Difference between revisions of "July 19, 2010 Patch/pt-br"
(Created page with '{{DISPLAYTITLE:Atualização de 19 de Julho de 2010}} {{Patch layout | notes = === Team Fortress 2 === *Adicionado um chapéu Parasita para celebra…') |
({{DISPLAYTITLE}} ?) |
||
(5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
− | | notes = | + | | before = {{Patch name|7|15|2010}} |
− | === Team Fortress 2 === | + | | day = 19 |
− | *Adicionado um [[Alien Swarm Parasite/pt-br|chapéu | + | | month = july |
− | * | + | | year = 2010 |
+ | | after = {{Patch name|7|21|2010}} | ||
+ | | source = http://store.steampowered.com/news/4093/ | ||
+ | | notes = === Team Fortress 2 === | ||
+ | *Adicionado um [[Alien Swarm Parasite/pt-br|chapéu Parasite]] para celebrar a publicação de Alien Swarm ([http://www.alienswarm.com/]) | ||
+ | *Corrigida uma trava do cliente ao abrir a mochila e utilizar uma língua diferente de Inglês. | ||
*Corrigido um problema que impossibilitava que construções fossem pegas no [[Arena/pt-br|modo Arena]]. | *Corrigido um problema que impossibilitava que construções fossem pegas no [[Arena/pt-br|modo Arena]]. | ||
− | *Corrigido um exploit que permitia mortes do próprio time com [[Sentry/pt-br| | + | *Corrigido um exploit que permitia mortes do próprio time com [[Sentry/pt-br|Sentry Gun]]s com [[Wrangler/pt-br|Wrangler]]. |
− | *Corrigido um problema onde | + | *Corrigido um problema onde Teleporters poderiam receber vida acima da quantidade normal. |
*Corrigidos demos antigos com tabelas de data diferentes achando que a entidade do jogador do SourceTV estava em chamas. | *Corrigidos demos antigos com tabelas de data diferentes achando que a entidade do jogador do SourceTV estava em chamas. | ||
− | + | *Mudanças dos TF Bots | |
− | + | **Melhorada performance da computação bot quando um ponto é capturado, uma rodada começa ou um checkpoint é atingido. | |
− | *Melhorada performance da computação bot quando um ponto é capturado, uma rodada começa ou um checkpoint é atingido. | + | **Corrigido comportamento de regressão em loop constrói-destrói infinita dos bots de [[Engineer/pt-br|Engineer]] |
− | *Corrigido comportamento de regressão em loop constrói-destrói infinita dos bots de [[Engineer/pt-br|Engineer]] | + | **Corrigidos bots de [[Medic/pt-br|Medic]] perdendo sua carga ao tocar num armário de reabastecimento |
− | *Corrigidos bots de [[Medic/pt-br|Medic]] perdendo sua carga ao tocar num armário de | + | **Corrigida uma trava devido a múltiplos tipos de sistemas de bots rodando no jogo simultaneamente |
− | *Corrigida uma trava devido a múltiplos tipos de sistemas de bots rodando no jogo simultaneamente | + | **Corrigido problema de comportamento bot resultando em amontoados perto de entradas de [[teleporter/pt-br|Terleporters]] nível 3 |
− | *Corrigido problema de comportamento bot resultando em amontoados perto de entradas de [[teleporter/pt-br| | + | **Bots não consideram mais Sentries sapeadas perigosas |
− | *Bots | + | **Bots não tentarão navegar por salas de spawn inimigas (a não ser que tenham ganho a rodada) |
− | *Bots não tentarão navegar por salas de spawn inimigas (a não ser que tenham ganho a rodada) | + | **Bots de Engineers evitarão construir em rampas que podem atrapalhar seu time |
− | *Bots Engineers evitarão construir em rampas que podem atrapalhar seu time | + | **Adicionado cvar tf_bot_pyro_always_reflect. Defina para 1 para que Bots de [[Pyro/pt-br|Pyro]] sempre refletirão projéteis, não importa o nível de dificuldade. |
− | *Adicionado cvar tf_bot_pyro_always_reflect. Defina para 1 para que Bots [[Pyro/pt-br|Pyro]] sempre refletirão projéteis, não importa o nível de dificuldade. | + | }} |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 02:22, 24 January 2015
|
Fonte: http://store.steampowered.com/news/4093/ (em inglês)
Detalhes da atualização
Team Fortress 2
- Adicionado um chapéu Parasite para celebrar a publicação de Alien Swarm ([1])
- Corrigida uma trava do cliente ao abrir a mochila e utilizar uma língua diferente de Inglês.
- Corrigido um problema que impossibilitava que construções fossem pegas no modo Arena.
- Corrigido um exploit que permitia mortes do próprio time com Sentry Guns com Wrangler.
- Corrigido um problema onde Teleporters poderiam receber vida acima da quantidade normal.
- Corrigidos demos antigos com tabelas de data diferentes achando que a entidade do jogador do SourceTV estava em chamas.
- Mudanças dos TF Bots
- Melhorada performance da computação bot quando um ponto é capturado, uma rodada começa ou um checkpoint é atingido.
- Corrigido comportamento de regressão em loop constrói-destrói infinita dos bots de Engineer
- Corrigidos bots de Medic perdendo sua carga ao tocar num armário de reabastecimento
- Corrigida uma trava devido a múltiplos tipos de sistemas de bots rodando no jogo simultaneamente
- Corrigido problema de comportamento bot resultando em amontoados perto de entradas de Terleporters nível 3
- Bots não consideram mais Sentries sapeadas perigosas
- Bots não tentarão navegar por salas de spawn inimigas (a não ser que tenham ganho a rodada)
- Bots de Engineers evitarão construir em rampas que podem atrapalhar seu time
- Adicionado cvar tf_bot_pyro_always_reflect. Defina para 1 para que Bots de Pyro sempre refletirão projéteis, não importa o nível de dificuldade.