Difference between revisions of "Template:Compression blast kill icons"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (+ru)
(Additions to /fr)
 
(14 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 10: Line 10:
 
     | ja = 発射物の反射
 
     | ja = 発射物の反射
 
     | pl = Odbite pociski
 
     | pl = Odbite pociski
 +
    | pt = Projéteis refletidos
 
     | pt-br = Projéteis refletidos
 
     | pt-br = Projéteis refletidos
 
     | ru = Отраженные снаряды
 
     | ru = Отраженные снаряды
 
     | sv = Reflekterade projektiler
 
     | sv = Reflekterade projektiler
| zh-hans = 反射的飞行物
+
    | zh-hans = 反射的飞行物
 
     | zh-hant = 反彈的投射物
 
     | zh-hant = 反彈的投射物
 
   }}
 
   }}
Line 24: Line 25:
 
     | da = Reflekteret Flyvende Guillotine
 
     | da = Reflekteret Flyvende Guillotine
 
     | de = Reflektierte Fliegende Guillotine
 
     | de = Reflektierte Fliegende Guillotine
     | es = Guillotina Voladora devuelta
+
     | es = {{item name|Flying Guillotine}} devuelta
 +
    | fr = {{item name|Flying Guillotine}} réfléchie
 
     | ja = 反射された フライング・ギロチン
 
     | ja = 反射された フライング・ギロチン
 
     | ko = 반사된 혈적자
 
     | ko = 반사된 혈적자
 
     | pl = Odbita Latająca gilotyna
 
     | pl = Odbita Latająca gilotyna
 +
    | pt = {{item name|Flying Guillotine}} refletida
 +
    | pt-br = {{item name|Flying Guillotine}} refletida
 
     | ru = Отраженная Летающая гильотина
 
     | ru = Отраженная Летающая гильотина
     | sv = Deflekterade Flying Guillotine
+
     | sv = Reflekterad {{item name|Flying Guillotine}}
| zh-hans = 反射的混混的菜刀
+
    | zh-hans = 反射的混混的菜刀
 
     | zh-hant = 反彈的斷頭血刃
 
     | zh-hant = 反彈的斷頭血刃
 
   }}'''
 
   }}'''
Line 42: Line 46:
 
     | da = Reflekteret Ole Lukøje bold
 
     | da = Reflekteret Ole Lukøje bold
 
     | de = Reflektierter Sandman-Ball
 
     | de = Reflektierter Sandman-Ball
     | es = Pelota de Somnífero devuelta
+
     | es = Pelota de {{item name|Sandman}} devuelta
     | fr = Balle de Marchand de Sable réfléchie
+
     | fr = Balle de {{item name|Sandman}} réfléchie
 
     | it = Palla di Sandman deflessa
 
     | it = Palla di Sandman deflessa
 
     | ja = 反射された サンドマン のボール
 
     | ja = 反射された サンドマン のボール
 
     | ko = 반사된 샌드맨 공
 
     | ko = 반사된 샌드맨 공
 
     | pl = Odbita piłka Piaskuna
 
     | pl = Odbita piłka Piaskuna
     | pt-br = Bola refletida do Sandman
+
    | pt = Bola de {{item name|Sandman}} refletida
 +
     | pt-br = Bola do {{item name|Sandman}} refletida
 
     | ru = Отраженный мяч Дрёмы
 
     | ru = Отраженный мяч Дрёмы
     | sv = Reflekterad John Blund-boll
+
     | sv = Reflekterad boll från {{item name|Sandman}}
| zh-hans = 反射的棒球
+
    | zh-hans = 反射的棒球
 
     | zh-hant = 反彈的睡魔棒球
 
     | zh-hant = 反彈的睡魔棒球
 
   }}'''
 
   }}'''
Line 62: Line 67:
 
     | da = Reflekteret Gavepapirsmoderen bold (direkte træffer)
 
     | da = Reflekteret Gavepapirsmoderen bold (direkte træffer)
 
     | de = Reflektierte Geschenkpapiermeuchler-Kugel (direkter Treffer)
 
     | de = Reflektierte Geschenkpapiermeuchler-Kugel (direkter Treffer)
     | es = Bola del Asesino Envuelto devuelta ({{botignore|impacto directo}})
+
     | es = Bola del {{item name|Wrap Assassin}} devuelta ({{botignore|impacto directo}})
 +
    | fr = Balle de l'{{item name|Wrap Assassin}} réfléchie (tir direct)
 
     | ja = 反射された ラップ・アサシン のボール
 
     | ja = 反射された ラップ・アサシン のボール
 
     | ko = 반사된 포장지 암살자 공
 
     | ko = 반사된 포장지 암살자 공
 
     | pl = Odbita bombka Pakującego zabójcy (bezpośrednie trafienie)
 
     | pl = Odbita bombka Pakującego zabójcy (bezpośrednie trafienie)
 +
    | pt = Ornamento do {{item name|Wrap Assassin}} refletido (acerto direto)
 +
    | pt-br = Ornamento do {{item name|Wrap Assassin}} refletido (acerto direto)
 
     | ru = Отраженный шарик Оберточного Убийцы (прямое попадание)
 
     | ru = Отраженный шарик Оберточного Убийцы (прямое попадание)
     | sv = Reflekterad Omslagsmördaren-boll
+
     | sv = Reflekterad boll från {{item name|Wrap Assassin}} (direkt träff)
| zh-hans = 反射的玻璃球 ({{Common string|cwt direct hit}})
+
    | zh-hans = 反射的玻璃球({{Common string|cwt direct hit}}
 
     | zh-hant = 反彈的包裝紙殺手彩球
 
     | zh-hant = 反彈的包裝紙殺手彩球
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" | {{Icon killicon|Sandman Ball}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Sandman Ball}}
 
|-
 
|-
 
| '''{{lang
 
| '''{{lang
 
     | en = Deflected Wrap Assassin ball (shatter)
 
     | en = Deflected Wrap Assassin ball (shatter)
 
     | da = Reflekteret Gavepapirsmorderen bold (smadret)
 
     | da = Reflekteret Gavepapirsmorderen bold (smadret)
    | es = Bola del Asesino Envuelto devuelta (pedazos)
 
 
     | de = Reflektierte Geschenkpapier-Meuchler-Kugel (indirekter Treffer durch Bruchstück)
 
     | de = Reflektierte Geschenkpapier-Meuchler-Kugel (indirekter Treffer durch Bruchstück)
 +
    | es = Bola del {{item name|Wrap Assassin}} devuelta (pedazos)
 +
    | fr = Balle de l'{{item name|Wrap Assassin}} réfléchie (coup indirect)
 +
    | ko = 반사된 포장지 암살자 공 (파편으로 인한 확산 피해)
 
     | pl = Odbita bombka Pakującego zabójcy (odłamki)
 
     | pl = Odbita bombka Pakującego zabójcy (odłamki)
 +
    | pt = Ornamento do {{item name|Wrap Assassin}} refletido (estilhaços)
 +
    | pt-br = Ornamento do {{item name|Wrap Assassin}} refletido (estilhaços)
 
     | ru = Отраженный шарик Оберточного Убийцы (при разбивании)
 
     | ru = Отраженный шарик Оберточного Убийцы (при разбивании)
     | ko = 반사된 포장지 암살자 공 (파편으로 인한 확산 피해)
+
     | sv = Reflekterad boll från {{item name|Wrap Assassin}} (krossad)
| zh-hans = 反射的玻璃球 (粉碎)
+
    | zh-hans = 反射的玻璃球(粉碎)
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" | {{Icon killicon|Skull}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Skull}}
 
|- <!--Soldier-->
 
|- <!--Soldier-->
 
| align="center" | [[File:Rocket.png|link=Rocket Launcher (disambiguation){{if lang}}|40px]][[File:Air Strike Projectile.png|link=Air Strike{{if lang}}|35px]]
 
| align="center" | [[File:Rocket.png|link=Rocket Launcher (disambiguation){{if lang}}|40px]][[File:Air Strike Projectile.png|link=Air Strike{{if lang}}|35px]]
Line 97: Line 109:
 
     | ko = 반사된 로켓
 
     | ko = 반사된 로켓
 
     | pl = Odbita rakieta
 
     | pl = Odbita rakieta
 +
    | pt = Rocket refletido
 
     | pt-br = Foguete refletido
 
     | pt-br = Foguete refletido
 
     | ru = Отраженная ракета
 
     | ru = Отраженная ракета
 
     | sv = Reflekterad raket
 
     | sv = Reflekterad raket
| zh-hans = 反射的火箭
+
    | zh-hans = 反射的火箭
 
     | zh-hant = 反彈的火箭
 
     | zh-hant = 反彈的火箭
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" |   {{Icon killicon|Deflect Rocket}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Rocket}}
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" align="center" | [[File:RED_Cow_Mangler_5000_Beam.png|60px]]
 
| rowspan="2" align="center" | [[File:RED_Cow_Mangler_5000_Beam.png|60px]]
Line 111: Line 124:
 
     | da = Reflekteret Kokvæster 5000 energikugle
 
     | da = Reflekteret Kokvæster 5000 energikugle
 
     | de = Reflektierter, geladener Schuss (Kuhmetzler 5000)
 
     | de = Reflektierter, geladener Schuss (Kuhmetzler 5000)
     | es = Explosión de energía del Exprimevacas 5000 devuelto
+
     | es = Explosión de energía del {{item name|Cow Mangler 5000}} devuelto
     | fr = Broyeur Bovin 5000 réfléchi
+
     | fr = Rayon d'énergie du {{item name|Cow Mangler 5000}} réfléchi
 
     | it = Raggio di Mutila-Mucche 5000 deflesso
 
     | it = Raggio di Mutila-Mucche 5000 deflesso
 
     | ja = 反射された カウ・マングラー 5000 のロケット
 
     | ja = 反射された カウ・マングラー 5000 のロケット
 
     | ko = 반사된 {{item name|Cow Mangler 5000}} 투사체
 
     | ko = 반사된 {{item name|Cow Mangler 5000}} 투사체
 
     | pl = Odbity naładowany strzał Wyżymaczki krów 5000
 
     | pl = Odbity naładowany strzał Wyżymaczki krów 5000
     | pt-br = Cow Mangler 5000 refletido
+
    | pt = Projétil da {{item name|Cow Mangler 5000}} refletido
 +
     | pt-br = Projétil do {{item name|Cow Mangler 5000}} refletido
 
     | ru = Отраженный снаряд Линчевателя Скота 5000
 
     | ru = Отраженный снаряд Линчевателя Скота 5000
     | sv = Reflekterad energiladdning från Komanglaren 5000
+
     | sv = Reflekterad energiladdning från {{item name|Cow Mangler 5000}}
| zh-hans = 反射的绞牛机 5000的光雷
+
    | zh-hans = 反射的绞牛机 5000的光雷
 
     | zh-hant = 反彈的要牛命5000 光雷
 
     | zh-hant = 反彈的要牛命5000 光雷
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" | {{Icon killicon|Skull}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Skull}}
 
|-
 
|-
 
| '''{{lang
 
| '''{{lang
Line 130: Line 144:
 
     | da = Reflekteret Kokvæster 5000 energikugle (efterbrænding)
 
     | da = Reflekteret Kokvæster 5000 energikugle (efterbrænding)
 
     | de = Reflektierter, geladener Schuss (Kuhmetzler 5000), Nachbrennen  
 
     | de = Reflektierter, geladener Schuss (Kuhmetzler 5000), Nachbrennen  
     | es = Explosión de energía del Exprimevacas 5000 devuelto (quemadura)
+
     | es = Explosión de energía del {{item name|Cow Mangler 5000}} devuelto (quemadura)
 +
    | fr = Rayon d'énergie du {{item name|Cow Mangler 5000}} réfléchi (brûlure post combustion)
 
     | ja = 反射された カウ・マングラー 5000 のロケット (延焼)
 
     | ja = 反射された カウ・マングラー 5000 のロケット (延焼)
 
     | ko = 반사된 {{item name|Cow Mangler 5000}} 투사체 (화상)
 
     | ko = 반사된 {{item name|Cow Mangler 5000}} 투사체 (화상)
 
     | pl = Odbity naładowany strzał Wyżymaczki krów 5000 (podpalenie)
 
     | pl = Odbity naładowany strzał Wyżymaczki krów 5000 (podpalenie)
 +
    | pt = Projétil da {{item name|Cow Mangler 5000}} refletido (queimadura)
 +
    | pt-br = Projétil do {{item name|Cow Mangler 5000}} refletido (queimação)
 
     | ru = Догорание от отраженного снаряда Линчевателя Скота 5000
 
     | ru = Догорание от отраженного снаряда Линчевателя Скота 5000
| zh-hans = 反射的绞牛机 5000的光雷 ({{Common string|afterburn}})
+
    | sv = Reflekterad energiladdning från {{item name|Cow Mangler 5000}} (efterbrand)
     | zh-hant = 反彈的要牛命5000 蓄氣光雷 (餘火)
+
    | zh-hans = 反射的绞牛机 5000的光雷({{Common string|afterburn}}
 +
     | zh-hant = 反彈的要牛命5000 蓄氣光雷(餘火)
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" | {{Icon killicon|Cow Mangler 5000}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Cow Mangler 5000}}
 
|-<!--Pyro-->
 
|-<!--Pyro-->
 +
| align="center" | [[File:Dragon's Fury fireball.png|link=Dragon's Fury{{if lang}}|40px]]
 +
| '''{{lang
 +
    | en = Deflected Dragon's Fury fireball
 +
    | es = Bola de fuego de la Furia del Dragón devuelta
 +
    | fr = Boule de feu du {{item name|Dragon's Fury}} réflechie
 +
    | pt = Bola de fogo da {{item name|Dragon's Fury}} refletida
 +
    | pt-br = Bola de fogo da {{item name|Dragon's Fury}} refletida
 +
    | ru = Отраженный огненный шар Ярости Дракона
 +
    | sv = Reflekterad eldboll från {{item name|Dragon's Fury}}
 +
  }}'''
 +
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Rocket}}
 +
|-
 
| align="center" rowspan=2 | [[File:Flare_proj_red.png|link=Flare Gun{{if lang}}|40px]]
 
| align="center" rowspan=2 | [[File:Flare_proj_red.png|link=Flare Gun{{if lang}}|40px]]
 
| '''{{lang
 
| '''{{lang
Line 152: Line 182:
 
     | ko = 반사된 조명탄 발사기
 
     | ko = 반사된 조명탄 발사기
 
     | pl = Odbita flara
 
     | pl = Odbita flara
     | pt-br = Labareda refletido
+
    | pt = Sinalizador refletido
 +
     | pt-br = Sinalizador refletido
 
     | ru = Отраженная сигнальная ракета
 
     | ru = Отраженная сигнальная ракета
     | sv = Reflekterad lysraket
+
     | sv = Reflekterad bloss
| zh-hans = 反射的信号枪的信号弹
+
    | zh-hans = 反射的信号枪的信号弹
 
     | zh-hant = 反彈的信號彈
 
     | zh-hant = 反彈的信號彈
 
   }}''' <sup>†</sup>
 
   }}''' <sup>†</sup>
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Flare}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Flare}}
 
|-
 
|-
 
| '''{{lang
 
| '''{{lang
     | en = Deflected flare afterburn
+
     | en = Deflected flare (afterburn)
 
     | cs = Odražená světlice (dohořívání)
 
     | cs = Odražená světlice (dohořívání)
 
     | da = Reflekteret Nødblus (efterbrænding)
 
     | da = Reflekteret Nødblus (efterbrænding)
 
     | de = Reflektierte Leuchtrakete (Nachbrennen)
 
     | de = Reflektierte Leuchtrakete (Nachbrennen)
 
     | es = Quemadura de bengala devuelta
 
     | es = Quemadura de bengala devuelta
 +
    | fr = Fusée réfléchie (brûlure post combustion)
 
     | ja = 反射されたフレア (延焼)
 
     | ja = 反射されたフレア (延焼)
 
     | ko = 반사된 조명탄 발사기(화상)
 
     | ko = 반사된 조명탄 발사기(화상)
 
     | pl = Odbita flara (podpalenie)
 
     | pl = Odbita flara (podpalenie)
 +
    | pt = Sinalizador refletido (queimadura)
 +
    | pt-br = Sinalizador refletido (queimação)
 
     | ru = Догорание от отражённой сигнальной ракеты
 
     | ru = Догорание от отражённой сигнальной ракеты
| zh-hans = 反射的信号枪的信号弹 ({{Common string|afterburn}})
+
    | sv = Reflekterad bloss (efterbrand)
     | zh-hant = 反彈信號彈 (餘火)
+
    | zh-hans = 反射的信号枪的信号弹({{Common string|afterburn}}
 +
     | zh-hant = 反彈信號彈(餘火)
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" | {{Icon killicon|Flare Gun}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Flare Gun}}
 
|-
 
|-
 
| align="center" rowspan=3 | [[File:Detonator_proj_red.png|link=Detonator{{if lang}}|40px]]
 
| align="center" rowspan=3 | [[File:Detonator_proj_red.png|link=Detonator{{if lang}}|40px]]
Line 180: Line 215:
 
     | da = Reflekteret Detonatoren nødblus
 
     | da = Reflekteret Detonatoren nødblus
 
     | de = Reflektierte Detonierer-Rakete
 
     | de = Reflektierte Detonierer-Rakete
     | es = Bengala del Detonadora devuelta
+
     | es = Bengala del {{item name|Detonator}} devuelta
 +
    | fr = Fusée du {{item name|Detonator}} réfléchie
 +
    | ko = 반사된 기폭 장치
 
     | pl = Odbita flara Detonatora
 
     | pl = Odbita flara Detonatora
 +
    | pt = Sinalizador do {{item name|Detonator}} refletido
 +
    | pt-br = Sinalizador da {{item name|Detonator}} refletido
 
     | ru = Отраженная сигнальная ракета Детонатора
 
     | ru = Отраженная сигнальная ракета Детонатора
     | ko = 반사된 기폭 장치
+
     | sv = Reflekterad bloss från {{item name|Detonator}}
| zh-hans = 反射的起爆者的信号弹
+
    | zh-hans = 反射的起爆者的信号弹
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Flare}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Flare}}
 
|-
 
|-
 
| '''{{lang
 
| '''{{lang
Line 193: Line 232:
 
     | da = Manuelt detoneret reflekteret Detonatoren nødblus
 
     | da = Manuelt detoneret reflekteret Detonatoren nødblus
 
     | de = Manuell detonierte, reflektierte Detonierer-Leuchtrakete
 
     | de = Manuell detonierte, reflektierte Detonierer-Leuchtrakete
     | es = Bengala de Detonador devuelta detonada manualmente  
+
     | es = Bengala del {{item name|Detonator}} devuelta detonada manualmente  
     | fr = Fusée réfléchie
+
     | fr = Fusée du {{item name|Detonator}} réfléchie détonné manuellement
 
     | it = Razzo deflesso
 
     | it = Razzo deflesso
 
     | ja = 手動で爆発させた反射されたデトネーターのフレア
 
     | ja = 手動で爆発させた反射されたデトネーターのフレア
 
     | ko = 반사된 기폭 장치 (폭발)
 
     | ko = 반사된 기폭 장치 (폭발)
 
     | pl = Odbita ręcznie zdetonowana flara Detonatora
 
     | pl = Odbita ręcznie zdetonowana flara Detonatora
     | pt-br = Labareda refletido
+
    | pt = Sinalizador do {{item name|Detonator}} refletido detonado manualmente
 +
     | pt-br = Sinalizador da {{item name|Detonator}} refletido detonador manualmente
 
     | ru = Отраженная сигнальная ракета Детонатора, взорванная вручную
 
     | ru = Отраженная сигнальная ракета Детонатора, взорванная вручную
     | sv = Reflekterad lysraket
+
     | sv = Reflekterad detonerad blodd från {{item name|Detonator}}
| zh-hans = 反射的起爆者的信号弹 (被引爆)
+
    | zh-hans = 反射的起爆者的信号弹(被引爆)
 
     | zh-hant = 反彈的爆破信號彈
 
     | zh-hant = 反彈的爆破信號彈
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" | {{Icon killicon|Skull}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Skull}}
 
|-
 
|-
 
| '''{{lang
 
| '''{{lang
     | en = Deflected Detonator's flare afterburn
+
     | en = Deflected Detonator's flare (afterburn)
 
     | cs = Odražená světlice z Detonatora (dohořívání)
 
     | cs = Odražená světlice z Detonatora (dohořívání)
 
     | da = Reflekteret Detonatoren nødblus (efterbrænding)
 
     | da = Reflekteret Detonatoren nødblus (efterbrænding)
 
     | de = Reflektierte Detonierer-Leuchtrakete (Nachbrennen)
 
     | de = Reflektierte Detonierer-Leuchtrakete (Nachbrennen)
     | es = Quemadura de bengala del Detonador devuelta  
+
     | es = Quemadura de bengala del {{item name|Detonator}} devuelta  
 +
    | fr = Fusée du {{item name|Detonator}} réfléchie (brûlure post-combustion)
 
     | ja = 反射されたデトネーターのフレア(延焼)
 
     | ja = 反射されたデトネーターのフレア(延焼)
 
     | ko = 반사된 기폭 장치 (화상)
 
     | ko = 반사된 기폭 장치 (화상)
 
     | pl = Odbita flara Detonatora (podpalenie)
 
     | pl = Odbita flara Detonatora (podpalenie)
 +
    | pt = Sinalizador do {{item name|Detonator}} refletido (queimadura)
 +
    | pt-br = Sinalizador da {{item name|Detonator}} refletido (queimação)
 
     | ru = Догорание от отражённой сигнальной ракеты Детонатора  
 
     | ru = Догорание от отражённой сигнальной ракеты Детонатора  
| zh-hans = 反射的起爆者的信号弹 ({{Common string|afterburn}})
+
    | sv = Reflekterad bloss från {{item name|Detonator}} (efterbrand)
     | zh-hant = 反彈爆破信號彈 (餘火)
+
    | zh-hans = 反射的起爆者的信号弹({{Common string|afterburn}}
 +
     | zh-hant = 反彈爆破信號彈(餘火)
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" | {{Icon killicon|Detonator}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Detonator}}
 
|-
 
|-
| align="center" rowspan="2" | {{icon item|Manmelter|60px}}
+
| align="center" rowspan="2" | [[File:Flare proj red.png|link=Manmelter{{if lang}}|40px]]
 
| '''{{lang
 
| '''{{lang
 
     | en = Deflected Manmelter projectile
 
     | en = Deflected Manmelter projectile
     | cs = Odražený projektil(Manmelter)
+
     | cs = Odražený projektil (Manmelter)
 
     | da = Reflekteret Mandesmelteren projektil
 
     | da = Reflekteret Mandesmelteren projektil
 
     | de = Reflektiertes Menschenschmelzer-Projektil
 
     | de = Reflektiertes Menschenschmelzer-Projektil
     | es = Proyectil de Derritegente devuelto
+
     | es = Proyectil del {{item name|Manmelter}} devuelto
     | fr = Fusée réfléchie
+
     | fr = Projectile du {{item name|Manmelter}} réfléchi
 
     | it = Razzo deflesso
 
     | it = Razzo deflesso
 
     | ja = 反射されたマンメルターのエネルギー弾
 
     | ja = 反射されたマンメルターのエネルギー弾
 
     | ko = 반사된 인간 융해 장치
 
     | ko = 반사된 인간 융해 장치
 
     | pl = Odbity pocisk Człekoroztapiacza
 
     | pl = Odbity pocisk Człekoroztapiacza
     | pt-br = Labareda refletido
+
    | pt = Projétil da {{item name|Manmelter}} refletido
 +
     | pt-br = Projétil da {{item name|Manmelter}} refletido
 
     | ru = Отраженный снаряд Людоплава
 
     | ru = Отраженный снаряд Людоплава
     | sv = Reflekterad lysraket
+
     | sv = Reflekterad projektil från {{item name|Manmelter}}
| zh-hans = 反射的熔人枪的信号弹
+
    | zh-hans = 反射的熔人枪的信号弹
 
     | zh-hant = 反彈的要人命死光彈
 
     | zh-hant = 反彈的要人命死光彈
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Flare}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Flare}}
 
|-
 
|-
 
| '''{{lang
 
| '''{{lang
Line 246: Line 291:
 
     | da = Reflekteret Mandesmelteren projektil (efterbrænding)
 
     | da = Reflekteret Mandesmelteren projektil (efterbrænding)
 
     | de = Reflektiertes Menschenschmelzer-Projektil (Nachbrennen)
 
     | de = Reflektiertes Menschenschmelzer-Projektil (Nachbrennen)
     | es = Proyectil de Derritegente devuelto (quemadura)
+
     | es = Proyectil del {{item name|Manmelter}} devuelto (quemadura)
 +
    | fr = Projectile du {{item name|Manmelter}} réfléchi (brûlure post combustion)
 
     | ja = 反射されたマンメルターのエネルギー弾(延焼)
 
     | ja = 反射されたマンメルターのエネルギー弾(延焼)
 
     | ko = 반사된 인간 융해 장치 (화상)
 
     | ko = 반사된 인간 융해 장치 (화상)
 
     | pl = Odbity pocisk Człekoroztapiacza (podpalenie)
 
     | pl = Odbity pocisk Człekoroztapiacza (podpalenie)
 +
    | pt = Projétil da {{item name|Manmelter}} refletido (queimadura)
 +
    | pt-br = Projétil da {{item name|Manmelter}} refletido (queimação)
 
     | ru = Догорание от отраженного снаряда Людоплава
 
     | ru = Догорание от отраженного снаряда Людоплава
| zh-hans = 反射的熔人枪的信号弹 ({{Common string|afterburn}})
+
    | sv = Reflekterad projektil från {{item name|Manmelter}} (efterbrand)
     | zh-hant = 反彈要人命死光彈 (餘火)
+
    | zh-hans = 反射的熔人枪的信号弹({{Common string|afterburn}}
 +
     | zh-hant = 反彈要人命死光彈(餘火)
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" | {{Icon killicon|Manmelter}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Manmelter}}
 
|-
 
|-
| align="center" rowspan="2" | {{icon item|Scorch Shot|60px}}
+
| align="center" rowspan="2" | [[File:Flare proj red.png|link=Scorch Shot{{if lang}}|40px]]
 
| '''{{lang
 
| '''{{lang
 
     | en = Deflected Scorch Shot
 
     | en = Deflected Scorch Shot
Line 262: Line 311:
 
     | da = Reflekteret Brandskuddet
 
     | da = Reflekteret Brandskuddet
 
     | de = Reflektierter Schmorschuss
 
     | de = Reflektierter Schmorschuss
     | es = Bengala del Chamuscador devuelta
+
     | es = Bengala del {{item name|Scorch Shot}} devuelta
 +
    | fr = Tir de la {{item name|Scorch Shot}} réfléchi
 
     | ja = 反射された スコーチ・ショット
 
     | ja = 反射された スコーチ・ショット
 
     | ko = 반사된 그슬린 한 방
 
     | ko = 반사된 그슬린 한 방
 
     | pl = Odbita flara Piekącej palby
 
     | pl = Odbita flara Piekącej palby
 +
    | pt = Sinalizador da {{item name|Scorch Shot}} refletido
 +
    | pt-br = Sinalizador da {{item name|Scorch Shot}} refletido
 
     | ru = Отраженная сигнальная ракета Обжигающего выстрела
 
     | ru = Отраженная сигнальная ракета Обжигающего выстрела
| zh-hans = 反射的焦化枪的信号弹
+
    | sv = Reflekterad bloss från {{item name|Scorch Shot}}
 +
    | zh-hans = 反射的焦化枪的信号弹
 
     | zh-hant = 反彈的灼熱信號彈
 
     | zh-hant = 反彈的灼熱信號彈
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Flare}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Flare}}
 
|-
 
|-
 
| '''{{lang
 
| '''{{lang
     | en = Deflected Scorch Shot (Afterburn)
+
     | en = Deflected Scorch Shot (afterburn)
 
     | da = Reflekteret Brandskuddet (efterbrænding)
 
     | da = Reflekteret Brandskuddet (efterbrænding)
 
     | de = Reflektierter Schmorschuss (Nachbrennen)
 
     | de = Reflektierter Schmorschuss (Nachbrennen)
     | es = Bengala del Chamuscador devuelta (quemadura)
+
     | es = Bengala del {{item name|Scorch Shot}} devuelta (quemadura)
 +
    | fr = Tir de la {{item name|Scorch Shot}} réfléchi (brûlure post combustion)
 
     | ja = 反射された スコーチ・ショット (延焼)
 
     | ja = 反射された スコーチ・ショット (延焼)
 
     | ko = 반사된 그슬린 한 방 (화상)
 
     | ko = 반사된 그슬린 한 방 (화상)
 
     | pl = Odbita flara Piekącej palby (podpalenie)
 
     | pl = Odbita flara Piekącej palby (podpalenie)
 +
    | pt = Sinalizador da {{item name|Scorch Shot}} refletido (queimadura)
 +
    | pt-br = Sinalizador da {{item name|Scorch Shot}} refletido (queimação)
 
     | ru = Догорание от отраженной сигнальной ракеты Обжигающего выстрела
 
     | ru = Догорание от отраженной сигнальной ракеты Обжигающего выстрела
     | sv = Deflekterade Scorch Shot (Efterskada)
+
     | sv = Reflekterad bloss från {{item name|Scorch Shot}} (efterbrand)
| zh-hans = 反射的焦化枪的信号弹 ({{Common string|afterburn}})
+
    | zh-hans = 反射的焦化枪的信号弹({{Common string|afterburn}}
     | zh-hant = 反彈的灼熱信號彈 (餘火)
+
     | zh-hant = 反彈的灼熱信號彈(餘火)
 
   }}'''
 
   }}'''
 
| align="center" | {{Icon killicon|Flare Gun}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|Flare Gun}}
Line 299: Line 355:
 
     | ko = 반사된 유탄
 
     | ko = 반사된 유탄
 
     | pl = Odbity granat
 
     | pl = Odbity granat
 +
    | pt = Granada refletida
 
     | pt-br = Granada refletida
 
     | pt-br = Granada refletida
 
     | ru = Отраженная граната
 
     | ru = Отраженная граната
 
     | sv = Reflekterad granat
 
     | sv = Reflekterad granat
| zh-hans = 反射的榴弹
+
    | zh-hans = 反射的榴弹
 
     | zh-hant = 反彈的榴彈
 
     | zh-hant = 反彈的榴彈
 
   }}''' <sup>†</sup>
 
   }}''' <sup>†</sup>
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Grenade}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Grenade}}
 
|-
 
|-
 
| align="center" rowspan="2" | [[File:Loose Cannon proj red.png|link=Loose Cannon{{if lang}}|35px]]
 
| align="center" rowspan="2" | [[File:Loose Cannon proj red.png|link=Loose Cannon{{if lang}}|35px]]
Line 312: Line 369:
 
     | da = Reflekteret Kanonkugle (direkte træffer)
 
     | da = Reflekteret Kanonkugle (direkte træffer)
 
     | de = Reflektierte Kanonenkugel (Einschlag)
 
     | de = Reflektierte Kanonenkugel (Einschlag)
     | es = Balas de cañón devueltas (impacto)
+
     | es = Bolas de cañón devueltas (impacto)
 +
    | fr = Boules de canon réfléchis (impact)
 
     | ja = 反射された砲弾 (直撃)
 
     | ja = 反射された砲弾 (直撃)
 
     | ko = 반사된 통제불능 대포 투사체 (충격)
 
     | ko = 반사된 통제불능 대포 투사체 (충격)
 
     | pl = Odbita kula armatnia (bezpośrednie trafienie)
 
     | pl = Odbita kula armatnia (bezpośrednie trafienie)
 +
    | pt = Bola de canhão refletida (impacto)
 +
    | pt-br = Bola de canhão refletida (impacto)
 
     | ru = Отраженные пушечные ядра (при столкновении)
 
     | ru = Отраженные пушечные ядра (при столкновении)
| zh-hans = 反射的炮弹 ({{Common string|cwt direct hit}})
+
    | sv = Reflekterad kanonkula (träff)
     | zh-hant = 反彈的砲彈(撞擊)
+
    | zh-hans = 反射的炮弹({{Common string|cwt direct hit}}
 +
     | zh-hant = 反彈的砲彈(撞擊)
 
   }}'''
 
   }}'''
 
| align="center" | {{Icon killicon|loose cannon pushed}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|loose cannon pushed}}
Line 326: Line 387:
 
     | da = Reflekteret Kanonkugle (eksplosion)
 
     | da = Reflekteret Kanonkugle (eksplosion)
 
     | de = Reflektierte Kanonenkugel (Explosion)
 
     | de = Reflektierte Kanonenkugel (Explosion)
     | es = Balas de cañón devueltas (explosión)
+
     | es = Bolas de cañón devueltas (explosión)
 +
    | fr = Boules de canon réfléchis (explosion)
 
     | ja = 反射された砲弾 (爆発)
 
     | ja = 反射された砲弾 (爆発)
 
     | ko = 반사된 통제불능 대포 투사체 (폭발)
 
     | ko = 반사된 통제불능 대포 투사체 (폭발)
 
     | pl = Odbita kula armatnia (eksplozja)
 
     | pl = Odbita kula armatnia (eksplozja)
 +
    | pt = Bola de canhão refletida (explosão)
 +
    | pt-br = Bola de canhão refletida (explosão)
 
     | ru = Отраженные пушечные ядра (взрыв)
 
     | ru = Отраженные пушечные ядра (взрыв)
     | sv = Deflekterade kanonkulor (explotion)
+
     | sv = Reflekterad kanonkula (explosion)
| zh-hans = 反射的炮弹 ({{Common string|cwt explosive damage}})
+
    | zh-hans = 反射的炮弹({{Common string|cwt explosive damage}}
     | zh-hant = 反彈的砲彈(爆炸)
+
     | zh-hant = 反彈的砲彈(爆炸)
 
   }}'''
 
   }}'''
 
| align="center" | {{Icon killicon|deflect cannonballs}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|deflect cannonballs}}
Line 344: Line 408:
 
     | de = Reflektierte Haftbombe
 
     | de = Reflektierte Haftbombe
 
     | es = Bombas lapa devueltas
 
     | es = Bombas lapa devueltas
     | fr = Bombe collante réfléchie
+
     | fr = Bombes collantes réfléchies
 
     | it = Bomba Adesiva deflessa
 
     | it = Bomba Adesiva deflessa
 
     | ja = 反射された粘着爆弾
 
     | ja = 反射された粘着爆弾
 
     | ko = 반사된 점착 폭탄
 
     | ko = 반사된 점착 폭탄
 
     | pl = Odbita bomba samoprzylepna
 
     | pl = Odbita bomba samoprzylepna
 +
    | pt = Bomba adesiva refletida
 
     | pt-br = Sticky refletida
 
     | pt-br = Sticky refletida
 
     | ru = Отраженная липучка
 
     | ru = Отраженная липучка
 
     | sv = Reflekterad klisterbomb
 
     | sv = Reflekterad klisterbomb
| zh-hans = 反射的黏性炸弹
+
    | zh-hans = 反射的黏性炸弹
 
     | zh-hant = 反彈的黏彈  
 
     | zh-hant = 反彈的黏彈  
 
   }}''' <sup>†</sup>
 
   }}''' <sup>†</sup>
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Sticky}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Sticky}}
 
|-
 
|-
 
| align="center" | [[File:Scores proj red.png|link=Scottish Resistance{{if lang}}|35px]]
 
| align="center" | [[File:Scores proj red.png|link=Scottish Resistance{{if lang}}|35px]]
Line 362: Line 427:
 
     | da = Reflekteret Skotske Modstand klæbebomber
 
     | da = Reflekteret Skotske Modstand klæbebomber
 
     | de = Reflektierte Schottischer-Widerstand-Haftbombe
 
     | de = Reflektierte Schottischer-Widerstand-Haftbombe
     | es = Bombas lapa de Resistencia Escocesa devueltas
+
     | es = Bombas lapa de {{item name|Scottish Resistance}} devueltas
 +
    | fr = Bombes collantes de la {{item name|Scottish Resistance}} réfléchies
 
     | ja = 反射された スコティッシュ・レジスタンス の粘着爆弾
 
     | ja = 反射された スコティッシュ・レジスタンス の粘着爆弾
 
     | ko = 반사된 스코틀랜드식 저항운동의 점착 폭탄
 
     | ko = 반사된 스코틀랜드식 저항운동의 점착 폭탄
 
     | pl = Odbita bomba samoprzylepna Szkockiego oporu
 
     | pl = Odbita bomba samoprzylepna Szkockiego oporu
 +
    | pt = Bomba adesiva da {{item name|Scottish Resistance}} refletida
 +
    | pt-br = Sticky da {{item name|Scottish Resistance}} refletida
 
     | ru = Отраженная липучка Шотландского сопротивления
 
     | ru = Отраженная липучка Шотландского сопротивления
     | sv = Deflekterade Skotska Motstondets Klisterbomber
+
     | sv = Reflekterad klisterbomb från det {{item name|Scottish Resistance}}
| zh-hans = 反射的苏格兰防御者的黏性炸弹
+
    | zh-hans = 反射的苏格兰防御者的黏性炸弹
 
     | zh-hant = 反彈的蘇格蘭式防禦黏彈
 
     | zh-hant = 反彈的蘇格蘭式防禦黏彈
 
   }}'''
 
   }}'''
Line 378: Line 446:
 
     | da = Reflekteret Raketter fra en niveau 3 Sentry Gun
 
     | da = Reflekteret Raketter fra en niveau 3 Sentry Gun
 
     | de = Reflektierte Rakete einer Level-3-Sentrygun
 
     | de = Reflektierte Rakete einer Level-3-Sentrygun
     | es = Cohetes de Centinelas de Nivel 3 devueltas
+
     | es = Cohetes de arma centinela de nivel 3 devueltos
 +
    | fr = Roquette d’une mitrailleuse de niveau 3 réfléchie
 +
    | ko = 반사된 레벨 3 센트리 건 로켓
 
     | pl = Odbita rakieta działka strażniczego poziomu 3
 
     | pl = Odbita rakieta działka strażniczego poziomu 3
 +
    | pt = Foguetes de Sentinela Nível 3 refletidos
 +
    | pt-br = Foguetes de Sentinela nível 3 refletidos
 
     | ru = Отраженная ракета турели 3-го уровня
 
     | ru = Отраженная ракета турели 3-го уровня
     | ko = 반사된 레벨 3 센트리 건 로켓
+
     | sv = Relfekterade rekter från en Nivå 3 Vaktegvär
| zh-hans = 反射的3级步哨枪的火箭
+
    | zh-hans = 反射的3级步哨枪的火箭
 
   }}'''
 
   }}'''
| align="center" |   {{Icon killicon|Deflect Rocket}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Rocket}}
 
|-
 
|-
 
| align="center" | [[File:Short circuit.png|link=Short Circuit{{if lang}}|35px]]
 
| align="center" | [[File:Short circuit.png|link=Short Circuit{{if lang}}|35px]]
Line 390: Line 462:
 
     | en = Deflected Energy Orb
 
     | en = Deflected Energy Orb
 
     | da = Reflekteret Energikugle
 
     | da = Reflekteret Energikugle
 +
    | es = Orbe de energía devuelto
 +
    | fr = Orbe d’énergie réfléchis
 
     | ko = 반사된 합선기의 에너지 구체
 
     | ko = 반사된 합선기의 에너지 구체
 +
    | pt = Bola de energia refletida
 +
    | pt-br = Bola de energia refletida
 
     | ru = Отраженный энергетический шар
 
     | ru = Отраженный энергетический шар
| zh-hans = 反射的短路发生器的能量球
+
    | sv = Reflekterad Energiboll
 +
    | zh-hans = 反射的短路发生器的能量球
 
   }}'''
 
   }}'''
  
| align="center" |   {{Icon killicon|Skull}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|Skull}}
 
|-
 
|-
 
| align="center" | [[File:Rescue Ranger Projectile RED.png|link=Rescue Ranger{{if lang}}|45px]]
 
| align="center" | [[File:Rescue Ranger Projectile RED.png|link=Rescue Ranger{{if lang}}|45px]]
Line 402: Line 479:
 
     | da = Reflekteret reperationskløer
 
     | da = Reflekteret reperationskløer
 
     | de = Reflektierte Reparatur-Greifarme
 
     | de = Reflektierte Reparatur-Greifarme
     | es = Pernos de reparación devueltas
+
     | es = Pernos de reparación devueltos
 +
    | fr = Griffes de réparation réfléchies
 
     | ja = 反射された レスキュー・レンジャー のボルト
 
     | ja = 反射された レスキュー・レンジャー のボルト
 
     | ko = 반사된 구조대원 투사체
 
     | ko = 반사된 구조대원 투사체
 
     | pl = Odbity pazur naprawczy
 
     | pl = Odbity pazur naprawczy
 +
    | pt = Garra de reparo refletida
 +
    | pt-br = Garra de reparo refletida
 
     | ru = Отраженный снаряд Спасателя
 
     | ru = Отраженный снаряд Спасателя
| zh-hans = 反射的维修钩爪
+
    | sv = Reflekterad reparationsklo
 +
    | zh-hans = 反射的维修钩爪
 
     | zh-hant = 反彈的遊騎兵援隊
 
     | zh-hant = 反彈的遊騎兵援隊
 
   }}'''
 
   }}'''
Line 417: Line 498:
 
     | da = Reflekteret Korsridderens Armbrøst nåle
 
     | da = Reflekteret Korsridderens Armbrøst nåle
 
     | de = Reflektierte Spritzen der Armbrust des Kreuzritters
 
     | de = Reflektierte Spritzen der Armbrust des Kreuzritters
     | es = Jeringas de la Ballesta del Cruzado devueltas
+
     | es = Jeringas de la {{item name|Crusader's Crossbow}} devueltas
 +
    | fr = Seringues de l’{{item name|Crusader's Crossbow}} réfléchies
 +
    | ko = 반사된 십자군의 쇠뇌
 
     | pl = Odbity bełt Kuszy krzyżowca
 
     | pl = Odbity bełt Kuszy krzyżowca
 +
    | pt = Seringa da {{item name|Crusader's Crossbow}} refletida
 +
    | pt-br = Seringa da {{item name|Crusader's Crossbow}} refletida
 
     | ru = Отраженный снаряд Арбалета крестоносца
 
     | ru = Отраженный снаряд Арбалета крестоносца
     | ko = 반사된 십자군의 쇠뇌
+
     | sv = Reflekterad nål från {{item name|Crusader's Crossbow}}
| zh-hans = 反射的弩箭箭矢
+
    | zh-hans = 反射的弩箭箭矢
 
   }}'''
 
   }}'''
 
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Arrow}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|Deflect Arrow}}
Line 438: Line 523:
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | pl = Odbita strzała
 
     | pl = Odbita strzała
     | pt-br = Flecha refletido
+
     | pt-br = Flecha refletida
 +
    | pt = Flecha refletida
 
     | ru = Отраженная стрела
 
     | ru = Отраженная стрела
 
     | sv = Reflekterad pil
 
     | sv = Reflekterad pil
| zh-hans = 反射的弓箭箭矢
+
    | zh-hans = 反射的弓箭箭矢
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
 
   }}''' <sup>†</sup>
 
   }}''' <sup>†</sup>
Line 457: Line 543:
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | pl = Odbita strzała
 
     | pl = Odbita strzała
 +
    | pt = Flecha refletida
 
     | pt-br = Flecha refletida
 
     | pt-br = Flecha refletida
 
     | ru = Отраженная стрела
 
     | ru = Отраженная стрела
 
     | sv = Reflekterad pil
 
     | sv = Reflekterad pil
| zh-hans = 反射的弓箭箭矢
+
    | zh-hans = 反射的弓箭箭矢
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
   }} ([[Headshot{{if lang}}|{{Common string|Headshot}}]])'''
+
   }}{{lang incomplete|en=&nbsp;|ja=|zh-hans=|zh-hant=}}{{parenthesis|[[Headshot{{if lang}}|{{Common string|Headshot}}]]}}'''
 
| align="center" | {{Icon killicon|Sniperriflehs}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|Sniperriflehs}}
 
|-
 
|-
Line 471: Line 558:
 
     | de = Reflektierter, brennender, Pfeil
 
     | de = Reflektierter, brennender, Pfeil
 
     | es = Flecha incendiada devuelta
 
     | es = Flecha incendiada devuelta
     | fr = Flèche réfléchie
+
     | fr = Flèche en feu réfléchie
 
     | it = Freccia deflessa
 
     | it = Freccia deflessa
 
     | ja = 反射された燃えている矢
 
     | ja = 反射された燃えている矢
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | pl = Odbita podpalona strzała
 
     | pl = Odbita podpalona strzała
     | pt-br = Flecha refletido
+
    | pt = Flecha a arder refletida
 +
     | pt-br = Flecha acesa refletida
 
     | ru = Отраженная горящая стрела
 
     | ru = Отраженная горящая стрела
     | sv = Reflekterad pil
+
     | sv = Reflekterad brinnande pil
| zh-hans = 反射的弓箭箭矢 (点燃)
+
    | zh-hans = 反射的弓箭箭矢(点燃)
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
 
   }}'''
 
   }}'''
Line 489: Line 577:
 
     | de = Reflektierter, brennender Pfeil (Nachbrennen)
 
     | de = Reflektierter, brennender Pfeil (Nachbrennen)
 
     | es = Flecha incendiada devuelta (quemadura)
 
     | es = Flecha incendiada devuelta (quemadura)
 +
    | fr = Flèches en feu réfléchie (brûlure post combustion)
 
     | ja = 反射された燃えている矢 (延焼)
 
     | ja = 反射された燃えている矢 (延焼)
 
     | ko = 반사된 화살(화상)
 
     | ko = 반사된 화살(화상)
 
     | pl = Odbita podpalona strzała (podpalenie)
 
     | pl = Odbita podpalona strzała (podpalenie)
 +
    | pt = Flecha a arder refletida (queimadura)
 +
    | pt-br = Flecha acesa refletida (queimação)
 
     | ru = Догорание от отраженной горящей стрелы
 
     | ru = Догорание от отраженной горящей стрелы
| zh-hans = 反射的弓箭箭矢 ({{Common string|afterburn}})
+
    | sv = Reflekterad brinnande pil (efterbrand)
     | zh-hant = 反彈的弓箭 (餘火)
+
    | zh-hans = 反射的弓箭箭矢({{Common string|afterburn}}
 +
     | zh-hant = 反彈的弓箭(餘火)
 
   }}'''
 
   }}'''
 
| align="center" | {{Icon killicon|flaming_huntsman_afterburn}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|flaming_huntsman_afterburn}}
 
|-<!--Misc-->
 
|-<!--Misc-->
| align="center" | [[File:Monoculus angry.png|link=MONOCULUS{{if lang}}|35px]]
+
| align="center" | [[File:Monoculus proj.png|link=MONOCULUS{{if lang}}|35px]]
 
| '''{{lang
 
| '''{{lang
 
     | en = Deflected MONOCULUS eye-rockets
 
     | en = Deflected MONOCULUS eye-rockets
Line 504: Line 596:
 
     | de = Reflektierte MONOCULUS-Raketen
 
     | de = Reflektierte MONOCULUS-Raketen
 
     | es = Cohetes ojo de MONÓCULUS devueltos
 
     | es = Cohetes ojo de MONÓCULUS devueltos
 +
    | fr = Roquettes-mirettes de MONOCULUS réfléchies
 
     | ja = 反射された MONOCULUS の eye-rockets
 
     | ja = 反射された MONOCULUS の eye-rockets
 
     | ko = 반사된 모노큘러스 눈알 로켓
 
     | ko = 반사된 모노큘러스 눈알 로켓
 
     | pl = Odbita gałka oczna MONOCULUSA
 
     | pl = Odbita gałka oczna MONOCULUSA
 +
    | pt = Foguete-Olho de MONOCULUS refletido
 +
    | pt-br = Olho foguete do MONOCULUS refletido
 
     | ru = Отраженная ракета-глаз ГЛАЗАСТУС-а
 
     | ru = Отраженная ракета-глаз ГЛАЗАСТУС-а
     | sv = Deflekterade MONOCOLUS ögon-raketer
+
     | sv = Reflekterade ögon-raketer från MONOCOLUS
| zh-hans = 反射的魔眼的眼球
+
    | zh-hans = 反射的魔眼的眼球
 
     | zh-hant = 反彈的畸形魔眼的眼球型飛彈
 
     | zh-hant = 反彈的畸形魔眼的眼球型飛彈
 
   }}'''
 
   }}'''
Line 524: Line 619:
 
     | ja = 発射物の反射
 
     | ja = 発射物の反射
 
     | pl = Odbite pociski
 
     | pl = Odbite pociski
 +
    | pt = Projéteis refletidos
 
     | pt-br = Projéteis refletidos
 
     | pt-br = Projéteis refletidos
 
     | ru = Отраженные снаряды
 
     | ru = Отраженные снаряды
 
     | sv = Reflekterade projektiler
 
     | sv = Reflekterade projektiler
| zh-hans = 反射的飞行物
+
    | zh-hans = 反射的飞行物
 
     | zh-hant = 反彈的投射物
 
     | zh-hant = 反彈的投射物
 
   }}
 
   }}
 
! class="header" | {{lang
 
! class="header" | {{lang
     | en = {{common string|unused}} {{common string|kill icon}}
+
     | en = Unused kill icon
 
     | da = Ubrugte drabsikoner
 
     | da = Ubrugte drabsikoner
 
     | de = Unbenutztes Tötungssymbol
 
     | de = Unbenutztes Tötungssymbol
 
     | es = Icono de muerte sin uso
 
     | es = Icono de muerte sin uso
 +
    | fr = Icône de frag inutilisée
 
     | pl = Nieużywana ikona zabicia
 
     | pl = Nieużywana ikona zabicia
 +
    | pt = Ícone de morte não utilizado
 +
    | pt-br = Ícone de morte não utilizado
 
     | ru = Неиспользуемые иконки убийства
 
     | ru = Неиспользуемые иконки убийства
 +
    | sv = Oanvänd dödsikon
 
   }}
 
   }}
 
|- <!--Scout-->
 
|- <!--Scout-->
Line 545: Line 645:
 
     | da = Reflekteret Ole lukøje bold
 
     | da = Reflekteret Ole lukøje bold
 
     | de = Reflektierter Sandman-Ball
 
     | de = Reflektierter Sandman-Ball
     | es = Pelota del Somnífero devuelta
+
     | es = Pelota del {{item name|Sandman}} devuelta
     | fr = Balle de Marchand de Sable réfléchie
+
     | fr = Balle de {{item name|Sandman}} réfléchie
 
     | it = Palla di Sandman deflessa
 
     | it = Palla di Sandman deflessa
 
     | ja = 反射された サンドマン のボール
 
     | ja = 反射された サンドマン のボール
 
     | ko = 반사된 샌드맨 공
 
     | ko = 반사된 샌드맨 공
 
     | pl = Odbita piłka Piaskuna
 
     | pl = Odbita piłka Piaskuna
     | pt-br = Bola refletida do Sandman
+
    | pt = Bola de {{item name|Sandman}} refletida
 +
     | pt-br = Bola do {{item name|Sandman}} refletida
 
     | ru = Отраженный мяч Дрёмы
 
     | ru = Отраженный мяч Дрёмы
     | sv = Reflekterad John Blund-boll
+
     | sv = Reflekterad boll från {{item name|Sandman}}
| zh-hans = 反射的棒球
+
    | zh-hans = 反射的棒球
 
     | zh-hant = 反彈的睡魔棒球
 
     | zh-hant = 反彈的睡魔棒球
 
   }}''' <sup>†</sup>
 
   }}''' <sup>†</sup>
| align="center" | {{Icon killicon|deflect ball}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|deflect ball}}
 
|- <!--Sniper-->
 
|- <!--Sniper-->
 
| rowspan="3" | [[File:Arrow proj.png|link=Arrow{{if lang}}|x20px]][[File:Arrow_proj_xmas.png|link=Arrow{{if lang}}|x25px]]
 
| rowspan="3" | [[File:Arrow proj.png|link=Arrow{{if lang}}|x20px]][[File:Arrow_proj_xmas.png|link=Arrow{{if lang}}|x25px]]
Line 571: Line 672:
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | pl = Odbita strzała
 
     | pl = Odbita strzała
 +
    | pt = Flecha refletida
 
     | pt-br = Flecha refletida
 
     | pt-br = Flecha refletida
 
     | ru = Отраженная стрела
 
     | ru = Отраженная стрела
 
     | sv = Reflekterad pil
 
     | sv = Reflekterad pil
| zh-hans = 反射的弓箭箭矢
+
    | zh-hans = 反射的弓箭箭矢
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
   }} ([[Headshot{{if lang}}|{{Common string|Headshot}}]])''' <sup>†</sup>
+
   }}{{lang incomplete|en=&nbsp;|ja=|zh-hans=|zh-hant=}}{{parenthesis|[[Headshot{{if lang}}|{{Common string|Headshot}}]]}}''' <sup>†</sup>
 
| align="center" | {{Icon killicon|deflect arrowhs unused}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|deflect arrowhs unused}}
 
|-
 
|-
Line 585: Line 687:
 
     | de = Reflektierter, brennender Pfeil
 
     | de = Reflektierter, brennender Pfeil
 
     | es = Flecha incendiada devuelta
 
     | es = Flecha incendiada devuelta
     | fr = Flèche réfléchie
+
     | fr = Flèche en feu réfléchie
 
     | it = Freccia deflessa
 
     | it = Freccia deflessa
 
     | ja = 反射された燃えている矢
 
     | ja = 反射された燃えている矢
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | pl = Odbita podpalona strzała
 
     | pl = Odbita podpalona strzała
     | pt-br = Flecha refletido
+
    | pt = Flecha a arder refletida
 +
     | pt-br = Flecha acesa refletida
 
     | ru = Отраженная горящая стрела
 
     | ru = Отраженная горящая стрела
 
     | sv = Reflekterad pil
 
     | sv = Reflekterad pil
| zh-hans = 反射的弓箭箭矢 (点燃)
+
    | zh-hans = 反射的弓箭箭矢(点燃)
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
 
   }}''' <sup>†</sup>
 
   }}''' <sup>†</sup>
Line 604: Line 707:
 
     | de = Reflektierter, brennender, Pfeil
 
     | de = Reflektierter, brennender, Pfeil
 
     | es = Flecha incendiada devuelta
 
     | es = Flecha incendiada devuelta
     | fr = Flèche réfléchie
+
     | fr = Flèche en feu réfléchie
 
     | it = Freccia deflessa
 
     | it = Freccia deflessa
 
     | ja = 反射された燃えている矢
 
     | ja = 反射された燃えている矢
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | ko = 반사된 화살
 
     | pl = Odbita podpalona strzała
 
     | pl = Odbita podpalona strzała
     | pt-br = Flecha refletido
+
     | pt-br = Flecha acesa refletida
 +
    | pt = Flecha a arder refletida
 
     | ru = Отраженная горящая стрела
 
     | ru = Отраженная горящая стрела
     | sv = Reflekterad pil
+
     | sv = Reflekterad brinnande pil
| zh-hans = 反射的弓箭箭矢 (点燃)
+
    | zh-hans = 反射的弓箭箭矢(点燃)
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
 
     | zh-hant = 反彈的弓箭
   }} ([[Headshot{{if lang}}|{{Common string|Headshot}}]])''' <sup>†</sup>
+
   }}{{lang incomplete|en=&nbsp;|ja=|zh-hans=|zh-hant=}}{{parenthesis|[[Headshot{{if lang}}|{{Common string|Headshot}}]]}}''' <sup>†</sup>
 
| align="center" | {{Icon killicon|deflect flaming arrowhs}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|deflect flaming arrowhs}}
 
|-
 
|-
Line 620: Line 724:
 
''<sup>†</sup>{{lang
 
''<sup>†</sup>{{lang
 
     | en = These unused kill icons were created and contributed by {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | en = These unused kill icons were created and contributed by {{Steamid|76561197972481083}}.
 +
    | da = Disse ubrugte drabsikoner blev skabt og bidraget af {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | de = Diese unbenutzten Tötungssymbole wurden erstellt und eingesendet von {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | de = Diese unbenutzten Tötungssymbole wurden erstellt und eingesendet von {{Steamid|76561197972481083}}.
    | da = Disse ubrugte drabsikoner blev skabt og bidraget af {{Steamid|76561197972481083}}.
+
     | es = Estos iconos de muerte sin uso fueron creados y contribuidos por {{Steamid|76561197972481083}}.
     | es = Estos iconos de muerte sin uso fueron añadidos y contribuidos por {{Steamid|76561197972481083}}.
 
 
     | fi = Nämä käyttämättömät tappoikonit loi ja lahjoitti {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | fi = Nämä käyttämättömät tappoikonit loi ja lahjoitti {{Steamid|76561197972481083}}.
     | fr = Ces icônes de frag ont été créé et suggéré par {{Steamid|76561197972481083}}.
+
     | fr = Ces icônes de frag ont été créés et soumises par {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | it = Tali icone di morte inutilizzate sono state create da {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | it = Tali icone di morte inutilizzate sono state create da {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | ja = これらの未使用キルアイコンは{{Steamid|76561197972481083}}によって製作、寄贈された。
 
     | ja = これらの未使用キルアイコンは{{Steamid|76561197972481083}}によって製作、寄贈された。
 
     | ko = {{Steamid|76561197972481083}}가 기증한 미사용 킬아이콘.
 
     | ko = {{Steamid|76561197972481083}}가 기증한 미사용 킬아이콘.
 
     | pl = Te nieużywane ikony zabicia zostały stworzone i przesłane przez użytkownika {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | pl = Te nieużywane ikony zabicia zostały stworzone i przesłane przez użytkownika {{Steamid|76561197972481083}}.
 +
    | pt = Estes ícones inutilizados foram criados e contribuídos por {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | pt-br = Esses ícones não utilizados foram criados e contribuídos por {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | pt-br = Esses ícones não utilizados foram criados e contribuídos por {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | ru = Эти неиспользованные иконки были сделаны {{Steamid|76561197972481083}}.
 
     | ru = Эти неиспользованные иконки были сделаны {{Steamid|76561197972481083}}.
Line 634: Line 739:
 
     | zh-hans = 这些{{common string|unused}}的{{common string|kill icon}}由{{Steamid|76561197972481083}}所提供。
 
     | zh-hans = 这些{{common string|unused}}的{{common string|kill icon}}由{{Steamid|76561197972481083}}所提供。
 
     | zh-hant = 這些未使用的殺人圖示是由 {{Steamid|76561197972481083}} 貢獻的。
 
     | zh-hant = 這些未使用的殺人圖示是由 {{Steamid|76561197972481083}} 貢獻的。
   }}
+
   }}''<noinclude>{{doc begin}}
''<noinclude>
+
{{translation switching|en, es, fr, pt, pt-br, sv}}
{{translation switching|en, ru, zh-hans, da}}
 
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 18:15, 14 December 2024

Deflected projectiles Kill icon
Flying Guillotine Deflected Flying Guillotine Killicon skull.png
Sandman Baseball.png Deflected Sandman ball Killicon sandman ball.png
Festive ornament red.png Deflected Wrap Assassin ball (direct hit) Killicon sandman ball.png
Deflected Wrap Assassin ball (shatter) Killicon skull.png
Rocket.pngAir Strike Projectile.png Deflected rocket Killicon deflect rocket.png
RED Cow Mangler 5000 Beam.png Deflected Cow Mangler 5000 energy blast Killicon skull.png
Deflected Cow Mangler 5000 energy blast (afterburn) Killicon cow mangler 5000.png
Dragon's Fury fireball.png Deflected Dragon's Fury fireball Killicon deflect rocket.png
Flare proj red.png Deflected flare Killicon deflect flare.png
Deflected flare (afterburn) Killicon flare gun.png
Detonator proj red.png Deflected Detonator's flare Killicon deflect flare.png
Manually detonated deflected Detonator's flare Killicon skull.png
Deflected Detonator's flare (afterburn) Killicon detonator.png
Flare proj red.png Deflected Manmelter projectile Killicon deflect flare.png
Deflected Manmelter projectile (afterburn) Killicon manmelter.png
Flare proj red.png Deflected Scorch Shot Killicon deflect flare.png
Deflected Scorch Shot (afterburn) Killicon flare gun.png
Grenade proj red.pngRED Iron Bomber Projectile.png Deflected grenade Killicon deflect grenade.png
Loose Cannon proj red.png Deflected cannonballs (impact) Killicon loose cannon pushed.png
Deflected cannonballs (explosion) Killicon deflect cannonballs.png
Sticky proj red.pngRED Quickiebomb Launcher Projectile.png Deflected stickybombs Killicon deflect sticky.png
Scores proj red.png Deflected Scottish Resistance stickybombs Killicon scottish resistance.png
Sentry Rocket.png Deflected Level 3 Sentry Gun's rocket Killicon deflect rocket.png
Short circuit.png Deflected Energy Orb Killicon skull.png
Rescue Ranger Projectile RED.png Deflected repair claws Killicon deflect repair claws.png
RED Syringe Gun Ammo.png Festive Crusader's Crossbow Projectile RED.png Deflected Crusader's Crossbow's syringes Killicon deflect arrow.png
Arrow proj.pngArrow proj xmas.png Deflected arrow Killicon deflect arrow.png
Deflected arrow (Headshot) Killicon sniperriflehs.png
Deflected flaming arrow Killicon flaming huntsman.png
Deflected flaming arrow (afterburn) Killicon flaming huntsman afterburn.png
Monoculus proj.png Deflected MONOCULUS eye-rockets Killicon monoculus.png
Deflected projectiles Unused kill icon
Sandman Baseball.png Deflected Sandman ball Killicon deflect ball.png
Arrow proj.pngArrow proj xmas.png Deflected arrow (Headshot) Killicon deflect arrowhs unused.png
Deflected flaming arrow Killicon deflect flaming arrow.png
Deflected flaming arrow (Headshot) Killicon deflect flaming arrowhs.png

These unused kill icons were created and contributed by NeoDement .

Documentation for Compression blast kill icons