Difference between revisions of "Template:Class weapons table engineer melee"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Updated/Improved some PT-BR translations; other, minor changes.)
 
(6 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 12: Line 12:
 
   | ja = 注: エンジニアの全近接武器は装置の建設、修理、アップグレードに使用出来るほか、スパイの{{item link|Sapper}}を破壊出来ます。
 
   | ja = 注: エンジニアの全近接武器は装置の建設、修理、アップグレードに使用出来るほか、スパイの{{item link|Sapper}}を破壊出来ます。
 
   | ko = 모든 엔지니어의 근접 무기는 구조물 건설, 수리와 개선이 가능하며 {{item link|Sapper}}를 제거할 수 있습니다.
 
   | ko = 모든 엔지니어의 근접 무기는 구조물 건설, 수리와 개선이 가능하며 {{item link|Sapper}}를 제거할 수 있습니다.
   | pl = Wszystkie bronie wręcz Inżyniera mogą budować, naprawiać i ulepszać budowle jak również usuwać [[Sapper/pl|Sapery]].
+
   | pl = Wszystkie bronie wręcz Inżyniera mogą budować, naprawiać i ulepszać konstrukcje, jak i również usuwać [[Sapper/pl|sapery]].
 
   | pt = Nota que todas as armas corpo a corpo do Engineer são capazes de construir, reparar e fazer upgrade de construções, e também remover [[Sapper/pt|Sappers]].
 
   | pt = Nota que todas as armas corpo a corpo do Engineer são capazes de construir, reparar e fazer upgrade de construções, e também remover [[Sapper/pt|Sappers]].
 
   | pt-br = Note que todas as armas corpo a corpo do Engineer são capazes de construir, consertar e melhorar construções, assim como remover [[Sapper/pt-br|Sabotadores]].
 
   | pt-br = Note que todas as armas corpo a corpo do Engineer são capazes de construir, consertar e melhorar construções, assim como remover [[Sapper/pt-br|Sabotadores]].
 
   | ru = Всё оружие ближнего боя инженера может строить, чинить и улучшать [[buildings/ru|постройки]], а также удалять [[Sapper/ru|жучки]].
 
   | ru = Всё оружие ближнего боя инженера может строить, чинить и улучшать [[buildings/ru|постройки]], а также удалять [[Sapper/ru|жучки]].
 +
  | tr = Engineer'ın tüm yakın dövüş silahlarının binaları inşa ve tamir edebileceğini, güçledirebileceğini, ve [[Sapper/tr|Bozucu]]ları kırabileceğini unutmayın.
 +
  | zh-hans = 注意,工程师所有的近战武器都可以建造,修复,和升级建筑物,以及去掉[[Sapper/zh-hans|电子工兵]]。
 
   | zh-hant = 所有的工程師近戰武器都可以建造、修復和升級建築,也能移除[[Sapper/zh-hant|電子破壞器]]。
 
   | zh-hant = 所有的工程師近戰武器都可以建造、修復和升級建築,也能移除[[Sapper/zh-hant|電子破壞器]]。
  | zh-hans = 注意,工程师所有的近战武器都可以建造,修复,和升级建筑物,以及去掉[[Sapper/zh-hans|电子工兵]]。
 
 
}}
 
}}
 
{{Class weapons table header}}
 
{{Class weapons table header}}
Line 72: Line 73:
 
   | de =
 
   | de =
 
{{Info}}Ersetzt die normale Sentrygun durch eine [[Sentry Gun/de#Combat Mini-Sentry Gun|Combat Mini-Sentry Gun]].<br />
 
{{Info}}Ersetzt die normale Sentrygun durch eine [[Sentry Gun/de#Combat Mini-Sentry Gun|Combat Mini-Sentry Gun]].<br />
 +
:Verglichen mit einer Level 1 Sentrygun:<br/>
 +
::{Pro}Bauzeit um 150% erhöht.<br/>
 +
::{Pro}Metallpreis um 23% verringert (insgesamt Kosten bei 100 Metall).<br/>
 +
::{Pro}+35% schnellere Rotation.<br/>
 +
::{Pro}+50% schnellere Schussgeschwindigkeit.<br/>
 +
::{Con}-33% Lebenspunkte.<br/>
 +
::{Con}-50% Schaden.<br/>
 +
::{Info}Mehr Informationen finden sie [[Combat Mini-Sentry Gun/de|hier]].<br/>
 
{{Pro}}Erhöht die maximale Gesundheit um 25 Lebenspunkte.<br />
 
{{Pro}}Erhöht die maximale Gesundheit um 25 Lebenspunkte.<br />
 
{{Pro}}Kritische Treffer für jeden dritten erfolgreichen Schlag hintereinander.<br />
 
{{Pro}}Kritische Treffer für jeden dritten erfolgreichen Schlag hintereinander.<br />
Line 137: Line 146:
 
{{Con}}Geen willekeurige voltreffers.<br />
 
{{Con}}Geen willekeurige voltreffers.<br />
 
   | pl =
 
   | pl =
{{Info}}Zamienia Działko Strażnicze na szybko budujące się [[Combat Mini-Sentry Gun/pl|Mini-Działko]].<br />
+
{{Info}}Zamienia działko strażnicze na szybko budujące się [[Combat Mini-Sentry Gun/pl|minidziałko]].<br />
:Porównane z działkiem poziomu 1:
+
:Porównane z działkiem poziomu 1.:
 
::{{Pro}}Prędkość budowania zwiększona o 150%.
 
::{{Pro}}Prędkość budowania zwiększona o 150%.
::{{Pro}}Koszt metalu zredukowany o 23% (całkowity koszt 100 metalu).
+
::{{Pro}}Koszt metalu zredukowany o 23% (całkowity koszt metalu wynosi 100 jednostek).
::{{Pro}}+35% szybsza rotacja.
+
::{{Pro}}+35% szybsze obracanie się.
::{{Con}}-33% życia.
+
::{{Con}}-33% punktów zdrowia.
 
::{{Con}}-50% obrażeń.
 
::{{Con}}-50% obrażeń.
 
::{{Info}}Aby uzyskać więcej informacji, [[Combat Mini-Sentry Gun/pl|kliknij tutaj]].
 
::{{Info}}Aby uzyskać więcej informacji, [[Combat Mini-Sentry Gun/pl|kliknij tutaj]].
{{Pro}}+25 maks. punktów zdrowia dla noszącego.<br />
+
{{Pro}}+25 maks. punktów zdrowia dla noszącego.<br/>
{{Pro}}[[Critical/pl|Krytyczny]] cios za trzecie nieprzerwane trafienie.<br />
+
{{Pro}}[[Critical/pl|Krytyczne trafienie]] przy trzech trafieniach z rzędu tego samego przeciwnika.<br/>
{{Con}}Brak losowych trafień krytycznych.<br />
+
{{Con}}Brak losowych trafień krytycznych.<br/>
{{Info}}Zamienia Działko na szybko budujące się [[Combat Mini-Sentry Gun/pl|Mini-Działko]].<br />
+
{{Info}}Zamienia działko na szybko budujące się [[Combat Mini-Sentry Gun/pl|minidziałko]].<br />
 
   | pt =
 
   | pt =
 
{{Info}}Substitui a Sentry Gun normal pela [[Combat Mini Sentry Gun/pt|Combat Mini Sentry Gun]].<br />
 
{{Info}}Substitui a Sentry Gun normal pela [[Combat Mini Sentry Gun/pt|Combat Mini Sentry Gun]].<br />
Line 155: Line 164:
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
{{Info}}Substitui a Sentinela padrão por uma [[Combat Mini-Sentry Gun/pt-br|Mini-sentinela de Combate]].<br />
+
{{Info}}Substitui a Sentinela padrão por uma {{item link|Combat Mini-Sentry Gun}}.<br />
 
:Comparada a uma Sentinela nível 1:
 
:Comparada a uma Sentinela nível 1:
 
::{{Pro}}Velocidade de construção aumentada em 150%.
 
::{{Pro}}Velocidade de construção aumentada em 150%.
::{{Pro}}Custo de metal reduzido em 23% (custo total de 100 metais).
+
::{{Pro}}Custo de metal reduzido em 23% (custo total de 100 de metal).
 
::{{Pro}}Rotação 35% mais rápida.
 
::{{Pro}}Rotação 35% mais rápida.
 +
::{{Pro}}+50% de velocidade de disparo.
 
::{{Con}}-33% de vida.
 
::{{Con}}-33% de vida.
 
::{{Con}}-50% de dano.
 
::{{Con}}-50% de dano.
 
::{{Info}}Para mais informações, [[Combat Mini-Sentry Gun/pt-br|clique aqui]].
 
::{{Info}}Para mais informações, [[Combat Mini-Sentry Gun/pt-br|clique aqui]].
{{Pro}}Aumenta a vida máxima em 25 pontos.<br />
+
{{Pro}}+25 de vida máxima.<br />
 
{{Pro}}Garante Crítico em seu terceiro soco consecutivo.<br />
 
{{Pro}}Garante Crítico em seu terceiro soco consecutivo.<br />
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
Line 185: Line 195:
 
{{Pro}}Garanterar en kritisk träff efter det tredje slaget i rad.<br />
 
{{Pro}}Garanterar en kritisk träff efter det tredje slaget i rad.<br />
 
{{Con}}Inga slumpmässiga kritiska träffar.<br />
 
{{Con}}Inga slumpmässiga kritiska träffar.<br />
   | zh-hant =
+
   | tr =
{{Pro}}裝備者最大生命值  +25。<br />
+
{{Info}}Standart Taret'i [[Combat Mini-Sentry Gun/tr|Mini Taret]] ile değiştirir.<br />
{{Pro}}步哨建造速度增至 150%。<br />
+
:Seviye 1 Taret ile kıyaslandığında:
{{Pro}}成功連續揍擊(需命中敵人)的第三拳絕對是爆擊。<br />
+
::{{Pro}}İnşaat hızı %150 daha fazladır.
{{Con}}無隨機爆擊。<br />
+
::{{Pro}}Metal maliyeti 23% daha azdır (total maliyeti 100 metal).
{{Con}}將步哨防禦槍換成[[Combat Mini-Sentry Gun/zh-hant|迷你戰鬥步哨]]<br />
+
::{{Pro}}+%35 daha hızlı dönüş hızı.
 +
::{{Pro}}+%50 daha hızlı atış hızı.
 +
::{{Con}}-%33 sağlık.
 +
::{{Con}}-%50 hasar.
 +
::{{Info}}Daha fazla bilgi için, [[Combat Mini-Sentry Gun/tr|burayı]] ziyaret edin.
 +
{{Pro}}Maksimum sağlığı 25 puan arttırır.Increases maximum health by 25 points.<br />
 +
{{Pro}}Her üst üste iki darbeden sonra, üçüncü vuruş garanti kritik vuruş olur.<br />
 +
{{Con}}Rastgele kritik vuruş yapamaz.<br />
 
   | zh-hans =
 
   | zh-hans =
 
{{Info}}只能建造[[Combat Mini-Sentry Gun/zh-hans|迷你步哨枪]]代替传统步哨枪。<br />
 
{{Info}}只能建造[[Combat Mini-Sentry Gun/zh-hans|迷你步哨枪]]代替传统步哨枪。<br />
Line 203: Line 220:
 
{{Pro}}连续命中的第三下攻击总是会对敌人造成爆击。<br />
 
{{Pro}}连续命中的第三下攻击总是会对敌人造成爆击。<br />
 
{{Con}}无随机暴击。<br />
 
{{Con}}无随机暴击。<br />
 +
  | zh-hant =
 +
{{Pro}}裝備者最大生命值  +25。<br />
 +
{{Pro}}步哨建造速度增至 150%。<br />
 +
{{Pro}}成功連續揍擊(需命中敵人)的第三拳絕對是爆擊。<br />
 +
{{Con}}無隨機爆擊。<br />
 +
{{Con}}將步哨防禦槍換成[[Combat Mini-Sentry Gun/zh-hant|迷你戰鬥步哨]]。<br />
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 215: Line 238:
 
|{{lang
 
|{{lang
 
   | en =  
 
   | en =  
{{Pro}}On hit: causes opponent to [[bleed]] for 5 seconds.<br />
+
{{Pro}}On hit: causes opponent to [[Bleeding|bleed]] for 5 seconds.<br />
 
{{Con}}+20% fire vulnerability.<br />
 
{{Con}}+20% fire vulnerability.<br />
 
{{Con}}No random Critical hits.<br />
 
{{Con}}No random Critical hits.<br />
 
   | cs =  
 
   | cs =  
{{Pro}}Po zásahu bude nepřítel 5 vteřin [[bleed/cs|krvácet]].<br />
+
{{Pro}}Po zásahu bude nepřítel 5 vteřin [[Bleeding/cs|krvácet]].<br />
 
{{Con}}Větší poškození od ohně o 20%.<br />
 
{{Con}}Větší poškození od ohně o 20%.<br />
 
{{Con}}Žádné náhodné kritické zásahy.<br />
 
{{Con}}Žádné náhodné kritické zásahy.<br />
Line 227: Line 250:
 
{{Con}}Keine zufälligen kritischen Treffer.<br />
 
{{Con}}Keine zufälligen kritischen Treffer.<br />
 
   | es =  
 
   | es =  
{{Pro}}Al impactar a un oponente causa [[bleed/es|hemorragia]] durante 5 segundos.<br />
+
{{Pro}}Al impactar a un oponente causa [[Bleeding/es|hemorragia]] durante 5 segundos.<br />
 
{{Con}}Vulnerabilidad al fuego enemigo +20%.<br />
 
{{Con}}Vulnerabilidad al fuego enemigo +20%.<br />
 
{{Con}}Sin impactos críticos aleatorios.<br />
 
{{Con}}Sin impactos críticos aleatorios.<br />
 
   | fi =
 
   | fi =
{{Pro}}Osumasta: aiheuttaa [[bleed/fi|verenvuodon]] vastustajaan 5 sekunnin ajaksi.<br/>
+
{{Pro}}Osumasta: aiheuttaa [[Bleeding/fi|verenvuodon]] vastustajaan 5 sekunnin ajaksi.<br/>
 
{{Con}}Käyttäjä ottaa 20% enemmän tulivahinkoa.<br/>
 
{{Con}}Käyttäjä ottaa 20% enemmän tulivahinkoa.<br/>
 
{{Con}}Ei satunnaisia kriittisiä osumia.<br/>
 
{{Con}}Ei satunnaisia kriittisiä osumia.<br/>
 
   | fr =  
 
   | fr =  
{{Pro}}Les ennemis touchés [[bleed/fr|saignent]] durant 5 secondes.<br />
+
{{Pro}}Les ennemis touchés [[Bleeding/fr|saignent]] durant 5 secondes.<br />
 
{{Con}}Augmente de 20% la vulnérabilité aux dégâts de feu du porteur.<br />
 
{{Con}}Augmente de 20% la vulnérabilité aux dégâts de feu du porteur.<br />
 
{{Con}}Pas de coups critiques aléatoires.<br />
 
{{Con}}Pas de coups critiques aléatoires.<br />
 
   | hu =  
 
   | hu =  
{{Pro}}Találat esetén [[bleed/hu|vérzést]] okoz 5 másodpercig.<br />
+
{{Pro}}Találat esetén [[Bleeding/hu|vérzést]] okoz 5 másodpercig.<br />
 
{{Con}}20%-kal nagyobb tűzzel szembeni sebezhetőség a felhasználón.<br />
 
{{Con}}20%-kal nagyobb tűzzel szembeni sebezhetőség a felhasználón.<br />
 
{{Con}}Nincs véletlenszerű kritikus ütése.<br />
 
{{Con}}Nincs véletlenszerű kritikus ütése.<br />
 
   | it =
 
   | it =
{{Pro}}Fa [[bleed/it|sanguinare]] i bersagli colpiti per 5 secondi.<br />
+
{{Pro}}Fa [[Bleeding/it|sanguinare]] i bersagli colpiti per 5 secondi.<br />
 
{{Con}}Aumenta del 20% la vulnerabilità al [[fire/it|fuoco]].<br />
 
{{Con}}Aumenta del 20% la vulnerabilità al [[fire/it|fuoco]].<br />
 
{{Con}}Nessun colpo critico casuale.<br />
 
{{Con}}Nessun colpo critico casuale.<br />
 
   | ja =  
 
   | ja =  
{{Pro}}命中時: 5 秒間[[bleed/ja|流血]]<br/>  
+
{{Pro}}命中時: 5 秒間[[Bleeding/ja|流血]]<br/>  
 
{{Con}}着用者の炎ダメージ耐性 -20%<br/>  
 
{{Con}}着用者の炎ダメージ耐性 -20%<br/>  
 
{{Con}}ランダムクリティカルヒットなし<br/>  
 
{{Con}}ランダムクリティカルヒットなし<br/>  
 
   | ko =
 
   | ko =
{{Pro}}적중 시, 적에게 5초 동안 [[bleed/ko|출혈]]을 일으킵니다.<br />
+
{{Pro}}적중 시, 적에게 5초 동안 [[Bleeding/ko|출혈]]을 일으킵니다.<br />
 
{{Con}}화염 피해에 +20% 취약해집니다.<br />
 
{{Con}}화염 피해에 +20% 취약해집니다.<br />
 
{{Con}}무작위 치명타가 발생하지 않습니다.<br />
 
{{Con}}무작위 치명타가 발생하지 않습니다.<br />
 
   | nl =
 
   | nl =
{{Pro}}Laat de vijand voor 5 seconden [[bleed/nl|bloeden]] wanneer deze geraakt wordt.<br />
+
{{Pro}}Laat de vijand voor 5 seconden [[Bleeding/nl|bloeden]] wanneer deze geraakt wordt.<br />
 
{{Con}}Verhoogt de zwakheid voor vuur met 20%.<br />
 
{{Con}}Verhoogt de zwakheid voor vuur met 20%.<br />
 
{{Con}}Geen willekeurige voltreffers.<br />
 
{{Con}}Geen willekeurige voltreffers.<br />
 
   | pl =
 
   | pl =
{{Pro}}Po udanym trafieniu [[bleed/pl|krwawienie]] przeciwnika przez 5 sekund.<br />
+
{{Pro}}Po udanym trafieniu wywołuje [[Bleeding/pl|krwawienie]] u przeciwnika przez 5 sekund.<br/>
{{Con}}+20% podatności na obrażenia od ognia u noszącego.<br />
+
{{Con}}+20% podatności na obrażenia od ognia dla noszącego.<br/>
{{Con}}Brak losowych trafień krytycznych.<br />
+
{{Con}}Brak losowych trafień krytycznych.<br/>
 
   | pt =
 
   | pt =
{{Pro}}Ao acertar causa [[Bleed/pt|sangramento]] durante 5 segundos.<br />
+
{{Pro}}Ao acertar causa [[Bleeding/pt|sangramento]] durante 5 segundos.<br />
 
{{Con}}20% mais vulnerabilidade a fogo.<br />
 
{{Con}}20% mais vulnerabilidade a fogo.<br />
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
{{Pro}}Ao acertar causa [[Bleed/pt-br|sangramento]] por 5 segundos.<br />
+
{{Pro}}Ao acertar: causa [[Bleeding/pt-br|sangramento]] por 5 segundos.<br />
 
{{Con}}20% menos resistência a fogo.<br />
 
{{Con}}20% menos resistência a fogo.<br />
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
 
   | ro =
 
   | ro =
{{Pro}}La o lovitură reușită, adversarul sângerează 5 secunde<b r/>
+
{{Pro}}La o lovitură reușită, adversarul [[Bleeding/ro|sângerează]] 5 secunde<br />
 
{{Con}}Inginerul este vulnerabil +20% fire damage<br />
 
{{Con}}Inginerul este vulnerabil +20% fire damage<br />
 
{{Con}}Nu are lovituri critice la întâmplare<br />
 
{{Con}}Nu are lovituri critice la întâmplare<br />
 
   | ru =  
 
   | ru =  
{{Pro}}При ударе жертва получает [[Bleed/ru|кровотечение]] на 5 сек.<br />
+
{{Pro}}При ударе жертва получает [[Bleeding/ru|кровотечение]] на 5 сек.<br />
 
{{Con}}Урон, получаемый от огня, увеличен на 20%.<br />
 
{{Con}}Урон, получаемый от огня, увеличен на 20%.<br />
 
{{Con}}Без случайных критов.<br />
 
{{Con}}Без случайных критов.<br />
 
   | sv =
 
   | sv =
{{Pro}}Vid träff får den fienden att [[bleed|blöda]] under 5 sekunder.<br />
+
{{Pro}}Vid träff får den fienden att [[Bleeding/sv|blöda]] under 5 sekunder.<br />
 
{{Con}}Ingenjören tar 20% mer skada från eld.<br />
 
{{Con}}Ingenjören tar 20% mer skada från eld.<br />
 
{{Con}}Inga slumpmässiga kritiska träffar.<br />
 
{{Con}}Inga slumpmässiga kritiska träffar.<br />
   | zh-hant =  
+
   | tr =
{{Pro}}命中時:[[Bleed/zh-hant|流血]] 5 秒。<br />
+
{{Pro}}Vuruş Halinde: düşmanı 5 saniyeliğine [[Bleeding/tr|kanatır]].<br />
{{Con}}無隨機爆擊。<br />
+
{{Con}}+20% alev yaranabilirliği.<br />
{{Con}}裝備者著火脆弱度 +20%。<br />
+
{{Con}}Rastgele kritik vuruş yapamaz.<br />
 
   | zh-hans =  
 
   | zh-hans =  
 
{{Pro}}让击中的目标得到[[Bleeding/zh-hans|流血效果]]持续5秒。<br />
 
{{Pro}}让击中的目标得到[[Bleeding/zh-hans|流血效果]]持续5秒。<br />
 
{{Con}}穿戴时受到的火焰伤害增加 20%。<br />
 
{{Con}}穿戴时受到的火焰伤害增加 20%。<br />
 
{{Con}}无随机爆击。<br />
 
{{Con}}无随机爆击。<br />
 +
  | zh-hant =
 +
{{Pro}}命中時:[[Bleeding/zh-hant|流血]] 5 秒。<br />
 +
{{Con}}無隨機爆擊。<br />
 +
{{Con}}裝備者著火脆弱度 +20%。<br />
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 349: Line 376:
 
{{Con}}-25% schade toegedaan.<br />
 
{{Con}}-25% schade toegedaan.<br />
 
   | pl =
 
   | pl =
{{Pro}}Przyśpieszenie szybkości budowy zwiększone o +30%.<br />
+
{{Pro}}Przyśpieszenie szybkości budowy przy uderzeniu konstrukcji zwiększone o +30%.<br/>
{{Pro}}+15% częstotliwości ataku.<br />
+
{{Pro}}+15% częstotliwości ataku.<br/>
{{Con}}-20% tempa naprawy.<br />
+
{{Con}}-20% tempa naprawy.<br/>
{{Con}}-25% zadawanych obrażeń.<br />
+
{{Con}}-25% zadawanych obrażeń.<br/>
{{Con}}-33% zadawanych obrażeń konstrukcjom.<br />
+
{{Con}}-33% zadawanych obrażeń wrogim konstrukcjom.<br/>
 
   | pt =
 
   | pt =
 
{{Pro}}Construção 30% mais rápida.<br />
 
{{Pro}}Construção 30% mais rápida.<br />
Line 372: Line 399:
 
{{Con}}Урон уменьшен на 25%.<br />
 
{{Con}}Урон уменьшен на 25%.<br />
 
{{Con}}Урон по постройкам уменьшен на 33%.<br />
 
{{Con}}Урон по постройкам уменьшен на 33%.<br />
 +
  | tr =
 +
{{Pro}}Vuruş inşaat hızlandırması %30 artar.<br />
 +
{{Pro}}+%15 daha hızlı vuruş hızı.<br />
 +
{{Con}}-%20 daha yavaş tamir oranı.<br />
 +
{{Con}}–%25 daha az hasar cezası.<br />
 +
{{Con}}Binalara karşı –%33 daha az hasar cezası.<br />
 +
  | zh-hans =
 +
{{Pro}}建造速度加成增加 30%。<br />
 +
{{Pro}}挥舞速度增加 15%。<br />
 +
{{Con}}修理速度减慢 20%。<br />
 +
{{Con}}伤害减少 25%。<br />
 +
{{Con}}对建筑伤害减少 33%。<br />
 
   | zh-hant =  
 
   | zh-hant =  
 
{{Pro}}攻擊速度變快 15%。<br />
 
{{Pro}}攻擊速度變快 15%。<br />
Line 378: Line 417:
 
{{Con}}修復率減慢 20%。<br />
 
{{Con}}修復率減慢 20%。<br />
 
{{Con}}對建築物傷害減弱 -33%。<br />
 
{{Con}}對建築物傷害減弱 -33%。<br />
  | zh-hans =
 
{{Pro}}建造速度加成增加 30%。<br />
 
{{Pro}}挥舞速度增加 15%。<br />
 
{{Con}}修理速度减慢 20%。<br />
 
{{Con}}伤害减少 25%。<br />
 
{{Con}}对建筑伤害减少 33%。<br />
 
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 393: Line 426:
 
|{{lang
 
|{{lang
 
   | en =  
 
   | en =  
{{Pro}}Press reload key to either teleport to your spawn area or teleporter exit.<br>
+
{{Pro}}Pressing the reload key allows the user to teleport to either their spawn area or their Teleporter Exit.<br>
{{Pro}}-50% metal cost when constructing or upgrading teleporters.<br/>
+
{{Pro}}-50% metal cost when constructing or upgrading Teleporters.<br/>
 
{{Con}}Construction hit speed boost decreased by 50%.<br />
 
{{Con}}Construction hit speed boost decreased by 50%.<br />
{{Con}}20% less metal from Dispensers and Pickups.<br>
+
{{Con}}20% less metal from Dispensers and pickups.<br>
 
   | cs =  
 
   | cs =  
 
{{Pro}}Sekundární střelba přenese na aktivní respawn.<br />
 
{{Pro}}Sekundární střelba přenese na aktivní respawn.<br />
 
{{Con}}Nelze přenášet budovy.<br />
 
{{Con}}Nelze přenášet budovy.<br />
 
   | de =  
 
   | de =  
{{Pro}}Drücken Sie Ihre Nachladen-Taste, um zwischen Teleport zum Spawn oder zum Teleporterausgang zu wählen.<br>
+
{{Pro}}Drücken Sie Ihre Nachladen-Taste, um sich entweder zum Spawn oder zum Teleporterausgang zu teleportieren.<br>
 +
{{Pro}}-50% Metallkosten für den Bau eines Teleporters.<br/>
 
{{Con}}Bauraten-Boost bei Schlag um 50% verringert.<br />
 
{{Con}}Bauraten-Boost bei Schlag um 50% verringert.<br />
{{Con}}50% weniger Metall durch Munitionspakete oder Dispenser.<br>
+
{{Con}}20% weniger Metall durch Munitionspakete oder Dispenser.<br>
 
   | es =  
 
   | es =  
 
{{Pro}}Disparo secundario: Teleporte a la base.<br />
 
{{Pro}}Disparo secundario: Teleporte a la base.<br />
Line 429: Line 463:
 
   | ko =  
 
   | ko =  
 
{{Pro}}장전 단추를 눌러 부활 장소나 텔레포터 출구로 순간 이동합니다.<br />
 
{{Pro}}장전 단추를 눌러 부활 장소나 텔레포터 출구로 순간 이동합니다.<br />
 +
{{Pro}}텔레포터를 건설하거나 개선하는데 필요한 금속의 양이 50% 감소합니다.<br/>
 
{{Con}}타격 시 건설 속도 증진이 50% 감소합니다.<br />
 
{{Con}}타격 시 건설 속도 증진이 50% 감소합니다.<br />
{{Con}}디스펜서와 보급품에서 얻는 금속의 양이 50% 감소합니다.<br>
+
{{Con}}디스펜서와 보급품에서 얻는 금속의 양이 20% 감소합니다.<br>
 
   | nl =
 
   | nl =
 
{{Pro}}Met Alt-Vuurknop: Teleporteer naar spawn.<br />
 
{{Pro}}Met Alt-Vuurknop: Teleporteer naar spawn.<br />
 
{{Con}}kan geen gebouwen meedragen.<br />
 
{{Con}}kan geen gebouwen meedragen.<br />
 
   | pl =
 
   | pl =
{{Pro}}Wciśnij klawisz przeładowania, by teleportować się do strefy odrodzenia lub wyjścia z teleportu.<br>
+
{{Pro}}Wciśnij klawisz przeładowania, aby teleportować się do strefy odrodzenia lub wyjścia z teleportu.<br/>
 
{{Pro}}-50% kosztu metalu podczas budowania lub ulepszania teleportów.<br/>
 
{{Pro}}-50% kosztu metalu podczas budowania lub ulepszania teleportów.<br/>
{{Con}}Przyśpieszenie szybkości budowy po uderzeniu konstrukcji zmniejszone o 50%.<br />
+
{{Con}}Przyśpieszenie szybkości budowy po uderzeniu konstrukcji zmniejszone o 50%.<br/>
 
{{Con}}-20% metalu z podnoszonej amunicji i zasobników.<br>
 
{{Con}}-20% metalu z podnoszonej amunicji i zasobników.<br>
 
   | pt =
 
   | pt =
Line 443: Line 478:
 
{{Con}}Não pode carregar construções.<br />
 
{{Con}}Não pode carregar construções.<br />
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
{{Pro}}Aperte o botão de recarregar para se teletransportar para sua área de reabastecimento ou saída do Teletransportador.<br>
+
{{Pro}}Pressionar o botão de recarregar permite ao jogador se teletransportar para sua área de reabastecimento ou Saída do Teletransportador.<br>
 
{{Pro}}Teletransportadores custam -50% de metal.<br />
 
{{Pro}}Teletransportadores custam -50% de metal.<br />
 
{{Con}}Bônus de velocidade ao acertar construção sendo erguida 50% menor.<br />
 
{{Con}}Bônus de velocidade ao acertar construção sendo erguida 50% menor.<br />
{{Con}}-20% de metal obtido de caixas de munição e [[Dispenser/pt-br|Fornecedores]]
+
{{Con}}-20% de metal obtido de Fornecedores e caixas de munição.
 
   | ru =  
 
   | ru =  
 
{{Pro}}Нажатие на кнопку перезарядки: телепортироваться к выходу телепорта или на базу.<br />
 
{{Pro}}Нажатие на кнопку перезарядки: телепортироваться к выходу телепорта или на базу.<br />
Line 452: Line 487:
 
{{Con}}Ускорение возведения постройки при ударе меньше на 50%<br />
 
{{Con}}Ускорение возведения постройки при ударе меньше на 50%<br />
 
{{Con}}На 20% меньше металла от боеприпасов и раздатчиков.<br />
 
{{Con}}На 20% меньше металла от боеприпасов и раздатчиков.<br />
 +
  | tr =
 +
{{Pro}}Yeniden doldurma tuşuna basarak üssüne veya ışınlayıcı çıkışına ışınlan.<br>
 +
{{Pro}}Işınlayıcı inşa ederken veya güçlendirirken -%50 daha az metal maliyeti.<br/>
 +
{{Con}}Vuruş inşaat hızlandırması %50 azalır.<br />
 +
{{Con}}Otomatlar ve yerden toplamalardan %20 daha az metal.<br>
 +
  | zh-hans =
 +
{{Pro}}按下装弹键来选择传送回己方出生点或传送出口。<br>
 +
{{Pro}}建造和升级传送装置的金属消耗减少 50%。<br/>
 +
{{Con}}建造速度加成减少 50%。<br />
 +
{{Con}}来自弹药包和补给器的金属减少 20%。<br>
 
   | zh-hant =  
 
   | zh-hant =  
 
{{Pro}}按下裝彈鍵來選擇傳送到重生室或你的傳送裝置出口。<br>
 
{{Pro}}按下裝彈鍵來選擇傳送到重生室或你的傳送裝置出口。<br>
Line 458: Line 503:
 
{{Con}}從撿取或補給器獲得的金屬減少 20%。<br>
 
{{Con}}從撿取或補給器獲得的金屬減少 20%。<br>
 
{{Info}}這項工具能藉由控制釋放大量電力的閃電風暴來消除慣性,強迫螺栓、螺帽、水管等玩意自動歸位。也可以拿來敲人啦。<br>
 
{{Info}}這項工具能藉由控制釋放大量電力的閃電風暴來消除慣性,強迫螺栓、螺帽、水管等玩意自動歸位。也可以拿來敲人啦。<br>
  | zh-hans =
 
{{Pro}}按下装弹键来选择传送回己方出生点或传送出口。<br>
 
{{Pro}}建造和升级传送装置的金属消耗减少 50%。<br/>
 
{{Con}}建造速度加成减少 50%。<br />
 
{{Con}}来自弹药包和补给器的金属减少 20%。<br>
 
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
Line 471: Line 511:
  
 
[[Category:Formatting templates]]
 
[[Category:Formatting templates]]
{{translation switching|en, cs, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, pt, ru, zh-hant, zh-hans}}
+
{{translation switching|en, cs, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, pl, pt, ru, tr, zh-hans, zh-hant}}
 
[[Category:Class Weapons Tables|E]]
 
[[Category:Class Weapons Tables|E]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 22:22, 19 March 2025

Melee

Note that all the Engineer's melee weapons are capable of building, repairing and upgrading buildings, as well as removing Sappers.

Weapon Kill icon Ammo
Loaded
Ammo
Carried
Damage Range Notes / Special Abilities
Wrench
Stock
Wrench
Killicon wrench.png N/A N/A Base: 65

Crit: 195

Necro Smasher
Unlock
Necro Smasher
Killicon necro smasher.png
Prinny Machete
Promotional
Prinny Machete
Killicon prinny machete.png
Golden Wrench
Distributed
Golden Wrench
Killicon golden wrench.png Limited item from the Engineer Update.

Pictogram info.png Killed enemies freeze into solid Australium statues (purely cosmetic feature).

Saxxy
Distributed
Saxxy
Killicon saxxy.png Limited item from the Replay Update.

Pictogram info.png Killed enemies freeze into solid Australium statues (purely cosmetic feature).

Golden Frying Pan
Distributed
Golden Frying Pan
Killicon golden frying pan.png Limited item from the Two Cities Update.

Pictogram info.png Killed enemies freeze into solid Australium statues (purely cosmetic feature).

Gunslinger
Unlock
Gunslinger
Killicon gunslinger.png N/A N/A Base: 65

Crit: 195

Pictogram info.png Replaces standard Sentry Gun with Combat Mini-Sentry Gun.
Compared to a level one Sentry:
Pictogram plus.png Build speed increased by 150%.
Pictogram plus.png Metal cost is reduced by 23% (total cost of 100 metal).
Pictogram plus.png +35% faster rotation.
Pictogram plus.png +50% faster firing speed.
Pictogram minus.png -33% health.
Pictogram minus.png -50% damage.
Pictogram info.png For more information, go here.

Pictogram plus.png Increases maximum health by 25 points.
Pictogram plus.png Guarantees a Critical hit on a third consecutive punch.
Pictogram minus.png No random Critical hits.

Killicon gunslinger triple punch.png
Southern Hospitality
Craft
Southern Hospitality
Killicon southern hospitality.png N/A N/A Base: 65

Crit: 195

Bleeding:
8 / sec. × 5 secs.

Pictogram plus.png On hit: causes opponent to bleed for 5 seconds.

Pictogram minus.png +20% fire vulnerability.
Pictogram minus.png No random Critical hits.

Jag
Craft
Jag
Killicon jag.png N/A N/A Base: 49

Crit: 146

Pictogram plus.png Construction hit speed boost increased by 30%.

Pictogram plus.png +15% faster firing speed.
Pictogram minus.png -20% slower repair rate.
Pictogram minus.png –25% damage penalty.
Pictogram minus.png –33% damage penalty vs buildings.

Eureka Effect
Craft
Eureka Effect
Killicon eureka effect.png N/A N/A Base: 65

Crit: 195

Pictogram plus.png Pressing the reload key allows the user to teleport to either their spawn area or their Teleporter Exit.

Pictogram plus.png -50% metal cost when constructing or upgrading Teleporters.
Pictogram minus.png Construction hit speed boost decreased by 50%.
Pictogram minus.png 20% less metal from Dispensers and pickups.

This template is meant to be used in localized versions of the Engineer article, replacing current weapon table.

Make sure that section Template:Dictionary/common_strings#class_weapons_tables is also translated to your language.