering|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+SRifle+Charge+rate+increased Tier 4 SRifle Charge rate increased]
 
|<nowiki>n% faster power charge</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|1894
+
{{Item Attribute|id=762|name=cannot_transmute|description=|value-type=additive|class=cannot_transmute|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+SRifle+Charge+rate+increased Tier 5 SRifle Charge rate increased]
 
|<nowiki>n% faster power charge</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|1900
+
{{Item Attribute|id=772|name=single wep holster time increased|description={{lang|en=This weapon holsters '''%s1'''% slower|es=Esta arma se guarda un '''%s1''' % más lento|ko=무기를 집어넣는 속도가 '''%s1'''% 느려집니다.|ru=Убирается на '''%s1'''% медленнее.}}|value-type=percentage|class=mult_switch_from_wep_deploy_time|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+SRifle+Charge+rate+decreased Tier 1 SRifle Charge rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower power charge</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|1901
+
{{Item Attribute|id=773|name=single wep deploy time increased|description={{lang|en=This weapon deploys '''%s1'''% slower|es=Esta arma se despliega un '''%s1''' % más lento|ru=Достается на '''%s1'''% медленнее.}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_single_wep_deploy_time|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+SRifle+Charge+rate+decreased Tier 2 SRifle Charge rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower power charge</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|1902
+
{{Item Attribute|id=774|name=charge time decreased|description={{lang|en='''%s1''' sec decrease in charge duration|es='''%s1''' seg. menos de duración de carga|ru=Длительность рывка: -'''%s1''' сек.}}|value-type=additive|class=mod_charge_time|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+SRifle+Charge+rate+decreased Tier 3 SRifle Charge rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower power charge</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|1903
+
{{Item Attribute|id=775|name=dmg penalty vs buildings|description={{lang|en='''%s1'''% damage penalty vs buildings|es='''%s1''' % de penalización de daño contra construcciones|ko= 구조물 대항 피해량 '''%s1'''% 감소|ru=Урон по постройкам: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmg_vs_buildings|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+SRifle+Charge+rate+decreased Tier 4 SRifle Charge rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower power charge</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|1904
+
{{Item Attribute|id=776|name=charge impact damage decreased|description={{lang|en='''%s1'''% decrease in charge impact damage|es='''%s1''' % menos de daño de carga|ru=Урон при столкновении: -'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=charge_impact_damage|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+SRifle+Charge+rate+decreased Tier 5 SRifle Charge rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower power charge</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_sniper_charge_per_sec
 
 
|-
 
|-
|1910
+
{{Item Attribute|id=777|name=non economy|description={{lang|en=Not Tradable, Marketable, Usable in Crafting, or Gift Wrappable|es=No intercambiable, comerciable, utilizable en fabricación ni regalable|ru=Нельзя обменять, продать, перековать или завернуть в подарок}}|value-type=additive|class=non_economy|effect-type=neutral|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Construction+rate+increased Tier 1 Construction rate increased]
 
|<nowiki>n% faster construction rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|1911
+
{{Item Attribute|id=778|name=charge meter on hit|description={{lang|en=Melee hits refill  '''%s1'''% of your charge meter.|es=Los golpes cuerpo a cuerpo rellenan un '''%s1''' % de la carga.|ru=Удар в ближнем бою восполняет шкалу заряда на '''%s1'''%.}}|value-type=additive_percentage|class=charge_meter_on_hit|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Construction+rate+increased Tier 2 Construction rate increased]
 
|<nowiki>n% faster construction rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|1912
+
{{Item Attribute|id=779|name=minicrit_boost_when_charged|description={{lang|en=Secondary fire when charged grants mini-crits for '''%s1''' seconds.|es=Con la carga a tope, el disparo secundario otorga minicríticos durante '''%s1''' segundos.|ru=Доп. атака с полной шкалой: мини-криты на '''%s1''' сек.}}|value-type=additive|class=minicrit_boost_when_charged|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Construction+rate+increased Tier 3 Construction rate increased]
 
|<nowiki>n% faster construction rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|1913
+
{{Item Attribute|id=780|name=minicrit_boost_charge_rate|description={{lang|en=Dealing damage fills charge meter.|es=Al causar daño se llena el medidor de carga.|ru=Нанесение урона заполняет шкалу.}}|value-type=additive|class=minicrit_boost_charge_rate|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Construction+rate+increased Tier 4 Construction rate increased]
 
|<nowiki>n% faster construction rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|1914
+
{{Item Attribute|id=781|name=is_a_sword|description={{lang|en=This Weapon has a large melee range and
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Construction+rate+increased Tier 5 Construction rate increased]
+
deploys and holsters slower|es=Esta arma tiene más alcance cuerpo a cuerpo y
|<nowiki>n% faster construction rate</nowiki>
+
se despliega y guarda más lento|ru=Имеет большую дальность удара,
|percentage
+
но дольше достается и убирается.}}|value-type=additive|class=is_a_sword|effect-type=neutral|notes=}}
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|1920
+
{{Item Attribute|id=782|name=ammo gives charge|description={{lang|en=Ammo boxes collected also give Charge|es=Las cajas de munición también rellenan la carga|ru=Коробки с боеприпасами также дают заряд}}|value-type=additive|class=ammo_gives_charge|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Construction+rate+decreased Tier 1 Construction rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower construction rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|1921
+
{{Item Attribute|id=783|name=extinguish restores health|description={{lang|en=Extinguishing teammates restores '''%s1''' health|es=Al apagar enemigos en llamas se restaura '''%s1''' PS|ru=За тушение дается '''%s1''' очков здоровья.}}|value-type=additive|class=extinguish_restores_health|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Construction+rate+decreased Tier 2 Construction rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower construction rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|1922
+
{{Item Attribute|id=784|name=extinguish reduces cooldown|description={{lang|en=Extinguishing teammates reduces cooldown by '''%s1'''%|es=Al apagar enemigos en llamas se reduce el tiempo de espera un '''%s1''' %|ru=Перезарядка при тушении союзника: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=extinguish_reduces_cooldown|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Construction+rate+decreased Tier 3 Construction rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower construction rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|1923
+
{{Item Attribute|id=785|name=cannot giftwrap|description=|value-type=|class=cannot_giftwrap|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Construction+rate+decreased Tier 4 Construction rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower construction rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|1924
+
{{Item Attribute|id=786|name=tool needs giftwrap|description=|value-type=|class=tool_needs_giftwrap|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Construction+rate+decreased Tier 5 Construction rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower construction rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_construction_value
 
 
|-
 
|-
|1930
+
{{Item Attribute|id=787|name=fuse bonus|description={{lang|en='''%s1'''% fuse time on grenades|es='''%s1''' de tiempo de detonación en granadas|ru=Время взрыва гранат: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=fuse_mult|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Repair+rate+increased Tier 1 Repair rate increased]
 
|<nowiki>n% faster repair rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|1931
+
{{Item Attribute|id=788|name=move speed bonus shield required|description={{lang|en=+'''%s1'''% faster move speed on wearer (shield required)|es=+'''%s1''' % de velocidad de movimiento al portador (escudo requerido)|ru=Скорость передвижения со щитом: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_player_movespeed_shieldrequired|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Repair+rate+increased Tier 2 Repair rate increased]
 
|<nowiki>n% faster repair rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|1932
+
{{Item Attribute|id=789|name=damage bonus bullet vs sentry target|description={{lang|en='''%s1'''% increased damage to your sentry's target|es=+'''%s1''' % de daño al objetivo del arma centinela|ru='''%s1'''% к урону по цели вашей турели}}|value-type=percentage|class=mult_dmg_bullet_vs_sentry_target|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Repair+rate+increased Tier 3 Repair rate increased]
 
|<nowiki>n% faster repair rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|1933
+
{{Item Attribute|id=790|name=mod teleporter cost|description={{lang|en='''%s1'''% metal cost when constructing or upgrading teleporters|es='''%s1''' % de coste de metal al construir o mejorar teleportadores|ru=Стоимость постройки и улучшения телепорта: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mod_teleporter_cost|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Repair+rate+increased Tier 4 Repair rate increased]
 
|<nowiki>n% faster repair rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|1934
+
{{Item Attribute|id=791|name=damage blast push|description={{lang|en=Attrib_DamageBlastPush}}|value-type=percentage|class=damage_blast_push|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Repair+rate+increased Tier 5 Repair rate increased]
 
|<nowiki>n% faster repair rate</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|1940
+
{{Item Attribute|id=792|name=move speed bonus resource level|description=|value-type=percentage|class=mult_player_movespeed_resource_level|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Repair+rate+decreased Tier 1 Repair rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower repair rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|1941
+
{{Item Attribute|id=793|name=hype on damage|description={{lang|en=On Hit: Builds Hype|es=Al impactar: rellena Emoción|ru=Нанесение урона заполняет шкалу заряда.}}|value-type=additive|class=hype_on_damage|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Repair+rate+decreased Tier 2 Repair rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower repair rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|1942
+
{{Item Attribute|id=794|name=dmg taken from fire reduced on active|description={{lang|en=+'''%s1'''% fire damage resistance while deployed|es=+'''%s1''' % de resistencia al daño por fuego mientras se despliega|ru=Если в руках, сопротивление урону от огня: +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_dmgtaken_from_fire_active|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Repair+rate+decreased Tier 3 Repair rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower repair rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|1943
+
{{Item Attribute|id=795|name=damage bonus vs burning|description={{lang|en='''%s1'''% damage bonus vs burning players|es='''%s1''' % de bonificación de daño contra enemigos en llamas|ru='''%s1'''% к урону по горящим целям}}|value-type=percentage|class=mult_dmg_vs_burning|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Repair+rate+decreased Tier 4 Repair rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower repair rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|1944
+
{{Item Attribute|id=796|name=min_viewmodel_offset|description=|value-type=additive|class=min_viewmodel_offset|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Repair+rate+decreased Tier 5 Repair rate decreased]
 
|<nowiki>n% slower repair rate</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_repair_value
 
 
|-
 
|-
|1950
+
{{Item Attribute|id=797|name=dmg pierces resists absorbs|description={{lang|en=Attacks pierce damage resistance effects and bonuses|es=Efectos y bonificaciones de resistencia al daño por ataques penetrantes|ru=Игнорирует все эффекты сопротивления и поглощения урона}}|value-type=additive|class=mod_pierce_resists_absorbs|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Reload+time+increased Tier 1 Reload time increased]
 
|<nowiki>n% slower reload time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|1951
+
{{Item Attribute|id=798|name=energy buff dmg taken multiplier|description={{lang|en=+'''%s1'''% damage vulnerability while active|es=+'''%s1''' % de vulnerabilidad al activarse|ru=Получаемый урон, если это оружие в руках: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=energy_buff_dmg_taken_multiplier|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Reload+time+increased Tier 2 Reload time increased]
 
|<nowiki>n% slower reload time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|1952
+
{{Item Attribute|id=799|name=lose revenge crits on death DISPLAY ONLY|description={{lang|en=Revenge crits are lost on death|es=Los críticos de venganza se pierden al morir|ru=Криты мести исчезают при смерти}}|value-type=percentage|class=lose_revenge_crits_on_death_DISPLAY_ONLY|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Reload+time+increased Tier 3 Reload time increased]
 
|<nowiki>n% slower reload time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|1953
+
{{Item Attribute|id=800|name=patient overheal penalty|description={{lang|en='''%s1'''% maximum overheal on wearer|es='''%s1''' % de exceso de curación máxima al portador|ru='''%s1'''% сверхлечения у владельца}}|value-type=percentage|class=mult_patient_overheal_penalty|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Reload+time+increased Tier 4 Reload time increased]
 
|<nowiki>n% slower reload time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|1954
+
{{Item Attribute|id=801|name=item_meter_charge_rate|description=|value-type=additive|class=item_meter_charge_rate|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Reload+time+increased Tier 5 Reload time increased]
 
|<nowiki>n% slower reload time</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|1960
+
{{Item Attribute|id=804|name=mult_spread_scale_first_shot|description=|value-type=additive|class=mult_spread_scale_first_shot|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Reload+time+decreased Tier 1 Reload time decreased]
 
|<nowiki>n% faster reload time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|1961
+
{{Item Attribute|id=805|name=unusualifier_attribute_template_name|description=|value-type=additive|class=unusualifier_attribute_template_name|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Reload+time+decreased Tier 2 Reload time decreased]
 
|<nowiki>n% faster reload time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|1962
+
{{Item Attribute|id=806|name=tool_target_item_icon_offset|description=|value-type=additive|class=tool_target_item_icon_offset|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Reload+time+decreased Tier 3 Reload time decreased]
 
|<nowiki>n% faster reload time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|1963
+
{{Item Attribute|id=807|name=add_head_on_kill|description={{lang|en=Collect the organs of your victims|es=Recoge los órganos de tus víctimas|ru=Собирает органы ваших жертв}}|value-type=additive_percentage|class=add_head_on_kill|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Reload+time+decreased Tier 4 Reload time decreased]
 
|<nowiki>n% faster reload time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|1964
+
{{Item Attribute|id=808|name=mult_spread_scales_consecutive|description={{lang|en=Successive shots become less accurate|es=Los disparos consecutivos se hacen menos precisos|ru=Меткость уменьшается при нескольких выстрелах подряд}}|value-type=additive_percentage|class=mult_spread_scales_consecutive|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Reload+time+decreased Tier 5 Reload time decreased]
 
|<nowiki>n% faster reload time</nowiki>
 
|inverted_percentage
 
|mult_reload_time
 
 
|-
 
|-
|1970
+
{{Item Attribute|id=809|name=fixed_shot_pattern|description={{lang|en=Fires a wide, fixed shot pattern|es=Dispara un amplio patrón de disparo fijo|ru=Имеет неизменный широкий разброс пуль}}|value-type=additive|class=fixed_shot_pattern|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+selfdmg+on+hit+for+rapidfire Tier 1 selfdmg on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|1971
+
{{Item Attribute|id=810|name=mod_cloak_no_regen_from_items|description={{lang|en=Attrib_NoCloakFromAmmo}}|value-type=additive|class=mod_cloak_no_regen_from_items|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+selfdmg+on+hit+for+rapidfire Tier 2 selfdmg on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|1972
+
{{Item Attribute|id=811|name=ubercharge_preserved_on_spawn_max|description={{lang|en=Collect the organs of people you hit|es=Recoge los órganos de gente a la que golpeas|ru=Собирает органы людей, которых вы ударили}}|value-type=additive_percentage|class=ubercharge_preserved_on_spawn_max|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+selfdmg+on+hit+for+rapidfire Tier 3 selfdmg on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|1973
+
{{Item Attribute|id=812|name=mod_air_control_blast_jump|description={{lang|en='''%s1'''% increased air control when blast jumping.|es=Control aéreo al saltar con explosivos: +'''%s1''' %|ru=+'''%s1'''% управляемости в воздухе при прыжке на взрывчатке}}|value-type=percentage|class=mod_air_control_blast_jump|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+selfdmg+on+hit+for+rapidfire Tier 4 selfdmg on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|1974
+
{{Item Attribute|id=813|name=spunup_push_force_immunity|description={{lang|en=Immune to push force from damage and airblast when spun up|es=Inmunidad a la fuerza de empuje por daño y aire comprimido mientras se gira el arma|ru=Когда раскручен, владельца нельзя отбросить уроном или сжатым воздухом}}|value-type=percentage|class=spunup_push_force_immunity|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+selfdmg+on+hit+for+rapidfire Tier 5 selfdmg on hit for rapidfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|1980
+
{{Item Attribute|id=814|name=mod_mark_attacker_for_death|description=|value-type=percentage|class=mod_mark_attacker_for_death|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Blast+radius+increased Tier 1 Blast radius increased]
 
|<nowiki>+n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|1981
+
{{Item Attribute|id=815|name=use_model_cache_icon|description=|value-type=additive|class=use_model_cache_icon|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Blast+radius+increased Tier 2 Blast radius increased]
 
|<nowiki>+n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|1982
+
{{Item Attribute|id=816|name=mod_disguise_consumes_cloak|description={{lang|en=Normal disguises require (and consume) a full cloak meter|es=Los disfraces normales requieren (y consumen) un medidor de invisibilidad completo|ru=Обычная маскировка требует (и потребляет) полный счётчик невидимости}}|value-type=additive|class=mod_disguise_consumes_cloak|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Blast+radius+increased Tier 3 Blast radius increased]
 
|<nowiki>+n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|1983
+
{{Item Attribute|id=817|name=inspect_viewmodel_offset|description=|value-type=additive|class=inspect_viewmodel_offset|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Blast+radius+increased Tier 4 Blast radius increased]
 
|<nowiki>+n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|1984
+
{{Item Attribute|id=818|name=is_passive_weapon|description=|value-type=additive|class=is_passive_weapon|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Blast+radius+increased Tier 5 Blast radius increased]
 
|<nowiki>+n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|1990
+
{{Item Attribute|id=819|name=no_jump|description=|value-type=additive|class=no_jump|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Blast+radius+decreased Tier 1 Blast radius decreased]
 
|<nowiki>n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|1991
+
{{Item Attribute|id=820|name=no_duck|description=|value-type=additive|class=no_duck|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Blast+radius+decreased Tier 2 Blast radius decreased]
 
|<nowiki>n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|1992
+
{{Item Attribute|id=821|name=no_attack|description=|value-type=additive|class=no_attack|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Blast+radius+decreased Tier 3 Blast radius decreased]
 
|<nowiki>n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|1993
+
{{Item Attribute|id=822|name=airblast_destroy_projectile|description={{lang|en=Attrib_AirblastDestroyProjectile}}|value-type=additive|class=airblast_destroy_projectile|effect-type=neutral|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Blast+radius+decreased Tier 4 Blast radius decreased]
 
|<nowiki>n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|1994
+
{{Item Attribute|id=823|name=airblast_pushback_disabled|description=|value-type=additive|class=airblast_pushback_disabled|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Blast+radius+decreased Tier 5 Blast radius decreased]
 
|<nowiki>n% explosion radius</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_explosion_radius
 
 
|-
 
|-
|2000
+
{{Item Attribute|id=824|name=airblast_pushback_no_stun|description=|value-type=additive|class=airblast_pushback_no_stun|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Projectile+range+increased Tier 1 Projectile range increased]
 
|<nowiki>+n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|2001
+
{{Item Attribute|id=825|name=airblast_pushback_no_viewpunch|description=|value-type=additive|class=airblast_pushback_no_viewpunch|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Projectile+range+increased Tier 2 Projectile range increased]
 
|<nowiki>+n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|2002
+
{{Item Attribute|id=826|name=airblast_deflect_projectiles_disabled|description=|value-type=additive|class=airblast_deflect_projectiles_disabled|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Projectile+range+increased Tier 3 Projectile range increased]
 
|<nowiki>+n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|2003
+
{{Item Attribute|id=827|name=airblast_put_out_teammate_disabled|description=|value-type=additive|class=airblast_put_out_teammate_disabled|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Projectile+range+increased Tier 4 Projectile range increased]
 
|<nowiki>+n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|2004
+
{{Item Attribute|id=828|name=afterburn duration penalty|description=|value-type=percentage|class=afterburn_duration_mult|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Projectile+range+increased Tier 5 Projectile range increased]
 
|<nowiki>+n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|2010
+
{{Item Attribute|id=829|name=afterburn duration bonus|description=|value-type=percentage|class=afterburn_duration_mult|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Projectile+range+decreased Tier 1 Projectile range decreased]
 
|<nowiki>n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|2011
+
{{Item Attribute|id=830|name=aoe_deflection|description=|value-type=additive|class=aoe_deflection|effect-type=neutral|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Projectile+range+decreased Tier 2 Projectile range decreased]
 
|<nowiki>n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|2012
+
{{Item Attribute|id=831|name=mult_end_flame_size|description=|value-type=percentage|class=mult_end_flame_size|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Projectile+range+decreased Tier 3 Projectile range decreased]
 
|<nowiki>n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|2013
+
{{Item Attribute|id=832|name=airblast_give_teammate_speed_boost|description=|value-type=additive|class=airblast_give_teammate_speed_boost|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Projectile+range+decreased Tier 4 Projectile range decreased]
 
|<nowiki>n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|2014
+
{{Item Attribute|id=833|name=airblast_turn_projectile_to_ammo|description=|value-type=additive|class=airblast_turn_projectile_to_ammo|effect-type=neutral|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Projectile+range+decreased Tier 5 Projectile range decreased]
 
|<nowiki>n% projectile range</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_range
 
 
|-
 
|-
|2020
+
{{Item Attribute|id=834|name=paintkit_proto_def_index|description=|value-type=additive|class=paintkit_proto_def_index|effect-type=neutral|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Projectile+speed+increased Tier 1 Projectile speed increased]
 
|<nowiki>+n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|2021
+
{{Item Attribute|id=835|name=taunt_attr_player_invis_percent|description=|value-type=additive|class=taunt_attr_player_invis_percent|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Projectile+speed+increased Tier 2 Projectile speed increased]
 
|<nowiki>+n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|2022
+
{{Item Attribute|id=837|name=redirected_flame_size_mult|description=|value-type=percentage|class=redirected_flame_size_mult|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Projectile+speed+increased Tier 3 Projectile speed increased]
 
|<nowiki>+n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|2023
+
{{Item Attribute|id=838|name=flame_reflect_on_collision|description=|value-type=additive|class=flame_reflect_on_collision|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Projectile+speed+increased Tier 4 Projectile speed increased]
 
|<nowiki>+n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|2024
+
{{Item Attribute|id=839|name=flame_spread_degree|description=|value-type=additive|class=flame_spread_degree|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Projectile+speed+increased Tier 5 Projectile speed increased]
 
|<nowiki>+n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|2030
+
{{Item Attribute|id=840|name=holster_anim_time|description=|value-type=additive|class=holster_anim_time|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+Projectile+speed+decreased Tier 1 Projectile speed decreased]
 
|<nowiki>n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|2031
+
{{Item Attribute|id=841|name=flame_gravity|description=|value-type=additive|class=flame_gravity|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+Projectile+speed+decreased Tier 2 Projectile speed decreased]
 
|<nowiki>n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|2032
+
{{Item Attribute|id=842|name=flame_ignore_player_velocity|description=|value-type=additive|class=flame_ignore_player_velocity|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+Projectile+speed+decreased Tier 3 Projectile speed decreased]
 
|<nowiki>n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|2033
+
{{Item Attribute|id=843|name=flame_drag|description=|value-type=additive|class=flame_drag|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+Projectile+speed+decreased Tier 4 Projectile speed decreased]
 
|<nowiki>n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|2034
+
{{Item Attribute|id=844|name=flame_speed|description=|value-type=additive|class=flame_speed|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+Projectile+speed+decreased Tier 5 Projectile speed decreased]
 
|<nowiki>n% projectile speed</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_projectile_speed
 
 
|-
 
|-
|2060
+
{{Item Attribute|id=845|name=grenades1_resupply_denied|description=|value-type=additive|class=grenades1_resupply_denied|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+move+speed+bonus Tier 1 move speed bonus]
 
|<nowiki>+n% faster move speed on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_movespeed
 
 
|-
 
|-
|2061
+
{{Item Attribute|id=846|name=grenades2_resupply_denied|description=|value-type=additive|class=grenades2_resupply_denied|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+move+speed+bonus Tier 2 move speed bonus]
 
|<nowiki>+n% faster move speed on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_movespeed
 
 
|-
 
|-
|2062
+
{{Item Attribute|id=847|name=grenades3_resupply_denied|description=|value-type=additive|class=grenades3_resupply_denied|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+move+speed+bonus Tier 3 move speed bonus]
 
|<nowiki>+n% faster move speed on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_movespeed
 
 
|-
 
|-
|2063
+
{{Item Attribute|id=848|name=item_meter_resupply_denied|description={{lang|en=Spawning and resupply do not affect the Gas meter|es=La reaparición no afecta al medidor de gasolina|ru=Возрождение и пополнение запасов не влияют на шкалу бензина}}|value-type=additive|class=item_meter_resupply_denied|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+move+speed+bonus Tier 4 move speed bonus]
 
|<nowiki>+n% faster move speed on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_movespeed
 
 
|-
 
|-
|2064
+
{{Item Attribute|id=851|name=mult_player_movespeed_active|description={{lang|en=+'''%s1'''% faster move speed on wearer|es=Velocidad de movimiento: +'''%s1''' %|ru=Скорость передвижения: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_player_movespeed_active|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+move+speed+bonus Tier 5 move speed bonus]
 
|<nowiki>+n% faster move speed on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_player_movespeed
 
 
|-
 
|-
|2070
+
{{Item Attribute|id=852|name=mult_dmgtaken_active|description={{lang|en='''%s1'''% damage vulnerability on wearer|es='''%s1''' % de vulnerabilidad de daño al portador|ru=Получаемый урон: +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmgtaken_active|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+health+from+packs+increased Tier 1 health from packs increased]
 
|<nowiki>+n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|2071
+
{{Item Attribute|id=853|name=mult_patient_overheal_penalty_active|description={{lang|en='''%s1'''% maximum overheal on wearer|es='''%s1''' % de exceso de curación máxima al cortador|ru='''%s1'''% сверхлечения у владельца}}|value-type=percentage|class=mult_patient_overheal_penalty_active|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+health+from+packs+increased Tier 2 health from packs increased]
 
|<nowiki>+n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|2072
+
{{Item Attribute|id=854|name=mult_health_fromhealers_penalty_active|description={{lang|en='''%s1'''% health from healers on wearer|es='''%s1''' % de salud de curación al portador|ru=Лечение от игроков и раздатчиков: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_health_fromhealers_penalty_active|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+health+from+packs+increased Tier 3 health from packs increased]
 
|<nowiki>+n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|2073
+
{{Item Attribute|id=855|name=mod_maxhealth_drain_rate|description={{lang|en=Maximum health is drained while item is active|es=La salud máxima se consume mientras el objeto está activo|ru=Если это оружие в руках, уменьшается максимальное здоровье}}|value-type=additive|class=mod_maxhealth_drain_rate|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+health+from+packs+increased Tier 4 health from packs increased]
 
|<nowiki>+n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|2074
+
{{Item Attribute|id=856|name=item_meter_charge_type|description=|value-type=additive|class=item_meter_charge_type|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+health+from+packs+increased Tier 5 health from packs increased]
 
|<nowiki>+n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|2080
+
{{Item Attribute|id=859|name=max_flame_reflection_count|description=|value-type=additive|class=max_flame_reflection_count|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+health+from+packs+decreased Tier 1 health from packs decreased]
 
|<nowiki>n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|2081
+
{{Item Attribute|id=860|name=flame_reflection_add_life_time|description=|value-type=additive|class=flame_reflection_add_life_time|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+health+from+packs+decreased Tier 2 health from packs decreased]
 
|<nowiki>n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|2082
+
{{Item Attribute|id=861|name=reflected_flame_dmg_reduction|description=|value-type=percentage|class=reflected_flame_dmg_reduction|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+health+from+packs+decreased Tier 3 health from packs decreased]
 
|<nowiki>n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|2083
+
{{Item Attribute|id=862|name=flame_lifetime|description=|value-type=additive|class=flame_lifetime|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+health+from+packs+decreased Tier 4 health from packs decreased]
 
|<nowiki>n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|2084
+
{{Item Attribute|id=863|name=flame_random_life_time_offset|description=|value-type=additive|class=flame_random_life_time_offset|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+health+from+packs+decreased Tier 5 health from packs decreased]
 
|<nowiki>n% health from packs on wearer</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_health_frompacks
 
 
|-
 
|-
|2090
+
{{Item Attribute|id=865|name=flame_up_speed|description=|value-type=additive|class=flame_up_speed|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+heal+on+hit+for+slowfire Tier 1 heal on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|2091
+
{{Item Attribute|id=866|name=custom_paintkit_seed_lo|description=|value-type=additive|class=custom_paintkit_seed_lo|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+heal+on+hit+for+slowfire Tier 2 heal on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|2092
+
{{Item Attribute|id=867|name=custom_paintkit_seed_hi|description=|value-type=additive|class=custom_paintkit_seed_hi|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+heal+on+hit+for+slowfire Tier 3 heal on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|2093
+
{{Item Attribute|id=868|name=crit_dmg_falloff|description={{lang|en=Critical damage is affected by range|es=El daño crítico se basa en la distancia|ru=Критический урон зависит от расстояния}}|value-type=additive|class=crit_dmg_falloff|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+heal+on+hit+for+slowfire Tier 4 heal on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|2094
+
{{Item Attribute|id=869|name=crits_become_minicrits|description={{lang|en=Minicrits whenever it would normally crit|es=Los minicríticos se convierten en críticos|ru=Мини-криты вместо критов.}}|value-type=additive|class=crits_become_minicrits|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+heal+on+hit+for+slowfire Tier 5 heal on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: +n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|2100
+
{{Item Attribute|id=870|name=falling_impact_radius_pushback|description={{lang|en=Push enemies back when you land (force and radius based on velocity)|es=Empujas a los enemigos al aterrizar (la fuerza y el alcance depende de la velocidad)|ru=Отталкивайте врагов при приземлении (сила и радиус зависят от скорости)}}|value-type=additive|class=falling_impact_radius_pushback|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+selfdmg+on+hit+for+slowfire Tier 1 selfdmg on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|2101
+
{{Item Attribute|id=871|name=falling_impact_radius_stun|description={{lang|en=Stun enemies when you land|es=Aturde a los enemigos al aterrizar|ru=Оглушайте врагов при приземлении}}|value-type=additive|class=falling_impact_radius_stun|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+selfdmg+on+hit+for+slowfire Tier 2 selfdmg on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|2102
+
{{Item Attribute|id=872|name=thermal_thruster_air_launch|description={{lang|en=Able to re-launch while already in-flight|es=Puedes relanzarte mientras estás en vuelo|ru=Можно использовать ещё раз в полёте}}|value-type=additive|class=thermal_thruster_air_launch|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+selfdmg+on+hit+for+slowfire Tier 3 selfdmg on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|2103
+
{{Item Attribute|id=873|name=thermal_thruster|description=|value-type=additive|class=thermal_thruster|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+selfdmg+on+hit+for+slowfire Tier 4 selfdmg on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|2104
+
{{Item Attribute|id=874|name=mult_item_meter_charge_rate|description={{lang|en='''%s1'''% faster recharge rate|es=Velocidad de recarga: +'''%s1''' %|ru=+'''%s1'''% к скорости перезарядки}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_item_meter_charge_rate|effect-type=|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+selfdmg+on+hit+for+slowfire Tier 5 selfdmg on hit for slowfire]
 
|<nowiki>On Hit: n health</nowiki>
 
|additive
 
|add_onhit_addhealth
 
 
|-
 
|-
|2110
+
{{Item Attribute|id=875|name=explode_on_ignite|description={{lang|en=Ignited enemies explode|es=Los enemigos en llamas explotan|ru=Взрывает горящих врагов}}|value-type=additive|class=explode_on_ignite|effect-type=|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+ammo+regen Tier 1 ammo regen]
 
|<nowiki>+n% ammo regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|addperc_ammo_regen
 
 
|-
 
|-
|2111
+
{{Item Attribute|id=876|name=lunchbox healing decreased|description={{lang|en='''%s1'''% healing effect|es=Efecto de curación: '''%s1''' %|ru=Лечение: '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=lunchbox_healing_scale|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+ammo+regen Tier 2 ammo regen]
 
|<nowiki>+n% ammo regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|addperc_ammo_regen
 
 
|-
 
|-
|2112
+
{{Item Attribute|id=877|name=speed_boost_on_hit_enemy|description={{lang|en=Gain a speed boost when you hit an enemy player|es=Otorga un subidón de velocidad al golpear a un enemigo|ru=Ускоряет владельца, если он ударит врага}}|value-type=additive|class=speed_boost_on_hit_enemy|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+ammo+regen Tier 3 ammo regen]
 
|<nowiki>+n% ammo regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|addperc_ammo_regen
 
 
|-
 
|-
|2113
+
{{Item Attribute|id=878|name=item_meter_starts_empty_DISPLAY_ONLY|description={{lang|en=Gas meter starts empty|es=El medidor de gasolina empieza vacío|ru=Изначально шкала бензина пуста}}|value-type=additive|class=item_meter_starts_empty_DISPLAY_ONLY|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+ammo+regen Tier 4 ammo regen]
 
|<nowiki>+n% ammo regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|addperc_ammo_regen
 
 
|-
 
|-
|2114
+
{{Item Attribute|id=879|name=item_meter_charge_type_3_DISPLAY_ONLY|description={{lang|en=Gas meter builds with damage done and/or time|es=El medidor de gasolina aumenta con el daño causado y/o el tiempo|ru=Шкала бензина заполняется со временем и при нанесении урона}}|value-type=additive|class=item_meter_charge_type_3_DISPLAY_ONLY|effect-type=positive|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+ammo+regen Tier 5 ammo regen]
 
|<nowiki>+n% ammo regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
 
|additive_percentage
 
|addperc_ammo_regen
 
 
|-
 
|-
|2120
+
{{Item Attribute|id=880|name=repair health to metal ratio DISPLAY ONLY|description={{lang|en='''%s1'''-to-1 health-to-metal ratio when repairing buildings|es=Relación '''%s1''' a 1 de salud a metal al reparar construcciones|ru=Восстанавливает постройке '''%s1''' здоровья за единицу металла}}|value-type=additive|class=repair_health_to_metal_ratio_DISPLAY_ONLY|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+metal+regen Tier 1 metal regen]
 
|<nowiki>+n metal regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_metal_regen
 
 
|-
 
|-
|2121
+
{{Item Attribute|id=881|name=health drain medic|description={{lang|da='''%s1''' helbred tappet pr. sekund for bæreren|de='''%s1''' Gesundheitsverlust pro Sekunde für Träger|en='''%s1''' health regenerated per second on wearer|es=El portador regenera '''%s1''' de salud por segundo|fi='''%s1''' terveyttä pois käyttäjältä sekunnissa|fr='''%s1''' pts santé récupérés par seconde pour le porteur|hu='''%s1''' életerő-elvonás másodpercenként viseléskor|it='''%s1''' punti salute consumati al secondo per chi lo equipaggia|ja=着用者は 1 秒ごとにヘルス '''%s1''' 減|ko=착용 시 초당 체력 회복률 '''%s1''' 감소|nl=De gezondheid van de drager gaat met '''%s1''' per seconde achteruit|no='''%s1''' helse som tappes per sekund, for bæreren|pl='''%s1''' punktów zdrowia co sekundę dla noszącego|pt='''%s1''' de vida gasta por segundo no utilizador|pt-br='''%s1''' de vida do usuário drenada por segundo|ro='''%s1''' viaţă scursă pe secundă pentru purtător|ru=Носитель теряет '''%s1''' ед. здоровья в секунду|sv='''%s1''' hälsa förbrukas per sekund för bäraren|tr=Kuşanan saniye başına '''%s1''' sağlık kaybeder|zh-hans=穿戴者每秒生命值 '''%s1'''|zh-hant=裝備者每秒消耗的生命值 '''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_health_regen|effect-type=negative|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+metal+regen Tier 2 metal regen]
 
|<nowiki>+n metal regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_metal_regen
 
 
|-
 
|-
|2122
+
{{Item Attribute|id=1000|name=CARD: damage bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% skadebonus|de=+'''%s1'''% Schadensbonus|en=+'''%s1'''% damage bonus|es=+'''%s1''' % de daño|fi=+'''%s1'''% vahinkobonus|fr=Bonus de dégâts +'''%s1'''%|hu=+'''%s1'''% sebzésbónusz|it=+'''%s1'''% di aumento dei danni inflitti|ja=与ダメージ + '''%s1'''%|ko=피해량 '''%s1'''% 상승|nl=+'''%s1'''% toegebrachte schade|no=+'''%s1'''% skadebonus|pl=+'''%s1'''% zadawanych obrażeń|pt=+'''%s1'''% de bónus de dano|pt-br=Dano causado '''%s1'''% maior|ro=+'''%s1'''% pagube bonus|ru=Урон: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% ökad skada|tr=+'''%s1'''% hasar bonusu|zh-hans=伤害 +'''%s1'''%|zh-hant=傷害值 +'''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_dmg|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+metal+regen Tier 3 metal regen]
 
|<nowiki>+n metal regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_metal_regen
 
 
|-
 
|-
|2123
+
{{Item Attribute|id=1001|name=CARD: dmg taken from bullets reduced|description={{lang|da=+'''%s1'''% modstandsdygtighed mod kugler for bæreren|de=+'''%s1'''% Widerstand gegenüber Kugeln für Träger|en=+'''%s1'''% bullet damage resistance on wearer|es=+'''%s1''' % de resistencia al daño por balas al portador|fi=+'''%s1'''% luotivahingon sietoa käyttäjälle|fr=Résistance aux dégâts par balle +'''%s1'''% pour le porteur|hu=+'''%s1'''% lövedékekkel szembeni ellenállóság viseléskor|it=+'''%s1'''% di resistenza ai danni da proiettile per chi lo equipaggia|ja=着用者の銃弾ダメージ耐性 +'''%s1'''%|ko=착용하면 탄환 피해의 '''%s1'''%를 버팁니다|nl=+'''%s1'''% bestendigheid tegen kogelschade voor de drager|no=+'''%s1'''% kuleskadebestandighet for bæreren|pl=+'''%s1'''% odporności na obrażenia
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+metal+regen Tier 4 metal regen]
+
od nabojów dla noszącego|pt=+'''%s1'''% de resistência a danos de balas no utilizador|pt-br=Usuário +'''%s1'''% mais resistente a dano por balas|ro=+'''%s1'''% rezistenţă la gloanţe pentru purtător|ru=Сопротивление урону от пуль: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% motstånd mot kulskador för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1'''% mermi hasar direnci|zh-hans=穿戴时子弹伤害抗性 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者抗子彈能力 +'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=mult_dmgtaken_from_bullets|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|<nowiki>+n metal regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_metal_regen
 
 
|-
 
|-
|2124
+
{{Item Attribute|id=1002|name=CARD: move speed bonus|description={{lang|da=+'''%s1'''% hurtigere bevægelseshastighed for bæreren|de=+'''%s1'''% höhere Bewegungsgeschwindigkeit für Träger|en=+'''%s1'''% faster move speed on wearer|es=+'''%s1''' % de velocidad de movimiento al portador|fi=+'''%s1'''% nopeampi liikkumisnopeus käyttäjälle|fr=Vitesse de déplacement +'''%s1'''% plus rapide pour le porteur|hu=+'''%s1'''%-kal gyorsabb mozgás viseléskor|it=+'''%s1'''% di aumento della velocità di movimento per chi lo equipaggia|ja=着用者の移動スピード +'''%s1'''% 高速化|ko=착용 시 이동 속도 '''%s1'''% 향상|nl=+'''%s1'''% hogere bewegingssnelheid voor drager|no=+'''%s1'''% raskere bevegelseshastighet for bæreren|pl=+'''%s1'''% prędkości ruchu dla noszącego|pt=Velocidade do jogador +'''%s1'''% mais rápida|pt-br=Movimento do usuário '''%s1'''% mais rápido|ro=+'''%s1'''% viteză pe purtător|ru=Скорость передвижения: +'''%s1'''%|sv=+'''%s1'''% snabbare förflyttningshastighet för bäraren|tr=Kuşanana +'''%s1'''% hareket hızı|zh-hans=穿戴时移动速度 +'''%s1'''%|zh-hant=裝備者移動速度加快 '''%s1'''%}}|value-type=percentage|class=mult_player_movespeed|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+metal+regen Tier 5 metal regen]
 
|<nowiki>+n metal regenerated every 5 seconds on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_metal_regen
 
 
|-
 
|-
|2260
+
{{Item Attribute|id=1003|name=CARD: health regen|description={{lang|da=+'''%s1''' helbred regenereret pr. sekund for bæreren|de=+'''%s1''' Regeneration pro Sekunde für Träger|en=+'''%s1''' health regenerated per second on wearer|es=+'''%s1''' de regeneración de salud por segundo al portador|fi=+'''%s1''' palautettua terveyttä sekunnissa käyttäjälle|fr=+'''%s1''' pts santé récupérés par seconde pour le porteur|hu=+'''%s1''' életerő-regenerálás másodpercenként viseléskor|it=+'''%s1''' di aumento della rigenerazione al secondo della salute per chi lo equipaggia|ja=着用者は 1 秒ごとにヘルス '''%s1''' 増|ko=착용 시 초당 체력 회복률 '''%s1''' 증가|nl=De gezondheid van de drager herstelt met +'''%s1''' per seconde|no=+'''%s1''' helse regenerert per sekund for bæreren|pl=+'''%s1''' pkt regenerowanego co sekundę zdrowia dla noszącego|pt=+'''%s1''' de vida regenerada por segundo no utilizador|pt-br=+'''%s1''' de vida do usuário regenerada por segundo|ro=+'''%s1''' viaţă regenerată pe secundă pentru purtător|ru=Скорость восстановления здоровья: +'''%s1''' ед. в секунду|sv=+'''%s1''' hälsa återställs per sekund för bäraren|tr=Kuşanana saniyede +'''%s1''' sağlık yenileme hızı|zh-hans=穿戴时生命值每秒 +'''%s1'''|zh-hant=裝備者每秒再生的生命值 +'''%s1'''}}|value-type=additive|class=add_health_regen|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+max+health+additive+penalty Tier 1 max health additive penalty]
 
|<nowiki>n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|2261
+
{{Item Attribute|id=1004|name=SPELL: set item tint RGB|description={{lang|en='''%s1'''|es='''%s1'''}}|value-type=from_lookup_table|class=set_item_tint_rgb_override|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+max+health+additive+penalty Tier 2 max health additive penalty]
 
|<nowiki>n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|2262
+
{{Item Attribute|id=1005|name=SPELL: set Halloween footstep type|description={{lang|en='''%s1'''|es='''%s1'''}}|value-type=from_lookup_table|class=halloween_footstep_type|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+max+health+additive+penalty Tier 3 max health additive penalty]
 
|<nowiki>n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|2263
+
{{Item Attribute|id=1006|name=SPELL: Halloween voice modulation|description={{lang|en=Voices From Below|es=Voces de Ultratumba|pt=Vozes das Profundezas|ru=Голоса из преисподней}}|value-type=additive|class=halloween_voice_modulation|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+max+health+additive+penalty Tier 4 max health additive penalty]
 
|<nowiki>n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|2264
+
{{Item Attribute|id=1007|name=SPELL: Halloween pumpkin explosions|description={{lang|en=Pumpkin Bombs|es=Calabaza Explosivas|pt=Bombas-Abóbora|ru=Тыквенные бомбы}}|value-type=additive|class=halloween_pumpkin_explosions|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+max+health+additive+penalty Tier 5 max health additive penalty]
 
|<nowiki>n max health on wearer</nowiki>
 
|additive
 
|add_maxhealth
 
 
|-
 
|-
|2380
+
{{Item Attribute|id=1008|name=SPELL: Halloween green flames|description={{lang|en=Halloween Fire|es=Fuego de Halloween|pt=Fogo do Dia das Bruxas|ru=Хеллоуинский огонь}}|value-type=additive|class=halloween_green_flames|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+dmg+bonus+vs+buildings Tier 1 dmg bonus vs buildings]
 
|<nowiki>n% damage vs buildings</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_buildings
 
 
|-
 
|-
|2381
+
{{Item Attribute|id=1009|name=SPELL: Halloween death ghosts|description={{lang|en=Exorcism|es=Exorcismo|pt=Exorcismo|ru=Экзорцизм}}|value-type=additive|class=halloween_death_ghosts|effect-type=positive|notes={{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+dmg+bonus+vs+buildings Tier 2 dmg bonus vs buildings]
 
|<nowiki>n% damage vs buildings</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_buildings
 
 
|-
 
|-
|2382
+
{{Item Attribute|id=1030|name=Attack not cancel charge|description=|value-type=additive|class=attack_not_cancel_charge|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+dmg+bonus+vs+buildings Tier 3 dmg bonus vs buildings]
 
|<nowiki>n% damage vs buildings</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_buildings
 
 
|-
 
|-
|2383
+
{{Item Attribute|id=2000|name=recipe component defined item 1|description=|value-type=|class=dynamic_recipe_component_defined_item|effect-type=|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+dmg+bonus+vs+buildings Tier 4 dmg bonus vs buildings]
 
|<nowiki>n% damage vs buildings</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_buildings
 
 
|-
 
|-
|2384
+
{{Item Attribute|id=2001|name=recipe component defined item 2|description=|value-type=|class=dynamic_recipe_component_defined_item|effect-type=|notes=}}
|[[File:Pictogram plus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+dmg+bonus+vs+buildings Tier 5 dmg bonus vs buildings]
 
|<nowiki>n% damage vs buildings</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_buildings
 
 
|-
 
|-
|2390
+
{{Item Attribute|id=2002|name=recipe component defined item 3|description=|value-type=|class=dynamic_recipe_component_defined_item|effect-type=|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+1+dmg+penalty+vs+players Tier 1 dmg penalty vs players]
 
|<nowiki>n% damage vs players</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_players
 
 
|-
 
|-
|2391
+
{{Item Attribute|id=2003|name=recipe component defined item 4|description=|value-type=|class=dynamic_recipe_component_defined_item|effect-type=|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+2+dmg+penalty+vs+players Tier 2 dmg penalty vs players]
 
|<nowiki>n% damage vs players</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_players
 
 
|-
 
|-
|2392
+
{{Item Attribute|id=2004|name=recipe component defined item 5|description=|value-type=|class=dynamic_recipe_component_defined_item|effect-type=|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+3+dmg+penalty+vs+players Tier 3 dmg penalty vs players]
 
|<nowiki>n% damage vs players</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_players
 
 
|-
 
|-
|2393
+
{{Item Attribute|id=2005|name=recipe component defined item 6|description=|value-type=|class=dynamic_recipe_component_defined_item|effect-type=|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+4+dmg+penalty+vs+players Tier 4 dmg penalty vs players]
 
|<nowiki>n% damage vs players</nowiki>
 
|percentage
 
|mult_dmg_vs_players
 
 
|-
 
|-
|2394
+
{{Item Attribute|id=2006|name=recipe component defined item 7|description=|value-type=|class=dynamic_recipe_component_defined_item|effect-type=|notes=}}
|[[File:Pictogram minus.png|16px]] [http://optf2.com/attrib_dump?wikitext=1&att=Tier+5+dmg+penalty+vs+players Tier 5 dmg penalty vs players]
+
|-
|<nowiki>n% damage vs players</nowiki>
+
{{Item Attribute|id=2007|name=recipe component defined item 8|description=|value-type=|class=dynamic_recipe_component_defined_item|effect-type=|notes=}}
|percentage
+
|-
|mult_dmg_vs_players
+
{{Item Attribute|id=2008|name=recipe component defined item 9|description=|value-type=|class=dynamic_recipe_component_defined_item|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2009|name=recipe component defined item 10|description=|value-type=|class=dynamic_recipe_component_defined_item|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2010|name=start drop date|description=|value-type=date|class=start_drop_date|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2011|name=end drop date|description=|value-type=date|class=end_drop_date|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2012|name=tool target item|description=|value-type=|class=tool_target_item|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2013|name=killstreak effect|description={{lang|en=Killstreaker: '''%s1'''|es=Cuentarrachas: '''%s1'''|ru=Серийный убийца: '''%s1'''}}|value-type=killstreakeffect_index|class=killstreak_effect|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2014|name=killstreak idleeffect|description={{lang|en=Sheen: '''%s1'''|es=Brillo: '''%s1'''|ru=Блеск: '''%s1'''}}|value-type=killstreak_idleeffect_index|class=killstreak_idleeffect|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2015|name=spellbook page attr id|description=|value-type=|class=spellbook_page_attr_id|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2016|name=Halloween Spellbook Page: Tumidum|description={{lang|en=Pages of Tumidum: '''%s1'''|es=Páginas de Tumidum: '''%s1'''|ru=Страниц Тумидума: '''%s1'''}}|value-type=additive|class=tf_halloween_spell_page|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2017|name=Halloween Spellbook Page: Gratanter|description={{lang|en=Pages of Gratanter: '''%s1'''|es=Páginas de Gratanter: '''%s1'''|ru=Страниц Гратантера: '''%s1'''}}|value-type=additive|class=tf_halloween_spell_page|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2018|name=Halloween Spellbook Page: Audere|description={{lang|en=Pages of Audere: '''%s1'''|es=Páginas de Audere: '''%s1'''|ru=Страниц Одера: '''%s1'''}}|value-type=additive|class=tf_halloween_spell_page|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2019|name=Halloween Spellbook Page: Congeriae|description={{lang|en=Pages of Congeriae: '''%s1'''|es=Páginas de Congeriae: '''%s1'''|ru=Страниц Конгериа: '''%s1'''}}|value-type=additive|class=tf_halloween_spell_page|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2020|name=Halloween Spellbook Page: Veteris|description={{lang|en=Pages of Veteris: '''%s1'''|es=Páginas de Veteris: '''%s1'''|ru=Страниц Ветериса: '''%s1'''}}|value-type=additive|class=tf_halloween_spell_page|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2021|name=additional halloween response criteria name|description=|value-type=additive|class=additional_halloween_response_criteria_name|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2022|name=loot rarity|description=|value-type=additive|class=loot_rarity|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2023|name=quality text override|description=|value-type=|class=quality_text_override|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2024|name=item name text override|description=|value-type=|class=item_name_text_override|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2025|name=killstreak tier|description={{lang|en=Killstreaks Active|es=Cuentarrachas activados|ru=Серии убийств активированы}}|value-type=additive|class=killstreak_tier|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2026|name=wide item level|description=|value-type=|class=wide_item_level|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2027|name=is australium item|description=|value-type=additive|class=is_australium_item|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2028|name=is marketable|description=|value-type=|class=is_marketable|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2029|name=allowed in medieval mode|description=|value-type=|class=allowed_in_medieval_mode|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2030|name=crit on hard hit|description=|value-type=additive|class=crit_on_hard_hit|effect-type=positive|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2031|name=series number|description=|value-type=|class=series_number|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2032|name=recipe no partial complete|description=|value-type=|class=recipe_no_partial_complete|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2034|name=kill refills meter|description={{lang|en=Melee kills refill '''%s1'''% of your charge meter.|es=Las muertes cuerpo a cuerpo rellenan un '''%s1''' % el medidor de carga.|ru=Убийство в ближнем бою восполняет шкалу рывка на '''%s1'''%.}}|value-type=additive_percentage|class=kill_refills_meter|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2035|name=random drop line item unusual chance|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2036|name=random drop line item unusual list|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2037|name=random drop line item 0|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2038|name=random drop line item 1|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2039|name=random drop line item 2|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2040|name=random drop line item 3|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2041|name=on taunt attach particle effect|description={{lang|en=★ Unusual Effect: '''%s1'''|es=★ Efecto inusual: '''%s1'''|ru=★ Необычный эффект: '''%s1'''}}|value-type=particle_index|class=|effect-type=neutral|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2042|name=loot list name|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2043|name=upgrade rate decrease|description={{lang|en='''%s1'''% slower upgrade rate|es=Velocidad de mejora: -'''%s1''' %|ru=Скорость улучшения построек: -'''%s1'''%}}|value-type=inverted_percentage|class=upgrade_rate_mod|effect-type=negative|notes={{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2044|name=can shuffle crate contents|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2045|name=random drop line item footer desc|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2046|name=is commodity|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2048|name=voice pitch scale|description={{lang|en=Disables double jump|es=Desactiva el doble salto|ru=Блокирует двойной прыжок}}|value-type=percentage|class=voice_pitch_scale|effect-type=negative|notes={{Common string|Hidden}}<br>{{Common string|Unused}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2049|name=gunslinger punch combo|description={{lang|en=Third successful punch in a row always crits.|es=El tercer puñetazo consecutivo contra un enemigo siempre será crítico.|ru=Каждое третье попадание подряд будет критом.}}|value-type=additive|class=gunslinger_punch_combo|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2050|name=cannot delete|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2051|name=quest loaner id low|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2052|name=quest loaner id hi|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2053|name=is_festivized|description={{lang|en=Festivized|es=Festivizado|ru=Празднично украшено}}|value-type=additive|class=is_festivized|effect-type=neutral|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2054|name=fire particle blue|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2055|name=fire particle red|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2056|name=fire particle blue crit|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2057|name=fire particle red crit|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2058|name=meter_label|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2059|name=item_meter_damage_for_full_charge|description=|value-type=additive|class=item_meter_damage_for_full_charge|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2062|name=airblast cost scale hidden|description=|value-type=percentage|class=mult_airblast_cost|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2063|name=dragons fury positive properties|description={{lang|en=Deals 300% damage to burning players
 +
+50% re-pressurization rate on hit|es=Causa un 300 % de daño a jugadores en llamas
 +
+50 % de represurización al impactar|ru=+200% к урону по горящим врагам
 +
+50% скорости перезарядки при попадании}}|value-type=additive|class=dragons_fury_positive_properties|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2064|name=dragons fury negative properties|description={{lang|en=-50% repressurization rate on Alt-Fire|es=-50 % de represurización con disparo secundario|ru=-50% скорости перезарядки при доп. атаке}}|value-type=additive|class=dragons_fury_negative_properties|effect-type=negative|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2065|name=dragons fury neutral properties|description={{lang|en=Uses a shared pressure tank for Primary Fire and Alt-Fire.
 +
Primary Fire: Launches a fast-moving projectile that briefly ignites enemies Alt-Fire: Release a blast of air that pushes enemies and projectiles, and extinguishes teammates that are on fire.|es=Los disparos principal y secundario comparten tanque de presión.
 +
Disparo principal: lanza un proyectil rápido que hace arder brevemente a los enemigos. Disparo secundario: lanza una ráfaga de aire comprimido que empuja a los enemigos y proyectiles y extingue el fuego de los compañeros en llamas.|ru=Совершает основную и дополнительную атаки с одинаковой скоростью.
 +
Основная атака: Огненный снаряд, который ненадолго поджигает врагов. Доп. атака: Сжатый воздух, который отталкивает противников и снаряды, а также тушит горящих союзников.}}|value-type=additive|class=dragons_fury_neutral_properties|effect-type=neutral|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2066|name=force center wrap|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2067|name=attack_minicrits_and_consumes_burning|description={{lang|en=Mini-crits burning targets and extinguishes them. Damage increases based on remaining duration of afterburn.
 +
Killing blows on burning players grant a speed boost.|es=Causa minicríticos a objetivos en llamas y los apaga. El daño aumenta según la duración restante de las quemaduras.
 +
Matar a objetivos en llamas da un subidón de velocidad.|ru=Наносит мини-криты по горящим врагам и тушит их. Урон уменьшается с оставшимся временем горения.
 +
Убийство горящих врагов даёт ускорение.}}|value-type=additive|class=attack_minicrits_and_consumes_burning|effect-type=positive|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=2068|name=is winter case|description=|value-type=|class=|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3000|name=item slot criteria 1|description=|value-type=|class=item_slot_criteria|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3001|name=item in slot 1|description=|value-type=|class=item_in_slot|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3002|name=item slot criteria 2|description=|value-type=|class=item_slot_criteria|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3003|name=item in slot 2|description=|value-type=|class=item_in_slot|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3004|name=item slot criteria 3|description=|value-type=|class=item_slot_criteria|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3005|name=item in slot 3|description=|value-type=|class=item_in_slot|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3006|name=item slot criteria 4|description=|value-type=|class=item_slot_criteria|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3007|name=item in slot 4|description=|value-type=|class=item_in_slot|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3008|name=item slot criteria 5|description=|value-type=|class=item_slot_criteria|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3009|name=item in slot 5|description=|value-type=|class=item_in_slot|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3010|name=item slot criteria 6|description=|value-type=|class=item_slot_criteria|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3011|name=item in slot 6|description=|value-type=|class=item_in_slot|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3012|name=item slot criteria 7|description=|value-type=|class=item_slot_criteria|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3013|name=item in slot 7|description=|value-type=|class=item_in_slot|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3014|name=item slot criteria 8|description=|value-type=|class=item_slot_criteria|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3015|name=item in slot 8|description=|value-type=|class=item_in_slot|effect-type=|notes=}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3016|name=quest earned standard points|description=|value-type=|class=quest_earned_standard_points|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3017|name=quest earned bonus points|description=|value-type=|class=quest_earned_bonus_points|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 +
|-
 +
{{Item Attribute|id=3018|name=item drop wave|description=|value-type=|class=item_drop_wave|effect-type=|notes={{Common string|Hidden}}}}
 
|}
 
|}
 
== See Also ==
 
* [[Items]]
 
 
[[Category:Items]]
 
[[Category:Lists]]
 

Latest revision as of 12:49, 26 November 2024