Difference between revisions of "Template:Paint Can"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Made tooltips for {{common string|uncrate}} translatable text; updated {{translation switching}}.)
m
 
(7 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 16: Line 16:
 
   | tr = Renkler
 
   | tr = Renkler
 
   | zh-hans = 颜色
 
   | zh-hans = 颜色
 +
  | zh-hant = 顏色
 
   }}==
 
   }}==
 
{| class="wikitable grid" style="line-height:120%;"
 
{| class="wikitable grid" style="line-height:120%;"
Line 40: Line 41:
 
   | tr = Tekli renkler
 
   | tr = Tekli renkler
 
   | zh-hans = 单色
 
   | zh-hans = 单色
 +
  | zh-hant = 單色
 
   }}|{{lang
 
   }}|{{lang
 
   | en = The following colors retain their appearance regardless of the player's current team.
 
   | en = The following colors retain their appearance regardless of the player's current team.
Line 55: Line 57:
 
   | tr = Bu renkler, oyuncunun seçmiş olduğu takımdan bağımsız olarak görünüşlerini korurlar.
 
   | tr = Bu renkler, oyuncunun seçmiş olduğu takımdan bağımsız olarak görünüşlerini korurlar.
 
   | zh-hans = 无论玩家加入任何团队,以下的颜色仍会保持不变。
 
   | zh-hans = 无论玩家加入任何团队,以下的颜色仍会保持不变。
 +
  | zh-hant = 以下顏色'''不會'''隨著玩家當前所處的團隊而改變。
 
}}}}'''
 
}}}}'''
 
|-
 
|-
Line 77: Line 80:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #9, #13, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #9, #13, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 9 y 13 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 9, N° 13 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 9 e 13 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 9 e 13 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #9, #13, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|a color similar to slate|width=auto}}
 
{{Buy now|a color similar to slate|width=auto}}
Line 92: Line 98:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #10, #16, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #10, #16, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 10 y 16 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 10, N° 16 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 10 e 16 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 10 e 16 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #10, #16, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|indubitably green|width=auto}}
 
{{Buy now|indubitably green|width=auto}}
Line 108: Line 117:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #2, #11, #17, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #2, #11, #17, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 2, 11 y 17 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 2, N° 11, N° 17 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 2, 11 e 17 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 2, 11 e 17 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #2, #11, #17, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|a deep commitment to purple|width=auto}}
 
{{Buy now|a deep commitment to purple|width=auto}}
Line 123: Line 135:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #11, #18, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #11, #18, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 11 y 18 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 11, N° 18 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 11 e 18 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 11 e 18 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #11, #18, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|mann co. orange|width=auto}}
 
{{Buy now|mann co. orange|width=auto}}
Line 139: Line 154:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #1, #3, #14, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #1, #3, #14, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 1, 3 y 14 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 1, N° 3, N° 14 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 1, 3 e 14 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 1, 3 e 14 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #1, #3, #14, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|a distinctive lack of hue|width=auto}}
 
{{Buy now|a distinctive lack of hue|width=auto}}
Line 154: Line 172:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #12, #16, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #12, #16, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 12 y 16 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 12, N° 16 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 12 e 16 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 12 e 16 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #12, #16, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|Muskelmannbraun|width=auto}}
 
{{Buy now|Muskelmannbraun|width=auto}}
Line 170: Line 191:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #39 or as a bonus drop from cases
 
   | en = #39 or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Número 39 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 39 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Série 39 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Série 39 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #39, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|a mann's mint|width=auto}}
 
{{Buy now|a mann's mint|width=auto}}
Line 185: Line 209:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #10, #18, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #10, #18, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 10 y 18 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 10, N° 18 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 10 e 18 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 10 e 18 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #10, #18, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|noble hatter's violet|width=auto}}
 
{{Buy now|noble hatter's violet|width=auto}}
Line 201: Line 228:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #39 or as a bonus drop from cases
 
   | en = #39 or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Número 39 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 39 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Série 39 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Série 39 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #39, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|After Eight|width=auto}}
 
{{Buy now|After Eight|width=auto}}
Line 216: Line 246:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #12, #17, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #12, #17, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 12 y 17 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 12, N° 17 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 12 e 17 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 12 e 17 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #12, #17, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|peculiarly drab tincture|width=auto}}
 
{{Buy now|peculiarly drab tincture|width=auto}}
Line 232: Line 265:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = As a bonus drop from cases
 
   | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = Comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = Ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|aged moustache grey|width=auto}}
 
{{Buy now|aged moustache grey|width=auto}}
Line 247: Line 283:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #9, #13, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #9, #13, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 9 y 13 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 9, N° 13 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 9 e 13 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 9 e 13 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #9, #13, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|pink as hell|width=auto}}
 
{{Buy now|pink as hell|width=auto}}
Line 263: Line 302:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #1, #4, #13, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #1, #4, #13, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 1, 4 y 13 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 1, N° 4, N° 13 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 1, 4 e 13 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 1, 4 e 13 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #1, #4, #13, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|an extraordinary abundance of tinge|width=auto}}
 
{{Buy now|an extraordinary abundance of tinge|width=auto}}
Line 269: Line 311:
 
| [[File:Paint Can 694D3A.png|80px]]
 
| [[File:Paint Can 694D3A.png|80px]]
 
| [[Radigan Conagher{{if lang}}|{{item name|radigan conagher brown}}]]
 
| [[Radigan Conagher{{if lang}}|{{item name|radigan conagher brown}}]]
| style="background:#694D3A" | HEX #694D3A
+
| style="background:#694D3A" | <font color="white">HEX #694D3A
RGB 105 77 58
+
RGB 105 77 58</font>
 
|  
 
|  
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Radigan Conagher Brown|tooltips=no}}}}  
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Radigan Conagher Brown|tooltips=no}}}}  
Line 278: Line 320:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #12, #18, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #12, #18, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 12 y 18 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 12, N° 18 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 12 e 18 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 12 e 18 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #12, #18, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|radigan conagher brown|width=auto}}
 
{{Buy now|radigan conagher brown|width=auto}}
Line 294: Line 339:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #2 or as a bonus drop from cases
 
   | en = #2 or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Número 2 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 2 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Série 2 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Série 2 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #2, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|australium gold|width=auto}}
 
{{Buy now|australium gold|width=auto}}
Line 309: Line 357:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #9, #14, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #9, #14, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 9 y 14 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 9, N° 14 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 9 e 14 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 9 e 14 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #9, #14, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|the bitter taste of defeat and lime|width=auto}}
 
{{Buy now|the bitter taste of defeat and lime|width=auto}}
Line 325: Line 376:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #5, #11, #16, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #5, #11, #16, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 5, 11 y 16 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 5, N° 11, N° 16 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 5, 11 e 16 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 5, 11 e 16 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #5, #11, #16, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|color no. 216-190-216|width=auto}}
 
{{Buy now|color no. 216-190-216|width=auto}}
Line 340: Line 394:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #9, #15, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #9, #15, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 9 y 15 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 9, N° 15 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 9 e 15 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 9 e 15 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #9, #15, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|the color of a gentlemann's business pants|width=auto}}
 
{{Buy now|the color of a gentlemann's business pants|width=auto}}
Line 356: Line 413:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #9, #15 or as a bonus drop from cases
 
   | en = #9, #15 or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 9 y 15 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 9, N° 15 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 9 e 15 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 9 e 15 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #9, #15, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|dark salmon injustice|width=auto}}
 
{{Buy now|dark salmon injustice|width=auto}}
Line 362: Line 422:
 
| [[File:Paint Can 7C6C57.png|80px]]
 
| [[File:Paint Can 7C6C57.png|80px]]
 
| {{item name|ye olde rustic colour}}
 
| {{item name|ye olde rustic colour}}
| style="background:#7C6C57" | HEX #7C6C57
+
| style="background:#7C6C57" | <font color="white">HEX #7C6C57
RGB 124 108 87
+
RGB 124 108 87</font>
 
|  
 
|  
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Ye Olde Rustic Colour|tooltips=no}}}}  
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Ye Olde Rustic Colour|tooltips=no}}}}  
Line 371: Line 431:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = As a bonus drop from cases
 
   | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = Comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = Va obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|ye olde rustic colour|width=auto}}
 
{{Buy now|ye olde rustic colour|width=auto}}
Line 378: Line 441:
 
| [[File:Paint Can 808000.png|80px]]
 
| [[File:Paint Can 808000.png|80px]]
 
| {{item name|drably olive}}
 
| {{item name|drably olive}}
| style="background:#808000" | HEX #808000
+
| style="background:#808000" | <font color="white">HEX #808000
RGB 128 128 0
+
RGB 128 128 0</font>
 
|  
 
|  
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Drably Olive|tooltips=no}}}}  
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Drably Olive|tooltips=no}}}}  
Line 387: Line 450:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #9, #14, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #9, #14, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 9 y 14 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 9, N° 14 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 9 e 14 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 9 e 14 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #9, #14, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|drably olive|width=auto}}
 
{{Buy now|drably olive|width=auto}}
Line 393: Line 459:
 
| [[File:Paint Can 424F3B.png|80px]]
 
| [[File:Paint Can 424F3B.png|80px]]
 
| [[Non-player characters{{if lang}}#Zepheniah Mann|{{item name|zepheniah's greed}}]]
 
| [[Non-player characters{{if lang}}#Zepheniah Mann|{{item name|zepheniah's greed}}]]
| style="background:#424F3B" | HEX #424F3B
+
| style="background:#424F3B" | <font color=white>HEX #424F3B
RGB 66 79 59
+
RGB 66 79 59</font>
 
|  
 
|  
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Zepheniah's Greed|tooltips=no}}}}  
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Zepheniah's Greed|tooltips=no}}}}  
Line 402: Line 468:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #10, #17, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #10, #17, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 10 y 17 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 10, N° 17 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 10 e 17 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 10 e 17 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #10, #17, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|zepheniah's greed|width=auto}}
 
{{Buy now|zepheniah's greed|width=auto}}
Line 429: Line 498:
 
   | tr = Takım renkleri
 
   | tr = Takım renkleri
 
   | zh-hans = 团队色
 
   | zh-hans = 团队色
 +
  | zh-hant = 團隊色
 
   }}|{{lang
 
   }}|{{lang
 
   | en = The following colors change their appearance according to the player's current team.
 
   | en = The following colors change their appearance according to the player's current team.
Line 436: Line 506:
 
   | es = Los siguientes colores cambian su apariencia según el equipo actual del jugador.
 
   | es = Los siguientes colores cambian su apariencia según el equipo actual del jugador.
 
   | fi = Seuraavat värit muuttavat ulkonäköään pelaajan senhetkisestä tiimistä riippuen.
 
   | fi = Seuraavat värit muuttavat ulkonäköään pelaajan senhetkisestä tiimistä riippuen.
   | fr = Les couleurs suivantes changent d'apparence selon l'équipe du joueur.
+
   | fr = Les couleurs suivantes changent d’apparence selon l’équipe du joueur.
 
   | ja = プレイヤーのチームによって色が変わるペイントです。
 
   | ja = プレイヤーのチームによって色が変わるペイントです。
 
   | pl = Podane farby zmieniają swój wygląd w odniesieniu do obecnej drużyny gracza.
 
   | pl = Podane farby zmieniają swój wygląd w odniesieniu do obecnej drużyny gracza.
Line 444: Line 514:
 
   | tr = Bu renkler, oyuncunun seçmiş olduğu takıma göre görünüşünü değiştirir.
 
   | tr = Bu renkler, oyuncunun seçmiş olduğu takıma göre görünüşünü değiştirir.
 
   | zh-hans = 以下的颜色会随着玩家当前的团队改变。
 
   | zh-hans = 以下的颜色会随着玩家当前的团队改变。
 +
  | zh-hant = 以下顏色會隨著玩家當前所處的團隊而改變。
 
}}}}'''
 
}}}}'''
 
|-
 
|-
Line 466: Line 537:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = As a bonus drop from cases
 
   | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = Comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = Ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|an air of debonair|width=auto}}
 
{{Buy now|an air of debonair|width=auto}}
Line 472: Line 546:
 
| rowspan=2 | [[File:Paint Can B8383B.png|80px]]
 
| rowspan=2 | [[File:Paint Can B8383B.png|80px]]
 
| rowspan=2 | {{item name|team spirit}}
 
| rowspan=2 | {{item name|team spirit}}
| style="background:#b8383b; height:40px;" | HEX #B8383B
+
| style="background:#b8383b; height:40px;" | <font color="white">HEX #B8383B
RGB 184 56 59
+
RGB 184 56 59</font>
 
| rowspan=2 |
 
| rowspan=2 |
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Team Spirit|tooltips=no}}}}  
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|purchase}}|{{Item price|item=Team Spirit|tooltips=no}}}}  
Line 481: Line 555:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = #7, #15, or as a bonus drop from cases
 
   | en = #7, #15, or as a bonus drop from cases
 +
  | es = Números 7 y 15 o como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = N° 7, N° 15 ou comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Séries 7 e 15 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Séries 7 e 15 ou como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = #7, #15, sau ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|team spirit|width=auto}}
 
{{Buy now|team spirit|width=auto}}
Line 488: Line 565:
 
| style="background:#28394d; height:40px;" | <font color="white">HEX #28394D
 
| style="background:#28394d; height:40px;" | <font color="white">HEX #28394D
 
RGB 40 57 77</font>
 
RGB 40 57 77</font>
| style="background:#5885a2; height:40px;" | HEX #5885A2
+
| style="background:#5885a2; height:40px;" | <font color="white">HEX #5885A2
RGB 88 133 162
+
RGB 88 133 162</font>
 
|-
 
|-
 
| rowspan=2 | [[File:Paint Can 3B1F23.png|80px]]
 
| rowspan=2 | [[File:Paint Can 3B1F23.png|80px]]
Line 502: Line 579:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = As a bonus drop from cases
 
   | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = Comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = Ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|balaclavas are forever|width=auto}}
 
{{Buy now|balaclavas are forever|width=auto}}
Line 517: Line 597:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = As a bonus drop from cases
 
   | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = Comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = Ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|the value of teamwork|width=auto}}
 
{{Buy now|the value of teamwork|width=auto}}
Line 524: Line 607:
 
| style="background:#18233d; height:40px;" | <font color="white">HEX #18233D
 
| style="background:#18233d; height:40px;" | <font color="white">HEX #18233D
 
RGB 24 35 61</font>
 
RGB 24 35 61</font>
| style="background:#256d8d; height:40px;" | HEX #256D8D
+
| style="background:#256d8d; height:40px;" | <font color="white">HEX #256D8D
RGB 37 109 141
+
RGB 37 109 141</font>
 
|-
 
|-
 
| rowspan=2 | [[File:Paint Can C36C2D.png|80px]]
 
| rowspan=2 | [[File:Paint Can C36C2D.png|80px]]
Line 538: Line 621:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = As a bonus drop from cases
 
   | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = Comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = Ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|cream spirit|width=auto}}
 
{{Buy now|cream spirit|width=auto}}
Line 553: Line 639:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = As a bonus drop from cases
 
   | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = Comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = Ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|waterlogged lab coat|width=auto}}
 
{{Buy now|waterlogged lab coat|width=auto}}
Line 574: Line 663:
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
{{Check}} {{Tooltip|{{common string|uncrate}}|{{lang
 
   | en = As a bonus drop from cases
 
   | en = As a bonus drop from cases
 +
  | es = Como artículo adicional en cajas.
 +
  | fr = Comme drop bonus de caisses
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 
   | pt-br = Como item adicional de caixas de cosméticos e de Tintas de Guerra
 +
  | ro = Ca obiecte bonus din cutii
 
}}}}
 
}}}}
 
{{Buy now|operator's overalls|width=auto}}
 
{{Buy now|operator's overalls|width=auto}}
Line 599: Line 691:
 
   | tr = Notlar: Mevcudiyet sütunu standart durumları gösterir. [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası]]nda görünen herhangi özel, kısıtlı promosyonlar eklenmemiştir ve eklenmemelidir.
 
   | tr = Notlar: Mevcudiyet sütunu standart durumları gösterir. [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası]]nda görünen herhangi özel, kısıtlı promosyonlar eklenmemiştir ve eklenmemelidir.
 
   | zh-hans = 备注:获得方式显示的是标准情况。任何在[[Mann Co. Store/zh-hans|曼恩公司商店]]中举行的限时促销活动都不会包括在内,也不应包括在内。
 
   | zh-hans = 备注:获得方式显示的是标准情况。任何在[[Mann Co. Store/zh-hans|曼恩公司商店]]中举行的限时促销活动都不会包括在内,也不应包括在内。
 +
  | zh-hant = 註記:此表顯示為正常情況獲得途徑。於[[Mann Co. Store/zh-hant|曼恩商店]]中舉行的限時促銷活動不會包含在內。
 
}}}}
 
}}}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
{{translation switching|en, pt-br}}
+
{{translation switching|en, cs, da, de, es, fi, fr, ja, ko, pl, pt, pt-br, ro, ru, tr, zh-hans, zh-hant}}
 
{{doc begin}}
 
{{doc begin}}
 
This template is a list to be used in the [[Paint Can]] article and its tranlated variants.
 
This template is a list to be used in the [[Paint Can]] article and its tranlated variants.

Latest revision as of 09:10, 26 December 2024

Colors

Single colors
Picture Name Color Availability Picture Name Color Availability
Paint Can 2F4F4F.png A Color Similar to Slate HEX #2F4F4F

RGB 47 79 79

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 729E42.png Indubitably Green HEX #729E42

RGB 114 158 66

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 7D4071.png A Deep Commitment to Purple HEX #7D4071

RGB 125 64 113

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can CF7336.png Mann Co. Orange HEX #CF7336

RGB 207 115 54

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 141414.png A Distinctive Lack of Hue HEX #141414

RGB 20 20 20

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can A57545.png Muskelmannbraun HEX #A57545

RGB 165 117 69

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can BCDDB3.png A Mann's Mint HEX #BCDDB3

RGB 188 221 179

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 51384A.png Noble Hatter's Violet HEX #51384A

RGB 81 56 74

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 2D2D24.png After Eight HEX #2D2D24

RGB 45 45 36

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can C5AF91.png Peculiarly Drab Tincture HEX #C5AF91

RGB 197 175 145

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 7E7E7E.png Aged Moustache Grey HEX #7E7E7E

RGB 126 126 126

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can FF69B4.png Pink as Hell HEX #FF69B4

RGB 255 105 180

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can E6E6E6.png An Extraordinary Abundance of Tinge HEX #E6E6E6

RGB 230 230 230

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 694D3A.png Radigan Conagher Brown HEX #694D3A

RGB 105 77 58

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can E7B53B.png Australium Gold HEX #E7B53B

RGB 231 181 59

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 32CD32.png The Bitter Taste of Defeat and Lime HEX #32CD32

RGB 50 205 50

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can D8BED8.png Color No. 216-190-216 HEX #D8BED8

RGB 216 190 216

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can F0E68C.png The Color of a Gentlemann's Business Pants HEX #F0E68C

RGB 240 230 140

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can E9967A.png Dark Salmon Injustice HEX #E9967A

RGB 233 150 122

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 7C6C57.png Ye Olde Rustic Colour HEX #7C6C57

RGB 124 108 87

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 808000.png Drably Olive HEX #808000

RGB 128 128 0

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 424F3B.png Zepheniah's Greed HEX #424F3B

RGB 66 79 59

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram tick.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Team colors
Picture Name Color Availability Picture Name Color Availability
Paint Can 654740.png An Air of Debonair HEX #654740

RGB 101 71 64

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can B8383B.png Team Spirit HEX #B8383B

RGB 184 56 59

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

HEX #28394D

RGB 40 57 77

HEX #5885A2

RGB 88 133 162

Paint Can 3B1F23.png Balaclavas Are Forever HEX #3B1F23

RGB 59 31 35

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can 803020.png The Value of Teamwork HEX #803020

RGB 128 48 32

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

HEX #18233D

RGB 24 35 61

HEX #256D8D

RGB 37 109 141

Paint Can C36C2D.png Cream Spirit HEX #C36C2D

RGB 195 108 45

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

Paint Can A89A8C.png Waterlogged Lab Coat HEX #A89A8C

RGB 168 154 140

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

HEX #B88035

RGB 184 128 53

HEX #839FA3

RGB 131 159 163

Paint Can 483838.png Operator's Overalls HEX #483838

RGB 72 56 56

Pictogram tick.png  Purchase

Pictogram cross.png  Drop

Pictogram tick.png  Uncrate

HEX #384248

RGB 56 66 72

Notes: The availability column shows the standard conditions. Any special, time-limited promotions that may be occurring in the Mann Co. Store are not and should not be included.


Documentation for Paint Can

This template is a list to be used in the Paint Can article and its tranlated variants.

If you wish to translate this: