Difference between revisions of "Template:Damage table"
BrazilianNut (talk | contribs) m ("Fixed" alphabetical order (moved EN to the top in all cases); updated some PT-BR translations.) |
GrampaSwood (talk | contribs) (Moved up to prevent empty space on damage table) |
||
(18 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 75: | Line 75: | ||
| pt = Tempos de função | | pt = Tempos de função | ||
| pt-br = Tempos de função <small>(em segundos)</small> | | pt-br = Tempos de função <small>(em segundos)</small> | ||
− | | ro = | + | | ro = Durata funcționării <small>(în secunde)</small> |
| ru = Время <small>(в секундах)</small> | | ru = Время <small>(в секундах)</small> | ||
− | | sv = Funktionstider | + | | sv = Funktionstider <small>(i sekunder)</small> |
| tr = İşlev süreleri <small>(saniye)</small> | | tr = İşlev süreleri <small>(saniye)</small> | ||
− | | zh-hans = 作用时间 | + | | zh-hans = 作用时间<small>(以秒为单位)</small> |
| zh-hant = 動作時間 | | zh-hant = 動作時間 | ||
}}<!-- | }}<!-- | ||
Line 102: | Line 102: | ||
| pt = Tipo de disparo | | pt = Tipo de disparo | ||
| pt-br = Tipo de disparo | | pt-br = Tipo de disparo | ||
− | | ro = | + | | ro = Tipul atacului |
| ru = Тип выстрела | | ru = Тип выстрела | ||
− | | sv = | + | | sv = Skjuttyp |
| tr = Atış türü | | tr = Atış türü | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 射击类型 |
| zh-hant = 子彈類型 | | zh-hant = 子彈類型 | ||
}} | }} | ||
Line 127: | Line 127: | ||
| pt = Tipo de dano | | pt = Tipo de dano | ||
| pt-br = Tipo de dano | | pt-br = Tipo de dano | ||
− | | ro = | + | | ro = Tipul pagubei |
| ru = Тип урона | | ru = Тип урона | ||
| sv = Skadetyp | | sv = Skadetyp | ||
Line 150: | Line 150: | ||
| ko = 공격 거리 | | ko = 공격 거리 | ||
| pl = Na odległość czy do walki wręcz? | | pl = Na odległość czy do walki wręcz? | ||
+ | | pt = Dano à distância ou corpo a corpo? | ||
| pt-br = Dano a distância ou corpo a corpo? | | pt-br = Dano a distância ou corpo a corpo? | ||
| ro = Pagubă la distanță sau apropiată? | | ro = Pagubă la distanță sau apropiată? | ||
| ru = Ближний или дальний бой? | | ru = Ближний или дальний бой? | ||
− | | sv = | + | | sv = Långt håll eller Nära håll? |
| tr = Cephaneli mi yakın dövüş mü? | | tr = Cephaneli mi yakın dövüş mü? | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 属于远程还是属于近战? |
| zh-hant = 遠程或近戰傷害 | | zh-hant = 遠程或近戰傷害 | ||
}} | }} | ||
Line 206: | Line 207: | ||
| ro = Raza efectului | | ro = Raza efectului | ||
| ru = Радиус эффекта | | ru = Радиус эффекта | ||
− | | sv = | + | | sv = Effekt-räckvidd |
| tr = Etki alanı | | tr = Etki alanı | ||
| zh-hans = 作用范围 | | zh-hans = 作用范围 | ||
Line 238: | Line 239: | ||
| pt = Ramp Up Máximo | | pt = Ramp Up Máximo | ||
| pt-br = Dano máximo | | pt-br = Dano máximo | ||
− | | ro = | + | | ro = Pagube maxime |
| ru = Максимальный | | ru = Максимальный | ||
− | | sv = Maximal skada | + | | sv = Maximal skada |
| tr = Azami sınır | | tr = Azami sınır | ||
| zh-hans = 最大伤害 | | zh-hans = 最大伤害 | ||
Line 264: | Line 265: | ||
| nl = Basisschade | | nl = Basisschade | ||
| pl = Bazowe obrażenia | | pl = Bazowe obrażenia | ||
− | | pt = | + | | pt = Dano base |
| pt-br = Dano base | | pt-br = Dano base | ||
− | | ro = | + | | ro = Pagube de bază |
| ru = Стандартный | | ru = Стандартный | ||
| sv = Grundskada | | sv = Grundskada | ||
| tr = Ana hasar | | tr = Ana hasar | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 基础伤害 |
| zh-hant = 基本傷害 | | zh-hant = 基本傷害 | ||
}} | }} | ||
Line 294: | Line 295: | ||
| pt = Fall Off Máximo | | pt = Fall Off Máximo | ||
| pt-br = Dano mínimo | | pt-br = Dano mínimo | ||
− | | ro = | + | | ro = Distanța maximă |
| ru = Минимальный | | ru = Минимальный | ||
− | | sv = | + | | sv = Minsta möjliga skada |
| tr = Azami dağılım | | tr = Azami dağılım | ||
| zh-hans = 最小伤害 | | zh-hans = 最小伤害 | ||
Line 321: | Line 322: | ||
| pl = Liczba nabojów na 1 szt. amunicji | | pl = Liczba nabojów na 1 szt. amunicji | ||
| pt = Contagem de balas por 1 munição | | pt = Contagem de balas por 1 munição | ||
− | | pt-br = Contagem de balas por | + | | pt-br = Contagem de balas por cada munição |
− | | ro = | + | | ro = Gloanțe per o muniție |
| ru = Количество пуль за единицу боезапаса | | ru = Количество пуль за единицу боезапаса | ||
| sv = Kulor per 1 ammunition | | sv = Kulor per 1 ammunition | ||
| tr = 1 cephane başına düşen mermi | | tr = 1 cephane başına düşen mermi | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 子弹消耗 1 弹药 |
| zh-hant = 子彈消耗1彈藥 | | zh-hant = 子彈消耗1彈藥 | ||
}} | }} | ||
Line 340: | Line 341: | ||
| es = Cantidad de balas | | es = Cantidad de balas | ||
| fi = Haulien määrä | | fi = Haulien määrä | ||
− | | fr = Nombre de | + | | fr = Nombre de balles |
| hu = Sörétek száma | | hu = Sörétek száma | ||
| it = Numero di pallettoni | | it = Numero di pallettoni | ||
Line 349: | Line 350: | ||
| pt = Contagem de disparos | | pt = Contagem de disparos | ||
| pt-br = Contagem de disparos | | pt-br = Contagem de disparos | ||
− | | ro = | + | | ro = Numărul de alice |
| ru = Количество дробинок | | ru = Количество дробинок | ||
| sv = Antal Kulor | | sv = Antal Kulor | ||
Line 370: | Line 371: | ||
| da = Afstanden mellem det primære genforsyningsskab og den modsatte væg i 2Fort | | da = Afstanden mellem det primære genforsyningsskab og den modsatte væg i 2Fort | ||
| de = Entfernung vom Vorratsschrank bis zur gegenüberliegenden Wand des oberen Stockwerks auf 2Fort | | de = Entfernung vom Vorratsschrank bis zur gegenüberliegenden Wand des oberen Stockwerks auf 2Fort | ||
− | | es = Distancia desde la puerta principal | + | | es = Distancia desde la puerta principal de la base a la pared opuesta en el nivel superior de 2Fort |
| fi = Etäisyys ensisijaisesta tiimin täydennyspaikasta vastakkaiseen seinään 2Fortin ylemmässä kerroksessa | | fi = Etäisyys ensisijaisesta tiimin täydennyspaikasta vastakkaiseen seinään 2Fortin ylemmässä kerroksessa | ||
| fr = Distance de la porte principale de ravitaillement sur le mur opposé à la paroi opposée de l'étage supérieur de 2Fort | | fr = Distance de la porte principale de ravitaillement sur le mur opposé à la paroi opposée de l'étage supérieur de 2Fort | ||
Line 381: | Line 382: | ||
| pt = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no piso de cima no 2Fort | | pt = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no piso de cima no 2Fort | ||
| pt-br = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no nível de cima de 2Fort | | pt-br = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no nível de cima de 2Fort | ||
− | | ro = Distanța de la ușa principală de aprovizionare până la peretele opus | + | | ro = Distanța de la ușa principală de aprovizionare până la peretele opus al etajului din 2Fort |
| ru = За среднюю дистанцию принято расстояние от выхода с главной комнаты возрождения до противоположной стены на втором этаже карты 2Fort | | ru = За среднюю дистанцию принято расстояние от выхода с главной комнаты возрождения до противоположной стены на втором этаже карты 2Fort | ||
− | | sv = Avståndet mellan skåpet från | + | | sv = Avståndet mellan skåpet från återställningsdörrarna i till den motsatta väggen på den övre våningen på 2Fort |
| tr = Ana tedarik kapısından 2Fort'ta yüksek kattaki karşı duvara olan uzaklık | | tr = Ana tedarik kapısından 2Fort'ta yüksek kattaki karşı duvara olan uzaklık | ||
− | | zh-hans = 2Fort | + | | zh-hans = 2Fort 的主补给区门口到对面墙壁的距离。 |
| zh-hant = 中距離的定義為2Fort上層的主要補給室大門到對面的牆壁。 | | zh-hant = 中距離的定義為2Fort上層的主要補給室大門到對面的牆壁。 | ||
}}}} | }}}} | ||
Line 409: | Line 410: | ||
| pt = Distância de varanda a varanda no 2Fort | | pt = Distância de varanda a varanda no 2Fort | ||
| pt-br = Distância de balcão a balcão em 2Fort | | pt-br = Distância de balcão a balcão em 2Fort | ||
− | | ro = Distanța dintre | + | | ro = Distanța dintre crenelurile din 2Fort |
| ru = За дальнюю дистанцию принято расстояние от балкона до балкона на карте 2Fort | | ru = За дальнюю дистанцию принято расстояние от балкона до балкона на карте 2Fort | ||
− | | sv = | + | | sv = Avståndet från balkong till balkong på 2Fort |
| tr = 2Fort'ta karşılıklı uzaklık | | tr = 2Fort'ta karşılıklı uzaklık | ||
− | | zh-hans = 2Fort | + | | zh-hans = 2Fort 的一边基地的外部到另一边基地的外部。 |
| zh-hant = 長距離的定義為2Fort的其中一邊的城垛到另一邊的城垛。 | | zh-hant = 長距離的定義為2Fort的其中一邊的城垛到另一邊的城垛。 | ||
}}}} | }}}} | ||
Line 420: | Line 421: | ||
{{!-}} | {{!-}} | ||
{{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
− | | en = Pellet | + | | en = Pellet spread |
| da = Kuglespredning | | da = Kuglespredning | ||
| de = Kugelstreuung | | de = Kugelstreuung | ||
| es = Dispersión de balas | | es = Dispersión de balas | ||
+ | | fr = Dispersion des balles | ||
| hu = Sörét szóródás | | hu = Sörét szóródás | ||
| it = Dispersione dei pallettoni | | it = Dispersione dei pallettoni | ||
Line 429: | Line 431: | ||
| ko = 집탄율 | | ko = 집탄율 | ||
| pl = Rozrzut śrutu | | pl = Rozrzut śrutu | ||
+ | | pt = Dispersão de balas | ||
| pt-br = Espalhamento de balas | | pt-br = Espalhamento de balas | ||
− | | ro = | + | | ro = Devierea alicelor |
| ru = Разброс дробинок | | ru = Разброс дробинок | ||
+ | | sv = Kulspridning | ||
| zh-hans = 散射程度 | | zh-hans = 散射程度 | ||
}} | }} | ||
Line 439: | Line 443: | ||
| da = Hammerenheder væk fra målet | | da = Hammerenheder væk fra målet | ||
| de = Entfernung zum Ziel in Hammereinheiten | | de = Entfernung zum Ziel in Hammereinheiten | ||
− | | es = Unidades Hammer | + | | es = Unidades Hammer hasta el objetivo |
+ | | fr = Unités Hammer de distance par rapport à la cible | ||
| hu = Célponttól való távolság Hammer Egységben | | hu = Célponttól való távolság Hammer Egységben | ||
| it = Unità Hammer lontano dal bersaglio | | it = Unità Hammer lontano dal bersaglio | ||
Line 445: | Line 450: | ||
| ko = 목표로부터의 Hammer 단위 거리 | | ko = 목표로부터의 Hammer 단위 거리 | ||
| pl = Jednostek Hammera od celu | | pl = Jednostek Hammera od celu | ||
− | | pt-br = Hammer Units | + | | pt = Distância do alvo em Hammer Units |
+ | | pt-br = Distância do alvo em Hammer Units | ||
| ro = Distanța în unități Hammer față de țintă | | ro = Distanța în unități Hammer față de țintă | ||
| ru = Hammer-единиц от цели | | ru = Hammer-единиц от цели | ||
+ | | sv = Hammerenheter från målet | ||
| zh-hans = 距离目标多少HU | | zh-hans = 距离目标多少HU | ||
}}}}:{{tooltip | }}}}:{{tooltip | ||
Line 454: | Line 461: | ||
| da = Hammerenheder af spredning på målet | | da = Hammerenheder af spredning på målet | ||
| de = Streuung beim Ziel in Hammereinheiten | | de = Streuung beim Ziel in Hammereinheiten | ||
− | | es = Unidades Hammer de dispersión sobre objetivo | + | | es = Unidades Hammer de dispersión sobre el objetivo |
+ | | fr = Unités Hammer de dispersion sur la cible | ||
| hu = Szóródás a célponton Hammer Egységben | | hu = Szóródás a célponton Hammer Egységben | ||
| it = Unità Hammer di dispersione sul bersaglio | | it = Unità Hammer di dispersione sul bersaglio | ||
| ja = 目標に対する拡散率(ハンマーユニット数) | | ja = 目標に対する拡散率(ハンマーユニット数) | ||
| pl = Rozproszenia Jednostek Hammera na cel | | pl = Rozproszenia Jednostek Hammera na cel | ||
− | | pt-br = Hammer Units | + | | pt = Dispersão no alvo em Hammer Units |
− | | ro = | + | | pt-br = Dispersão no alvo em Hammer Units |
+ | | ro = Devierea alicelor spre țintă în unități Hammer | ||
| ru = Hammer-единиц разброса по цели | | ru = Hammer-единиц разброса по цели | ||
+ | | sv = Hammerenheter av kulspridningen på målet | ||
| zh-hans = 距离目标多少HU的散射程度 | | zh-hans = 距离目标多少HU的散射程度 | ||
}}}} | }}}} | ||
Line 483: | Line 493: | ||
| pl = Obrażenia od płomieni (z bliska) | | pl = Obrażenia od płomieni (z bliska) | ||
| pt = Dano de fogo (perto) | | pt = Dano de fogo (perto) | ||
− | | pt-br = Dano | + | | pt-br = Dano incendiário (perto) |
− | | ro = | + | | ro = Pagubele flăcărilor (apropiere) |
| ru = Урон от пламени (вплотную) | | ru = Урон от пламени (вплотную) | ||
| sv = Eldskada (nära) | | sv = Eldskada (nära) | ||
Line 502: | Line 512: | ||
| it = A distanza ravvicinata (0-200 unità) | | it = A distanza ravvicinata (0-200 unità) | ||
| ja = 最近距離(0~200ユニット) | | ja = 最近距離(0~200ユニット) | ||
− | | ko = | + | | ko = 영거리 (0-200 단위) |
| nl = Op korte afstand (0 - 200 eenheden) | | nl = Op korte afstand (0 - 200 eenheden) | ||
| pl = Z bliska (0-200 jednostek) | | pl = Z bliska (0-200 jednostek) | ||
− | | pt = Num alcance | + | | pt = Num alcance próximo (0-200 unidades) |
− | | pt-br = | + | | pt-br = Próximo ao alvo (0–200 unidades) |
− | | ro = | + | | ro = În apropiere (0-200 de unități) |
| ru = На близком расстоянии (0-200 единиц) | | ru = На близком расстоянии (0-200 единиц) | ||
− | | sv = | + | | sv = På nära håll (0-200 enheter) |
| tr = Yakın mesafe (0-200 birim) | | tr = Yakın mesafe (0-200 birim) | ||
| zh-hans = 最近距离(0-200 单位) | | zh-hans = 最近距离(0-200 单位) | ||
Line 535: | Line 545: | ||
| pl = Obrażenia od płomieni (z daleka) | | pl = Obrażenia od płomieni (z daleka) | ||
| pt = Dano de fogo (longe) | | pt = Dano de fogo (longe) | ||
− | | pt-br = Dano | + | | pt-br = Dano incendiário (longe) |
− | | ro = | + | | ro = Pagubele flăcărilor (la distanță) |
| ru = Урон от пламени (далеко) | | ru = Урон от пламени (далеко) | ||
− | | sv = Eldskada (långt | + | | sv = Eldskada (långt håll) |
| tr = Alev hasarı (uzak) | | tr = Alev hasarı (uzak) | ||
| zh-hans = 火焰伤害(远距离) | | zh-hans = 火焰伤害(远距离) | ||
Line 558: | Line 568: | ||
| pl = Na maksymalnym dystansie (330 jednostek) | | pl = Na maksymalnym dystansie (330 jednostek) | ||
| pt = Num alcance máximo (330 unidades) | | pt = Num alcance máximo (330 unidades) | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = No alcance máximo (330 unidades) |
− | | ro = La | + | | ro = La distanța maximă (330 de unități) |
| ru = При максимальной дальности (330 единиц) | | ru = При максимальной дальности (330 единиц) | ||
| sv = Vid max avstånd (330 enheter) | | sv = Vid max avstånd (330 enheter) | ||
Line 590: | Line 600: | ||
| pl = Strzał w ciało | | pl = Strzał w ciało | ||
| pt = Tiro no corpo | | pt = Tiro no corpo | ||
− | | pt-br = Tiro | + | | pt-br = Tiro no corpo |
| ro = Lovitură la corp | | ro = Lovitură la corp | ||
| ru = Выстрел в тело | | ru = Выстрел в тело | ||
− | | sv = | + | | sv = Kroppskott |
| tr = Vücuttan vuruş | | tr = Vücuttan vuruş | ||
| zh-hans = 命中身体 | | zh-hans = 命中身体 | ||
Line 620: | Line 630: | ||
| nl = Minivoltreffers | | nl = Minivoltreffers | ||
| pl = Minikrytyczne | | pl = Minikrytyczne | ||
− | | pt = Mini- | + | | pt = Mini-Crítico |
| pt-br = Minicrit | | pt-br = Minicrit | ||
| ro = Minicritic | | ro = Minicritic | ||
| ru = Мини-крит | | ru = Мини-крит | ||
− | | sv = Mini-kritisk | + | | sv = Mini-kritisk |
| tr = Mini kritik | | tr = Mini kritik | ||
| zh-hans = 迷你爆击 | | zh-hans = 迷你爆击 | ||
Line 653: | Line 663: | ||
| pt = Queimaduras (mini-crítico) | | pt = Queimaduras (mini-crítico) | ||
| pt-br = Chamas (minicrit) | | pt-br = Chamas (minicrit) | ||
− | | ro = | + | | ro = Arzături (mini-critice) |
| ru = Догорание (мини-крит) | | ru = Догорание (мини-крит) | ||
− | | sv = | + | | sv = Efterbrand (Mini-kritisk) |
| tr = Ateş sönene kadar (mini kritik) | | tr = Ateş sönene kadar (mini kritik) | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 后续燃烧(迷你爆击) |
| zh-hant = 餘火(小爆擊) | | zh-hant = 餘火(小爆擊) | ||
}} | }} | ||
Line 684: | Line 694: | ||
| pt = Sangramento (mini-crítico) | | pt = Sangramento (mini-crítico) | ||
| pt-br = Sangramento (minicrit) | | pt-br = Sangramento (minicrit) | ||
− | | ro = Sângerare ( | + | | ro = Sângerare (mini-critică) |
| ru = Кровотечение (мини-крит) | | ru = Кровотечение (мини-крит) | ||
− | | sv = | + | | sv = Blöd (mini-kritisk) |
| tr = Kanama (mini kritik) | | tr = Kanama (mini kritik) | ||
| zh-hans = 流血(迷你爆击) | | zh-hans = 流血(迷你爆击) | ||
Line 711: | Line 721: | ||
| pt = Dano reparado por acerto | | pt = Dano reparado por acerto | ||
| pt-br = Dano reparado por acerto | | pt-br = Dano reparado por acerto | ||
− | | ro = | + | | ro = Pagube reparate per lovitură |
| ru = Починка построек за удар | | ru = Починка построек за удар | ||
| sv = Skada reparerad per träff | | sv = Skada reparerad per träff | ||
Line 739: | Line 749: | ||
| pt = Quantidade de melhoramento por acerto | | pt = Quantidade de melhoramento por acerto | ||
| pt-br = Quantidade de aprimoramento por acerto | | pt-br = Quantidade de aprimoramento por acerto | ||
− | | ro = | + | | ro = Îmbunătățiri per lovitură |
| ru = Модернизация построек за удар | | ru = Модернизация построек за удар | ||
− | | sv = | + | | sv = Uppgraderingsmängd per träff |
| tr = Vuruş başına geliştirme tutarı | | tr = Vuruş başına geliştirme tutarı | ||
| zh-hans = 每一击升级进度 | | zh-hans = 每一击升级进度 | ||
Line 761: | Line 771: | ||
| pl = Taka sama ilość utraty metalu | | pl = Taka sama ilość utraty metalu | ||
| pt = Esta figura corresponde à perda em Metal | | pt = Esta figura corresponde à perda em Metal | ||
− | | pt-br = Esta figura corresponde à perda em | + | | pt-br = Esta figura corresponde à perda em metais |
− | | ro = Acest număr corespunde | + | | ro = Acest număr corespunde metalului pierdut |
| ru = Эта строка также равняется потери в металле при ударе | | ru = Эта строка также равняется потери в металле при ударе | ||
− | | sv = Denna nummer | + | | sv = Denna nummer visar mängden Metall som förloras |
| tr = Bu eşya Metal kaybına cevap verir | | tr = Bu eşya Metal kaybına cevap verir | ||
| zh-hant = 此数字相当于金属的损失量 | | zh-hant = 此数字相当于金属的损失量 | ||
Line 789: | Line 799: | ||
| pt = Custo de metal por acerto de reparo | | pt = Custo de metal por acerto de reparo | ||
| pt-br = Custo de metal por acerto de reparo | | pt-br = Custo de metal por acerto de reparo | ||
− | | ro = Costul reparării | + | | ro = Costul de metal al reparării per lovitură |
| ru = Затраты металла на ремонт | | ru = Затраты металла на ремонт | ||
− | | sv = Metallkostnad per träff | + | | sv = Metallkostnad per reparerande träff |
| tr = Tamirat vuruşu başına harcanan metal | | tr = Tamirat vuruşu başına harcanan metal | ||
| zh-hant = 每一击修复消耗的金属 | | zh-hant = 每一击修复消耗的金属 | ||
Line 816: | Line 826: | ||
| pt = Custo de metal para recarregar munição | | pt = Custo de metal para recarregar munição | ||
| pt-br = Custo de metal para recarregar munição | | pt-br = Custo de metal para recarregar munição | ||
− | | ro = Costul | + | | ro = Costul de metal pentru reîncărcare |
| ru = Затраты металла на пополнение боезапаса турели | | ru = Затраты металла на пополнение боезапаса турели | ||
| sv = Metallkostnad för att ladda ammunition | | sv = Metallkostnad för att ladda ammunition | ||
Line 842: | Line 852: | ||
| pl = Obrażenia od szarży | | pl = Obrażenia od szarży | ||
| pt = Dano para encher a carga | | pt = Dano para encher a carga | ||
− | | pt-br = Dano | + | | pt-br = Dano para encher a carga |
− | | ro = | + | | ro = Pagube la încărcare completă |
| ru = Набирание заряда урона | | ru = Набирание заряда урона | ||
| sv = Uppladdnings-skada. | | sv = Uppladdnings-skada. | ||
| tr = Şarj dolum hasarı | | tr = Şarj dolum hasarı | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 完全蓄能伤害 |
| zh-hant = 充電全滿傷害 | | zh-hant = 充電全滿傷害 | ||
}} | }} | ||
Line 868: | Line 878: | ||
| nl = Charge fill health | | nl = Charge fill health | ||
| pl = Charge fill health | | pl = Charge fill health | ||
− | | pt = | + | | pt = Cura para encher a carga |
− | | pt-br = | + | | pt-br = Cura para encher a carga |
− | | ro = | + | | ro = Viață umplută de încărcare |
| ru = Рывок пополняет здоровье | | ru = Рывок пополняет здоровье | ||
− | | sv = | + | | sv = Uppladdnings-hälsa |
| tr = Charge fill health | | tr = Charge fill health | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 完全蓄能治疗 |
| zh-hant = 量表恢復全滿治療 | | zh-hant = 量表恢復全滿治療 | ||
}} | }} | ||
Line 900: | Line 910: | ||
| pl = Obrażenia od eksplozji | | pl = Obrażenia od eksplozji | ||
| pt = Dano de explosão | | pt = Dano de explosão | ||
− | | pt-br = Dano | + | | pt-br = Dano em área |
− | | ro = | + | | ro = Pagubele exploziei |
| ru = Урон в радиусе взрыва | | ru = Урон в радиусе взрыва | ||
| sv = Explosionsskada | | sv = Explosionsskada | ||
| tr = Hasar çapı | | tr = Hasar çapı | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 溅射伤害 |
| zh-hant = 波擊傷害 | | zh-hant = 波擊傷害 | ||
}} | }} | ||
Line 925: | Line 935: | ||
| pl = Minimalne obrażenia od eksplozji | | pl = Minimalne obrażenia od eksplozji | ||
| pt = Raio de alcance de explosão mínima | | pt = Raio de alcance de explosão mínima | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = Dano mínimo |
− | | ro = | + | | ro = Pagubele minime ale exploziei |
| ru = Минимальный радиус взрыва | | ru = Минимальный радиус взрыва | ||
− | | sv = | + | | sv = Minsta explosionsskada |
| tr = Asgari çap | | tr = Asgari çap | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 最小溅射伤害 |
| zh-hant = 最小波擊傷害 | | zh-hant = 最小波擊傷害 | ||
}} | }} | ||
Line 954: | Line 964: | ||
| pt = Redução de Dano | | pt = Redução de Dano | ||
| pt-br = Redução de dano | | pt-br = Redução de dano | ||
− | | ro = | + | | ro = Scăderea pagubelor |
| ru = Снижение урона | | ru = Снижение урона | ||
| sv = Skademinskning | | sv = Skademinskning | ||
| tr = Hasar azaltımı | | tr = Hasar azaltımı | ||
− | | zh-hant = | + | | zh-hant = 伤害衰减 |
| zh-hans = 伤害减少 | | zh-hans = 伤害减少 | ||
}} | }} | ||
− | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{splash reduction}}} | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{splash reduction}}}{{#if:{{{splash range|}}}|<nowiki></nowiki> |
− | |||
{{!-}} | {{!-}} | ||
{{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
Line 980: | Line 989: | ||
| pl = Zasięg obrażeń od eksplozji | | pl = Zasięg obrażeń od eksplozji | ||
| pt = Alcance de dano de explosão | | pt = Alcance de dano de explosão | ||
− | | pt-br = Alcance do dano | + | | pt-br = Alcance do dano em área |
− | | ro = | + | | ro = Raza pagubelor exploziei |
| ru = Диапазон урона | | ru = Диапазон урона | ||
| sv = Skaderäckvidd | | sv = Skaderäckvidd | ||
| tr = Hasar çapı genişliği | | tr = Hasar çapı genişliği | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 溅射伤害范围 |
| zh-hant = 波擊傷害範圍 | | zh-hant = 波擊傷害範圍 | ||
}} | }} | ||
Line 1,002: | Line 1,011: | ||
| da = Selvskade | | da = Selvskade | ||
| de = Selbstschaden | | de = Selbstschaden | ||
− | | es = Daños | + | | es = Daños autoinfligidos |
| fi = Vahinkoa itselle | | fi = Vahinkoa itselle | ||
| fr = Auto-dégâts | | fr = Auto-dégâts | ||
Line 1,012: | Line 1,021: | ||
| pl = Własne obrażenia | | pl = Własne obrażenia | ||
| pt = Dano de explosão auto-infligido | | pt = Dano de explosão auto-infligido | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = Dano causado a si mesmo |
− | | ro = | + | | ro = Pagube sinelui |
| ru = Урон по себе | | ru = Урон по себе | ||
| sv = Självskada | | sv = Självskada | ||
| tr = Kişisel hasar | | tr = Kişisel hasar | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 自受伤害 |
| zh-hant = 自我傷害 | | zh-hant = 自我傷害 | ||
}} | }} | ||
Line 1,029: | Line 1,038: | ||
| da = Selvskade ([[rocket jump/da|rakethop]]) | | da = Selvskade ([[rocket jump/da|rakethop]]) | ||
| de = Selbstschaden ([[rocket jump/de|Raketensprung]]) | | de = Selbstschaden ([[rocket jump/de|Raketensprung]]) | ||
− | | es = Daño | + | | es = Daño autoinfligido ([[rocket jump/es|salto con cohete]]) |
| fi = Vahinkoa itselle ([[rocket jump/fi|rakettihyppy]]) | | fi = Vahinkoa itselle ([[rocket jump/fi|rakettihyppy]]) | ||
| fr = Auto-dégâts ([[rocket jump/fr|sauts propulsés]]) | | fr = Auto-dégâts ([[rocket jump/fr|sauts propulsés]]) | ||
Line 1,038: | Line 1,047: | ||
| nl = Zelfschade ([[rocket jump/nl|raketsprong]]) | | nl = Zelfschade ([[rocket jump/nl|raketsprong]]) | ||
| pl = Własne obrażenia ([[rocket jump/pl|rakietowy skok]]) | | pl = Własne obrażenia ([[rocket jump/pl|rakietowy skok]]) | ||
− | | pt = Dano de [[rocket jump/pt|Rocket | + | | pt = Auto-Dano de [[rocket jump/pt|Salto com Rocket]] |
− | | pt-br = | + | | pt-br = Dano causado a si mesmo ([[Rocket jump/pt-br|salto com foguete]]) |
− | | ro = | + | | ro = Pagube sineului ([[rocket jump/ro|săritul cu rachete]]) |
| ru = Урон по себе ([[rocket jump/ru|прыжок на ракете]]) | | ru = Урон по себе ([[rocket jump/ru|прыжок на ракете]]) | ||
− | | sv = Självskada ([[rocket jump/sv| | + | | sv = Självskada ([[rocket jump/sv|rakethopp]]) |
| tr = Kişisel hasar ([[rocket jump/tr|roket zıplaması]]) | | tr = Kişisel hasar ([[rocket jump/tr|roket zıplaması]]) | ||
− | | zh-hans = [[rocket jump/zh-hans|火箭跳]] | + | | zh-hans = 自受伤害([[rocket jump/zh-hans|火箭跳]]) |
| zh-hant = [[rocket jump/zh-hant|火箭跳]]自我傷害 | | zh-hant = [[rocket jump/zh-hant|火箭跳]]自我傷害 | ||
}} | }} | ||
Line 1,076: | Line 1,085: | ||
| pl = Samoleczenie | | pl = Samoleczenie | ||
| pt = Auto-cura | | pt = Auto-cura | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = Cura provida a si mesmo |
− | | ro = | + | | ro = Regenerare |
| ru = Самолечение | | ru = Самолечение | ||
| sv = Självhelande | | sv = Självhelande | ||
Line 1,104: | Line 1,113: | ||
| pt = Quantidade de cura | | pt = Quantidade de cura | ||
| pt-br = Quantidade de cura | | pt-br = Quantidade de cura | ||
− | | ro = | + | | ro = Viața regenerată |
| ru = Количество вылеченных единиц | | ru = Количество вылеченных единиц | ||
| sv = Mängd helande | | sv = Mängd helande | ||
Line 1,154: | Line 1,163: | ||
| pl = Cel otrzymał obrażenia w ciągu ostatnich 10 sek | | pl = Cel otrzymał obrażenia w ciągu ostatnich 10 sek | ||
| pt = Alvo levou dano nos últimos 10 segundos | | pt = Alvo levou dano nos últimos 10 segundos | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = O alvo sofreu dano nos últimos dez segundos |
− | | ro = | + | | ro = Pacientul a fost rănit în ultimele 10 secunde |
| ru = Цель получила повреждения в последние 10 секунд | | ru = Цель получила повреждения в последние 10 секунд | ||
− | | sv = Målet har tagit skada | + | | sv = Målet har tagit skada inom de senaste 10 sekunderna |
| tr = Hedef son 10 saniyede hasar almışsa | | tr = Hedef son 10 saniyede hasar almışsa | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 目标在过去 10 秒内受到伤害 |
| zh-hant = 在受到傷害的10秒內的情況 | | zh-hant = 在受到傷害的10秒內的情況 | ||
}}}} | }}}} | ||
Line 1,206: | Line 1,215: | ||
| pl = Cel nie otrzymał żadnych obrażeń w ciągu ostatnich 15 sek | | pl = Cel nie otrzymał żadnych obrażeń w ciągu ostatnich 15 sek | ||
| pt = Alvo não levou dano nos últimos 15 segundos | | pt = Alvo não levou dano nos últimos 15 segundos | ||
− | | pt-br = | + | | pt-br = O alvo não sofreu dano nos últimos 15 segundos |
− | | ro = | + | | ro = Pacientul nu a fost rănit în ultimele 15 secunde |
| ru = Цель не получала повреждений последние 15 секунд | | ru = Цель не получала повреждений последние 15 секунд | ||
− | | sv = Målet har inte tagit skada | + | | sv = Målet har inte tagit skada inom de sista 15 sekunderna |
| tr = Hedef son 15 saniyede hasar almamışsa | | tr = Hedef son 15 saniyede hasar almamışsa | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 目标在过去 15 秒内没有受到伤害 |
| zh-hant = 在15秒內沒受到傷害的情況 | | zh-hant = 在15秒內沒受到傷害的情況 | ||
}}}} | }}}} | ||
Line 1,243: | Line 1,252: | ||
| pt = Tempos de Funcionamento | | pt = Tempos de Funcionamento | ||
| pt-br = Tempos de funções | | pt-br = Tempos de funções | ||
− | | ro = | + | | ro = Durata funcționării |
| ru = Время | | ru = Время | ||
| sv = Funktionstider | | sv = Funktionstider | ||
| tr = İşlev süreleri | | tr = İşlev süreleri | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 作用时间 |
| zh-hant = 動作時間 | | zh-hant = 動作時間 | ||
}} | }} | ||
Line 1,263: | Line 1,272: | ||
| ko = 공격 간격 | | ko = 공격 간격 | ||
| pl = Odstęp między atakami | | pl = Odstęp między atakami | ||
− | | pt-br = Intervalo | + | | pt = Intervalo de ataque |
− | | ro = | + | | pt-br = Intervalo entre disparos |
+ | | ro = Intervalul de atac | ||
| ru = Интервал между атаками | | ru = Интервал между атаками | ||
+ | | sv = Attackintervall | ||
| tr = Saldırı gecikmesi | | tr = Saldırı gecikmesi | ||
| zh-hans = 攻击间隔 | | zh-hans = 攻击间隔 | ||
Line 1,290: | Line 1,301: | ||
| pt = Intervalo de consumo de munição | | pt = Intervalo de consumo de munição | ||
| pt-br = Intervalo de consumo de munição | | pt-br = Intervalo de consumo de munição | ||
− | | ro = | + | | ro = Intervalul de consum al muniției |
| ru = Интервал потребления боеприпасов | | ru = Интервал потребления боеприпасов | ||
| sv = Användning av ammunition intervall | | sv = Användning av ammunition intervall | ||
Line 1,317: | Line 1,328: | ||
| pt = Duração da provocação | | pt = Duração da provocação | ||
| pt-br = Duração da provocação | | pt-br = Duração da provocação | ||
− | | ro = | + | | ro = Durata batjocurei |
| ru = Выполнение насмешки | | ru = Выполнение насмешки | ||
| sv = Tidsläng av hån | | sv = Tidsläng av hån | ||
Line 1,328: | Line 1,339: | ||
{{!-}} | {{!-}} | ||
{{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
− | | en = | + | | en = Wind-up time |
| ar = وقت الويندأب | | ar = وقت الويندأب | ||
| cs = Délka roztočení | | cs = Délka roztočení | ||
| da = Spin-up-tid | | da = Spin-up-tid | ||
| de = Bereitmachungszeit | | de = Bereitmachungszeit | ||
− | | es = Tiempo de | + | | es = Tiempo de ejecución |
| fi = Rullausprosessin aika | | fi = Rullausprosessin aika | ||
| fr = Faire chauffer | | fr = Faire chauffer | ||
Line 1,339: | Line 1,350: | ||
| it = Tempo di preparazione | | it = Tempo di preparazione | ||
| ja = 発射準備時間 | | ja = 発射準備時間 | ||
− | | ko = | + | | ko = 예열 속도 |
| nl = Opdraaitijd | | nl = Opdraaitijd | ||
| pl = Czas rozkręcania | | pl = Czas rozkręcania | ||
| pt = Tempo de finalização | | pt = Tempo de finalização | ||
− | | pt-br = Tempo | + | | pt-br = Tempo até o término |
− | | ro = | + | | ro = Timpul de încălzire |
| ru = Время для раскрутки | | ru = Время для раскрутки | ||
− | | sv = Tid för att | + | | sv = Tid för att snurra upp |
| tr = Namlu hazırlama süresi | | tr = Namlu hazırlama süresi | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 后摇时间 |
| zh-hant = 結束時間 | | zh-hant = 結束時間 | ||
}} | }} | ||
Line 1,375: | Line 1,386: | ||
| sv = Omladdning | | sv = Omladdning | ||
| tr = Silah doldurma | | tr = Silah doldurma | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 重新填装 |
| zh-hant = 裝填 | | zh-hant = 裝填 | ||
}} | }} | ||
Line 1,393: | Line 1,404: | ||
| it = Ricarica (iniziale) | | it = Ricarica (iniziale) | ||
| ja = リロード(初回) | | ja = リロード(初回) | ||
− | | ko = 재장전 (최초) | + | | ko = 재장전 (최초) |
| nl = Herladen (eerste) | | nl = Herladen (eerste) | ||
| pl = Przeładowywanie (pierwsze) | | pl = Przeładowywanie (pierwsze) | ||
Line 1,402: | Line 1,413: | ||
| sv = Omladdning (första) | | sv = Omladdning (första) | ||
| tr = Doldurma (ilk) | | tr = Doldurma (ilk) | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 重新填装(第一发) |
| zh-hant = 裝填(第一發) | | zh-hant = 裝填(第一發) | ||
}} | }} | ||
Line 1,429: | Line 1,440: | ||
| sv = Omladdning (följande) | | sv = Omladdning (följande) | ||
| tr = Doldurma (ard arda) | | tr = Doldurma (ard arda) | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 重新填装(第一发之后) |
| zh-hant = 裝填(第一發以後) | | zh-hant = 裝填(第一發以後) | ||
}} | }} | ||
Line 1,452: | Line 1,463: | ||
| pt = Tempo de consumo | | pt = Tempo de consumo | ||
| pt-br = Tempo de consumo | | pt-br = Tempo de consumo | ||
− | | ro = | + | | ro = Timpul de consum |
| ru = Время поглощения | | ru = Время поглощения | ||
− | | sv = | + | | sv = Förbrukningstid |
| tr = Harcama süresi | | tr = Harcama süresi | ||
| zh-hans = 消耗时间 | | zh-hans = 消耗时间 | ||
Line 1,479: | Line 1,490: | ||
| pt = Duração máxima da camuflagem | | pt = Duração máxima da camuflagem | ||
| pt-br = Duração máxima da camuflagem | | pt-br = Duração máxima da camuflagem | ||
− | | ro = Durata maximă | + | | ro = Durata maximă de invizibilitate |
| ru = Время невидимости | | ru = Время невидимости | ||
− | | sv = | + | | sv = Maximala döljtid |
| tr = Azami pelerin süresi | | tr = Azami pelerin süresi | ||
| zh-hans = 最长隐形时间 | | zh-hans = 最长隐形时间 | ||
Line 1,505: | Line 1,516: | ||
| pl = Czas włączania niewidzialności | | pl = Czas włączania niewidzialności | ||
| pt = Tempo de desaparecimento de camuflagem | | pt = Tempo de desaparecimento de camuflagem | ||
− | | pt-br = Tempo | + | | pt-br = Tempo até desaparecer |
− | | ro = Durata | + | | ro = Durata de a deveni invizibil |
| ru = Переход в невидимость | | ru = Переход в невидимость | ||
| sv = Osynlighetsfördröjning | | sv = Osynlighetsfördröjning | ||
Line 1,532: | Line 1,543: | ||
| pl = Czas wyłączania niewidzialności | | pl = Czas wyłączania niewidzialności | ||
| pt = Tempo de aparecimento de camuflagem | | pt = Tempo de aparecimento de camuflagem | ||
− | | pt-br = Tempo | + | | pt-br = Tempo até reaparecer |
− | | ro = Durata | + | | ro = Durata de a redeveni vizibil |
| ru = Возврат из невидимости | | ru = Возврат из невидимости | ||
| sv = Osynlighetsfördröjning | | sv = Osynlighetsfördröjning | ||
Line 1,562: | Line 1,573: | ||
| ro = Durata de reîncărcare | | ro = Durata de reîncărcare | ||
| ru = Полная перезарядка | | ru = Полная перезарядка | ||
− | | sv = | + | | sv = Uppladdningstid |
| tr = Şarj süresi | | tr = Şarj süresi | ||
| zh-hans = 重新充能时间 | | zh-hans = 重新充能时间 | ||
Line 1,587: | Line 1,598: | ||
| pt = Taxa de recarga para duração | | pt = Taxa de recarga para duração | ||
| pt-br = Taxa de recarga para duração | | pt-br = Taxa de recarga para duração | ||
− | | ro = | + | | ro = Raport dintre reîncărcare și durată |
| ru = Отношение зарядка/разрядка | | ru = Отношение зарядка/разрядка | ||
| sv = Relation mellan omladdning och tid | | sv = Relation mellan omladdning och tid | ||
Line 1,603: | Line 1,614: | ||
| da = Effekt-varighed | | da = Effekt-varighed | ||
| de = Effektdauer | | de = Effektdauer | ||
− | | es = Duración | + | | es = Duración del efecto |
| fi = Vaikutusaika | | fi = Vaikutusaika | ||
| fr = Durée de l'effet | | fr = Durée de l'effet | ||
Line 1,616: | Line 1,627: | ||
| ro = Durata efectului | | ro = Durata efectului | ||
| ru = Длительность эффекта | | ru = Длительность эффекта | ||
− | | sv = | + | | sv = Effektlängd |
| tr = Etki süresi | | tr = Etki süresi | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 效果持续用时间 |
| zh-hant = 效果持續 | | zh-hant = 效果持續 | ||
}} | }} | ||
Line 1,640: | Line 1,651: | ||
| pl = Czas wygaśnięcia upuszczonego przedmiotu | | pl = Czas wygaśnięcia upuszczonego przedmiotu | ||
| pt = Expiração do item caído | | pt = Expiração do item caído | ||
− | | pt-br = Expiração do item | + | | pt-br = Expiração do item largado |
− | | ro = Timpul în care | + | | ro = Timpul în care dispare obiectul căzut |
| ru = Выброшенный предмет исчезает через | | ru = Выброшенный предмет исчезает через | ||
| sv = Föremålets utgångstid | | sv = Föremålets utgångstid | ||
Line 1,670: | Line 1,681: | ||
| ro = Durata sângerării | | ro = Durata sângerării | ||
| ru = Длительность кровотечения | | ru = Длительность кровотечения | ||
− | | sv = | + | | sv = Blödtid |
| tr = Kanama süresi | | tr = Kanama süresi | ||
| zh-hans = 流血持续时间 | | zh-hans = 流血持续时间 | ||
Line 1,684: | Line 1,695: | ||
| da = Brandskade-varighed | | da = Brandskade-varighed | ||
| de = Dauer des Nachbrennens | | de = Dauer des Nachbrennens | ||
− | | es = Duración de quemadura | + | | es = Duración de la quemadura |
| fi = Palamisen kesto | | fi = Palamisen kesto | ||
| fr = Durée de Postcombustion | | fr = Durée de Postcombustion | ||
Line 1,695: | Line 1,706: | ||
| pt = Duração de queimaduras | | pt = Duração de queimaduras | ||
| pt-br = Duração das chamas | | pt-br = Duração das chamas | ||
− | | ro = Durata | + | | ro = Durata arzăturilor |
| ru = Длительность догорания | | ru = Длительность догорания | ||
− | | sv = | + | | sv = Efterbränn tid |
| tr = Alev sönme süresi | | tr = Alev sönme süresi | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 后续燃烧持续时间 |
| zh-hant = 餘火持續 | | zh-hant = 餘火持續 | ||
}} | }} | ||
Line 1,721: | Line 1,732: | ||
| pl = Odstęp czasowy ataków sprężonym powietrzem | | pl = Odstęp czasowy ataków sprężonym powietrzem | ||
| pt = Tempo de espera da descarga de ar | | pt = Tempo de espera da descarga de ar | ||
− | | pt-br = Tempo de recarga | + | | pt-br = Tempo de recarga da rajada de ar |
| ro = Reîncărcarea aerului comprimat | | ro = Reîncărcarea aerului comprimat | ||
| ru = Интервал между выстрелами сжатым воздухом | | ru = Интервал между выстрелами сжатым воздухом | ||
− | | sv = | + | | sv = Luftstöt omladdning |
| tr = Hava patlaması kullanma ara süresi | | tr = Hava patlaması kullanma ara süresi | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 压缩空气冷却时间 |
| zh-hant = 壓縮氣爆冷卻時間 | | zh-hant = 壓縮氣爆冷卻時間 | ||
}} | }} | ||
Line 1,749: | Line 1,760: | ||
| pt = Tempo de ativação | | pt = Tempo de ativação | ||
| pt-br = Tempo de ativação | | pt-br = Tempo de ativação | ||
− | | ro = | + | | ro = Timpul de activare |
| ru = Время активации | | ru = Время активации | ||
| sv = Aktiveringstid | | sv = Aktiveringstid | ||
Line 1,776: | Line 1,787: | ||
| pt = Velocidade de enchimento da carga | | pt = Velocidade de enchimento da carga | ||
| pt-br = Velocidade de enchimento da carga | | pt-br = Velocidade de enchimento da carga | ||
− | | ro = Viteza de încărcare | + | | ro = Viteza de încărcare a șarjei |
| ru = Скорость накопления заряда | | ru = Скорость накопления заряда | ||
| sv = Laddningshastighet | | sv = Laddningshastighet | ||
| tr = Şarj dolum hızı | | tr = Şarj dolum hızı | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 完全充能速度 |
| zh-hant = 充電全滿速度 | | zh-hant = 充電全滿速度 | ||
}} | }} | ||
Line 1,803: | Line 1,814: | ||
| pt = Tempo máximo de carga | | pt = Tempo máximo de carga | ||
| pt-br = Tempo máximo de carga | | pt-br = Tempo máximo de carga | ||
− | | ro = Timpul maxim de încărcare | + | | ro = Timpul maxim de încărcare a șarjei |
| ru = Максимальное время заряда | | ru = Максимальное время заряда | ||
| sv = Maximal laddningstid | | sv = Maximal laddningstid | ||
| tr = Azami şarj süresi | | tr = Azami şarj süresi | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 最大充能所需时间 |
| zh-hant = 最大充電時間 | | zh-hant = 最大充電時間 | ||
}} | }} | ||
Line 1,819: | Line 1,830: | ||
| da = Zoom-ladningsforsinkelse | | da = Zoom-ladningsforsinkelse | ||
| de = Verzögerung der Zoom-Aufladung | | de = Verzögerung der Zoom-Aufladung | ||
− | | es = Retraso de carga con | + | | es = Retraso de carga con aumento |
| fi = Latauksen odotusaika tarkentaessa | | fi = Latauksen odotusaika tarkentaessa | ||
| fr = Délai de chargement du Zoom | | fr = Délai de chargement du Zoom | ||
Line 1,829: | Line 1,840: | ||
| pl = Opóźnienie w ładowaniu siły strzału | | pl = Opóźnienie w ładowaniu siły strzału | ||
| pt = Atraso de carga de zoom | | pt = Atraso de carga de zoom | ||
− | | pt-br = Atraso de carregamento com luneta | + | | pt-br = Atraso de carregamento com a luneta |
− | | ro = | + | | ro = Întârzierea în încărcarea zoom-ului |
| ru = Задержка в заряде при прицеливании | | ru = Задержка в заряде при прицеливании | ||
− | | sv = Zoom-in fördröjning | + | | sv = Zoom-in fördröjning för laddning |
| tr = Dürbün şarj gecikmesi | | tr = Dürbün şarj gecikmesi | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 开镜充能延迟 |
| zh-hant = 狙擊鏡充電延遲 | | zh-hant = 狙擊鏡充電延遲 | ||
}} | }} | ||
Line 1,846: | Line 1,857: | ||
| da = Zoom-hovedskudsforsinkelse | | da = Zoom-hovedskudsforsinkelse | ||
| de = Kopfschuss-Verzögerung bei Zoom-Aufladung | | de = Kopfschuss-Verzögerung bei Zoom-Aufladung | ||
− | | es = Retraso de disparo | + | | es = Retraso de disparo a la cabeza con aumento |
| fi = Pääosuman odotusaika tarkentaessa | | fi = Pääosuman odotusaika tarkentaessa | ||
| fr = Délai d'un tir en pleine tête en Zoom | | fr = Délai d'un tir en pleine tête en Zoom | ||
Line 1,856: | Line 1,867: | ||
| pl = Opóźnienie przed strzałem w głowę z przybliżeniem | | pl = Opóźnienie przed strzałem w głowę z przybliżeniem | ||
| pt = Atraso de headshot com zoom | | pt = Atraso de headshot com zoom | ||
− | | pt-br = Atraso de tiro na cabeça com luneta | + | | pt-br = Atraso de tiro na cabeça com a luneta |
− | | ro = | + | | ro = Întârzierea zoom-ului pentru lovituri în cap |
| ru = Задержка в заряде при попадании в голову | | ru = Задержка в заряде при попадании в голову | ||
| sv = Zoom-in fördröjning av huvudskott | | sv = Zoom-in fördröjning av huvudskott | ||
| tr = Dürbünle kafadan vuruş gecikmesi | | tr = Dürbünle kafadan vuruş gecikmesi | ||
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 开镜爆头延迟 |
| zh-hant = 爆頭延遲 | | zh-hant = 爆頭延遲 | ||
}} | }} | ||
Line 1,883: | Line 1,894: | ||
| pl = Nabranie celności | | pl = Nabranie celności | ||
| pt = Recuperação de dispersão | | pt = Recuperação de dispersão | ||
− | | pt-br = Recuperação de | + | | pt-br = Recuperação de espalhamento |
− | | ro = Recuperarea | + | | ro = Recuperarea devierii |
| ru = Восстановление точности | | ru = Восстановление точности | ||
− | | sv = Återhämtning av | + | | sv = Återhämtning av kulspridning |
| tr = Dağılım düzeltme | | tr = Dağılım düzeltme | ||
| zh-hans = 准心恢复时间 | | zh-hans = 准心恢复时间 | ||
Line 1,949: | Line 1,960: | ||
{{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
| en = Beam connect distance | | en = Beam connect distance | ||
+ | | de = Heilstrahlverbindungsdistanz | ||
| es = Distancia de conexión del rayo de curación | | es = Distancia de conexión del rayo de curación | ||
− | | de | + | | fr = Distance de connexion du faisceau |
| ja = ビーム接続距離 | | ja = ビーム接続距離 | ||
| ko = 광선 수신 거리 | | ko = 광선 수신 거리 | ||
− | | pl = Zasięg promienia | + | | pl = Zasięg promienia |
+ | | pt = Distância de conexão do raio de cura | ||
| pt-br = Distância de conexão da cura | | pt-br = Distância de conexão da cura | ||
+ | | ro = Distanța de conectare a undei | ||
| ru = Расстояние соединения луча | | ru = Расстояние соединения луча | ||
− | | zh-hans = | + | | sv = Strålens avstånd för att koppla |
+ | | zh-hans = 治疗链搭建距离 | ||
}} | }} | ||
{{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{beamconnect}}} | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{beamconnect}}} | ||
Line 1,963: | Line 1,978: | ||
{{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
| en = Beam disconnect distance | | en = Beam disconnect distance | ||
+ | | de = Heilstrahlabbruchdistanz | ||
| es = Distancia de desconexión del rayo de curación | | es = Distancia de desconexión del rayo de curación | ||
− | | de | + | | fr = Distance de déconnexion du faisceau |
| ja = ビーム切断距離 | | ja = ビーム切断距離 | ||
| ko = 광선 미수신 거리 | | ko = 광선 미수신 거리 | ||
| pl = Zasięg na którym promień się wyłącza | | pl = Zasięg na którym promień się wyłącza | ||
+ | | pt = Distância de desconexão de raio de cura | ||
| pt-br = Distância de desconexão da cura | | pt-br = Distância de desconexão da cura | ||
+ | | ro = Distanța de deconectare a undei | ||
| ru = Расстояние разрыва луча | | ru = Расстояние разрыва луча | ||
− | | zh-hans = | + | | sv = Strålens avstånd för att koppla ifrån |
+ | | zh-hans = 治疗链切断距离 | ||
}} | }} | ||
{{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{beamdisconnect}}} | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{beamdisconnect}}} | ||
Line 1,998: | Line 2,017: | ||
| ja = これらの値はコミュニティのテストによってほぼ正確に計測されたものです。 | | ja = これらの値はコミュニティのテストによってほぼ正確に計測されたものです。 | ||
| ko = 모든 수치는 커뮤니티에서 측정한 근삿값입니다. | | ko = 모든 수치는 커뮤니티에서 측정한 근삿값입니다. | ||
− | | nl = Waarden zijn bij benadering en bepaald door | + | | nl = Waarden zijn bij benadering en bepaald door testen vanuit de community. |
| pl = Wartości są przybliżone i ustalone poprzez testy społeczności | | pl = Wartości są przybliżone i ustalone poprzez testy społeczności | ||
− | | pt = | + | | pt = Os valores são aproximados e determinados por testes da comunidade. |
| pt-br = Os valores são aproximados e determinados por testes da comunidade. | | pt-br = Os valores são aproximados e determinados por testes da comunidade. | ||
− | | ro = Valorile sunt aproximate și determinate prin | + | | ro = Valorile sunt aproximate și determinate prin testele comunității. |
| ru = Значения являются приближёнными и вычислены путём тестирования сообществом. | | ru = Значения являются приближёнными и вычислены путём тестирования сообществом. | ||
− | | sv = | + | | sv = Värden är ungefära och bestämda genom tester av gemenskapen. |
| tr = Değerler topluluk testlerinde kaydedilmiştir ve yaklaşık değerlerdir. | | tr = Değerler topluluk testlerinde kaydedilmiştir ve yaklaşık değerlerdir. | ||
| zh-hans = 以上数值由社区玩家估定。 | | zh-hans = 以上数值由社区玩家估定。 | ||
Line 2,011: | Line 2,030: | ||
|}<noinclude> | |}<noinclude> | ||
{{Complex template}} | {{Complex template}} | ||
− | {{translation switching|en, da, de, es, hu, it, ja, ko, pl, pt-br, ro, ru, zh-hans}} | + | {{translation switching|en, da, de, es, fr, hu, it, ja, ko, pl, pt, pt-br, ro, ru, sv, zh-hans}} |
{{documentation}} | {{documentation}} | ||
[[Category:Infobox templates|Damage table]] | [[Category:Infobox templates|Damage table]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
Latest revision as of 20:15, 13 October 2024
Function times (in seconds) | ||
---|---|---|
Values are approximate and determined by community testing. |
This template is very complex. Please, sandbox any changes before making them. If you have questions about this template, feel free to ask on the IRC. |
This template uses translation switching. The correct language will be displayed automatically. Localized versions of this template (e.g. Template:Damage table/ru) are not necessary. Add your translations directly to this template by editing it. Supported languages for this template: en, da, de, es, fr, hu, it, ja, ko, pl, pt, pt-br, ro, ru, sv, zh-hans (add) |
{{Damage table}}
stores damage and function time measurements on weapon pages.
Examples
Add in parameter as needed from the lists below.
{{Damage table | type = [[Hitscan]] | damagetype = Bullet | rangetype = Ranged | damage = yes | ramp up = {{tooltip|10.5|Point blank}} / pellet | base = 6 / pellet | fall off = {{tooltip|3|Long range}} / pellet | pellet count = 10 | pellet spread = 30 | ramp up % = 175 | point blank = 90-105 | medium range = 10-40 | long range = 3-10 | crit = 18 / pellet | minicrit = {{tooltip|8.1|Long range}} - {{tooltip|14.2|Point blank}} / pellet | function times = yes | attack interval = 0.625 s | reload first = 0.76 s | reload more = 0.56 s }}
generates:
See also: Damage
Damage and function times | ||
---|---|---|
Shot type | Hitscan | |
Damage type | Bullet | |
Ranged or Melee damage? | Ranged | |
Damage | ||
Maximum ramp-up | 175% | 10.5 / pellet |
Base damage | 100% | 6 / pellet |
Maximum fall-off | 52.8% | 3 / pellet |
Pellet count | 10 | |
Point blank | 90-105 | |
Medium range | 10-40 | |
Long range | 3-10 | |
Pellet spread | 30:1 | |
Critical | 18 / pellet | |
Mini-crit | 8.1 - 14.2 / pellet | |
Function times | ||
Attack interval | 0.625 s | |
Reload (first) | 0.76 s | |
Reload (consecutive) | 0.56 s | |
Values are approximate and determined by community testing. |
{{Damage table | type = [[Projectile]] | damagetype = Explosive | rangetype = Ranged | damage = yes | base = 90 | ramp up % = 125 | ramp up = 112 | fall off = 48 | fall off % = 53 | point blank = 105-112 | medium range = 50-90 | long range = 45-60 | minicrit = 122-151 | crit = 270 | splash damage = yes | splash min % = 50 | splash radius = {{Tooltip|9.1 ft|146 HU}} | splash reduction = 1% / {{Tooltip|2.88|Hammer units}} | selfdamage = 27-89 | selfdamage jump = 27-46 | function times = yes | attack interval = 0.8 s | reload first = 0.92 s | reload more = 0.8 s }}
generates:
See also: Damage
Damage and function times | ||
---|---|---|
Shot type | Projectile | |
Damage type | Explosive | |
Ranged or Melee damage? | Ranged | |
Damage | ||
Maximum ramp-up | 125% | 112 |
Base damage | 100% | 90 |
Maximum fall-off | 53% | 48 |
Point blank | 105-112 | |
Medium range | 50-90 | |
Long range | 45-60 | |
Critical | 270 | |
Mini-crit | 122-151 | |
Splash damage | ||
Minimum splash | 50% | 9.1 ft |
Damage reduction | 1% / 2.88 | |
Self-damage | 27-89 | |
Self damage (rocket jump) | 27-46 | |
Function times | ||
Attack interval | 0.8 s | |
Reload (first) | 0.92 s | |
Reload (consecutive) | 0.8 s | |
Values are approximate and determined by community testing. |
Usage notes:
- Preserve all previous values unless specified.
- Remove any unused parameter lines.
- Add the unit
s
after timing values. - Adjust the section title to reflect contents (e.g. Damage and function times or just Function times).
Parameters
Note: if a weapon has a different damage statistic that isn't present in the template, please post on the talk page and it will be added.
- identical
- For reskins: display a link to weapon(s) with identical statistics. The rest of the values will still have to be filled in.
- damage
- function times
- healing
- splash damage
- Set each to
yes
if attributes in that section will be used. If the weapon does no damage, for example, remove the line (setting tono
will display it anyway).
- type
- The "shot type". Among common shot types are hitscan, projectile and particle.
- damagetype
- rangetype
- The type of damage dealt by the weapon. Common values for damage type are bullet, explosive, and fire; rangetype should be ranged, melee, or untyped.
- effect
- A description of the weapon's effect (for example, "Gives the drinker Mini-Crits for the next 6 seconds").
- hatnote
- Set this parameter to hide the
{{see also}}
template and the 'Identical to:' hatnote (if shown). Useful when the damage table is used multiple times on the same page and the hatnote links become duplicated several times.
Damage parameters
All damage parameters are optional.
Parameter name | Notes |
---|---|
effect range | |
ramp up | |
ramp up % | defaults to 150 |
base | |
fall off | |
fall off % | defaults to 52.8 |
bullet count | for miniguns |
pellet count | for shotguns |
point blank | |
long range | |
flame close | |
flame far | |
flame far % | |
bodyshot | |
crit | |
minicrit | |
afterburn | |
afterburn minicrit | |
bleeding | |
bleeding minicrit | |
damage repaired | |
upgrade amount | |
metal cost repairing | |
metal cost reloading | |
selfdamage | |
selfdamage jump | for rocket launchers |
charge fill dmg | for buff weapons |
splash damage | Set to yes if any below are needed
|
splash radius | |
splash min % | |
splash reduction | |
healing | Set to yes if any below are needed
|
selfheal | |
heal amt | |
heal combat | Use this and the following ones for mediguns |
heal noncombat | |
heal noncombat % |
Function time parameters
All function time parameters are also optional.
Parameter name | Notes |
---|---|
attack interval | |
ammo interval | |
taunt duration | |
windup time | |
reload | |
reload first | shotguns, rocket launchers, etc. |
reload more | |
consumption time | |
cloak duration | |
cloak fade | |
decloak fade | |
recharge | |
recharge duration ratio | |
effect time | |
drop expiry | |
afterburn time | |
bleeding time | |
airblast cooldown | |
max charge time | |
zoom charge delay | |
zoom headshot delay | |
spread recovery | |
charge fill speed | |
activation time | |
beamconnect | mediguns |
beamdisconnect | mediguns |