Difference between revisions of "Template:List of afterburn-inflicting weapons"
BrazilianNut (talk | contribs) m |
(Additions to /fr) |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <noinclude>{{translation switching|en, es, pt-br, ru, tr}} | + | <noinclude>{{translation switching|en, cs, es, pt-br, ru, tr}} |
{{update trans|template=yes}} | {{update trans|template=yes}} | ||
− | </noinclude>{|class="wikitable collapsible {{{state|collapsed}}}" | + | </noinclude>{|class="wikitable collapsible {{{state|collapsed}}}" style="text-align:center; font-size:90%; font-weight:normal !important;" cellpadding=2 width=100% |
! colspan="8" style="background:#F3A957;" | {{navbar float|List of afterburn-inflicting weapons}}{{lang | ! colspan="8" style="background:#F3A957;" | {{navbar float|List of afterburn-inflicting weapons}}{{lang | ||
| en = List of afterburn-inflicting weapons | | en = List of afterburn-inflicting weapons | ||
+ | | cs = List zbraní které způsobují dohořívání | ||
| da = Liste over våben som giver efterbrænding | | da = Liste over våben som giver efterbrænding | ||
| de = Liste von Waffen, die Nachbrennen verursachen | | de = Liste von Waffen, die Nachbrennen verursachen | ||
| es = Lista de armas que infligen daño por poscombustión | | es = Lista de armas que infligen daño por poscombustión | ||
| fi = Lista jälkipolttoa aiheuttavista aseista | | fi = Lista jälkipolttoa aiheuttavista aseista | ||
− | | fr = Liste des armes infligeant des brûlures | + | | fr = Liste des armes infligeant des brûlures postcombustion |
| ja = 延焼ダメージを与える武器一覧 | | ja = 延焼ダメージを与える武器一覧 | ||
| ko = 화상 피해를 입히는 무기 | | ko = 화상 피해를 입히는 무기 | ||
Line 23: | Line 24: | ||
|- | |- | ||
<!-- Soldier --> | <!-- Soldier --> | ||
− | ! width=" | + | ! width="40px" style="background:#ffbd7e;" rowspan="2" | {{class link|Soldier|br=yes}} |
− | | style="background | + | | style="background:#ffbd7e;" rowspan="2" | {{item name|Primary}} |
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Cow Mangler 5000|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Cow Mangler 5000|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | | | rowspan=2 style="text-align:left" | | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Alt-fire: Fires a Mini-crit shot which ignites enemies who get hit. It also ignites the player if they are in range. | | en = Alt-fire: Fires a Mini-crit shot which ignites enemies who get hit. It also ignites the player if they are in range. | ||
+ | | cs = Alternativní tlačítko: Vystřelí mini-kritickou střelu která zapálí nepřátele kteří jsou zasáhnutí a i ty kteří jsou v dosahu. | ||
| da = Alt-affyring: Skyder ét Mini-kritisk skud, som antænder fjender, der bliver ramt. Det vil også antænde brugeren selv, hvis han er inden for dets radius. | | da = Alt-affyring: Skyder ét Mini-kritisk skud, som antænder fjender, der bliver ramt. Det vil også antænde brugeren selv, hvis han er inden for dets radius. | ||
| de = Alt.-Feuer: Feuert einen mini-kritischen Schuss ab, der Feinde anzündet. Befinden Sie sich in der Nähe des Gegners, werden auch Sie angezündet. | | de = Alt.-Feuer: Feuert einen mini-kritischen Schuss ab, der Feinde anzündet. Befinden Sie sich in der Nähe des Gegners, werden auch Sie angezündet. | ||
Line 48: | Line 50: | ||
|- | |- | ||
<!-- Pyro --> | <!-- Pyro --> | ||
− | ! | + | ! style="background:#ffbd7e;" rowspan=24 | {{class link|Pyro|br=yes}} |
− | | style="background | + | | style="background:#ffbd7e;" rowspan=12 | {{item name|Primary}} |
| class="gold" | {{icon item|Flame Thrower|63px}} | | class="gold" | {{icon item|Flame Thrower|63px}} | ||
| class="gold" | {{icon item|Rainblower|63px}} | | class="gold" | {{icon item|Rainblower|63px}} | ||
Line 69: | Line 71: | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | | | rowspan=2 style="text-align:left" | | ||
* {{lang | * {{lang | ||
− | | en = Afterburn caused by this weapon deals 75% less damage compared to the default | + | | en = Afterburn caused by this weapon deals 75% less damage compared to the default Flame Thrower. |
+ | | cs = Dohořívání způsobeno touto zbraní uděluje o 75% menší poškození oproti klasickému plamenometu. | ||
| da = Efterbrænding, forårsaget af dette våben, gør 75% mindre skade, i forhold til den normale Flammekaster. | | da = Efterbrænding, forårsaget af dette våben, gør 75% mindre skade, i forhold til den normale Flammekaster. | ||
| de = Nachbrennen verursacht 75% weniger Schaden als mit dem normalen Flammenwerfer. | | de = Nachbrennen verursacht 75% weniger Schaden als mit dem normalen Flammenwerfer. | ||
Line 80: | Line 83: | ||
| pl = Oparzenie wywoływane przez tę broń zadaje o 75% mniejsze obrażenia w porównaniu z domyślnym Miotaczem Płomieni. | | pl = Oparzenie wywoływane przez tę broń zadaje o 75% mniejsze obrażenia w porównaniu z domyślnym Miotaczem Płomieni. | ||
| pt = Afterburn causado por esta arma faz -75% de dano comparado á Flamethrower normal. | | pt = Afterburn causado por esta arma faz -75% de dano comparado á Flamethrower normal. | ||
− | | pt-br = Queimação causada por esta arma causa 75% menos dano comparado com o {{item name| | + | | pt-br = Queimação causada por esta arma causa 75% menos dano comparado com o {{item name|Flame Thrower}} padrão. |
| ru = Догорание, вызванное этим оружием, наносит на 75% меньше урона, в сравнении со стандартным огнеметом. | | ru = Догорание, вызванное этим оружием, наносит на 75% меньше урона, в сравнении со стандартным огнеметом. | ||
| tr = Bu silahın neden olduğu sonradan yanma hasarı, varsayılan Alev Silahı ile kıyasla %75 daha az hasar verir. | | tr = Bu silahın neden olduğu sonradan yanma hasarı, varsayılan Alev Silahı ile kıyasla %75 daha az hasar verir. | ||
Line 92: | Line 95: | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Fire damage builds Mmmph. | | en = Fire damage builds Mmmph. | ||
+ | | cs = Poškození ohněm nabíjí Mmmph. | ||
| da = Ildskade oplader Mmmph. | | da = Ildskade oplader Mmmph. | ||
| de = Feuerschaden lädt Mmmpf auf. | | de = Feuerschaden lädt Mmmpf auf. | ||
Line 102: | Line 106: | ||
| pl = Obrażenia od płomieni budują miernik Mmmph. | | pl = Obrażenia od płomieni budują miernik Mmmph. | ||
| pt = Dano causado por fogo aumenta Mmmph. | | pt = Dano causado por fogo aumenta Mmmph. | ||
− | | pt-br = Dano de fogo | + | | pt-br = Dano de fogo carrega o Mmmph. |
| ru = Урон, наносимый огнем, пополняет шкалу «МММФХ». | | ru = Урон, наносимый огнем, пополняет шкалу «МММФХ». | ||
| tr = Bar dolduğu zaman Mmmmph alayı kullanılabilir. | | tr = Bar dolduğu zaman Mmmmph alayı kullanılabilir. | ||
Line 114: | Line 118: | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Fires short range projectiles instead of normal flames. | | en = Fires short range projectiles instead of normal flames. | ||
+ | | cs = Vystřeluje projektily s krátkým dostřelem místo normálního plamene. | ||
| es = Dispara proyectiles de corto alcance en vez de llamas normales. | | es = Dispara proyectiles de corto alcance en vez de llamas normales. | ||
+ | | fr = Tire des projectiles de feu à courte portée aux lieux des flammes habituelles. | ||
| pt-br = Dispara projéteis de curto alcance em vez de chamas normais. | | pt-br = Dispara projéteis de curto alcance em vez de chamas normais. | ||
| ru = Стреляет огненными снарядами, вместо выпуска потока пламени. | | ru = Стреляет огненными снарядами, вместо выпуска потока пламени. | ||
Line 123: | Line 129: | ||
|- | |- | ||
− | | style="background | + | | style="background:#ffbd7e;" rowspan=10 | {{item name|Secondary}} |
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Flare Gun|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Flare Gun|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | | | rowspan=2 style="text-align:left" | | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Deals Critical hits damage to any already burning players. | | en = Deals Critical hits damage to any already burning players. | ||
+ | | cs = Uděluje kritické poškození hráčům kteří již hoří. | ||
| da = Gør kritisk skade til alle spillere, der allerede er antændte. | | da = Gør kritisk skade til alle spillere, der allerede er antændte. | ||
| de = Teilt kritischen Schaden bei brennenden Spielern aus. | | de = Teilt kritischen Schaden bei brennenden Spielern aus. | ||
Line 149: | Line 156: | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Alt-fire: Detonate flare. Ignites enemies within a certain radius. Deals damage to the player who fired it at the ground or detonated too close. | | en = Alt-fire: Detonate flare. Ignites enemies within a certain radius. Deals damage to the player who fired it at the ground or detonated too close. | ||
+ | | cs = Alternativní střelba: Odpálí světlici která zapálí nepřátele v určitém dosahu. Uděluje poškození hráčům kteří střílejí na zemi nebo kteří odpálili světlici příliš blízko nich. | ||
| da = Alt-affyring: Detonerer signalskuddet. Vil antænde fjender inden for en bestemt radius. Antænder brugere, som skyder den mod jorden, eller detonerede den for tæt på. | | da = Alt-affyring: Detonerer signalskuddet. Vil antænde fjender inden for en bestemt radius. Antænder brugere, som skyder den mod jorden, eller detonerede den for tæt på. | ||
| de = Alt.-Feuer: Detoniert eine Leuchtrakete, die Feinde in einem bestimmten Radius anzündet. Zündet den Spieler an, wenn sie auf den Boden oder zu nah abgefeuert wird. | | de = Alt.-Feuer: Detoniert eine Leuchtrakete, die Feinde in einem bestimmten Radius anzündet. Zündet den Spieler an, wenn sie auf den Boden oder zu nah abgefeuert wird. | ||
| es = Disparo secundario: Detona la bengala. Quemará a los jugadores cercanos. Quema al jugador que lo disparó al suelo o lo haya detonado muy cerca. | | es = Disparo secundario: Detona la bengala. Quemará a los jugadores cercanos. Quema al jugador que lo disparó al suelo o lo haya detonado muy cerca. | ||
| fi = Vaihtoehtoinen tulitus: Räjäytä ammus. Sytyttää pelaajan, joka ampui sen maahan tai räjäytti sen liian lähellä. | | fi = Vaihtoehtoinen tulitus: Räjäytä ammus. Sytyttää pelaajan, joka ampui sen maahan tai räjäytti sen liian lähellä. | ||
− | | fr = Tir | + | | fr = Tir secondaire : fait exploser la fusée. L’explosion enflamme les ennemis dans un certain rayon. Enflamme le joueur si celui-ci tire vers le sol ou est trop proche de l’explosion. |
| ja = サブ攻撃キーで発射したフレアーを起爆し、爆発に巻き込まれた敵を着火させる。至近距離で起爆した場合、爆風は発射した本人も受ける。 | | ja = サブ攻撃キーで発射したフレアーを起爆し、爆発に巻き込まれた敵を着火させる。至近距離で起爆した場合、爆風は発射した本人も受ける。 | ||
| ko = 보조기능: 조명탄을 기폭시켜 일정 범위 내의 적을 불태웁니다. 발 아래를 향해 쏘거나 너무 가까운 거리에서 조명탄을 기폭시켰을 때 사용자를 불태웁니다. | | ko = 보조기능: 조명탄을 기폭시켜 일정 범위 내의 적을 불태웁니다. 발 아래를 향해 쏘거나 너무 가까운 거리에서 조명탄을 기폭시켰을 때 사용자를 불태웁니다. | ||
Line 159: | Line 167: | ||
| pl = Strzał alternatywny: detonacja flary. Podpala przeciwników na określonym obszarze. Podpala gracza który wystrzelił w podłoże lub zdetonował pocisk zbyt blisko siebie. | | pl = Strzał alternatywny: detonacja flary. Podpala przeciwników na określonym obszarze. Podpala gracza który wystrzelił w podłoże lub zdetonował pocisk zbyt blisko siebie. | ||
| pt = Alt-fire: Detona o flare. Irá inflamar inimigos dentro de um certo rádio. Inflama o jogador que o disparou se disparado para o chão ou detonado perto de mais. | | pt = Alt-fire: Detona o flare. Irá inflamar inimigos dentro de um certo rádio. Inflama o jogador que o disparou se disparado para o chão ou detonado perto de mais. | ||
− | | pt-br = Disparo-alt: detona o sinalizador. | + | | pt-br = Disparo-alt: detona o sinalizador. Incendeia inimigos a uma certa distância do projétil. Causa dano no jogador que o atirou diretamente no chão ou o detonou muito perto. |
| ru = Альтернативный огонь: Взрывает снаряд. Поджигает врагов в определенном радиусе. Поджигает игрока, который выстрелил в землю или взорвал снаряд рядом с собой. | | ru = Альтернативный огонь: Взрывает снаряд. Поджигает врагов в определенном радиусе. Поджигает игрока, который выстрелил в землю или взорвал снаряд рядом с собой. | ||
| tr = Alternatif atış: Patlatıcı'nın mermisini patlatabilme. Belirli bir yarıçap içinde ki düşmanlara hasar verecektir. Yere ateşlendiğinde veya mermi hedefe çok yakın bir yerde patlarsa, yine hasar verilecektir. | | tr = Alternatif atış: Patlatıcı'nın mermisini patlatabilme. Belirli bir yarıçap içinde ki düşmanlara hasar verecektir. Yere ateşlendiğinde veya mermi hedefe çok yakın bir yerde patlarsa, yine hasar verilecektir. | ||
Line 166: | Line 174: | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Deals Mini-crit damage to any already burning players if they are hit by the flare impact or flare explosion radius. | | en = Deals Mini-crit damage to any already burning players if they are hit by the flare impact or flare explosion radius. | ||
+ | | cs = Uděluje mini-kritické poškození již hořícím hráčům pokud jsou trefeni světlicí nebo jejím výbušným dosahem. | ||
| da = Gør Mini-kritisk skade til alle antændte spillere, hvis de enten er ramt direkte, eller står inden for dens eksplosions-radius. | | da = Gør Mini-kritisk skade til alle antændte spillere, hvis de enten er ramt direkte, eller står inden for dens eksplosions-radius. | ||
| de = Von der Leuchtrakete getroffene, brennende Gegner erhalten mini-kritischen Schaden. | | de = Von der Leuchtrakete getroffene, brennende Gegner erhalten mini-kritischen Schaden. | ||
| es = Inflige daño minicrítico a un jugador ya quemado golpeado por el impacto de la bengala o la explosión. | | es = Inflige daño minicrítico a un jugador ya quemado golpeado por el impacto de la bengala o la explosión. | ||
| fi = Tekee mini-kriittistä vahinkoa jo tulessa oleviin pelaajiin, jos ammus osuu heihin. | | fi = Tekee mini-kriittistä vahinkoa jo tulessa oleviin pelaajiin, jos ammus osuu heihin. | ||
− | | fr = Inflige des mini-crits aux joueurs déjà en feu | + | | fr = Inflige des mini-crits aux joueurs déjà en feu s’ils sont directement touchés par l’impact de la fusée ou dans le rayon d’explosion de celle-ci. |
| ja = 燃えているプレイヤーに対して直撃させると 100% ミニクリティカル | | ja = 燃えているプレイヤーに対して直撃させると 100% ミニクリティカル | ||
| ko = 불타고 있는 플레이어가 조명탄에 직접 맞은 경우 소형 치명타 피해를 가합니다. | | ko = 불타고 있는 플레이어가 조명탄에 직접 맞은 경우 소형 치명타 피해를 가합니다. | ||
Line 193: | Line 202: | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Shoots a flare that bounces off enemies as well as allies and explodes, igniting all enemies caught in the explosion. | | en = Shoots a flare that bounces off enemies as well as allies and explodes, igniting all enemies caught in the explosion. | ||
+ | | cs = Vystřeluje světlice které se odráží od nepřátel i spoluhráčů a exploduje. Po explozi zapálí nepřátele v určitém dosahu. | ||
| da = Skyder et signalskud, der hopper af fjender, såvel som allieret, og eksplodere; antænder alle fjender fanget i eksplosionen. | | da = Skyder et signalskud, der hopper af fjender, såvel som allieret, og eksplodere; antænder alle fjender fanget i eksplosionen. | ||
| de = Schießt eine Leuchtrakete, die an Feinden und Verbündeten abprallt und nahe Feinde anzündet. | | de = Schießt eine Leuchtrakete, die an Feinden und Verbündeten abprallt und nahe Feinde anzündet. | ||
| es = Dispara una bengala que rebota de los enemigos y aliados, al explotar quema a todos los enemigos alcanzados por la explosión. | | es = Dispara una bengala que rebota de los enemigos y aliados, al explotar quema a todos los enemigos alcanzados por la explosión. | ||
| fi = Ammus ponnahtaa vihollisiin tai tiimikavereihin osuessa ja räjähtää, sytyttäen kaikki viholliset, joihin räjähdys osuu. | | fi = Ammus ponnahtaa vihollisiin tai tiimikavereihin osuessa ja räjähtää, sytyttäen kaikki viholliset, joihin räjähdys osuu. | ||
− | | fr = Tire une fusée qui rebondit sur les autres joueurs | + | | fr = Tire une fusée qui rebondit sur les autres joueurs puis explose en touchant le sol, enlammant tous les ennemis pris dans l’explosion. |
| ja = 敵を吹き飛ばした後上に跳ね上がるフレアを発射し、フレアは跳弾後爆発する。爆発に巻き込まれた敵は着火する。 | | ja = 敵を吹き飛ばした後上に跳ね上がるフレアを発射し、フレアは跳弾後爆発する。爆発に巻き込まれた敵は着火する。 | ||
| ko = 아군과 적에 부딪히면 튕겨나간 후 폭발하는 조명탄을 발사합니다. 폭발 범위에 있는 모든 적을 불태웁니다. | | ko = 아군과 적에 부딪히면 튕겨나간 후 폭발하는 조명탄을 발사합니다. 폭발 범위에 있는 모든 적을 불태웁니다. | ||
Line 203: | Line 213: | ||
| pl = Strzela flarę która odrzuca przeciwników jak również sojuszników siłą wybuchu następnie eksploduje podpalając wszystkich w zasięgu rażenia. | | pl = Strzela flarę która odrzuca przeciwników jak również sojuszników siłą wybuchu następnie eksploduje podpalając wszystkich w zasięgu rażenia. | ||
| pt = Dispara um flare que salta de inimigos e aliados e explode, inflamando todos os inimigos apanhados na explosão. | | pt = Dispara um flare que salta de inimigos e aliados e explode, inflamando todos os inimigos apanhados na explosão. | ||
− | | pt-br = Atira um sinalizador que quica tanto em inimigos quanto em aliados e explode, | + | | pt-br = Atira um sinalizador que quica tanto em inimigos quanto em aliados e explode, incendiando todos os inimigos pegos na explosão. |
| ru = Выстреливает ракетой, которая отскакивает как от врагов, так и от союзников и взрывается, поджигая всех врагов, попавших в радиус действия снаряда. | | ru = Выстреливает ракетой, которая отскакивает как от врагов, так и от союзников и взрывается, поджигая всех врагов, попавших в радиус действия снаряда. | ||
| tr = Patlayan parıltılı bir fişek ateşler ve patlamaya yakalanan tüm düşmanlara hasar verir. | | tr = Patlayan parıltılı bir fişek ateşler ve patlamaya yakalanan tüm düşmanlara hasar verir. | ||
Line 210: | Line 220: | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Deals Mini-crit damage to any already burning players if they are hit by the flare impact or flare explosion radius. | | en = Deals Mini-crit damage to any already burning players if they are hit by the flare impact or flare explosion radius. | ||
+ | | cs = Uděluje mini-kritické poškození již hořícím hráčům pokud jsou trefeni světlicí nebo jejím výbušným dosahem. | ||
| da = Gør mini-kritisk skade til alle antændte spillere, hvis de er direkte ramt, eller er inden for dens eksplosions-radius. | | da = Gør mini-kritisk skade til alle antændte spillere, hvis de er direkte ramt, eller er inden for dens eksplosions-radius. | ||
| de = Von der Leuchtrakete getroffene, brennende Gegner erhalten mini-kritischen Schaden. | | de = Von der Leuchtrakete getroffene, brennende Gegner erhalten mini-kritischen Schaden. | ||
| es = Inflige daño minicrítico a un jugador ya quemado golpeado por el impacto de la bengala o la explosión. | | es = Inflige daño minicrítico a un jugador ya quemado golpeado por el impacto de la bengala o la explosión. | ||
| fi = Tekee mini-kriittistä vahinkoa jo tulessa oleviin pelaajiin, jos ammus osuu heihin. | | fi = Tekee mini-kriittistä vahinkoa jo tulessa oleviin pelaajiin, jos ammus osuu heihin. | ||
− | | fr = Inflige des mini-crits aux joueurs déjà en feu | + | | fr = Inflige des mini-crits aux joueurs déjà en feu s’ils sont directement touchés par l’impact de la fusée ou dans le rayon d’explosion de celle-ci. |
| ja = 燃えているプレイヤーに対して直撃させると 100% ミニクリティカル | | ja = 燃えているプレイヤーに対して直撃させると 100% ミニクリティカル | ||
| ko = 불타고 있는 플레이어가 조명탄에 직접 맞은 경우 소형 치명타 피해를 가합니다. | | ko = 불타고 있는 플레이어가 조명탄에 직접 맞은 경우 소형 치명타 피해를 가합니다. | ||
Line 232: | Line 243: | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Doused enemies are ignited when attacked, applying an afterburn effect for 10 seconds. Includes other Pyros, which are normally immune to the effects of afterburn. | | en = Doused enemies are ignited when attacked, applying an afterburn effect for 10 seconds. Includes other Pyros, which are normally immune to the effects of afterburn. | ||
+ | | cs = Polití nepřátelé jsou při útoku zapáleni a je na ně na 10 sekund aplikován efekt dohořívání. To zahrnuje i ostatní Pyry, kteří jsou normálně imunní vůči dohořívání. | ||
| es = Los enemigos alcanzados arderán, sufriendo quemaduras por poscombustión durante 10 segundos. Incluye otros Pyros, que generalmente son inmunes al efecto de quemaduras. | | es = Los enemigos alcanzados arderán, sufriendo quemaduras por poscombustión durante 10 segundos. Incluye otros Pyros, que generalmente son inmunes al efecto de quemaduras. | ||
+ | | fr = Les ennemis aspergés s'embrasent lorsqu’ils sont attaqués, subissant un effet de brûlure postcombustion pendant 10 secondes. Ce qui inclut également les autres Pyro, qui sont normalement immunisés contre les effets des brûlures postcombustion. | ||
| pt-br = Inimigos encharcados são incendiados ao sofrerem dano, aplicando queimação por 10 segundos. Inclui Pyros, que costumam ser imunes a queimação. | | pt-br = Inimigos encharcados são incendiados ao sofrerem dano, aplicando queimação por 10 segundos. Inclui Pyros, que costumam ser imunes a queimação. | ||
| ru = Облитые противники загораются при получении урона, догорание длится 10 секунд. При этом, эффекту догорания подвержены даже Поджигатели, которые по умолчанию имеют иммунитет к этому эффекту. | | ru = Облитые противники загораются при получении урона, догорание длится 10 секунд. При этом, эффекту догорания подвержены даже Поджигатели, которые по умолчанию имеют иммунитет к этому эффекту. | ||
Line 240: | Line 253: | ||
| colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Gas Passer}} | | colspan=2 width="128px" valign="center" class="nameplate" | {{item link|Gas Passer}} | ||
|- | |- | ||
− | | style="background | + | | style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Melee}} |
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Sharpened Volcano Fragment|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Sharpened Volcano Fragment|63px}} | ||
| rowspan=2 | | | rowspan=2 | | ||
Line 247: | Line 260: | ||
|- | |- | ||
<!-- Heavy --> | <!-- Heavy --> | ||
− | ! | + | ! style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{class link|Heavy|br=yes}} |
− | | style="background | + | | style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Primary}} |
| colspan=2 class="gold" | {{icon item|Huo-Long Heater|63px}} | | colspan=2 class="gold" | {{icon item|Huo-Long Heater|63px}} | ||
| rowspan=2 style="text-align:left" | | | rowspan=2 style="text-align:left" | | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Surrounds the Heavy with a ring of fire when deployed, igniting anyone who comes in contact with it. | | en = Surrounds the Heavy with a ring of fire when deployed, igniting anyone who comes in contact with it. | ||
+ | | cs = Při střelbě obklopí Heavyho ohnivým kruhem který zapálí kohokoli kdo s ním přijde do kontaktu. | ||
| da = omgiver Heavyen med en ring af ild, når der i brug, som antænder alle, som kommer i kontakt med den. | | da = omgiver Heavyen med en ring af ild, når der i brug, som antænder alle, som kommer i kontakt med den. | ||
| de = Umgibt den Heavy mit einem Flammenring, der alle Feinde, die ihn berühren, anzündet. | | de = Umgibt den Heavy mit einem Flammenring, der alle Feinde, die ihn berühren, anzündet. | ||
Line 272: | Line 286: | ||
|- | |- | ||
<!-- Sniper --> | <!-- Sniper --> | ||
− | ! | + | ! style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{class link|Sniper|br=yes}} |
− | | style="background | + | | style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Primary}} |
| class="gold" | {{icon item|Huntsman|63px}} | | class="gold" | {{icon item|Huntsman|63px}} | ||
| class="gold" | {{icon item|Fortified Compound|63px}} | | class="gold" | {{icon item|Fortified Compound|63px}} | ||
Line 279: | Line 293: | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Arrows can be ignited by an allied Pyro firing their primary weapon, as well as approaching environmental flames in certain maps. | | en = Arrows can be ignited by an allied Pyro firing their primary weapon, as well as approaching environmental flames in certain maps. | ||
+ | | cs = Šípy mohou být zapáleny přátelským Pyrem který střílí ze své primární zbraně, a také některým ohněm na různých mapách. | ||
| da = Pile kan blive antændte af en allieret Pyro, {{item name|Righteous Bison}}, eller {{item name|Pomson 6000}}, såvel som faklerne placeret i Degroot Keep. | | da = Pile kan blive antændte af en allieret Pyro, {{item name|Righteous Bison}}, eller {{item name|Pomson 6000}}, såvel som faklerne placeret i Degroot Keep. | ||
| de = Pfeile können von der Primärwaffe eines Pyros, dem Rechtschaffenen Bison, dem Pomson 6000 und den Fackeln in DeGroot Keep angezündet werden. | | de = Pfeile können von der Primärwaffe eines Pyros, dem Rechtschaffenen Bison, dem Pomson 6000 und den Fackeln in DeGroot Keep angezündet werden. | ||
| es = Las flechas pueden ser quemadas por la llama de un Pyro aliado o aproximándose a una antorcha de DeGroot Keep. | | es = Las flechas pueden ser quemadas por la llama de un Pyro aliado o aproximándose a una antorcha de DeGroot Keep. | ||
| fi = Nuolet voidaan sytyttää ystävällisen Pyron ensisijaisella aseella, Biisoninpaimentimella, Pomson 6000:lla tai koskemalla DeGroot Keepin soihtuihin. | | fi = Nuolet voidaan sytyttää ystävällisen Pyron ensisijaisella aseella, Biisoninpaimentimella, Pomson 6000:lla tai koskemalla DeGroot Keepin soihtuihin. | ||
− | | fr = Les flèches peuvent être enflammées par un Pyro allié tirant avec son arme principale | + | | fr = Les flèches peuvent être enflammées par un Pyro allié tirant avec son arme principale, ainsi qu’en approchant les flammes environnementales sur certaines cartes. |
| ja = 味方パイロの火炎放射や、ライチャス・バイソンあるいはポムゾン 6000の攻撃、DeGroot Keep に設置されているかがり火で矢に着火することができる。 | | ja = 味方パイロの火炎放射や、ライチャス・バイソンあるいはポムゾン 6000の攻撃、DeGroot Keep に設置されているかがり火で矢に着火することができる。 | ||
| ko = 아군 파이로의 주 무기나, 정의의 들소, 폼슨 6000에 의한 공격과 DeGroot Keep에 있는 횃불로 화살에 불을 붙일 수 있습니다. | | ko = 아군 파이로의 주 무기나, 정의의 들소, 폼슨 6000에 의한 공격과 DeGroot Keep에 있는 횃불로 화살에 불을 붙일 수 있습니다. | ||
Line 300: | Line 315: | ||
| rowspan="2" colspan="2" style="background:#ffbd7e;" | '''{{common string|itt notes}}''' | | rowspan="2" colspan="2" style="background:#ffbd7e;" | '''{{common string|itt notes}}''' | ||
| colspan="5" style="background:#FEF5E0; text-align:left" | | | colspan="5" style="background:#FEF5E0; text-align:left" | | ||
− | * {{lang | + | * <sup>†</sup>{{lang |
− | | en = | + | | en = Includes [[Festive weapons|Festive]], [[Botkiller weapons|Botkiller]] and [[Australium weapons|Australium]] variants. |
− | | da = | + | | cs = Zahrnuje [[Festive weapons/cs|Vánoční]], [[Botkiller weapons/cs|Botkiller]] a [[Australium weapons|Australium]] varianty. |
− | | es = | + | | da = Inkluderer [[Festive weapons/da|Festlige]], [[Botkiller weapons/da|Robotdræbende]] og [[Australium weapons/da|Australium]] varianter. |
− | | fr = | + | | es = Incluye variantes [[Festive weapons/es|Festivas]] y [[Botkiller weapons/es|Matabots]]. |
− | | ja = | + | | fr = Inclut les variantes [[Festive weapons/fr|Festives]], [[Botkiller weapons/fr|Tueuses de robots]] et [[Australium weapons/fr|Australium]]. |
− | | ko = | + | | ja = [[Festive weapons/ja|フェスティブ]]、[[Botkiller weapons/ja|ボットキラー]]および[[Australium weapons/ja|オーストラリウム]]バージョンの武器でも性能に違いはありません。 |
− | | nl = | + | | ko = [[Festive weapons/ko|축제장식]], [[Botkiller weapons/ko|봇 파괴용]], [[Australium weapons/ko|오스트레일륨]] 버전 무기를 포함합니다. |
− | | pt-br = | + | | nl = Inclusief [[Festive weapons/nl|Feestelijke]]- en [[Botkiller weapons/nl|Botkiller]]varianten. |
− | | ru = | + | | pt-br = Inclui variantes [[Festive weapons/pt-br|Festiva]]. [[Botkiller weapons/pt-br|Antirrobôs]] e [[Australium weapons/pt-br|de Austrálio]] |
− | | tr = | + | | ru = Включает в себя варианты [[Festive weapons/ru|праздничного]] оружия, оружия [[Botkiller weapons/ru|Ботоубийцы]] и [[Australium_weapons|из австралия]]. |
+ | | tr = [[Festive weapons/tr|Keyifli]], [[Botkiller weapons/tr|Robot Katili]] ve [[Australium weapons/tr|Australium]] olanakları bulunmaktadır. | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 316: | Line 332: | ||
* {{lang | * {{lang | ||
| en = Afterburn becomes sparkling particle effects for players that are in [[Pyroland]]. | | en = Afterburn becomes sparkling particle effects for players that are in [[Pyroland]]. | ||
+ | | cs = Z dohořívání se stane jiskřivý částicový efekt pro hráče kteří mají aktivovanou [[Pyroland/cs|Pyrovizi]]. | ||
| da = Efterbrænding vil være skinnende partikeleffekter for folk der i [[Pyroland/da|Pyroland]]. | | da = Efterbrænding vil være skinnende partikeleffekter for folk der i [[Pyroland/da|Pyroland]]. | ||
| de = Nachbrennen besteht im [[Pyroland/de|Pyroland]] aus Glitzereffekten. | | de = Nachbrennen besteht im [[Pyroland/de|Pyroland]] aus Glitzereffekten. | ||
| es = La poscombustión usará efectos de partículas de brillo para los jugadores que estén en [[Pyroland/es|Pyrolandia]] | | es = La poscombustión usará efectos de partículas de brillo para los jugadores que estén en [[Pyroland/es|Pyrolandia]] | ||
+ | | fr = La brûlure postcombustion devient des effets de particules scintillantes pour les joueurs se trouvant dans [[Pyroland/fr|Pyroland]]. | ||
| ja = [[Pyroland/ja|パイロランド]]にいるプレイヤーには炎上する炎はキラキラしたエフェクトに見えます。 | | ja = [[Pyroland/ja|パイロランド]]にいるプレイヤーには炎上する炎はキラキラしたエフェクトに見えます。 | ||
| ko = [[Pyroland/ko|파이로 동산]]에 있는 플레이어에게는 화상 효과가 반짝이는 입자 효과로 보입니다. | | ko = [[Pyroland/ko|파이로 동산]]에 있는 플레이어에게는 화상 효과가 반짝이는 입자 효과로 보입니다. |
Latest revision as of 18:24, 14 December 2024
![]() | This template uses translation switching. The correct language will be displayed automatically. Localized versions of this template (e.g. Template:List of afterburn-inflicting weapons/ru) are not necessary. Add your translations directly to this template by editing it. Supported languages for this template: en, cs, es, pt-br, ru, tr (add) |
![]() | This translation requires updating. You can help improve it by editing it with content from "List of afterburn-inflicting weapons" (view source). See also Help:Language translation. |
List of afterburn-inflicting weapons | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Primary | ![]() |
| |||||
Cow Mangler 5000 | |||||||
Primary | ![]() |
![]() |
|||||
Flame Thrower† | Rainblower | ||||||
![]() | |||||||
Nostromo Napalmer | |||||||
![]() |
|||||||
Backburner† | |||||||
![]() |
| ||||||
Degreaser | |||||||
![]() |
| ||||||
Phlogistinator | |||||||
![]() |
| ||||||
Dragon's Fury | |||||||
Secondary | ![]() |
| |||||
Flare Gun† | |||||||
![]() |
| ||||||
Detonator | |||||||
![]() |
|||||||
Manmelter | |||||||
![]() |
| ||||||
Scorch Shot | |||||||
![]() |
| ||||||
Gas Passer | |||||||
Melee | ![]() |
||||||
Sharpened Volcano Fragment | |||||||
Primary | ![]() |
| |||||
Huo-Long Heater | |||||||
Primary | ![]() |
![]() |
| ||||
Huntsman† | Fortified Compound | ||||||
Notes |
| ||||||
|