Difference between revisions of "Meet the Sniper/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Расшифровка видео)
 
(45 intermediate revisions by 27 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Представляем класс Снайпер}}
+
{{DISPLAYTITLE:Знакомьтесь, Снайпер}}
<div style="float:right;clear:right;background-color:white">
 
 
{{Infobox video
 
{{Infobox video
|title=Представляем класс Снайпер
+
  | title       = Знакомьтесь, Снайпер
|class=Sniper
+
  | class       = Sniper
|release_date=14 июля, 2008
+
  | release_date = 14 июля 2008
|length=1:40
+
  | length       = 1:40
 
}}
 
}}
  
 
{{youtube|V0Iu75CJMIc}}
 
{{youtube|V0Iu75CJMIc}}
  
 
+
== Расшифровка видео ==
==Расшифровка видео==
 
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
! class="header" | Расшифровка видео
 
! class="header" | Расшифровка видео
 
|-
 
|-
|[''Дорога. Проезжает одинокий фургон. Внутри него - карикатурная фигурка [[Civilian/ru|Гражданского]]. Рука появляется в кадре, ставит щелбан фигурке по голове.'']
+
|[''Дорога. Проезжает одинокий фургон. Внутри него карикатурная фигурка [[Civilian/ru|Гражданского]]. Рука появляется в кадре и слегка ударяет пальцем фигурку по голове.'']
  
'''Снайпер''': "Бум, в голову."
+
'''Снайпер''': «Бум, в голову.»
  
[''Экран "Представляем класс Снайпер". Музыка при этом отличается от обычной (как в роликах о Пулеметчике, Инженере и проч.)'']
+
[''Экран «Представляем класс Снайпер». Камера возвращается к Снайперу за рулем. Звучит саундтрек [https://www.youtube.com/watch?v=ORRuuSioOh0 Magnum Force].]
  
'''Снайпер''': "Мне нравится быть снайпером! Интересная работа на свежем воздухе. И прибыльная к тому же."
+
'''Снайпер''': «Мне нравится быть снайпером! Интересная работа на свежем воздухе. И прибыльная к тому же.»
  
[''Камера фокусируется на снайпере, который чистит зубы. В правой части его зеркала весят три фотографии: [[BLU/ru|Синие]] [[Engineer/ru|Инженер]], [[Heavy/ru|Пулемётчик]], и [[Scout/ru|Разведчик]] - Инженер и Разведчик зачеркнуты.'']
+
[''Камера фокусируется на Снайпере, который чистит зубы. В правой части его зеркала весят три фотографии: [[Engineer/ru|Инженер]], [[Heavy/ru|Пулемётчик]] и [[Scout/ru|Разведчик]] [[BLU/ru|Синих]] — Инженер и Разведчик зачеркнуты.'']
  
'''Снайпер''' конце концов, если во всем мире останется два человека, один из них захочет убить другого."
+
'''Снайпер''' «В конце концов, если во всем мире останется два человека, один из них захочет убить другого.»
  
 
[''Вид камеры из прицела. Снайпер попадает в голову Пулеметчику из прошлой сцены; пуля рикошетит в [[Bottle/ru|бутылку]] [[Demoman/ru|Подрывника]] за ним, горлышко которой попадает ему (Подрывнику) в глаз. Подрывник ничего не видит и начинает стрелять в разные стороны из гранатомёта, после чего падает вниз и одна из его гранат детонирует бочки с горючим.'']
 
[''Вид камеры из прицела. Снайпер попадает в голову Пулеметчику из прошлой сцены; пуля рикошетит в [[Bottle/ru|бутылку]] [[Demoman/ru|Подрывника]] за ним, горлышко которой попадает ему (Подрывнику) в глаз. Подрывник ничего не видит и начинает стрелять в разные стороны из гранатомёта, после чего падает вниз и одна из его гранат детонирует бочки с горючим.'']
  
'''Снайпер''': "Ooо..."
+
'''Снайпер''': «Ooо...»
  
 
[''Снайпер разговаривает по платному таксофону со своим отцом.'']
 
[''Снайпер разговаривает по платному таксофону со своим отцом.'']
  
'''Снайпер''': "Да! да нет, пап, я не чокнутый стрелок, я убийца!...Разница в том,что первое — болезнь, а второе — профессия!"
+
'''Снайпер''': «Да! Да нет, пап, я не чокнутый стрелок, я убийца!.. Разница в том, что первое — болезнь, а второе — профессия!»
  
 
[''Снайпер снова в фургоне.'']
 
[''Снайпер снова в фургоне.'']
  
'''Снайпер''': "Честно говоря, я не хочу разговаривать о моих родителях."
+
'''Снайпер''': «Честно говоря, я ''не'' хочу разговаривать о моих родителях.»
  
[''Снайпер на башенке на карте [[Gold Rush/ru|Gold Rush]] Этап 3, точка 1.'']
+
[''Снайпер на башне на карте [[Gold Rush/ru|Gold Rush]], этап 3, точка 1. Он ждет подходящий момент для выстрела'']
  
'''Снайпер''': [Смотря в оптический прицел винтовки] "Кажется, он меня заметил."
+
'''Снайпер''': [Смотря в оптический прицел винтовки] «Кажется, он меня заметил.»
  
[''Пуля рикошетит об ограждения перед снайпером .'']
+
[''Пуля рикошетит об ограждения перед Снайпером.'']
  
'''Снайпер''': "Так оно и есть!"
+
'''Снайпер''': «Так оно и есть!»
  
[''Снайпер пригибается прячется в глубине башенки.'']
+
[''Снайпер пригибается, прячась в глубине башенки.'']
  
[''Другая точка прицеливания. В ускоренной съемке показано, как Снайпер целится в кого-то, попивая между делом из кружки и производя [[Jarate/ru|Банкате]]. Наконец, он выстреливает.'']
+
[''Другая точка прицеливания. В ускоренной съемке показано, как Снайпер целится в кого-то, попивая между делом из кружки и производя [[Jarate/ru|банки с мочой]]. Наконец, он выстреливает.'']
  
[''Снайпер убивает [[Spy/ru|Шпиона]] в спину с помощью [[Kukri/ru|Мачете]] на карте [[Gold Rush/ru|Gold Rush]] на Этапе 3 на балкончике справа от 3 точки.'']
+
[''Снайпер убивает [[Spy/ru|Шпиона]] в спину с помощью [[Kukri/ru|кукри]] на карте [[Gold Rush/ru|Gold Rush]], на этапе 3, на балкончике справа от 3 точки.'']
  
'''Снайпер''': "Чувства? Знаешь, у кого чувств с избытком?"
+
'''Снайпер''': «Чувства? Знаешь, у кого чувств с избытком?»
  
[''снова в фургоне'']
+
[''Снова в фургоне'']
  
'''Снайпер''': психа, который может забить до смерти жену статуэткой. У профессионалов есть правила"
+
'''Снайпер''': «У психа, который может забить до смерти жену статуэткой. У профессионалов есть ''правила''.»
  
[''Возвращаемся на Gold Rush: снайпер снимает шляпу, прижимает к груди и стоит над убитым Шпионом.'']
+
[''Снайпер снимает шляпу, прижимает к груди и стоит над убитым Шпионом.'']
  
'''Снайпер''': "Будь вежлив."
+
'''Снайпер''': «Будь вежлив.»
  
[''Снайпер попадает в голову Медику, Солдату и Поджигателю.'']
+
[''Снайпер стреляет в голову Медику, Солдату и Поджигателю.'']
  
'''Снайпер''': "Работай эффективно."
+
'''Снайпер''': «Работай эффективно.»
  
[''Замедленное время, когда Снайпер перезаряжает винтовку.'']
+
[''Замедленная съемка, когда Снайпер перезаряжает винтовку.'']
  
'''Снайпер''': "Убивай каждого встречного."
+
'''Снайпер''': «Убивай каждого встречного.»
  
 
[''Снайпер стреляет прямо в камеру, экран становится черным.'']
 
[''Снайпер стреляет прямо в камеру, экран становится черным.'']
  
[''Играет концовка главной темы Team Fortress 2.'']  
+
[''Играет заключительная тема Team Fortress 2.'']  
  
 
[''Снова у таксофона.'']
 
[''Снова у таксофона.'']
  
'''Снайпер''': "Пап.... Пап т..., позови маму к телефону!"
+
'''Снайпер''': «Пап.... Пап, ты,.. позови маму к телефону!»
 
|}
 
|}
  
 
== Заметки ==
 
== Заметки ==
[[Image:Camper.jpg|150px|right]]
+
[[File:Camper.jpg|150px|right]]
 +
[[File:Numberonemug.jpg|150px|right]]
 +
[[File:Headshot.jpg|150px|right]]
 +
[[Image:Airfreshener.jpg|150px|right]]
  
[[Image:Numberonemug.jpg|150px|right]]
+
* На вступительном изображении написано «Копирайт ГЫ-ГЫ-ГЫ», данная шутка встречается во всех остальных роликах серии.
  
[[Image:Headshot.jpg|150px|right]]
+
* Территория, по которой едет Снайпер, очень похожа на ту, которую можно увидеть на видео [[Expiration Date/ru|«Судный день»]].
* Снайпер управляет фургоном Land Rover 1965 года выпуска под названием "Кемпер", что является отсылкой к его стилю игры. Кроме того, фургон покрашен в цвет "Пыль Сахары".
 
  
* Фигурка в фургоне снайпера - карикатура на класс "[[Civilian/ru|Гражданский]]", который был [[Team Fortress Classic]], но не попал в Team Fortress 2.
+
* В начальной сцене (с фургоном) и с телефоном есть плакаты «FOAD. Забава кемпера круглый год». Намек на стиль игры снайпером. [[w:ru:FOAD|FOAD]] — сокращение от '''F'''uck '''O'''ff '''A'''nd '''D'''ie  (Отвали и умри) — употребляемое сокращение для всех мультиплеерных игр против снайперов.
  
* В начальной сцене (с фургоном) и с телефоном есть плакаты "FOAD. Забава кемпера круглый год". Намек на стиль игры снайпером. FOAD - сокращение от '''F'''uck '''O'''ff '''A'''nd '''D'''ie  (отъ*бись и умри) - употребляемое сокращение для всех MP-игр против снайперов.
+
* Знак, появляющийся в начале ролика, представляет собой старую иконку убийства [[Headshot/ru|выстрелом в голову]] из [[Sniper Rifle/ru|снайперской винтовки]].
  
* Поджигатель появляется в ролике с [[Flare Gun/ru|Ракетницей]] в руках, хотя об этом разблокируемом предмете еще не было известно, на момент выхода ролика.
+
* Снайпер управляет фургоном «Лэнд Ровер» 1965 года выпуска под названием «Кемпер», что является отсылкой к его стилю игры. Кроме того, фургон покрашен в цвет «Пыль Сахары».
  
* Банки с мочой являются самым первым намеком на [[Jarate/ru|Банкате]].
+
* На крыше фургона есть логотип ''Team Fortress''.
  
* На чашке кофе снайпера написано: '#1 Sniper' (Снайпер #1).
+
* Одна из наклеек на бампере фургона гласит «MY OTHER CAMPER IS A SWORD VAN!», что является отсылкой к комиксам, которые создал KC Green.<ref>[http://kcgreendotcom.com/CC/comics/cc-tf2.gif Комиксы KC Green'а]</ref>
  
* Снайперские "правила профессионала" подозрительно похожи на [http://www.google.com/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&hs=nl0&q=%22Be+polite%2C+be+professional%2C+but+have+a+plan+to+kill+everyone+you+meet.%22&btnG=Search  UnitedState Marine Corps]: "Будь вежлив, профессионален, убей каждого, кто тебе встретится."
+
* На ветровом стекле фургона присутствует заметка, которая гласит «Налог на почту», что является отсылкой к популярной Британской комедии ''[[w:ru:Дуракам везёт|«Дуракам везёт»]]''.
  
* Мелодия из ролика является данью уважения песне [http://www.youtube.com/watch?v=3roS8cJRGEk Magnum Force].
+
* Фигурка в фургоне Снайпера — карикатура на класс [[Civilian/ru|Гражданский]], который был в серии игр ''[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]''.
 +
** Изначально вместо фигурки Гражданского на приборной панели фургона в начале видео была фигурка «Старого Гизера» как в настенных плакатах [[List of companies/ru|«Старый Гризер - Разливное пиво»]]. Позднее он был заменен.<ref>[http://www.teamfortress.com/post.php?id=2974&p=5 Сообщение в официальном блоге]</ref>
  
* Одна из наклеек на бампере фургона гласит "MY OTHER CAMPER IS A SWORD VAN!", что является отсылкой к комиксам, которые создал KC Green [http://rumblo.com/cc/comics/cc-tf2.gif].
+
* Фраза ''«Boom. Headshot.»'' очень [http://www.youtube.com/watch?v=olm7xC-gBMY популярна] среди любителей компьютерных игр, благодаря комедийному сериалу [[w:Pure Pwnage|Pure Pwnage]].
  
* На ветровом стекле фургона присутствует заметка, которая гласит "Налог на почту", что является отсылкой к популярной Британской комедии 'Только дураки и лошади'.
+
* Музыка из ролика является данью уважения песне [http://www.youtube.com/watch?v=Rme3FdRonPM&feature=player_detailpage#t=28s «Magnum Force»], написанной Лало Шифрин.
 +
** Музыка из этого ролика единственная из всей серии роликов «Знакомьтесь, Команда», которая не была добавлена в [[Soundtrack/ru|саундтрек]] главного меню игры.  
  
* На крыше фургона присутствует символ Team Fortress.
+
* В сцене, где Снайпер чистит зубы, его подпись <!-- Проверьте с источником, не понял про какую подпись идет речь --> [[Sniper Rifle/ru|«Sniper Rifle»]] отражена в зеркале. В зеркале правая рука отображена правильно, из чего следует вывод, что зеркало было сделано для левшей.
  
* Если действие ролика происходит в Австралии, то допущена ошибка - снайпер едет по правой стороне, тогда как в Австралии движение левостороннее.
+
* Банки с мочой были самым первым проявлением [[Jarate/ru|Банкате]], этот ролик также объясняет, почему первоначальное название в файлах игры было «urinejar».
  
* На вступительных экранах всех клипов на русском языке написано "копирайт ГЫГЫГЫ", но в клипе "Представляем класс Снайпер" написано "COPYRIGHT LOLOLOL"
+
* Снайперские «правила профессионала» очень похожи на правила [[w:ru:Мэттис, Джеймс|Джеймса Н. Мэттиса]], написанные Корпусу морской пехоты США в ''«Fiasco: The American Military Adventure in Iraq»'' (2006): ''«Будь вежлив, профессионален, убей каждого, кто тебе встретится.»''<ref name="Dzhugdzhur Mountains">[http://www.armedforcesjournal.com/fiasco «Fiasco», Armed Forces Journal, август 2006]</ref>
  
* Знак, появляющийся в начале ролика, представляет собой старую иконку убийства [[Headshot/ru|выстрелом в голову]] из снайперской винтовки.
+
* Все три снайперских «правила» превратились в [[Sniper achievements/ru|достижения]] (всего в общей сложности четыре, так как ''«Убей каждого, кто тебе встретится»'' разбито на два), и первые два соответствуют тому, что Снайпер делает в ролике ([[Sniper taunts/ru#Melee|снимает шляпу]] и убивает трёх врагов без промаха). Во время разговора по телефону с отцом он говорит: «Я не чокнутый стрелок, я убийца!», это является еще одним достижением Снайпера (За одну жизнь убейте трех врагов в момент, когда они выполняют задания).
 +
** Фраза «Профессиональные стандарты» является достижением в ''StarCraft 2'', со ссылкой на ''Team Fortress 2''. Чтобы получить достижение в ''StarCraft 2'' надо убить определенное количество врагов с юнитами-снайперами в одной игре.
 +
 
 +
* Момент с убийством Шпиона на 1:12 при помощи кукри ссылается на достижение ''Будь вежлив''. На предыдущих кадрах (на 1:05) снайперская винтовка отсутствует.
 +
 
 +
* [[Pyro/ru|Поджигатель]] появляется в ролике с [[Flare Gun/ru|Ракетницей]] в руках, хотя об этом оружии еще не было известно на момент выхода ролика.
 +
 
 +
== Товары, связанные с роликом ==
 +
<gallery>
 +
File:MeettheSniperLithograph.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P3417 Литография ''Знакомьтесь, Снайпер'']
 +
</gallery>
 +
 
 +
== Примечания ==
 +
<references />
 +
 
 +
== Ссылки ==
 +
* ''[http://www.imdb.com/title/tt2302729/ «Знакомьтесь, Снайпер»]'' на IMDb. {{Lang icon|en}}
  
* Видео было выпущено 14 июля 2008. Сейчас доступны следующие озвучки:
 
**Английская
 
**Французская
 
**Немецкая
 
**Русская
 
**Испанская
 
 
{{PyroUpdateNav}}
 
{{PyroUpdateNav}}
{{Video nav/ru|coluncolstate=uncollapsed}}
+
{{Sniper Nav|coluncolstate=collapsed}}
{{Sniper Nav/ru|coluncolstate=collapsed}}
+
{{Video nav|coluncolstate=uncollapsed}}
 +
 
 +
[[Category:Background/ru]]
 +
[[Category:Meet the Team/ru]]
 
[[Category:Sniper/ru]]
 
[[Category:Sniper/ru]]
[[Category:Meet the Team/ru|Sniper]]
 
[[Category:Background/ru]]
 

Latest revision as of 15:44, 7 March 2024

Знакомьтесь, Снайпер
Экран видео «Знакомьтесь, Sniper»
Информация о видео
Выпущено: 14 июля 2008
Длительность: 1:40

Расшифровка видео

Заметки

Camper.jpg
Numberonemug.jpg
Headshot.jpg
Airfreshener.jpg
  • На вступительном изображении написано «Копирайт ГЫ-ГЫ-ГЫ», данная шутка встречается во всех остальных роликах серии.
  • Территория, по которой едет Снайпер, очень похожа на ту, которую можно увидеть на видео «Судный день».
  • В начальной сцене (с фургоном) и с телефоном есть плакаты «FOAD. Забава кемпера круглый год». Намек на стиль игры снайпером. FOAD — сокращение от Fuck Off And Die (Отвали и умри) — употребляемое сокращение для всех мультиплеерных игр против снайперов.
  • Снайпер управляет фургоном «Лэнд Ровер» 1965 года выпуска под названием «Кемпер», что является отсылкой к его стилю игры. Кроме того, фургон покрашен в цвет «Пыль Сахары».
  • На крыше фургона есть логотип Team Fortress.
  • Одна из наклеек на бампере фургона гласит «MY OTHER CAMPER IS A SWORD VAN!», что является отсылкой к комиксам, которые создал KC Green.[1]
  • На ветровом стекле фургона присутствует заметка, которая гласит «Налог на почту», что является отсылкой к популярной Британской комедии «Дуракам везёт».
  • Фигурка в фургоне Снайпера — карикатура на класс Гражданский, который был в серии игр Team Fortress Classic.
    • Изначально вместо фигурки Гражданского на приборной панели фургона в начале видео была фигурка «Старого Гизера» как в настенных плакатах «Старый Гризер - Разливное пиво». Позднее он был заменен.[2]
  • Фраза «Boom. Headshot.» очень популярна среди любителей компьютерных игр, благодаря комедийному сериалу Pure Pwnage.
  • Музыка из ролика является данью уважения песне «Magnum Force», написанной Лало Шифрин.
    • Музыка из этого ролика единственная из всей серии роликов «Знакомьтесь, Команда», которая не была добавлена в саундтрек главного меню игры.
  • В сцене, где Снайпер чистит зубы, его подпись «Sniper Rifle» отражена в зеркале. В зеркале правая рука отображена правильно, из чего следует вывод, что зеркало было сделано для левшей.
  • Банки с мочой были самым первым проявлением Банкате, этот ролик также объясняет, почему первоначальное название в файлах игры было «urinejar».
  • Снайперские «правила профессионала» очень похожи на правила Джеймса Н. Мэттиса, написанные Корпусу морской пехоты США в «Fiasco: The American Military Adventure in Iraq» (2006): «Будь вежлив, профессионален, убей каждого, кто тебе встретится.»[3]
  • Все три снайперских «правила» превратились в достижения (всего в общей сложности четыре, так как «Убей каждого, кто тебе встретится» разбито на два), и первые два соответствуют тому, что Снайпер делает в ролике (снимает шляпу и убивает трёх врагов без промаха). Во время разговора по телефону с отцом он говорит: «Я не чокнутый стрелок, я убийца!», это является еще одним достижением Снайпера (За одну жизнь убейте трех врагов в момент, когда они выполняют задания).
    • Фраза «Профессиональные стандарты» является достижением в StarCraft 2, со ссылкой на Team Fortress 2. Чтобы получить достижение в StarCraft 2 надо убить определенное количество врагов с юнитами-снайперами в одной игре.
  • Момент с убийством Шпиона на 1:12 при помощи кукри ссылается на достижение Будь вежлив. На предыдущих кадрах (на 1:05) снайперская винтовка отсутствует.
  • Поджигатель появляется в ролике с Ракетницей в руках, хотя об этом оружии еще не было известно на момент выхода ролика.

Товары, связанные с роликом

Примечания

Ссылки