Difference between revisions of "December 22, 2010 Patch/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Patch de 22 de Dezembro de 2010}}
 
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
 
+
| before      = {{Patch name|12|21|2010}}
| source = http://store.steampowered.com/news/4831/
+
| day          = 22
 +
| month        = december
 +
| year        = 2010
 +
| after        = {{Patch name|12|23|2010}}
 
| source-title = Atualização de Team Fortress 2
 
| source-title = Atualização de Team Fortress 2
 
+
| source      = http://store.steampowered.com/news/4831/
| before = [[December 21, 2010 Patch/pt-br|Patch de  21 de Dezembro de 2010]]
+
| notes       = === Team Fortress 2 ===
| current = Patch de 22 de Dezembro de 2010
+
* O {{item link|Blighted Beak}} agora é um item Misc.
| after = [[December 23, 2010 Patch/pt-br|Patch de 23 de Dezembro de 2010]]
+
* O {{item link|Buffalo Steak Sandvich}} não adiciona velocidade às G.R.U
 
+
* O {{item link|Rocket Jumper}} e o {{item link|Sticky Jumper}} não reduzem mais vida útil máxima, mas aumentam sua vulnerabilidade a disparos.
| notes =  
+
* Correções em [[Dueling Mini-Game/pt-br|duelos]]:
 
+
** Duelos não podem ser usados até que a rodada comece
=== Team Fortress 2 ===
+
** Se você desafiar alguém que te desafiou, o duelo é aceito automaticamente.
*O [[Blighted Beak/pt-br|Blighted Beak]] agora é um Item Diverso.
+
** Corrigido um problema em que um minigame de duelo seria gasto se o duelo fosse recusado.
*O [[Buffalo Steak Sandvich/pt-br|Buffalo Steak Sandvich]] não adiciona a velocidade da G.R.U
+
** Duelos são reembolsados se um plugin de servidor força um participante a mudar de equipe.
*O [[Rocket Jumper/pt-br|Rocket Jumper]] e a [[Sticky Jumper/pt-br|Sticky Jumper]] não reduz a vida útil máxima, mas você está mais vulnerável aos disparos.
+
* Tela de carregamento:
*Modalidades em [[Dueling Mini-Game/pt-br|Duelos]]:
+
** Mostra apenas o placar de duelo se você esteve duelando, ou se seus amigos têm duelado.
** Os Duelos não podem ser usado até que você comece a rodada.
+
** Mostra suas estatísticas pessoais sempre que não estiver mostrando o placar de duelo.
** Se você desafiar alguém que tem desafiado o duelo é aceito automaticamente.
+
* Hitsounds personalizados:
** Corrigido um bug onde o Duelo foi gasto se recusar o Duelo.
+
** Devem ser especificados ao substituir o arquivo 'tf/sound/ui/hitsound.wav'.
** Ela vai recuperar a partida se as equipes estiverem mistas.
+
** Agora pode ser usado sob sv_pure 1/2.
* A Tela do carregamento:
+
* Melhorias de desempenho no mapa [[Degroot Keep/pt-br|Degroot Keep]].
** Agora só mostra a tabela de duelos dos seus amigos  
+
* O projeto "[[Crafting/pt-br|Fabricação de Chapéus de Classe]]" não pode mais criar chapéus para todas as classes.
** Será mostrado as suas estatísticas, quando saem a tabela de duelos
+
* Corrigida câmera de espectador, que de vez em quando aparecia dentro dos personagens.
* Os Hitsounds são customizados:
+
* Corrigido defeito de animação da [[Kritzkrieg/pt-br|Kritzkrieg]].
** Agora, você deve substituir o arquivo 'tf/sound/ui/hitsound.wav'.
+
* Corrigido reinicializações de rodada não limpando armas corretamente por um quadro (corrige uma variedade de problemas com atributos de armas, tais como jogadores tendo menos vida ou munição do que deveriam).
** Agora pode ser usado o sv_pure 1/2.
+
* Corrigidos problemas de pintura em vários chapéus do {{update link|Australian Christmas}}.
* Melhorias no mapa [[Degroot Keep/pt-br|Degroot Keep]].
 
* Com a receita de "[[Crafting/pt-br|Fabricação de Chapéus]]" não vai te que fazer alguns chapéus para todas as classes.
 
* Corrigido a câmera de espectador, que vez em quando aparecia dentro dos personagens.
 
* Corrigido do bug da animação da [[Kritzkrieg/pt-br|Kritzkrieg]].
 
* Corrigido todas as pinturas dos chapéus do [[Australian Christmas/pt-br|Australian Christmas]].
 
 
* A mira do [[Sniper/pt-br|Sniper]] agora é visível no modo espectador, quando ele mira.
 
* A mira do [[Sniper/pt-br|Sniper]] agora é visível no modo espectador, quando ele mira.
 +
* O auto-roleplay do [[Medieval Mode/pt-br|Modo Medieval]] agora ignora texto começando com '!' ou '/' (assim, comandos SourceMod não são modificados)
  
== Mudanças indocumentadas ==
+
== Mudanças não documentadas ==
*Adicionada a nova chave [[Stocking Stuffer Key/pt-br|Stocking Stuffer Key]].
+
* Adicionada a {{item link|Stocking Stuffer Key}} que foi dada a todos os jogadores de TF2.
 
}}
 
}}

Latest revision as of 15:55, 3 January 2020

Fonte: Atualização de Team Fortress 2 (em inglês)

Detalhes da atualização

Team Fortress 2

  • O Bico Infectado agora é um item Misc.
  • O Sandviche de Bife de Búfalo não adiciona velocidade às G.R.U
  • O Lança-Foguetes de Treino e o Lança-Stickybombs de Treino não reduzem mais vida útil máxima, mas aumentam sua vulnerabilidade a disparos.
  • Correções em duelos:
    • Duelos não podem ser usados até que a rodada comece
    • Se você desafiar alguém que te desafiou, o duelo é aceito automaticamente.
    • Corrigido um problema em que um minigame de duelo seria gasto se o duelo fosse recusado.
    • Duelos são reembolsados se um plugin de servidor força um participante a mudar de equipe.
  • Tela de carregamento:
    • Mostra apenas o placar de duelo se você esteve duelando, ou se seus amigos têm duelado.
    • Mostra suas estatísticas pessoais sempre que não estiver mostrando o placar de duelo.
  • Hitsounds personalizados:
    • Devem ser especificados ao substituir o arquivo 'tf/sound/ui/hitsound.wav'.
    • Agora pode ser usado sob sv_pure 1/2.
  • Melhorias de desempenho no mapa Degroot Keep.
  • O projeto "Fabricação de Chapéus de Classe" não pode mais criar chapéus para todas as classes.
  • Corrigida câmera de espectador, que de vez em quando aparecia dentro dos personagens.
  • Corrigido defeito de animação da Kritzkrieg.
  • Corrigido reinicializações de rodada não limpando armas corretamente por um quadro (corrige uma variedade de problemas com atributos de armas, tais como jogadores tendo menos vida ou munição do que deveriam).
  • Corrigidos problemas de pintura em vários chapéus do Natal Australiano.
  • A mira do Sniper agora é visível no modo espectador, quando ele mira.
  • O auto-roleplay do Modo Medieval agora ignora texto começando com '!' ou '/' (assim, comandos SourceMod não são modificados)

Mudanças não documentadas